chronojump

There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/-/blob/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators.md.

http://chronojump.org

Branches: master


master

UI translations Download POT file

POT file (2365 messages — 10280 words) — updated on 2021-07-28 11:33 a.m. +0000

Notices

Errors while running “intltool-update -m” check.
LanguageTranslated Graph
Swedish (sv)
 99%   2362     3      
Spanish (es)
 99%   2359     5     1
Brazilian Portuguese (pt_BR)
 99%   2358     5     2
Romanian (ro)
 99%   2358     5     2
Catalan (ca)
 99%   2354    10     1
Italian (it)
 98%   2320    36     9
German (de)
 95%   2267    72    26
Ukrainian (uk)
 94%   2235         130
Czech (cs)
 91%   2175   123    67
French (fr)
 91%   2175   138    52
Hungarian (hu)
 82%   1959   261   145
Slovenian (sl)
 77%   1835   179   351
Serbian (sr)
 71%   1687   395   283
Greek (el)
 70%   1669   420   276
Bosnian (bs)
 59%   1415   536   414
Galician (gl)
 45%   1086   608   671
Danish (da)
 37%    879   475  1011
British English (en_GB)
 35%    840   623   902
Basque (eu)
 24%    591   149  1625
Chinese (China) (zh_CN)
 19%    454   435  1476
Russian (ru)
 15%    366   192  1807
Dzongkha (dz)
 11%    266   577  1522
Portuguese (pt)
 10%    250   566  1549
Finnish (fi)
  9%    236   633  1496
Vietnamese (vi)
  9%    231   544  1590
Turkish (tr)
  9%    229   114  2022
Occitan (oc)
  5%    120   181  2064
Norwegian Bokmål (nb)
  1%     33   103  2229
Arabic (ar)
  1%     32   699  1634
Indonesian (id)
  0%         2333    32