gtkmm-documentation - master - Tutorial - Swedish

← Back to actions


Uploaded file by Anders Jonsson on 2022-08-16 09:52:50+00:00
Uploaded file by Anders Jonsson on 2022-08-20 23:11:45+00:00
5#5#
6msgid ""6msgid ""
7msgstr ""7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"
9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"
n10"PO-Revision-Date: 2022-08-16 11:51+0200\n"n10"PO-Revision-Date: 2022-08-21 01:10+0200\n"
11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
13"Language: sv\n"13"Language: sv\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
385#: C/index-in.docbook:160385#: C/index-in.docbook:160
386msgid ""386msgid ""
387"<application>gtkmm</application> involves less code compared to GTK, which "387"<application>gtkmm</application> involves less code compared to GTK, which "
388"uses prefixed function names and lots of cast macros."388"uses prefixed function names and lots of cast macros."
389msgstr ""389msgstr ""
n390"<application>gtkmm</application> innnefattar mindre kod än GTK, vilket "n390"<application>gtkmm</application> innefattar mindre kod än GTK, vilket "
391"använder prefixade funktionsnamn och många typkonverteringsmakron."391"använder prefixade funktionsnamn och många typkonverteringsmakron."
392392
393#. (itstool) path: section/title393#. (itstool) path: section/title
394#: C/index-in.docbook:164394#: C/index-in.docbook:164
395msgid "<application>gtkmm</application> compared to Qt"395msgid "<application>gtkmm</application> compared to Qt"
2412#: C/index-in.docbook:7912412#: C/index-in.docbook:791
2413msgid ""2413msgid ""
2414"Some new classes were added in <application>gtkmm</application> 4 and "2414"Some new classes were added in <application>gtkmm</application> 4 and "
2415"<application>glibmm</application> 2.68:"2415"<application>glibmm</application> 2.68:"
2416msgstr ""2416msgstr ""
n2417"Nägra nya klasser lades till i <application>gtkmm</application> 4 och "n2417"Några nya klasser lades till i <application>gtkmm</application> 4 och "
2418"<application>glibmm</application> 2.68:"2418"<application>glibmm</application> 2.68:"
24192419
2420#. (itstool) path: listitem/simpara2420#. (itstool) path: listitem/simpara
2421#: C/index-in.docbook:7932421#: C/index-in.docbook:793
2422msgid ""2422msgid ""
3827msgid ""3827msgid ""
3828"<classname>Gtk::EntryCompletion</classname> is deprecated since "3828"<classname>Gtk::EntryCompletion</classname> is deprecated since "
3829"<application>gtkmm</application> 4.10. There is no replacement in "3829"<application>gtkmm</application> 4.10. There is no replacement in "
3830"<application>gtkmm</application>."3830"<application>gtkmm</application>."
3831msgstr ""3831msgstr ""
n3832"Nägra nya klasser lades till i <application>gtkmm</application> 4 och "n3832"Några nya klasser lades till i <application>gtkmm</application> 4 och "
3833"<application>glibmm</application> 2.68:"3833"<application>glibmm</application> 2.68:"
38343834
3835#. (itstool) path: section/para3835#. (itstool) path: section/para
3836#: C/index-in.docbook:13853836#: C/index-in.docbook:1385
3837msgid ""3837msgid ""
4848"extra space if necessary. For instance, this would allow you to display a "4848"extra space if necessary. For instance, this would allow you to display a "
4849"photograph without allowing the user to distort it horizontally or "4849"photograph without allowing the user to distort it horizontally or "
4850"vertically while resizing."4850"vertically while resizing."
4851msgstr ""4851msgstr ""
4852"<classname>AspectFrame</classname>-komponenten ser ut som en "4852"<classname>AspectFrame</classname>-komponenten ser ut som en "
n4853"<classname>Frame</classname>-komponent, men den uppräthåller även "n4853"<classname>Frame</classname>-komponent, men den upprätthåller även "
4854"<emphasis>bildförhållandet</emphasis> (kvoten mellan bredden och höjden) för "4854"<emphasis>bildförhållandet</emphasis> (kvoten mellan bredden och höjden) för "
4855"den underordnade komponenten, och lägger till extra utrymme om nödvändigt. "4855"den underordnade komponenten, och lägger till extra utrymme om nödvändigt. "
4856"Exempelvis skulle detta låta dig visa ett foto utan att användaren kan "4856"Exempelvis skulle detta låta dig visa ett foto utan att användaren kan "
4857"förvränga det horisontellt eller vertikalt då storleken ändras."4857"förvränga det horisontellt eller vertikalt då storleken ändras."
48584858
4965"methodname> för flerobjektsbehållare tar ett argument som anger vilken "4965"methodname> för flerobjektsbehållare tar ett argument som anger vilken "
4966"komponent som ska tas bort."4966"komponent som ska tas bort."
49674967
4968#. (itstool) path: section/title4968#. (itstool) path: section/title
4969#: C/index-in.docbook:19464969#: C/index-in.docbook:1946
n4970#, fuzzyn
4971msgid "Packing"4970msgid "Packing"
4972msgstr "Packning"4971msgstr "Packning"
49734972
4974#. (itstool) path: section/para4973#. (itstool) path: section/para
4975#: C/index-in.docbook:19484974#: C/index-in.docbook:1948
5221msgid "Adding widgets"5220msgid "Adding widgets"
5222msgstr "Lägga till komponenter"5221msgstr "Lägga till komponenter"
52235222
5224#. (itstool) path: section/title5223#. (itstool) path: section/title
5225#: C/index-in.docbook:20735224#: C/index-in.docbook:2073
n5226#, fuzzyn
5227msgid "Per-child packing options"5225msgid "Per-child packing options"
5228msgstr "Packningsalternativ per underordnad"5226msgstr "Packningsalternativ per underordnad"
52295227
5230#. (itstool) path: section/para5228#. (itstool) path: section/para
5231#: C/index-in.docbook:20745229#: C/index-in.docbook:2074
5274"möjligt. Du kan till och med bestämma dig för att använda <classname>Gtk::"5272"möjligt. Du kan till och med bestämma dig för att använda <classname>Gtk::"
5275"Builder</classname>-API:t för att läsa in ditt GUI vid körning."5273"Builder</classname>-API:t för att läsa in ditt GUI vid körning."
52765274
5277#. (itstool) path: section/para5275#. (itstool) path: section/para
5278#: C/index-in.docbook:20955276#: C/index-in.docbook:2095
n5279#, fuzzyn
5280msgid "There are basically five different styles, as shown in this picture:"5277msgid "There are basically five different styles, as shown in this picture:"
n5281msgstr "Det finns i princip fem olika stilar, som kan ses i denna bild:"n5278msgstr "Det finns i grunden fem olika stilar, som kan ses i denna bild:"
52825279
5283#. (itstool) path: figure/title5280#. (itstool) path: figure/title
5284#: C/index-in.docbook:21015281#: C/index-in.docbook:2101
5285#, fuzzy5282#, fuzzy
5286msgid "Box Packing 1"5283msgid "Box Packing 1"
5312"<methodname>set_margin_start()</methodname> and "5309"<methodname>set_margin_start()</methodname> and "
5313"<methodname>set_margin_end()</methodname> methods."5310"<methodname>set_margin_end()</methodname> methods."
5314msgstr ""5311msgstr ""
5315"Varje rad innehåller en horisontell <classname>Box</classname> med flera "5312"Varje rad innehåller en horisontell <classname>Box</classname> med flera "
5316"knappar. Var och en av knapparna på en rad packas i <classname>Box</"5313"knappar. Var och en av knapparna på en rad packas i <classname>Box</"
n5317"classname>en med samma argumen till metoderna <methodname>set_hexpand()</"n5314"classname>en med samma argument till metoderna <methodname>set_hexpand()</"
5318"methodname>, <methodname>set_halign()</methodname>, "5315"methodname>, <methodname>set_halign()</methodname>, "
5319"<methodname>set_margin_start()</methodname> och "5316"<methodname>set_margin_start()</methodname> och "
5320"<methodname>set_margin_end()</methodname> methods."5317"<methodname>set_margin_end()</methodname> methods."
53215318
5322#. (itstool) path: section/para5319#. (itstool) path: section/para
5517"komponenter i rader och kolumner. Dimensionerna på rutnätet behöver inte "5514"komponenter i rader och kolumner. Dimensionerna på rutnätet behöver inte "
5518"anges i konstruktorn."5515"anges i konstruktorn."
55195516
5520#. (itstool) path: section/para5517#. (itstool) path: section/para
5521#: C/index-in.docbook:22055518#: C/index-in.docbook:2205
n5522#, fuzzyn
5523msgid ""5519msgid ""
5524"Child widgets can span multiple rows or columns, using <methodname>attach()</"5520"Child widgets can span multiple rows or columns, using <methodname>attach()</"
5525"methodname>, or added next to an existing widget inside the grid with "5521"methodname>, or added next to an existing widget inside the grid with "
5526"<methodname>attach_next_to()</methodname>. Individual rows and columns of "5522"<methodname>attach_next_to()</methodname>. Individual rows and columns of "
5527"the grid can be set to have uniform height or width with "5523"the grid can be set to have uniform height or width with "
5541msgid ""5537msgid ""
5542"You can set the <emphasis>margin</emphasis> and <emphasis>expand</emphasis> "5538"You can set the <emphasis>margin</emphasis> and <emphasis>expand</emphasis> "
5543"properties of the child <classname>Widget</classname>s to control their "5539"properties of the child <classname>Widget</classname>s to control their "
5544"spacing and their behavior when the Grid is resized."5540"spacing and their behavior when the Grid is resized."
5545msgstr ""5541msgstr ""
n5546"Du kan konfigurera egenskaperna för <emphasis>marginal</emphasis> och "n5542"Du kan sätta egenskaperna för <emphasis>marginal</emphasis> och "
5547"<emphasis>expansion</emphasis> för underordnade <classname>Widget</"5543"<emphasis>expansion</emphasis> för underordnade <classname>Widget</"
5548"classname> för att styra deras utrymme och deras beteende när vår Grid får "5544"classname> för att styra deras utrymme och deras beteende när vår Grid får "
5549"storleken ändrad."5545"storleken ändrad."
55505546
5551#. (itstool) path: section/para5547#. (itstool) path: section/para
7000"auto strText = row[m_Columns.m_col_text];\n"6996"auto strText = row[m_Columns.m_col_text];\n"
7001"auto number = row[m_Columns.m_col_number];"6997"auto number = row[m_Columns.m_col_number];"
70026998
7003#. (itstool) path: section/para6999#. (itstool) path: section/para
7004#: C/index-in.docbook:28037000#: C/index-in.docbook:2803
n7005#, fuzzyn
7006msgid ""7001msgid ""
7007"The compiler will complain if you use an inappropriate type. For instance, "7002"The compiler will complain if you use an inappropriate type. For instance, "
7008"this would generate a compiler error:"7003"this would generate a compiler error:"
7009msgstr ""7004msgstr ""
n7010"Kompilatorn kommer klaga om du använder en opassande typ. Exempelvis skulle "n7005"Kompilatorn kommer klaga om du använder en olämplig typ. Exempelvis skulle "
7011"detta generera ett kompilatorfel:"7006"detta generera ett kompileringsfel:"
70127007
7013#. (itstool) path: section/programlisting7008#. (itstool) path: section/programlisting
7014#: C/index-in.docbook:28077009#: C/index-in.docbook:2807
7015#, fuzzy, no-wrap7010#, fuzzy, no-wrap
7016#| msgid ""7011#| msgid ""
7102"You can use the <methodname>append_column()</methodname> method to tell the "7097"You can use the <methodname>append_column()</methodname> method to tell the "
7103"View that it should display certain Model columns, in a certain order, with "7098"View that it should display certain Model columns, in a certain order, with "
7104"a certain column title."7099"a certain column title."
7105msgstr ""7100msgstr ""
7106"Du kan använda metoden <methodname>append_column()</methodname> för att säga "7101"Du kan använda metoden <methodname>append_column()</methodname> för att säga "
n7107"till byn att den ska visa vissa modellkolumner i en viss ordning, med en "n7102"till vyn att den ska visa vissa modellkolumner i en viss ordning, med en "
7108"viss kolumntitel."7103"viss kolumntitel."
71097104
7110#. (itstool) path: section/programlisting7105#. (itstool) path: section/programlisting
7111#: C/index-in.docbook:28537106#: C/index-in.docbook:2853
7112#, fuzzy, no-wrap7107#, fuzzy, no-wrap
7177"vår <classname>TreeModelColumn</classname> från vilken den genererar en "7172"vår <classname>TreeModelColumn</classname> från vilken den genererar en "
7178"lämplig <classname>Gtk::TreeView::Column</classname>-komponent."7173"lämplig <classname>Gtk::TreeView::Column</classname>-komponent."
71797174
7180#. (itstool) path: section/para7175#. (itstool) path: section/para
7181#: C/index-in.docbook:28857176#: C/index-in.docbook:2885
n7182#, fuzzyn
7183msgid ""7177msgid ""
7184"Here is some example code, which has a pixbuf icon and a text name in the "7178"Here is some example code, which has a pixbuf icon and a text name in the "
7185"same column:"7179"same column:"
7186msgstr ""7180msgstr ""
7187"Här är lite exempelkod som har en pixbuf-ikon och ett textnamn i samma "7181"Här är lite exempelkod som har en pixbuf-ikon och ett textnamn i samma "
7201"m_TreeView.append_column(*pColumn);</code>"7195"m_TreeView.append_column(*pColumn);</code>"
7202msgstr ""7196msgstr ""
7203"\n"7197"\n"
7204"auto pColumn = Gtk::make_managed&lt;Gtk::TreeView::Column&gt;(\"Ikonnamn\");\n"7198"auto pColumn = Gtk::make_managed&lt;Gtk::TreeView::Column&gt;(\"Ikonnamn\");\n"
7205"\n"7199"\n"
n7206"// m_columns.icon and m_columns.iconname are columns in the model.\n"n7200"// m_columns.icon och m_columns.iconname är kolumner i modellen.\n"
7207"// pColumn is the column in the TreeView:\n"7201"// pColumn är kolumnen i vår TreeView:\n"
7208"pColumn-&gt;pack_start(m_columns.icon, /* expand= */ false);\n"7202"pColumn-&gt;pack_start(m_columns.icon, /* expand= */ false);\n"
7209"pColumn-&gt;pack_start(m_columns.iconname);\n"7203"pColumn-&gt;pack_start(m_columns.iconname);\n"
7210"\n"7204"\n"
7211"m_TreeView.append_column(*pColumn);"7205"m_TreeView.append_column(*pColumn);"
72127206
8074msgid ""8068msgid ""
8075"This is demonstrated in the Popup Context Menu example. In that example a "8069"This is demonstrated in the Popup Context Menu example. In that example a "
8076"derived <classname>TreeView</classname> is used, but that's not necessary."8070"derived <classname>TreeView</classname> is used, but that's not necessary."
8077msgstr ""8071msgstr ""
8078"Detta demonstreras i exemplet poppuppsnabbvalsmeny. I det exemplet används "8072"Detta demonstreras i exemplet poppuppsnabbvalsmeny. I det exemplet används "
n8079"en hörledd <classname>TreeView</classname>, men det är inte nödvändigt."n8073"en härledd <classname>TreeView</classname>, men det är inte nödvändigt."
80808074
8081#. (itstool) path: section/title8075#. (itstool) path: section/title
8082#: C/index-in.docbook:3242 C/index-in.docbook:3943 C/index-in.docbook:42458076#: C/index-in.docbook:3242 C/index-in.docbook:3943 C/index-in.docbook:4245
8083#: C/index-in.docbook:5573 C/index-in.docbook:59658077#: C/index-in.docbook:5573 C/index-in.docbook:5965
8084msgid "Examples"8078msgid "Examples"
8845"Efter att ha lagt till rader till denna modell bör du tillhandahålla "8839"Efter att ha lagt till rader till denna modell bör du tillhandahålla "
8846"modellen till <classname>ComboBox</classname>en med metoden "8840"modellen till <classname>ComboBox</classname>en med metoden "
8847"<methodname>set_model()</methodname>. Använd sedan metoderna "8841"<methodname>set_model()</methodname>. Använd sedan metoderna "
8848"<methodname>pack_start()</methodname> eller <methodname>pack_end()</"8842"<methodname>pack_start()</methodname> eller <methodname>pack_end()</"
8849"methodname> för att ange vilka kolumner som kommer visas i vår ComboBox. Som "8843"methodname> för att ange vilka kolumner som kommer visas i vår ComboBox. Som "
n8850"med TreeView kan du antingen använda standardcellrenderere genom att skicka "n8844"med TreeView kan du antingen använda standardcellrenderare genom att skicka "
8851"<classname>TreeModelColumn</classname> till packmetoderna, eller så kan du "8845"<classname>TreeModelColumn</classname> till packmetoderna, eller så kan du "
8852"instansiera en specifik <classname>CellRenderer</classname> och ange en viss "8846"instansiera en specifik <classname>CellRenderer</classname> och ange en viss "
8853"mappning med antingen <methodname>add_attribute()</methodname> eller "8847"mappning med antingen <methodname>add_attribute()</methodname> eller "
8854"<methodname>set_cell_data_func()</methodname>. Observera att dessa metoder "8848"<methodname>set_cell_data_func()</methodname>. Observera att dessa metoder "
8855"finns i basklassen <classname>CellLayout</classname>."8849"finns i basklassen <classname>CellLayout</classname>."
10502"display some adjustable part of a larger area, such as the "10496"display some adjustable part of a larger area, such as the "
10503"<classname>Viewport</classname> widget. These widgets have <classname>Gtk::"10497"<classname>Viewport</classname> widget. These widgets have <classname>Gtk::"
10504"Adjustment</classname> objects that express this common part of their API."10498"Adjustment</classname> objects that express this common part of their API."
10505msgstr ""10499msgstr ""
10506"<application>gtkmm</application> har olika komponenter som kan visuellt "10500"<application>gtkmm</application> har olika komponenter som kan visuellt "
n10507"justeras med musern eller tangentbordet, som <classname>Range</classname>-"n10501"justeras med musen eller tangentbordet, som <classname>Range</classname>-"
10508"komponenterna (beskrivna i avsnittet <link linkend=\"chapter-range-"10502"komponenterna (beskrivna i avsnittet <link linkend=\"chapter-range-"
10509"widgets\">Range-komponenter</link>). Det finns också några komponenter som "10503"widgets\">Range-komponenter</link>). Det finns också några komponenter som "
10510"visar en justerbar del av ett större område, som <classname>Viewport</"10504"visar en justerbar del av ett större område, som <classname>Viewport</"
10511"classname>-komponenten. Dessa komponenter har <classname>Gtk::Adjustment</"10505"classname>-komponenten. Dessa komponenter har <classname>Gtk::Adjustment</"
10512"classname>-objekt som uttrycker denna gemensamma del av deras API."10506"classname>-objekt som uttrycker denna gemensamma del av deras API."
10590"<parameter>upper</parameter> anger det möjliga värdeintervallet som "10584"<parameter>upper</parameter> anger det möjliga värdeintervallet som "
10591"justeringen kan hålla. Argumentet <parameter>step_increment</parameter> "10585"justeringen kan hålla. Argumentet <parameter>step_increment</parameter> "
10592"anger den mindre av de två ökningar som användaren kan ändra värdet med, "10586"anger den mindre av de två ökningar som användaren kan ändra värdet med, "
10593"medan <parameter>page_increment</parameter> är den större. Argumentet "10587"medan <parameter>page_increment</parameter> är den större. Argumentet "
10594"<parameter>page_size</parameter> motsvarar vanligen på något vis det synliga "10588"<parameter>page_size</parameter> motsvarar vanligen på något vis det synliga "
n10595"området för en panoreringskomponen. Argumentet <parameter>upper</parameter> "n10589"området för en panoreringskomponent. Argumentet <parameter>upper</parameter> "
10596"används för att representera koordinaten längst ner eller till höger i en "10590"används för att representera koordinaten längst ner eller till höger i en "
10597"panoreringskomponents underordnade."10591"panoreringskomponents underordnade."
1059810592
10599#. (itstool) path: section/title10593#. (itstool) path: section/title
10600#: C/index-in.docbook:435510594#: C/index-in.docbook:4355
10609"The adjustable widgets can be roughly divided into those which use and "10603"The adjustable widgets can be roughly divided into those which use and "
10610"require specific units for these values, and those which treat them as "10604"require specific units for these values, and those which treat them as "
10611"arbitrary numbers."10605"arbitrary numbers."
10612msgstr ""10606msgstr ""
10613"De justerbara komponenterna kan i stort delas upp i de som använder och "10607"De justerbara komponenterna kan i stort delas upp i de som använder och "
n10614"kräver specifila enheter för dessa värden, och de som behandlar dem som "n10608"kräver specifika enheter för dessa värden, och de som behandlar dem som "
10615"godtyckliga tal."10609"godtyckliga tal."
1061610610
10617#. (itstool) path: section/para10611#. (itstool) path: section/para
10618#: C/index-in.docbook:436210612#: C/index-in.docbook:4362
10619#, fuzzy10613#, fuzzy
11706"Aktuellt tillstånd för en <classname>Cairo::Context</classname> kan sparas "11700"Aktuellt tillstånd för en <classname>Cairo::Context</classname> kan sparas "
11707"till en intern stack med sparade tillstånd och sedan återställas till "11701"till en intern stack med sparade tillstånd och sedan återställas till "
11708"tillståndet den var i när du sparade den. För att göra detta använder du "11702"tillståndet den var i när du sparade den. För att göra detta använder du "
11709"metoderna <methodname>save()</methodname> och <methodname>restore()</"11703"metoderna <methodname>save()</methodname> och <methodname>restore()</"
11710"methodname>. Detta kan vara användbart om du tillfälligt behöver ändra "11704"methodname>. Detta kan vara användbart om du tillfälligt behöver ändra "
n11711"linjebredden och färgen (eller någonn annan grafikinställning) för att rita "n11705"linjebredden och färgen (eller någon annan grafikinställning) för att rita "
11712"något och sedan återgå till de tidigare inställningarna. I denna situation "11706"något och sedan återgå till de tidigare inställningarna. I denna situation "
11713"bör du anropa <methodname>Cairo::Context::save()</methodname>, ändra "11707"bör du anropa <methodname>Cairo::Context::save()</methodname>, ändra "
11714"grafikinställningarna, rita linjerna, och sedan anropa <methodname>Cairo::"11708"grafikinställningarna, rita linjerna, och sedan anropa <methodname>Cairo::"
11715"Context::restore()</methodname> för att återställa det ursprungliga "11709"Context::restore()</methodname> för att återställa det ursprungliga "
11716"grafiktillståndet. Flera anrop till <methodname>save()</methodname> och "11710"grafiktillståndet. Flera anrop till <methodname>save()</methodname> och "
11885"functions <methodname>move_to()</methodname> and <methodname>line_to()</"11879"functions <methodname>move_to()</methodname> and <methodname>line_to()</"
11886"methodname>, and then stroked this path with <methodname>stroke()</"11880"methodname>, and then stroked this path with <methodname>stroke()</"
11887"methodname>."11881"methodname>."
11888msgstr ""11882msgstr ""
11889"Detta program innehåller en ensam klass, <classname>MyArea</classname>, som "11883"Detta program innehåller en ensam klass, <classname>MyArea</classname>, som "
n11890"är en underkalss till <classname>Gtk::DrawingArea</classname> och innehåller "n11884"är en underklass till <classname>Gtk::DrawingArea</classname> och innehåller "
11891"en <methodname>on_draw()</methodname>-medlemsfunktion. Denna funktion blir "11885"en <methodname>on_draw()</methodname>-medlemsfunktion. Denna funktion blir "
11892"ritfunktionen av ett anrop till <methodname>set_draw_func()</methodname> i "11886"ritfunktionen av ett anrop till <methodname>set_draw_func()</methodname> i "
11893"<classname>MyArea</classname>s konstruktor. <methodname>on_draw()</"11887"<classname>MyArea</classname>s konstruktor. <methodname>on_draw()</"
11894"methodname> anropas sedan närhelst bilden i ritytan behöver ritas om. Den "11888"methodname> anropas sedan närhelst bilden i ritytan behöver ritas om. Den "
11895"skickas en <classname>Cairo::RefPtr</classname>-pekare till en "11889"skickas en <classname>Cairo::RefPtr</classname>-pekare till en "
12376"exactly the same as <methodname>Cairo::Context::arc()</methodname> but the "12370"exactly the same as <methodname>Cairo::Context::arc()</methodname> but the "
12377"angles go the opposite direction."12371"angles go the opposite direction."
12378msgstr ""12372msgstr ""
12379"Funktionen <methodname>Cairo::Context::arc_negative()</methodname> är exakt "12373"Funktionen <methodname>Cairo::Context::arc_negative()</methodname> är exakt "
12380"densamma som <methodname>Cairo::Context::arc()</methodname> men vinklarna "12374"densamma som <methodname>Cairo::Context::arc()</methodname> men vinklarna "
n12381"går i motsatt rikning."n12375"går i motsatt riktning."
1238212376
12383#. (itstool) path: section/title12377#. (itstool) path: section/title
12384#: C/index-in.docbook:512912378#: C/index-in.docbook:5129
12385msgid "Drawing Text"12379msgid "Drawing Text"
12386msgstr "Rita text"12380msgstr "Rita text"
12598msgid "Example Application: Creating a Clock with Cairo"12592msgid "Example Application: Creating a Clock with Cairo"
12599msgstr "Exempelprogram: Skapa en klocka med Cairo"12593msgstr "Exempelprogram: Skapa en klocka med Cairo"
1260012594
12601#. (itstool) path: section/para12595#. (itstool) path: section/para
12602#: C/index-in.docbook:524412596#: C/index-in.docbook:5244
n12603#, fuzzyn
12604msgid ""12597msgid ""
12605"Now that we've covered the basics of drawing with Cairo, let's try to put it "12598"Now that we've covered the basics of drawing with Cairo, let's try to put it "
12606"all together and create a simple application that actually does something. "12599"all together and create a simple application that actually does something. "
12607"The following example uses Cairo to create a custom <classname>Clock</"12600"The following example uses Cairo to create a custom <classname>Clock</"
12608"classname> widget. The clock has a second hand, a minute hand, and an hour "12601"classname> widget. The clock has a second hand, a minute hand, and an hour "
12610msgstr ""12603msgstr ""
12611"Nu då vi täckt grunderna med att rita i Cairo kan vi försöka sätta ihop "12604"Nu då vi täckt grunderna med att rita i Cairo kan vi försöka sätta ihop "
12612"allting och skapa ett enkelt program som faktiskt gör något. Följande "12605"allting och skapa ett enkelt program som faktiskt gör något. Följande "
12613"exempel använder Cairo för att skapa en anpassad komponent <classname>Clock</"12606"exempel använder Cairo för att skapa en anpassad komponent <classname>Clock</"
12614"classname>. Klockan har en sekundvisare, en minutvisare och en timvisare, "12607"classname>. Klockan har en sekundvisare, en minutvisare och en timvisare, "
n12615"och uppdatear sig själv varje sekund."n12608"och uppdaterar sig själv varje sekund."
1261612609
12617#. (itstool) path: imageobject/imagedata12610#. (itstool) path: imageobject/imagedata
12618#. This is a reference to an external file such as an image or video. When12611#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
12619#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to12612#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
12620#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to12613#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
12768"<classname>Widget</classname>s can be identified as sources or targets using "12761"<classname>Widget</classname>s can be identified as sources or targets using "
12769"<classname>Gtk::DragSource</classname> and <classname>Gtk::DropTarget</"12762"<classname>Gtk::DragSource</classname> and <classname>Gtk::DropTarget</"
12770"classname> event controllers."12763"classname> event controllers."
12771msgstr ""12764msgstr ""
12772"<classname>Widget</classname>-komponenter kan identifieras som källor eller "12765"<classname>Widget</classname>-komponenter kan identifieras som källor eller "
n12773"mål med hänsdelsekontrollerna <classname>Gtk::DragSource</classname> och "n12766"mål med händelsekontrollerna <classname>Gtk::DragSource</classname> och "
12774"<classname>Gtk::DropTarget</classname>."12767"<classname>Gtk::DropTarget</classname>."
1277512768
12776#. (itstool) path: section/programlisting12769#. (itstool) path: section/programlisting
12777#: C/index-in.docbook:533012770#: C/index-in.docbook:5330
12778#, fuzzy, no-wrap12771#, fuzzy, no-wrap
13766"need to implement signal handlers for the <literal>done</literal> and "13759"need to implement signal handlers for the <literal>done</literal> and "
13767"<literal>status_changed</literal> signals:"13760"<literal>status_changed</literal> signals:"
13768msgstr ""13761msgstr ""
13769"<methodname>run()</methodname> kan returnera <literal>PrintOperation::"13762"<methodname>run()</methodname> kan returnera <literal>PrintOperation::"
13770"Result::IN_PROGRESS</literal>. För att övervaka status och hantera "13763"Result::IN_PROGRESS</literal>. För att övervaka status och hantera "
n13771"resultatet eller fel behöver du implementera signalhandterare för signalerna "n13764"resultatet eller fel behöver du implementera signalhanterare för signalerna "
13772"<literal>done</literal> och <literal>status_changed</literal>:"13765"<literal>done</literal> och <literal>status_changed</literal>:"
1377313766
13774#. (itstool) path: section/programlisting13767#. (itstool) path: section/programlisting
13775#: C/index-in.docbook:581613768#: C/index-in.docbook:5816
13776#, fuzzy, no-wrap13769#, fuzzy, no-wrap
14560"list of recently used files or other files. <classname>FileChooserWidget</"14553"list of recently used files or other files. <classname>FileChooserWidget</"
14561"classname> is the basic building block for <classname>FileChooserDialog</"14554"classname> is the basic building block for <classname>FileChooserDialog</"
14562"classname>, but you can embed it into your user interface if you want to."14555"classname>, but you can embed it into your user interface if you want to."
14563msgstr ""14556msgstr ""
14564"<classname>FileChooserWidget</classname> är ett enkelt gränssnitt för att "14557"<classname>FileChooserWidget</classname> är ett enkelt gränssnitt för att "
n14565"visa en lista med senast använda filereller andra filer. "n14558"visa en lista med senast använda filer eller andra filer. "
14566"<classname>FileChooserWidget</classname> är grundblocket för "14559"<classname>FileChooserWidget</classname> är grundblocket för "
14567"<classname>FileChooserDialog</classname>, men du kan bädda in den i ditt "14560"<classname>FileChooserDialog</classname>, men du kan bädda in den i ditt "
14568"användargränssnitt om du vill."14561"användargränssnitt om du vill."
1456914562
14570#. (itstool) path: note/para14563#. (itstool) path: note/para
14584msgstr "Enkelt FileChooserDialog-exempel"14577msgstr "Enkelt FileChooserDialog-exempel"
1458514578
14586#. (itstool) path: section/para14579#. (itstool) path: section/para
14587#: C/index-in.docbook:619314580#: C/index-in.docbook:6193
14588#, fuzzy14581#, fuzzy
nn14582#| msgid ""
14583#| "Shown below is a simple example of how to use the "
14584#| "<classname>FileChooserDialog</classname> class in a program. This simple "
14585#| "program has a menubar with a <guimenuitem>File Chooser Dialog</"
14586#| "guimenuitem> menu item. When you select this menu item, a dialog pops up "
14587#| "showing a list of files. If you select <guimenuitem>Recent</guimenuitem> "
14588#| "in the sidebar, the list of recently used files is shown."
14589msgid ""14589msgid ""
14590"Shown below is a simple example of how to use the <classname>FileDialog</"14590"Shown below is a simple example of how to use the <classname>FileDialog</"
14591"classname> class in a program. This simple program has a menubar with a "14591"classname> class in a program. This simple program has a menubar with a "
14592"<guimenuitem>File Dialog</guimenuitem> menu item. When you select this menu "14592"<guimenuitem>File Dialog</guimenuitem> menu item. When you select this menu "
14593"item, a dialog pops up showing a list of files. If you select "14593"item, a dialog pops up showing a list of files. If you select "
14597"Nedan visas ett enkelt exempel på hur du använder "14597"Nedan visas ett enkelt exempel på hur du använder "
14598"<classname>FileChooserDialog</classname>-klassen i ett program. Detta enkla "14598"<classname>FileChooserDialog</classname>-klassen i ett program. Detta enkla "
14599"program har en menyrad med ett menyobjekt <guimenuitem>File Chooser Dialog</"14599"program har en menyrad med ett menyobjekt <guimenuitem>File Chooser Dialog</"
14600"guimenuitem>. När du väljer detta menyobjekt poppar en dialogruta upp som "14600"guimenuitem>. När du väljer detta menyobjekt poppar en dialogruta upp som "
14601"visar en fillista. Om du väljer <guimenuitem>Recent</guimenuitem> i "14601"visar en fillista. Om du väljer <guimenuitem>Recent</guimenuitem> i "
n14602"sidopenelen visas listan över senast använda filer."n14602"sidopanelen visas listan över senast använda filer."
1460314603
14604#. (itstool) path: note/para14604#. (itstool) path: note/para
14605#: C/index-in.docbook:620314605#: C/index-in.docbook:6203
14606#, fuzzy14606#, fuzzy
14607msgid ""14607msgid ""
15696"make_managed()</function> (se nedan). Detta är inte strikt nödvändigt då "15696"make_managed()</function> (se nedan). Detta är inte strikt nödvändigt då "
15697"operatorerna <literal>new</literal> och <literal>delete</literal> också kan "15697"operatorerna <literal>new</literal> och <literal>delete</literal> också kan "
15698"användas, men modern C++-stil avråder från dessa till förmån för säkrare "15698"användas, men modern C++-stil avråder från dessa till förmån för säkrare "
15699"minneshanteringsmodeller, så det är bättre att skapa komponenter med "15699"minneshanteringsmodeller, så det är bättre att skapa komponenter med "
15700"<function>Gtk::make_managed()</function> och låta deras överordnade förstöra "15700"<function>Gtk::make_managed()</function> och låta deras överordnade förstöra "
n15701"dem äna tt manuellt utföra dynamisk allokering. <_:programlisting-1/> Här "n15701"dem än att manuellt utföra dynamisk allokering. <_:programlisting-1/> Här "
15702"tar programmeraren bort <varname>pButton</varname> för att förhindra en "15702"tar programmeraren bort <varname>pButton</varname> för att förhindra en "
15703"minnesläcka."15703"minnesläcka."
1570415704
15705#. (itstool) path: section/programlisting15705#. (itstool) path: section/programlisting
15706#: C/index-in.docbook:669915706#: C/index-in.docbook:6699
15732"leak."15732"leak."
15733msgstr ""15733msgstr ""
1573415734
15735#. (itstool) path: section/title15735#. (itstool) path: section/title
15736#: C/index-in.docbook:671015736#: C/index-in.docbook:6710
n15737#, fuzzyn
15738msgid "Managed Widgets"15737msgid "Managed Widgets"
15739msgstr "Hanterade komponenter"15738msgstr "Hanterade komponenter"
1574015739
15741#. (itstool) path: section/para15740#. (itstool) path: section/para
15742#: C/index-in.docbook:671215741#: C/index-in.docbook:6712
15819"överordnade behållare ska vara ansvarig för att förstöra den. Vidare avråder "15818"överordnade behållare ska vara ansvarig för att förstöra den. Vidare avråder "
15820"modern C++-stil från användning av <literal>new</literal>-operatorn, vilken "15819"modern C++-stil från användning av <literal>new</literal>-operatorn, vilken "
15821"krävdes då en nyss skapad komponent skickades till <function>manage()</"15820"krävdes då en nyss skapad komponent skickades till <function>manage()</"
15822"function>. <application>gtkmm</application> har därför lagt till "15821"function>. <application>gtkmm</application> har därför lagt till "
15823"<function>make_managed()</function> som kombinerar skapande och markerande "15822"<function>make_managed()</function> som kombinerar skapande och markerande "
n15824"med <function>manage()</function> till ett enda steg. Detta undvikar att du "n15823"med <function>manage()</function> till ett enda steg. Detta undviker att du "
15825"behöver skriva <literal>new</literal>, vilket avrådes från i modern C++-"15824"behöver skriva <literal>new</literal>, vilket avrådes från i modern C++-"
15826"stil, och mer tydligt uttrycker avsikten att skapa en hanterad komponent."15825"stil, och mer tydligt uttrycker avsikten att skapa en hanterad komponent."
1582715826
15828#. (itstool) path: section/programlisting15827#. (itstool) path: section/programlisting
15829#: C/index-in.docbook:675115828#: C/index-in.docbook:6751
15934msgid ""15933msgid ""
15935"<code>auto pixbuf = Gdk::Pixbuf::create_from_file(filename);\n"15934"<code>auto pixbuf = Gdk::Pixbuf::create_from_file(filename);\n"
15936"</code>"15935"</code>"
15937msgstr ""15936msgstr ""
15938"\n"15937"\n"
n15939"auto pixbuf = Gdk::Pixbuf::create_from_file(filnamm);\n"n15938"auto pixbuf = Gdk::Pixbuf::create_from_file(filnamn);\n"
1594015939
15941#. (itstool) path: section/para15940#. (itstool) path: section/para
15942#: C/index-in.docbook:680215941#: C/index-in.docbook:6802
15943#, fuzzy15942#, fuzzy
15944msgid ""15943msgid ""
16838"<literal>LINGUAS</literal> innehåller en alfabetiskt sorterad lista med "16837"<literal>LINGUAS</literal> innehåller en alfabetiskt sorterad lista med "
16839"koder som identifierar språken som ditt program översatts till "16838"koder som identifierar språken som ditt program översatts till "
16840"(kommentarsrader startar med <literal>#</literal> och ignoreras). Varje "16839"(kommentarsrader startar med <literal>#</literal> och ignoreras). Varje "
16841"språkkod som listas i <literal>LINGUAS</literal>-filen måste ha en "16840"språkkod som listas i <literal>LINGUAS</literal>-filen måste ha en "
16842"motsvarande <literal>.po</literal>-fil. Så om ditt program har tyska och "16841"motsvarande <literal>.po</literal>-fil. Så om ditt program har tyska och "
n16843"japanska översättnmingar så skulle din <literal>LINGUAS</literal>-fil se ut "n16842"japanska översättningar så skulle din <literal>LINGUAS</literal>-fil se ut "
16844"så här:"16843"så här:"
1684516844
16846#. (itstool) path: section/programlisting16845#. (itstool) path: section/programlisting
16847#: C/index-in.docbook:717916846#: C/index-in.docbook:7179
16848#, fuzzy, no-wrap16847#, fuzzy, no-wrap
17072#| "code such as <_:programlisting-1/>"17071#| "code such as <_:programlisting-1/>"
17073msgid ""17072msgid ""
17074"Depending on the types of files that contain translatable strings, add code "17073"Depending on the types of files that contain translatable strings, add code "
17075"such as"17074"such as"
17076msgstr ""17075msgstr ""
n17077"Beroende på typerna av filer som innehåller översättningsbara strängar "n17076"Beroende på typerna av filer som innehåller översättbara strängar lägger du "
17078"lägger du till kod som <_:programlisting-1/>"17077"till kod som <_:programlisting-1/>"
1707917078
17080#. (itstool) path: listitem/programlisting17079#. (itstool) path: listitem/programlisting
17081#: C/index-in.docbook:728217080#: C/index-in.docbook:7282
17082#, fuzzy, no-wrap17081#, fuzzy, no-wrap
17083msgid ""17082msgid ""
17134"String literals should be typed in the source code in English, but they "17133"String literals should be typed in the source code in English, but they "
17135"should be surrounded by a call to the <function>gettext()</function> "17134"should be surrounded by a call to the <function>gettext()</function> "
17136"function. These strings will be extracted for translation and the "17135"function. These strings will be extracted for translation and the "
17137"translations may be used at runtime instead of the original English strings."17136"translations may be used at runtime instead of the original English strings."
17138msgstr ""17137msgstr ""
n17139"Stränglitterarel bör typas i källkoden på engelska, men de bör omgärdas av "n17138"Stränglitterarer bör typas i källkoden på engelska, men de bör omgärdas av "
17140"ett anrop till <function>gettext()</function>-funktionen. Dessa strängar "17139"ett anrop till <function>gettext()</function>-funktionen. Dessa strängar "
17141"kommer extraheras för översättning och översättningarna kan användas vid "17140"kommer extraheras för översättning och översättningarna kan användas vid "
17142"körning i stället för de ursprungliga engelska strängarna."17141"körning i stället för de ursprungliga engelska strängarna."
1714317142
17144#. (itstool) path: section/para17143#. (itstool) path: section/para
17807"underkatalogen <filename>po/</filename> (<command>intltool-update -m</"17806"underkatalogen <filename>po/</filename> (<command>intltool-update -m</"
17808"command> kan hjälpa dig med detta) så att översättarna alltid kommer åt "17807"command> kan hjälpa dig med detta) så att översättarna alltid kommer åt "
17809"uppdaterade <filename>mittprogram.pot</filename>-filer, och fryser helt "17808"uppdaterade <filename>mittprogram.pot</filename>-filer, och fryser helt "
17810"enkelt strängarna åtminstone några dagar innan du släpper en ny utgåva, och "17809"enkelt strängarna åtminstone några dagar innan du släpper en ny utgåva, och "
17811"meddelar det på gnome-i18n. Beroende på antalet strängar ditt program "17810"meddelar det på gnome-i18n. Beroende på antalet strängar ditt program "
n17812"innehåller och på hur populärt det är komer sedan översättningarna börja "n17811"innehåller och på hur populärt det är kommer sedan översättningarna börja "
17813"rassla in som <filename>språknamn.po</filename>-filer."17812"rassla in som <filename>språknamn.po</filename>-filer."
1781417813
17815#. (itstool) path: section/para17814#. (itstool) path: section/para
17816#: C/index-in.docbook:762117815#: C/index-in.docbook:7621
17817msgid ""17816msgid ""
18702msgstr ""18701msgstr ""
18703"Ett <classname>Glib::Dispatcher</classname>-objekt kan sändas ut av "18702"Ett <classname>Glib::Dispatcher</classname>-objekt kan sändas ut av "
18704"mottagartråden såväl som av en arbetartråd, även om detta ska göras inom "18703"mottagartråden såväl som av en arbetartråd, även om detta ska göras inom "
18705"rimliga gränser. På unix-liknande system delar <classname>Glib::Dispatcher</"18704"rimliga gränser. På unix-liknande system delar <classname>Glib::Dispatcher</"
18706"classname>-objekt ett gemensamt rör, vilket i alla fall i teorin skulle "18705"classname>-objekt ett gemensamt rör, vilket i alla fall i teorin skulle "
n18707"kunna bli fullt på ett system under världig tung belastning som kör ett "n18706"kunna bli fullt på ett system under väldigt tung belastning som kör ett "
18708"program med ett väldigt stort antal <classname>Dispatcher</classname>-objekt "18707"program med ett väldigt stort antal <classname>Dispatcher</classname>-objekt "
18709"som används. Om röret skulle fyllas innan mottagartrådens huvudslinga har "18708"som används. Om röret skulle fyllas innan mottagartrådens huvudslinga har "
18710"haft en chans att läsa från det för att tömma det, och mottagartråden "18709"haft en chans att läsa från det för att tömma det, och mottagartråden "
18711"försöker att sända ut och skriva till det när det är i det tillståndet, så "18710"försöker att sända ut och skriva till det när det är i det tillståndet, så "
18712"skulle mottagartråden blockera på skrivningen, vilket ger ett dödläge. Där "18711"skulle mottagartråden blockera på skrivningen, vilket ger ett dödläge. Där "
19615"module.html\">GNOME module</link>."19614"module.html\">GNOME module</link>."
19616msgstr ""19615msgstr ""
19617"Innan vi kan använda detta schema i vårt program behöver vi kompilera det "19616"Innan vi kan använda detta schema i vårt program behöver vi kompilera det "
19618"till den binärform som <classname>Gio::Settings</classname> förväntar sig. "19617"till den binärform som <classname>Gio::Settings</classname> förväntar sig. "
19619"GIO tillhandahåller makron för att göra detta i autotools-baserade projekt. "19618"GIO tillhandahåller makron för att göra detta i autotools-baserade projekt. "
n19620"Se beskrivningne av <link xlink:href=\"https://docs.gtk.org/gio/class."n19619"Se beskrivningen av <link xlink:href=\"https://docs.gtk.org/gio/class."
19621"Settings.html\">GSettings</link>. Meson tillhandahåller funktionen "19620"Settings.html\">GSettings</link>. Meson tillhandahåller funktionen "
19622"<function>compile_schemas()</function> i <link xlink:href=\"https://"19621"<function>compile_schemas()</function> i <link xlink:href=\"https://"
19623"mesonbuild.com/Gnome-module.html\">GNOME-modulen</link>."19622"mesonbuild.com/Gnome-module.html\">GNOME-modulen</link>."
1962419623
19625#. (itstool) path: section/para19624#. (itstool) path: section/para
20784"generates a slot for a member method of a particular instance."20783"generates a slot for a member method of a particular instance."
20785msgstr ""20784msgstr ""
20786"<function>sigc::ptr_fun()</function> genererar en <classname>sigc::slot</"20785"<function>sigc::ptr_fun()</function> genererar en <classname>sigc::slot</"
20787"classname>. Ett fack är ett objekt som ser ut och känns som en funktion, men "20786"classname>. Ett fack är ett objekt som ser ut och känns som en funktion, men "
20788"faktiskt är ett objekt. Dessa är också kända som funktionsobjekt, eller "20787"faktiskt är ett objekt. Dessa är också kända som funktionsobjekt, eller "
n20789"funktorer. <function>sigc::ptr_fun()</function> genererar ett fack flr en "n20788"funktorer. <function>sigc::ptr_fun()</function> genererar ett fack för en "
20790"fristående funktion eller statisk metod. <function>sigc::mem_fun()</"20789"fristående funktion eller statisk metod. <function>sigc::mem_fun()</"
20791"function> genererar ett fack för en medlemsmetod för en specifik instans."20790"function> genererar ett fack för en medlemsmetod för en specifik instans."
2079220791
20793#. (itstool) path: section/para20792#. (itstool) path: section/para
20794#: C/index-in.docbook:900320793#: C/index-in.docbook:9003
21221"Om du använder en signalhanterare för att fånga samma signal från flera "21220"Om du använder en signalhanterare för att fånga samma signal från flera "
21222"komponenter kan du vilja att den signalhanteraren erhåller lite extra "21221"komponenter kan du vilja att den signalhanteraren erhåller lite extra "
21223"information. Till exempel kan du vilja veta vilken knapp som klickades på. "21222"information. Till exempel kan du vilja veta vilken knapp som klickades på. "
21224"Du kan göra detta med <function>sigc::bind()</function>. Här är lite kod "21223"Du kan göra detta med <function>sigc::bind()</function>. Här är lite kod "
21225"från <link linkend=\"sec-helloworld2\">helloworld2</link>-exemplet. <_:"21224"från <link linkend=\"sec-helloworld2\">helloworld2</link>-exemplet. <_:"
n21226"programlisting-1/> Detta sägare att vi vill att signalen ska skicka ett "n21225"programlisting-1/> Detta säger att vi vill att signalen ska skicka ett extra "
21227"extra <classname>Glib::ustring</classname>-argument till signalhanteraren, "21226"<classname>Glib::ustring</classname>-argument till signalhanteraren, och att "
21228"och att värdet på det argumentet ska vara ”button 1”. Vi kommer givetvis "21227"värdet på det argumentet ska vara ”button 1”. Vi kommer givetvis behöva "
21229"behöva lägga till det extra argumentet till deklarationen för vår "21228"lägga till det extra argumentet till deklarationen för vår signalhanterare: "
21230"signalhanterare: <_:programlisting-2/> En vanlig ”clicked”-signalhanterare "21229"<_:programlisting-2/> En vanlig ”clicked”-signalhanterare skulle förstås "
21231"skulle förstås inte ha några argument."21230"inte ha några argument."
2123221231
21233#. (itstool) path: section/programlisting21232#. (itstool) path: section/programlisting
21234#: C/index-in.docbook:920621233#: C/index-in.docbook:9206
21235#, fuzzy, no-wrap21234#, fuzzy, no-wrap
21236msgid ""21235msgid ""
21755"<application>gdb</application> commands."21754"<application>gdb</application> commands."
21756msgstr ""21755msgstr ""
21757"Om det finns många fångade undantag innan det intressanta ofångade så kan "21756"Om det finns många fångade undantag innan det intressanta ofångade så kan "
21758"denna metod vara långrandig. Den kan automatiseras med följande "21757"denna metod vara långrandig. Den kan automatiseras med följande "
21759"<application>gdb</application>-kommandon. <_:programlisting-1/> Dessa "21758"<application>gdb</application>-kommandon. <_:programlisting-1/> Dessa "
n21760"kommandin kommer skriva ut ett bakåtspår från varje <code>throw</code> och "n21759"kommandon kommer skriva ut ett bakåtspår från varje <code>throw</code> och "
21761"fortsätta. Bakåtspåret från den sista (eller möjligen den näst sista) "21760"fortsätta. Bakåtspåret från den sista (eller möjligen den näst sista) "
21762"<code>throw</code> innan programmet stoppar är den som är intressant."21761"<code>throw</code> innan programmet stoppar är den som är intressant."
2176321762
21764#. (itstool) path: section/programlisting21763#. (itstool) path: section/programlisting
21765#: C/index-in.docbook:942921764#: C/index-in.docbook:9429
21792"<code>throw</code> before the program stops, is the interesting one."21791"<code>throw</code> before the program stops, is the interesting one."
21793msgstr ""21792msgstr ""
21794"Om det finns många fångade undantag innan det intressanta ofångade så kan "21793"Om det finns många fångade undantag innan det intressanta ofångade så kan "
21795"denna metod vara långrandig. Den kan automatiseras med följande "21794"denna metod vara långrandig. Den kan automatiseras med följande "
21796"<application>gdb</application>-kommandon. <_:programlisting-1/> Dessa "21795"<application>gdb</application>-kommandon. <_:programlisting-1/> Dessa "
n21797"kommandin kommer skriva ut ett bakåtspår från varje <code>throw</code> och "n21796"kommandon kommer skriva ut ett bakåtspår från varje <code>throw</code> och "
21798"fortsätta. Bakåtspåret från den sista (eller möjligen den näst sista) "21797"fortsätta. Bakåtspåret från den sista (eller möjligen den näst sista) "
21799"<code>throw</code> innan programmet stoppar är den som är intressant."21798"<code>throw</code> innan programmet stoppar är den som är intressant."
2180021799
21801#. (itstool) path: appendix/title21800#. (itstool) path: appendix/title
21802#: C/index-in.docbook:944621801#: C/index-in.docbook:9446
21833"application>-signalsystemet, men för nya, icke-GTK-signaler kan du skapa "21832"application>-signalsystemet, men för nya, icke-GTK-signaler kan du skapa "
21834"rena C++-signaler med mallen <classname>sigc::signal&lt;&gt;</classname>."21833"rena C++-signaler med mallen <classname>sigc::signal&lt;&gt;</classname>."
2183521834
21836#. (itstool) path: appendix/para21835#. (itstool) path: appendix/para
21837#: C/index-in.docbook:946121836#: C/index-in.docbook:9461
n21838#, fuzzyn
21839msgid ""21837msgid ""
21840"For instance, to create a signal that sends 2 parameters, a <type>bool</"21838"For instance, to create a signal that sends 2 parameters, a <type>bool</"
21841"type> and an <type>int</type>, just declare a <classname>sigc::signal</"21839"type> and an <type>int</type>, just declare a <classname>sigc::signal</"
21842"classname>, like so:"21840"classname>, like so:"
21843msgstr ""21841msgstr ""
21844"För att exempelvis skapa en signal som skickar 2 parametrar, en <type>bool</"21842"För att exempelvis skapa en signal som skickar 2 parametrar, en <type>bool</"
n21845"type> och en <type>int</type>, deklarererar du bara en <classname>sigc::"n21843"type> och en <type>int</type>, deklarerar du bara en <classname>sigc::"
21846"signal</classname>, så här:"21844"signal</classname>, så här:"
2184721845
21848#. (itstool) path: appendix/programlisting21846#. (itstool) path: appendix/programlisting
21849#: C/index-in.docbook:946621847#: C/index-in.docbook:9466
21850#, fuzzy, no-wrap21848#, fuzzy, no-wrap
22497"hitta de nya biblioteken. Turligt nog erbjuder <application>jhbuild</"22495"hitta de nya biblioteken. Turligt nog erbjuder <application>jhbuild</"
22498"application> en lätt lösning på detta problem. Att exekvera kommandot "22496"application> en lätt lösning på detta problem. Att exekvera kommandot "
22499"<command>jhbuild shell</command> kommer starta ett nytt skal med alla "22497"<command>jhbuild shell</command> kommer starta ett nytt skal med alla "
22500"miljövariabler rätt inställda. Om du nu konfigurerar om och bygger ditt "22498"miljövariabler rätt inställda. Om du nu konfigurerar om och bygger ditt "
22501"projekt som du brukar göra, så ska det helt enkelt länka mot de nyss "22499"projekt som du brukar göra, så ska det helt enkelt länka mot de nyss "
n22502"installrade biblioteken. För att returnera till din tidigare miljö stänger "n22500"installerade biblioteken. För att returnera till din tidigare miljö stänger "
22503"du helt enkelt <application>jhbuild</application>-skalet."22501"du helt enkelt <application>jhbuild</application>-skalet."
2250422502
22505#. (itstool) path: section/para22503#. (itstool) path: section/para
22506#: C/index-in.docbook:974722504#: C/index-in.docbook:9747
22507#, fuzzy22505#, fuzzy
22577"av verktyg som <command>gmmproc</command> och <filename>generate_wrap_init."22575"av verktyg som <command>gmmproc</command> och <filename>generate_wrap_init."
22578"pl</filename> som är inkluderade i <application>glibmm</application>. I "22576"pl</filename> som är inkluderade i <application>glibmm</application>. I "
22579"teorin skulle du kunna skriva dina egna byggfiler för att lämpligt använda "22577"teorin skulle du kunna skriva dina egna byggfiler för att lämpligt använda "
22580"dessa, men ett mycket bättre alternativ är att använda bygginfrastrukturen "22578"dessa, men ett mycket bättre alternativ är att använda bygginfrastrukturen "
22581"som tillhandahålls av modulen <application>mm-common</application>. För att "22579"som tillhandahålls av modulen <application>mm-common</application>. För att "
n22582"komma igånh hjälper det mycket att välja en befintlig bindningsmodul som ett "n22580"komma igång hjälper det mycket att välja en befintlig bindningsmodul som ett "
22583"exempel att titta på."22581"exempel att titta på."
2258422582
22585#. (itstool) path: section/para22583#. (itstool) path: section/para
22586#: C/index-in.docbook:978622584#: C/index-in.docbook:9786
22587#, fuzzy22585#, fuzzy
23181msgstr ""23179msgstr ""
23182"Du måste redigera källkoden för ditt eget <filename>generate_extra_defs</"23180"Du måste redigera källkoden för ditt eget <filename>generate_extra_defs</"
23183"filename>-verktyg för att generera <filename>.defs</filename>-filen för "23181"filename>-verktyg för att generera <filename>.defs</filename>-filen för "
23184"GObject C-typerna som du vill omsluta. I skelettkällkodsträdet har källfilen "23182"GObject C-typerna som du vill omsluta. I skelettkällkodsträdet har källfilen "
23185"namnet <filename>tools/extra_defs_gen/generate_defs_skeleton.cc</filename>. "23183"namnet <filename>tools/extra_defs_gen/generate_defs_skeleton.cc</filename>. "
n23186"Om så inte redan gjorts ska filens namn bytas, så att basenamnet för din nya "n23184"Om så inte redan gjorts ska filens namn bytas, så att basnamnet för din nya "
23187"bindning ersätter platshållaren <varname>skeleton</varname>. Filen "23185"bindning ersätter platshållaren <varname>skeleton</varname>. Filen "
23188"<filename>tools/extra_defs_gen/meson.build</filename> ska också nämna det "23186"<filename>tools/extra_defs_gen/meson.build</filename> ska också nämna det "
23189"nya källfilnamnet."23187"nya källfilnamnet."
2319023188
23191#. (itstool) path: section/para23189#. (itstool) path: section/para
23719"<varname>gobject_</varname>, typedefs, the <function>gobj()</function> "23717"<varname>gobject_</varname>, typedefs, the <function>gobj()</function> "
23720"accessors, type registration, and the <function>Glib::wrap()</function> "23718"accessors, type registration, and the <function>Glib::wrap()</function> "
23721"method, among other things."23719"method, among other things."
23722msgstr ""23720msgstr ""
23723"Klassmakrot deklarerar själva klassen och dess relation med den "23721"Klassmakrot deklarerar själva klassen och dess relation med den "
n23724"inderliggande C-typen. Det genererar några interna konstruktorer, "n23722"underliggande C-typen. Det genererar några interna konstruktorer, "
23725"medlemmarnas <varname>gobject_</varname>, typedef, <function>gobj()</"23723"medlemmarnas <varname>gobject_</varname>, typedef, <function>gobj()</"
23726"function>-åtkommarna, typregistrering och metoden <function>Glib::wrap()</"23724"function>-åtkommarna, typregistrering och metoden <function>Glib::wrap()</"
23727"function> med mera."23725"function> med mera."
2372823726
23729#. (itstool) path: section/para23727#. (itstool) path: section/para
23855"wrapping a GTK Widget, because <classname>Gtk::Widget</classname> derives "23853"wrapping a GTK Widget, because <classname>Gtk::Widget</classname> derives "
23856"from <classname>Gtk::Object</classname>."23854"from <classname>Gtk::Object</classname>."
23857msgstr ""23855msgstr ""
23858"Du kommer typiskt använda detta makro när klassen redan härleds från "23856"Du kommer typiskt använda detta makro när klassen redan härleds från "
23859"<classname>Gtk::Object</classname>. Du kommer exempelvis använda det när du "23857"<classname>Gtk::Object</classname>. Du kommer exempelvis använda det när du "
n23860"omsluter en GTK-komponentent, för <classname>Gtk::Widget</classname> härleds "n23858"omsluter en GTK-komponent, för <classname>Gtk::Widget</classname> härleds "
23861"från <classname>Gtk::Object</classname>."23859"från <classname>Gtk::Object</classname>."
2386223860
23863#. (itstool) path: section/para23861#. (itstool) path: section/para
23864#: C/index-in.docbook:1023023862#: C/index-in.docbook:10230
23865#, fuzzy23863#, fuzzy
23980"functions. The new, copy and free functions will be used to instantiate the "23978"functions. The new, copy and free functions will be used to instantiate the "
23981"default constructor, copy constructor and destructor."23979"default constructor, copy constructor and destructor."
23982msgstr ""23980msgstr ""
23983"Detta makro deklarerar ett omslag för en ogenomskinlig struct som har copy- "23981"Detta makro deklarerar ett omslag för en ogenomskinlig struct som har copy- "
23984"och free-funktioner. New-, copy- och free-funktionerna kommer användas för "23982"och free-funktioner. New-, copy- och free-funktionerna kommer användas för "
n23985"att instansiera standardkonstruktorn, konstructor och destruktor för copy."n23983"att instansiera standardkonstruktorn, konstruktor och destruktor för copy."
2398623984
23987#. (itstool) path: section/para23985#. (itstool) path: section/para
23988#: C/index-in.docbook:1027123986#: C/index-in.docbook:10271
23989#, fuzzy23987#, fuzzy
23990msgid ""23988msgid ""
24317"property names and values. For instance, from <filename>button.ccg</"24315"property names and values. For instance, from <filename>button.ccg</"
24318"filename>:"24316"filename>:"
24319msgstr ""24317msgstr ""
24320"När en konstruktor måste skrivas delvis för hand eftersom, exempelvis, "24318"När en konstruktor måste skrivas delvis för hand eftersom, exempelvis, "
24321"<function>*_new()</function>-funktionens parametrar i C inte direkt "24319"<function>*_new()</function>-funktionens parametrar i C inte direkt "
n24322"motsvarar objektegenskaper, eller flr att because the <function>*_new()</"n24320"motsvarar objektegenskaper, eller för att <function>*_new()</function>-"
24323"function>-funktionen i C gör mer än att anropa <function>g_object_new()</"24321"funktionen i C gör mer än att anropa <function>g_object_new()</function>, så "
24324"function>, så kan makrot <function>_CONSTRUCT()</function> användas i .ccg-"24322"kan makrot <function>_CONSTRUCT()</function> användas i .ccg-filen för att "
24325"filen för att spara lite arbete. Makrot <function>_CONSTRUCT</function> tar "24323"spara lite arbete. Makrot <function>_CONSTRUCT</function> tar en serie "
24326"en serie egenskapsnamn och värden. Till exempel, från <filename>button.ccg</"24324"egenskapsnamn och värden. Till exempel, från <filename>button.ccg</filename>:"
24327"filename>:"
2432824325
24329#. (itstool) path: section/programlisting24326#. (itstool) path: section/programlisting
24330#: C/index-in.docbook:1039724327#: C/index-in.docbook:10397
24331#, fuzzy, no-wrap24328#, fuzzy, no-wrap
24332msgid ""24329msgid ""
24750"function that the method wraps."24747"function that the method wraps."
24751msgstr ""24748msgstr ""
24752"Används tillsammans med alternativet <literal>slot_name</literal> för att "24749"Används tillsammans med alternativet <literal>slot_name</literal> för att "
24753"ange namnet på limåteranropsfunktionen som hanterar extrahering av facket "24750"ange namnet på limåteranropsfunktionen som hanterar extrahering av facket "
24754"och sedan anropar det. Adressen för detta återanrop skickas också till C-"24751"och sedan anropar det. Adressen för detta återanrop skickas också till C-"
n24755"funktioen som metoden omsluter."n24752"funktionen som metoden omsluter."
2475624753
24757#. (itstool) path: varlistentry/term24754#. (itstool) path: varlistentry/term
24758#: C/index-in.docbook:10597 C/index-in.docbook:1093724755#: C/index-in.docbook:10597 C/index-in.docbook:10937
24759msgid "no_slot_copy"24756msgid "no_slot_copy"
24760msgstr "no_slot_copy"24757msgstr "no_slot_copy"
24838"ownership (none, shallow or deep) for the m4 conversion rule, which you "24835"ownership (none, shallow or deep) for the m4 conversion rule, which you "
24839"should probably put directly into the .hg file because the ownership depends "24836"should probably put directly into the .hg file because the ownership depends "
24840"on the function rather than the type. For instance:"24837"on the function rather than the type. For instance:"
24841msgstr ""24838msgstr ""
24842"Omsluta <classname>GList*</classname>- och <classname>GSList*</classname>-"24839"Omsluta <classname>GList*</classname>- och <classname>GSList*</classname>-"
n24843"returtype: Du måste upptäcka huruvida anroparen ska frigöra listan och "n24840"returtyper: Du måste upptäcka huruvida anroparen ska frigöra listan och "
24844"huruvida den ska släppa objekten i listan, igen genom att läsa "24841"huruvida den ska släppa objekten i listan, igen genom att läsa "
24845"dokumentationen för C-funktionen. Med denna information kan du välja "24842"dokumentationen för C-funktionen. Med denna information kan du välja "
24846"ägarskapet (none, shallow eller deep) för m4-konverteringsregeln, vilket du "24843"ägarskapet (none, shallow eller deep) för m4-konverteringsregeln, vilket du "
24847"troligen ska stoppa direkt i .hg-filen för ägarskapet beror på funktionen "24844"troligen ska stoppa direkt i .hg-filen för ägarskapet beror på funktionen "
24848"snarare än typen. Till exempel: <_:programlisting-1/>"24845"snarare än typen. Till exempel: <_:programlisting-1/>"
24943"wrapped C function returns a value, but the corresponding <phrase "24940"wrapped C function returns a value, but the corresponding <phrase "
24944"role=\"nowrap\">C++</phrase> method returns <type>void</type>."24941"role=\"nowrap\">C++</phrase> method returns <type>void</type>."
24945msgstr ""24942msgstr ""
24946"Inkludera inte ett @return-Doxygenkommando i dokumentationen. Användbart om "24943"Inkludera inte ett @return-Doxygenkommando i dokumentationen. Användbart om "
24947"den omslutna C-funktionen returnerar ett värde, men den motsvarande C++-"24944"den omslutna C-funktionen returnerar ett värde, men den motsvarande C++-"
n24948"metoden returerar <type>void</type>."n24945"metoden returnerar <type>void</type>."
2494924946
24950#. (itstool) path: section/title24947#. (itstool) path: section/title
24951#: C/index-in.docbook:1068824948#: C/index-in.docbook:10688
24952msgid "_IGNORE, _IGNORE_SIGNAL, _IGNORE_PROPERTY"24949msgid "_IGNORE, _IGNORE_SIGNAL, _IGNORE_PROPERTY"
24953msgstr "_IGNORE, _IGNORE_SIGNAL, _IGNORE_PROPERTY"24950msgstr "_IGNORE, _IGNORE_SIGNAL, _IGNORE_PROPERTY"
25334#, fuzzy25331#, fuzzy
25335msgid ""25332msgid ""
25336"Use the last GError** parameter of the C virtual function (if there is one) "25333"Use the last GError** parameter of the C virtual function (if there is one) "
25337"to throw an exception."25334"to throw an exception."
25338msgstr ""25335msgstr ""
n25339"Använd den sista GError**-parametern i den virtuella C-fukntionen (om det "n25336"Använd den sista GError**-parametern i den virtuella C-funktionen (om det "
25340"finns någon) för att kasta ett undantag."25337"finns någon) för att kasta ett undantag."
2534125338
25342#. (itstool) path: varlistentry/term25339#. (itstool) path: varlistentry/term
25343#: C/index-in.docbook:1089425340#: C/index-in.docbook:10894
25344msgid "custom_vfunc"25341msgid "custom_vfunc"
25689"the same syntax as <function>_WRAP_ENUM()</function> and also processes the "25686"the same syntax as <function>_WRAP_ENUM()</function> and also processes the "
25690"same options (though NO_GTYPE, gtype_func &lt;function_name&gt; and "25687"same options (though NO_GTYPE, gtype_func &lt;function_name&gt; and "
25691"CONV_TO_INT are ignored because they make no difference when just generating "25688"CONV_TO_INT are ignored because they make no difference when just generating "
25692"the enum's documentation)."25689"the enum's documentation)."
25693msgstr ""25690msgstr ""
n25694"Detta makro genererar bara ett Doxygen-documentationsblock för uppräkningen. "n25691"Detta makro genererar bara ett Doxygen-dokumentationsblock för uppräkningen. "
25695"Detta är användbart för uppräkningar som inte kan omslutas med "25692"Detta är användbart för uppräkningar som inte kan omslutas med "
25696"<function>_WRAP_ENUM()</function> för att de är komplext definierade (kanske "25693"<function>_WRAP_ENUM()</function> för att de är komplext definierade (kanske "
25697"med C-makron) men att det fortfarande är önskvärt att inkludera den "25694"med C-makron) men att det fortfarande är önskvärt att inkludera den "
25698"genererade uppräkningsdokumentationen. Det används med samma syntax som "25695"genererade uppräkningsdokumentationen. Det används med samma syntax som "
25699"<function>_WRAP_ENUM()</function> och bearbetar även samma alternativ (även "25696"<function>_WRAP_ENUM()</function> och bearbetar även samma alternativ (även "
27791#~ "Om exempelvis <function>gtk_widget_get_request_mode()</function> "27788#~ "Om exempelvis <function>gtk_widget_get_request_mode()</function> "
27792#~ "deklareras enligt följande: <_:programlisting-1/> och det är önskvärt att "27789#~ "deklareras enligt följande: <_:programlisting-1/> och det är önskvärt att "
27793#~ "låta C++-metoden ställa in en utdataparameter i stället för att returnera "27790#~ "låta C++-metoden ställa in en utdataparameter i stället för att returnera "
27794#~ "ett <type>SizeRequestMode</type>, så kan något i stil med följande "27791#~ "ett <type>SizeRequestMode</type>, så kan något i stil med följande "
27795#~ "användas: <_:programlisting-2/> <literal>{OUT}</literal> som läggs till "27792#~ "användas: <_:programlisting-2/> <literal>{OUT}</literal> som läggs till "
t27796#~ "namnet på utdataparameterna <parameter>mode</parameter> säger till "t27793#~ "namnet på utdataparametern <parameter>mode</parameter> säger till "
27797#~ "<command>gmmproc</command> att placera C-funktionens returvärde i den "27794#~ "<command>gmmproc</command> att placera C-funktionens returvärde i den "
27798#~ "utdataparametern. I detta fall kommer dock ett nödvändigt "27795#~ "utdataparametern. I detta fall kommer dock ett nödvändigt "
27799#~ "initieringsmakro som det följande också behöva anges: <_:programlisting-3/"27796#~ "initieringsmakro som det följande också behöva anges: <_:programlisting-3/"
27800#~ "> Vilket också skulle kunna skrivas som: <_:programlisting-4/>"27797#~ "> Vilket också skulle kunna skrivas som: <_:programlisting-4/>"
2780127798

Note: both files are merged with latest POT file.