gtkmm-documentation - master - Tutorial - Swedish
Uploaded file by Anders Jonsson on 2022-08-20 23:11:45+00:00 | Uploaded file by Anders Jonsson on 2022-08-25 23:52:54+00:00 | ||||
---|---|---|---|---|---|
5 | # | 5 | # | ||
6 | msgid "" | 6 | msgid "" | ||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" | ||
8 | "Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n" | 8 | "Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n" | ||
9 | "POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n" | 9 | "POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n" | ||
n | 10 | "PO-Revision-Date: 2022-08-21 01:10+0200\n" | n | 10 | "PO-Revision-Date: 2022-08-26 01:52+0200\n" |
11 | "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" | 11 | "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n" | ||
12 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | 12 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | ||
13 | "Language: sv\n" | 13 | "Language: sv\n" | ||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
3600 | "string to <methodname>set_markup()</methodname>, using the <link xlink:" | 3600 | "string to <methodname>set_markup()</methodname>, using the <link xlink:" | ||
3601 | "href=\"https://docs.gtk.org/Pango/pango_markup.html\">Pango Markup syntax</" | 3601 | "href=\"https://docs.gtk.org/Pango/pango_markup.html\">Pango Markup syntax</" | ||
3602 | "link>. For instance, <code> <b>bold text</b> and <s>" | 3602 | "link>. For instance, <code> <b>bold text</b> and <s>" | ||
3603 | "strikethrough text</s> </code> ." | 3603 | "strikethrough text</s> </code> ." | ||
3604 | msgstr "" | 3604 | msgstr "" | ||
n | 3605 | "Gtk::Label stöder viss enkel formatering, till exempel låter det göra text i " | n | 3605 | "Gtk::Label stöder viss enkel formatering, till exempel låter det dig göra " |
3606 | "fetstil, i färg, eller större. Du kan göra detta genom att tillhandahålla en " | 3606 | "text i fetstil, i färg, eller större. Du kan göra detta genom att " | ||
3607 | "sträng till <methodname>set_markup()</methodname> med <link xlink:" | 3607 | "tillhandahålla en sträng till <methodname>set_markup()</methodname> med " | ||
3608 | "href=\"https://docs.gtk.org/Pango/pango_markup.html\">Pango Markup-syntax</" | 3608 | "<link xlink:href=\"https://docs.gtk.org/Pango/pango_markup.html\">Pango " | ||
3609 | "link>. Exempelvis, <code> <b>text i fetstil</b> och <s>" | 3609 | "Markup-syntax</link>. Exempelvis, <code> <b>text i fetstil</b> " | ||
3610 | "genomstruken text</s> </code> ." | 3610 | "och <s>genomstruken text</s> </code> ." | ||
3611 | 3611 | ||||
3612 | #. (itstool) path: section/para | 3612 | #. (itstool) path: section/para | ||
3613 | #: C/index-in.docbook:1284 | 3613 | #: C/index-in.docbook:1284 | ||
3614 | #, fuzzy | 3614 | #, fuzzy | ||
3615 | #| msgid "" | 3615 | #| msgid "" | ||
9762 | msgid "Menus and Toolbars" | 9762 | msgid "Menus and Toolbars" | ||
9763 | msgstr "Menyer och verktygsfält" | 9763 | msgstr "Menyer och verktygsfält" | ||
9764 | 9764 | ||||
9765 | #. (itstool) path: chapter/para | 9765 | #. (itstool) path: chapter/para | ||
9766 | #: C/index-in.docbook:3975 | 9766 | #: C/index-in.docbook:3975 | ||
n | 9767 | #, fuzzy | n | ||
9768 | msgid "" | 9767 | msgid "" | ||
9769 | "There are specific APIs for menus and toolbars, but you should usually deal " | 9768 | "There are specific APIs for menus and toolbars, but you should usually deal " | ||
9770 | "with them together, creating <classname>Gio::SimpleAction</classname>s that " | 9769 | "with them together, creating <classname>Gio::SimpleAction</classname>s that " | ||
9771 | "you can refer to in both menus and toolbars. In this way you can handle " | 9770 | "you can refer to in both menus and toolbars. In this way you can handle " | ||
9772 | "activation of the action instead of responding to the menu and toolbar items " | 9771 | "activation of the action instead of responding to the menu and toolbar items " | ||
9782 | "inaktivera både menyns och verktygsfältets objekt via åtgärden. " | 9781 | "inaktivera både menyns och verktygsfältets objekt via åtgärden. " | ||
9783 | "<classname>Gtk::Builder</classname> kan skapa menyer och verktygsfält." | 9782 | "<classname>Gtk::Builder</classname> kan skapa menyer och verktygsfält." | ||
9784 | 9783 | ||||
9785 | #. (itstool) path: chapter/para | 9784 | #. (itstool) path: chapter/para | ||
9786 | #: C/index-in.docbook:3983 | 9785 | #: C/index-in.docbook:3983 | ||
n | 9787 | #, fuzzy | n | ||
9788 | msgid "" | 9786 | msgid "" | ||
9789 | "This involves the use of the <classname>Gio::SimpleActionGroup</classname>, " | 9787 | "This involves the use of the <classname>Gio::SimpleActionGroup</classname>, " | ||
9790 | "<classname>Gio::SimpleAction</classname> and <classname>Gtk::Builder</" | 9788 | "<classname>Gio::SimpleAction</classname> and <classname>Gtk::Builder</" | ||
9791 | "classname> classes, all of which should be instantiated via their " | 9789 | "classname> classes, all of which should be instantiated via their " | ||
9792 | "<methodname>create()</methodname> methods, which return <classname>RefPtr</" | 9790 | "<methodname>create()</methodname> methods, which return <classname>RefPtr</" | ||
9798 | "<methodname>create()</methodname>-metoder, vilka returnerar " | 9796 | "<methodname>create()</methodname>-metoder, vilka returnerar " | ||
9799 | "<classname>RefPtr</classname>-pekare." | 9797 | "<classname>RefPtr</classname>-pekare." | ||
9800 | 9798 | ||||
9801 | #. (itstool) path: section/title | 9799 | #. (itstool) path: section/title | ||
9802 | #: C/index-in.docbook:3991 | 9800 | #: C/index-in.docbook:3991 | ||
n | 9803 | #, fuzzy | n | ||
9804 | msgid "Actions" | 9801 | msgid "Actions" | ||
9805 | msgstr "Åtgärder" | 9802 | msgstr "Åtgärder" | ||
9806 | 9803 | ||||
9807 | #. (itstool) path: section/para | 9804 | #. (itstool) path: section/para | ||
9808 | #: C/index-in.docbook:3993 | 9805 | #: C/index-in.docbook:3993 | ||
n | 9809 | #, fuzzy | n | ||
9810 | msgid "" | 9806 | msgid "" | ||
9811 | "First create the <classname>Gio::SimpleAction</classname>s and add them to a " | 9807 | "First create the <classname>Gio::SimpleAction</classname>s and add them to a " | ||
9812 | "<classname>Gio::SimpleActionGroup</classname>, with <methodname>Gio::" | 9808 | "<classname>Gio::SimpleActionGroup</classname>, with <methodname>Gio::" | ||
9813 | "ActionMap::add_action()</methodname>. (<classname>Gio::ActionMap</classname> " | 9809 | "ActionMap::add_action()</methodname>. (<classname>Gio::ActionMap</classname> " | ||
9814 | "is a base class of <classname>Gio::SimpleActionGroup</classname>.) Then add " | 9810 | "is a base class of <classname>Gio::SimpleActionGroup</classname>.) Then add " | ||
9882 | msgid "Menubar and Toolbar" | 9878 | msgid "Menubar and Toolbar" | ||
9883 | msgstr "Menyrad och verktygsfält" | 9879 | msgstr "Menyrad och verktygsfält" | ||
9884 | 9880 | ||||
9885 | #. (itstool) path: section/para | 9881 | #. (itstool) path: section/para | ||
9886 | #: C/index-in.docbook:4033 | 9882 | #: C/index-in.docbook:4033 | ||
n | 9887 | #, fuzzy | n | ||
9888 | msgid "" | 9883 | msgid "" | ||
9889 | "Next you should create a <classname>Gtk::Builder</classname>. At this point " | 9884 | "Next you should create a <classname>Gtk::Builder</classname>. At this point " | ||
9890 | "is also a good idea to tell the application to respond to keyboard " | 9885 | "is also a good idea to tell the application to respond to keyboard " | ||
9891 | "shortcuts, by using <methodname>Gtk::Application::set_accel_for_action()</" | 9886 | "shortcuts, by using <methodname>Gtk::Application::set_accel_for_action()</" | ||
9892 | "methodname>." | 9887 | "methodname>." | ||
9893 | msgstr "" | 9888 | msgstr "" | ||
n | 9894 | "Härnäst bör du skapa en <classname>Gtk::Builder</classname>. Vid detta " | n | 9889 | "Härnäst ska du skapa en <classname>Gtk::Builder</classname>. Vid detta " |
9895 | "tillfälle är det också en bra idé att säga till programmet att svara på " | 9890 | "tillfälle är det också en bra idé att säga till programmet att svara på " | ||
9896 | "tangentbordsgenvägar genom att använda <methodname>Gtk::Application::" | 9891 | "tangentbordsgenvägar genom att använda <methodname>Gtk::Application::" | ||
9897 | "set_accel_for_action()</methodname>." | 9892 | "set_accel_for_action()</methodname>." | ||
9898 | 9893 | ||||
9899 | #. (itstool) path: section/para | 9894 | #. (itstool) path: section/para | ||
10154 | "<methodname>popup()</methodname>-metod. Till exempel:" | 10149 | "<methodname>popup()</methodname>-metod. Till exempel:" | ||
10155 | 10150 | ||||
10156 | #. (itstool) path: section/programlisting | 10151 | #. (itstool) path: section/programlisting | ||
10157 | #: C/index-in.docbook:4166 | 10152 | #: C/index-in.docbook:4166 | ||
10158 | #, fuzzy, no-wrap | 10153 | #, fuzzy, no-wrap | ||
n | n | 10154 | #| msgid "" | ||
10155 | #| "\n" | ||||
10156 | #| "void ExampleWindow::on_label_pressed(int /* n_press */, double x, double y)\ | ||||
> | n" | ||||
10157 | #| "{\n" | ||||
10158 | #| " const Gdk::Rectangle rect(x, y, 1, 1);\n" | ||||
10159 | #| " m_MenuPopup.set_pointing_to(rect);\n" | ||||
10160 | #| " m_MenuPopup.popup();\n" | ||||
10161 | #| "}" | ||||
10159 | msgid "" | 10162 | msgid "" | ||
10160 | "<code>void ExampleWindow::on_label_pressed(int /* n_press */, double x, double | 10163 | "<code>void ExampleWindow::on_label_pressed(int /* n_press */, double x, double | ||
> | y)\n" | > | y)\n" | ||
10161 | "{\n" | 10164 | "{\n" | ||
10162 | " const Gdk::Rectangle rect(x, y, 1, 1);\n" | 10165 | " const Gdk::Rectangle rect(x, y, 1, 1);\n" | ||
10163 | " m_MenuPopup.set_pointing_to(rect);\n" | 10166 | " m_MenuPopup.set_pointing_to(rect);\n" | ||
10222 | "det också lättare att skapa flyttbara program." | 10225 | "det också lättare att skapa flyttbara program." | ||
10223 | 10226 | ||||
10224 | #. (itstool) path: section/para | 10227 | #. (itstool) path: section/para | ||
10225 | #: C/index-in.docbook:4198 | 10228 | #: C/index-in.docbook:4198 | ||
10226 | #, fuzzy | 10229 | #, fuzzy | ||
n | n | 10230 | #| msgid "" | ||
10231 | #| "Resource bundles are created by the <link xlink:href=\"https://developer-" | ||||
10232 | #| "old.gnome.org/gio/stable/glib-compile-resources.html\">glib-compile-" | ||||
10233 | #| "resources</link> program which takes an xml file that describes the " | ||||
10234 | #| "bundle, and a set of files that the xml references. These are combined " | ||||
10235 | #| "into a binary resource bundle." | ||||
10227 | msgid "" | 10236 | msgid "" | ||
10228 | "Resource bundles are created by the <application>glib-compile-resources</" | 10237 | "Resource bundles are created by the <application>glib-compile-resources</" | ||
10229 | "application> program which takes an xml file that describes the bundle, and " | 10238 | "application> program which takes an xml file that describes the bundle, and " | ||
10230 | "a set of files that the xml references. These are combined into a binary " | 10239 | "a set of files that the xml references. These are combined into a binary " | ||
10231 | "resource bundle." | 10240 | "resource bundle." | ||
10375 | "Klasser härleds från <classname>Gtk::Application</classname> och " | 10384 | "Klasser härleds från <classname>Gtk::Application</classname> och " | ||
10376 | "<classname>Gtk::ApplicationWindow</classname>." | 10385 | "<classname>Gtk::ApplicationWindow</classname>." | ||
10377 | 10386 | ||||
10378 | #. (itstool) path: figure/title | 10387 | #. (itstool) path: figure/title | ||
10379 | #: C/index-in.docbook:4256 | 10388 | #: C/index-in.docbook:4256 | ||
n | 10380 | #, fuzzy | n | ||
10381 | msgid "App and Main Menu" | 10389 | msgid "App and Main Menu" | ||
10382 | msgstr "Program- och huvudmeny" | 10390 | msgstr "Program- och huvudmeny" | ||
10383 | 10391 | ||||
10384 | #. (itstool) path: imageobject/imagedata | 10392 | #. (itstool) path: imageobject/imagedata | ||
10385 | #. This is a reference to an external file such as an image or video. When | 10393 | #. This is a reference to an external file such as an image or video. When | ||
10408 | msgid "Main Menu example" | 10416 | msgid "Main Menu example" | ||
10409 | msgstr "Exempel på huvudmeny" | 10417 | msgstr "Exempel på huvudmeny" | ||
10410 | 10418 | ||||
10411 | #. (itstool) path: section/para | 10419 | #. (itstool) path: section/para | ||
10412 | #: C/index-in.docbook:4268 | 10420 | #: C/index-in.docbook:4268 | ||
t | 10413 | #, fuzzy | t | ||
10414 | msgid "" | 10421 | msgid "" | ||
10415 | "This program contains a menubar and a toolbar. A class is derived from " | 10422 | "This program contains a menubar and a toolbar. A class is derived from " | ||
10416 | "<classname>Gtk::Window</classname>." | 10423 | "<classname>Gtk::Window</classname>." | ||
10417 | msgstr "" | 10424 | msgstr "" | ||
10418 | "Detta program innehåller en menyrad och ett verktygsfält. En klass är " | 10425 | "Detta program innehåller en menyrad och ett verktygsfält. En klass är " |
Note: both files are merged with latest POT file.