chronojump

There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: https://gitlab.gnome.org/GNOME/chronojump/-/blob/master/glossary/chronojump_glossary_for_translators.md.

http://chronojump.org

Branches: master


master

UI translations Download POT file

POT file (2300 messages — 9945 words) — updated on 2020-10-26 2:44 p.m. +0000

Notices

Errors while running “intltool-update -m” check.
LanguageTranslated Graph
Spanish (es)
 99%   2293     5     2
German (de)
 99%   2280    17     3
Romanian (ro)
 97%   2248    36    16
Catalan (ca)
 97%   2234    48    18
French (fr)
 97%   2231    50    19
Italian (it)
 93%   2158   101    41
Swedish (sv)
 93%   2146   110    44
Brazilian Portuguese (pt_BR)
 92%   2117   130    53
Hungarian (hu)
 86%   1995   193   112
Czech (cs)
 83%   1923   225   152
Serbian (sr)
 74%   1703   350   247
Slovenian (sl)
 73%   1694   272   334
Greek (el)
 73%   1690   359   251
Ukrainian (uk)
 71%   1651         649
Bosnian (bs)
 62%   1426   503   371
Galician (gl)
 47%   1089   584   627
Danish (da)
 38%    889   439   972
British English (en_GB)
 36%    844   601   855
Basque (eu)
 26%    610   106  1584
Chinese (China) (zh_CN)
 19%    458   411  1431
Russian (ru)
 16%    368   180  1752
Dzongkha (dz)
 11%    269   556  1475
Portuguese (pt)
 11%    253   545  1502
Finnish (fi)
 10%    239   612  1449
Vietnamese (vi)
 10%    234   522  1544
Turkish (tr)
 10%    231    98  1971
Occitan (oc)
  5%    121   175  2004
Norwegian Bokmål (nb)
  1%     34   100  2166
Arabic (ar)
  1%     32   682  1586
Indonesian (id)
  0%         2298     2