gtkmm-documentation - master - Tutorial - Swedish

← Back to actions


Uploaded file by Anders Jonsson on 2022-08-15 13:06:47+00:00
Uploaded file by Anders Jonsson on 2022-08-15 17:40:49+00:00
5#5#
6msgid ""6msgid ""
7msgstr ""7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"
9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"
n10"PO-Revision-Date: 2022-08-15 14:45+0200\n"n10"PO-Revision-Date: 2022-08-15 19:40+0200\n"
11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
13"Language: sv\n"13"Language: sv\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
407407
408# TODO: Standardize?408# TODO: Standardize?
409#. (itstool) path: section/para409#. (itstool) path: section/para
410#: C/index-in.docbook:168410#: C/index-in.docbook:168
411#, fuzzy411#, fuzzy
nn412#| msgid ""
413#| "<application>gtkmm</application> developers tend to prefer "
414#| "<application>gtkmm</application> to Qt because <application>gtkmm</"
415#| "application> does things in a more C++ way. Qt originates from a time "
416#| "when C++ and the standard library were not standardised or well supported "
417#| "by compilers. It therefore duplicates a lot of stuff that is now in the "
418#| "standard library, such as containers and type information. Most "
419#| "significantly, Trolltech modified the C++ language to provide signals, so "
420#| "that Qt classes cannot be used easily with non-Qt classes. "
421#| "<application>gtkmm</application> was able to use standard C++ to provide "
422#| "signals without changing the C++ language. See the <link xlink:"
423#| "href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gtkmm/FAQ\">FAQ</link> for more "
424#| "detailed differences."
412msgid ""425msgid ""
413"<application>gtkmm</application> developers tend to prefer "426"<application>gtkmm</application> developers tend to prefer "
414"<application>gtkmm</application> to Qt because <application>gtkmm</"427"<application>gtkmm</application> to Qt because <application>gtkmm</"
415"application> does things in a more <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> way. "428"application> does things in a more <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> way. "
416"Qt originates from a time when <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> and the "429"Qt originates from a time when <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> and the "
425"gtkmm.gnome.org/en/faq.html\">FAQ</link> for more detailed differences."438"gtkmm.gnome.org/en/faq.html\">FAQ</link> for more detailed differences."
426msgstr ""439msgstr ""
427"<application>gtkmm</application>-utvecklare tenderar att föredra "440"<application>gtkmm</application>-utvecklare tenderar att föredra "
428"<application>gtkmm</application> över Qt för att <application>gtkmm</"441"<application>gtkmm</application> över Qt för att <application>gtkmm</"
429"application> gör saker på ett mer C++-aktigt sätt. Qt härstammar från en tid "442"application> gör saker på ett mer C++-aktigt sätt. Qt härstammar från en tid "
n430"då C++ och standardbiblioteket inte standardiserats eller stöddes av "n443"då C++ och standardbiblioteket varken standardiserats eller stöddes "
431"kompilatorer. Det duplicerar därför mycket saker som nu är i "444"ordentligt av kompilatorer. Det duplicerar därför mycket saker som nu är i "
432"standardbiblioteket, som behållare och typinformation. I synnerhet "445"standardbiblioteket, som behållare och typinformation. I synnerhet "
433"modifierade Trolltech C++-språket så det tillhandahöll signaler, så Qt-"446"modifierade Trolltech C++-språket så det tillhandahöll signaler, så Qt-"
434"klasser kan inte lätt användas med klasser som inte är Qt. "447"klasser kan inte lätt användas med klasser som inte är Qt. "
435"<application>gtkmm</application> kunde använda standard-C++ för att "448"<application>gtkmm</application> kunde använda standard-C++ för att "
436"tillhandahålla signaler utan att ändra C++-språket. Se <link xlink:"449"tillhandahålla signaler utan att ändra C++-språket. Se <link xlink:"
443msgstr "<application>gtkmm</application> är ett omslag"456msgstr "<application>gtkmm</application> är ett omslag"
444457
445#. (itstool) path: section/para458#. (itstool) path: section/para
446#: C/index-in.docbook:175459#: C/index-in.docbook:175
447#, fuzzy460#, fuzzy
nn461#| msgid ""
462#| "<application>gtkmm</application> is not a native C++ toolkit, but a C++ "
463#| "wrapper of a C toolkit. This separation of interface and implementation "
464#| "has advantages. The <application>gtkmm</application> developers spend "
465#| "most of their time talking about how <application>gtkmm</application> can "
466#| "present the clearest API, without awkward compromises due to obscure "
467#| "technical details. We contribute a little to the underlying GTK code "
468#| "base, but so do the C coders, and the Perl coders and the Python coders, "
469#| "etc. Therefore GTK benefits from a broader user base than language-"
470#| "specific toolkits - there are more implementers, more developers, more "
471#| "testers, and more users."
448msgid ""472msgid ""
449"<application>gtkmm</application> is not a native <phrase role=\"nowrap\">C+"473"<application>gtkmm</application> is not a native <phrase role=\"nowrap\">C+"
450"+</phrase> toolkit, but a <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> wrapper of a "474"+</phrase> toolkit, but a <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> wrapper of a "
451"C toolkit. This separation of interface and implementation has advantages. "475"C toolkit. This separation of interface and implementation has advantages. "
452"The <application>gtkmm</application> developers spend most of their time "476"The <application>gtkmm</application> developers spend most of their time "
460"<application>gtkmm</application> är inte en inhemsk C++-verktygslåda, utan "484"<application>gtkmm</application> är inte en inhemsk C++-verktygslåda, utan "
461"ett C++-omslag för en C-verktygslåda. Denna uppdelning av gränssnitt och "485"ett C++-omslag för en C-verktygslåda. Denna uppdelning av gränssnitt och "
462"implementation har fördelar. Utvecklarna av <application>gtkmm</application> "486"implementation har fördelar. Utvecklarna av <application>gtkmm</application> "
463"spenderar sin mesta tid åt att prata om hur <application>gtkmm</application> "487"spenderar sin mesta tid åt att prata om hur <application>gtkmm</application> "
464"kan erbjuda det klaraste API:t, utan klumpiga kompromisser på grund av "488"kan erbjuda det klaraste API:t, utan klumpiga kompromisser på grund av "
n465"obskyra tekniska detaljer. Vi bidrar litegrann till den underliggande GTK-"n489"obskyra tekniska detaljer. Vi bidrar lite grann till den underliggande GTK-"
466"kodbasen, men så gör även C-kodarna, Perl-kodarna och Python-kodarna o.s.v. "490"kodbasen, men så gör även C-kodarna, Perl-kodarna och Python-kodarna o.s.v. "
467"Därigenom drar GTK nytta av en bredare användarbas än språkspecifika "491"Därigenom drar GTK nytta av en bredare användarbas än språkspecifika "
468"verktygslådor - det finns fler implementatörer, fler utvecklare, fler "492"verktygslådor - det finns fler implementatörer, fler utvecklare, fler "
469"testare, och fler användare."493"testare, och fler användare."
470494
725"installerade. Om du saknar några beroenden kommer det att avsluta och visa "749"installerade. Om du saknar några beroenden kommer det att avsluta och visa "
726"ett fel."750"ett fel."
727751
728#. (itstool) path: para/screen752#. (itstool) path: para/screen
729#: C/index-in.docbook:289753#: C/index-in.docbook:289
n730#, fuzzy, no-wrapn754#, no-wrap
731msgid ""755msgid ""
732"\n"756"\n"
733"# meson setup --prefix=/usr &lt;builddir&gt; &lt;srcdir&gt;\n"757"# meson setup --prefix=/usr &lt;builddir&gt; &lt;srcdir&gt;\n"
734"# meson configure --prefix=/usr\n"758"# meson configure --prefix=/usr\n"
735"# ./configure --prefix=/usr\n"759"# ./configure --prefix=/usr\n"
736msgstr ""760msgstr ""
737"\n"761"\n"
n738"# meson setup --prefix=/usr &lt;builddir&gt; &lt;srcdir&gt;\n"n762"# meson setup --prefix=/usr &lt;byggkat&gt; &lt;källkat&gt;\n"
739"# meson configure --prefix=/usr\n"763"# meson configure --prefix=/usr\n"
740"# ./configure --prefix=/usr\n"764"# ./configure --prefix=/usr\n"
741765
742#. (itstool) path: section/para766#. (itstool) path: section/para
743#: C/index-in.docbook:283767#: C/index-in.docbook:283
795msgstr "Microsoft Windows"819msgstr "Microsoft Windows"
796820
797#. (itstool) path: section/para821#. (itstool) path: section/para
798#: C/index-in.docbook:317822#: C/index-in.docbook:317
799#, fuzzy823#, fuzzy
nn824#| msgid ""
825#| "GTK and <application>gtkmm</application> were designed to work well with "
826#| "Microsoft Windows, and the developers encourage its use on the win32 "
827#| "platform. However, Windows has no standard installation system for "
828#| "development libraries. Please see the <link xlink:href=\"https://wiki."
829#| "gnome.org/Projects/gtkmm/MSWindows\">Windows Installation</link> page or "
830#| "the <link linkend=\"sec-windows-installation\"><application>gtkmm</"
831#| "application> and Win32</link> appendix for Windows-specific installation "
832#| "instructions and notes."
800msgid ""833msgid ""
801"GTK and <application>gtkmm</application> were designed to work well with "834"GTK and <application>gtkmm</application> were designed to work well with "
802"Microsoft Windows, and the developers encourage its use on the win32 "835"Microsoft Windows, and the developers encourage its use on the win32 "
803"platform. However, Windows has no standard installation system for "836"platform. However, Windows has no standard installation system for "
804"development libraries. Please see the <link xlink:href=\"https://wiki.gnome."837"development libraries. Please see the <link xlink:href=\"https://wiki.gnome."
809msgstr ""842msgstr ""
810"GTK och <application>gtkmm</application> designades för att fungera bra med "843"GTK och <application>gtkmm</application> designades för att fungera bra med "
811"Microsoft Windows, och utvecklarna uppmuntrar dess användning på win32-"844"Microsoft Windows, och utvecklarna uppmuntrar dess användning på win32-"
812"plattformen. Windows har dock inget standardinstallationssystem för "845"plattformen. Windows har dock inget standardinstallationssystem för "
813"utvecklingsbibliotek. Se sidan för <link xlink:href=\"https://wiki.gnome.org/"846"utvecklingsbibliotek. Se sidan för <link xlink:href=\"https://wiki.gnome.org/"
n814"Projects/gtkmm/MSWindows\">Windowsinstallation</link> eller <link "n847"Projects/gtkmm/MSWindows\">Windows-installation</link> eller <link "
815"linkend=\"sec-windows-installation\"><application>gtkmm</application> och "848"linkend=\"sec-windows-installation\"><application>gtkmm</application> och "
816"Win32</link>-bilagan för Windows-specifika installationsinstruktioner och "849"Win32</link>-bilagan för Windows-specifika installationsinstruktioner och "
817"anteckningar."850"anteckningar."
818851
819#. (itstool) path: chapter/title852#. (itstool) path: chapter/title
956"  set_default_size(200, 200);\n"989"  set_default_size(200, 200);\n"
957"}"990"}"
958991
959#. (itstool) path: section/para992#. (itstool) path: section/para
960#: C/index-in.docbook:368993#: C/index-in.docbook:368
n961#, fuzzyn
962msgid ""994msgid ""
963"defines the <classname>MyWindow</classname> class. Its default constructor "995"defines the <classname>MyWindow</classname> class. Its default constructor "
964"sets the window's title and default (initial) size."996"sets the window's title and default (initial) size."
965msgstr ""997msgstr ""
966"definierar klassen <classname>MyWindow</classname>. Dess standardkonstruktor "998"definierar klassen <classname>MyWindow</classname>. Dess standardkonstruktor "
n967"ställer in flnstrets titel and (initial) standardstorlek."n999"ställer in fönstrets titel and (initial) standardstorlek."
9681000
969#. (itstool) path: section/para1001#. (itstool) path: section/para
970#: C/index-in.docbook:3731002#: C/index-in.docbook:373
971msgid "The <function>main()</function> function's first statement:"1003msgid "The <function>main()</function> function's first statement:"
972msgstr "<function>main()</function>-funktionens första sats:"1004msgstr "<function>main()</function>-funktionens första sats:"
978msgid "<code>auto app = Gtk::Application::create(\"org.gtkmm.examples.base\");</1010msgid "<code>auto app = Gtk::Application::create(\"org.gtkmm.examples.base\");</
>code>">code>"
979msgstr "auto app = Gtk::Application::create(\"org.gtkmm.examples.base\");"1011msgstr "auto app = Gtk::Application::create(\"org.gtkmm.examples.base\");"
9801012
981#. (itstool) path: section/para1013#. (itstool) path: section/para
982#: C/index-in.docbook:3751014#: C/index-in.docbook:375
n983#, fuzzyn
984msgid ""1015msgid ""
985"creates a <classname>Gtk::Application</classname> object, stored in a "1016"creates a <classname>Gtk::Application</classname> object, stored in a "
986"<classname>Glib::RefPtr</classname> smartpointer. This is needed in all "1017"<classname>Glib::RefPtr</classname> smartpointer. This is needed in all "
987"<application>gtkmm</application> applications. The <methodname>create()</"1018"<application>gtkmm</application> applications. The <methodname>create()</"
988"methodname> method for this object initializes <application>gtkmm</"1019"methodname> method for this object initializes <application>gtkmm</"
1162"several versions of the gtkmm-3.0 API. Note that the API name does not "1193"several versions of the gtkmm-3.0 API. Note that the API name does not "
1163"change for every version because that would be an incompatible API and ABI "1194"change for every version because that would be an incompatible API and ABI "
1164"break. There might be a future gtkmm-5.0 API which would install in parallel "1195"break. There might be a future gtkmm-5.0 API which would install in parallel "
1165"with gtkmm-4.0 without affecting existing applications."1196"with gtkmm-4.0 without affecting existing applications."
1166msgstr ""1197msgstr ""
n1167"gtkmm-4.0 är namnet på det aktuella stabila API:t. Det finns äldre API:n som "n1198"gtkmm-4.0 är namnet på det aktuella stabila API:t. Det finns äldre API:er "
1168"heter gtkmm-2.4 och gtkmm-3.0 vilka installeras parallellt då de är "1199"som heter gtkmm-2.4 och gtkmm-3.0 vilka installeras parallellt då de är "
1169"tillgängliga. Det finns flera versioner av gtkmm-2.4, som gtkmm 2.10 och det "1200"tillgängliga. Det finns flera versioner av gtkmm-2.4, som gtkmm 2.10, och "
1170"finns flera versioner av gtkmm-3.0-API:t. Observera att API-namnet inte "1201"det finns flera versioner av gtkmm-3.0-API:t. Observera att API-namnet inte "
1171"ändras för varje version då det skulle vara ett inkompatibelt API- och ABI-"1202"ändras för varje version då det skulle vara ett inkompatibelt API- och ABI-"
n1172"brott. Det kan komma ett framtida gtkmm-5.0-API som skulle gå installera "n1203"brott. Det kan komma ett framtida gtkmm-5.0-API som då skulle gå installera "
1173"parallellt med gtkmm-4.0 utan att påverka befintliga program."1204"parallellt med gtkmm-4.0 utan att påverka befintliga program."
11741205
1175#. (itstool) path: section/para1206#. (itstool) path: section/para
1176#: C/index-in.docbook:4441207#: C/index-in.docbook:444
1177msgid ""1208msgid ""
1292"mer detaljer om att lägga till komponenter till behållarkomponenter."1323"mer detaljer om att lägga till komponenter till behållarkomponenter."
12931324
1294#. (itstool) path: section/para1325#. (itstool) path: section/para
1295#: C/index-in.docbook:4741326#: C/index-in.docbook:474
1296#, fuzzy1327#, fuzzy
nn1328#| msgid ""
1329#| "Although you can specify the layout and appearance of windows and widgets "
1330#| "with C++ code, you will probably find it more convenient to design your "
1331#| "user interfaces with <literal>Glade</literal> and load them at runtime "
1332#| "with <literal>Gtk::Builder</literal>. See the <link linkend=\"chapter-"
1333#| "builder\">Glade and Gtk::Builder</link> chapter."
1297msgid ""1334msgid ""
1298"Although you can specify the layout and appearance of windows and widgets "1335"Although you can specify the layout and appearance of windows and widgets "
1299"with <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> code, you will probably find it "1336"with <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> code, you will probably find it "
1300"more convenient to design your user interfaces with <filename "1337"more convenient to design your user interfaces with <filename "
1301"class=\"extension\">.ui</filename> XML files and load them at runtime with "1338"class=\"extension\">.ui</filename> XML files and load them at runtime with "
1352"button, the appropriate signal will be <emphasis>emitted</emphasis> by the "1389"button, the appropriate signal will be <emphasis>emitted</emphasis> by the "
1353"Widget that was pressed. Each Widget has a different set of signals that it "1390"Widget that was pressed. Each Widget has a different set of signals that it "
1354"can emit. To make a button click result in an action, we set up a "1391"can emit. To make a button click result in an action, we set up a "
1355"<emphasis>signal handler</emphasis> to catch the button's \"clicked\" signal."1392"<emphasis>signal handler</emphasis> to catch the button's \"clicked\" signal."
1356msgstr ""1393msgstr ""
n1357"<application>gtkmm</application>, är som de flesta GUI-verktygslådor "n1394"<application>gtkmm</application> är som de flesta GUI-verktygslådor "
1358"<emphasis>händelsedrivet</emphasis>. När en händelse inträffar, som ett "1395"<emphasis>händelsedrivet</emphasis>. När en händelse inträffar, som ett "
1359"tryck på en musknapp, så kommer den lämpliga signalen <emphasis>avges</"1396"tryck på en musknapp, så kommer den lämpliga signalen <emphasis>avges</"
1360"emphasis> av den komponent som trycktes ned. Varje komponent har olika "1397"emphasis> av den komponent som trycktes ned. Varje komponent har olika "
1361"uppsättningar signaler som den kan avge. För att få ett musklick att leda "1398"uppsättningar signaler som den kan avge. För att få ett musklick att leda "
1362"till en åtgärd konfigurerar vi en <emphasis>signalhanterare</emphasis> som "1399"till en åtgärd konfigurerar vi en <emphasis>signalhanterare</emphasis> som "
1551msgstr "Blanda C- och C++-API:er"1588msgstr "Blanda C- och C++-API:er"
15521589
1553#. (itstool) path: section/para1590#. (itstool) path: section/para
1554#: C/index-in.docbook:5381591#: C/index-in.docbook:538
1555#, fuzzy1592#, fuzzy
nn1593#| msgid ""
1594#| "You can use C APIs which do not yet have convenient C++ interfaces. It is "
1595#| "generally not a problem to use C APIs from C++, and <application>gtkmm</"
1596#| "application> helps by providing access to the underlying C object, and "
1597#| "providing an easy way to create a C++ wrapper object from a C object, "
1598#| "provided that the C API is also based on the <classname>GObject</"
1599#| "classname> system."
1556msgid ""1600msgid ""
1557"You can use C APIs which do not yet have convenient <phrase "1601"You can use C APIs which do not yet have convenient <phrase "
1558"role=\"nowrap\">C++</phrase> interfaces. It is generally not a problem to "1602"role=\"nowrap\">C++</phrase> interfaces. It is generally not a problem to "
1559"use C APIs from <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase>, and "1603"use C APIs from <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase>, and "
1560"<application>gtkmm</application> helps by providing access to the underlying "1604"<application>gtkmm</application> helps by providing access to the underlying "
1561"C object, and providing an easy way to create a <phrase role=\"nowrap\">C++</"1605"C object, and providing an easy way to create a <phrase role=\"nowrap\">C++</"
1562"phrase> wrapper object from a C object, provided that the C API is also "1606"phrase> wrapper object from a C object, provided that the C API is also "
1563"based on the <classname>GObject</classname> system."1607"based on the <classname>GObject</classname> system."
1564msgstr ""1608msgstr ""
n1565"Du kan använda C-API:er som inte ännu har praktiska C++ interfaces. Det är "n1609"Du kan använda C-API:er som inte ännu har praktiska C++-gränssnitt. Det är "
1566"allmänt inte ett problem att använda C-API:er från C++, och "1610"allmänt inte ett problem att använda C-API:er från C++, och "
1567"<application>gtkmm</application> hjälper till genom att ge åtkomst till det "1611"<application>gtkmm</application> hjälper till genom att ge åtkomst till det "
1568"underliggande C-objektet, och tillhandahåller ett lätt sätt att skapa ett C+"1612"underliggande C-objektet, och tillhandahåller ett lätt sätt att skapa ett C+"
1569"+-omslagsobjekt från ett C-objekt, givet att C-API:t också är baserat på "1613"+-omslagsobjekt från ett C-objekt, givet att C-API:t också är baserat på "
1570"<classname>GObject</classname>-systemet."1614"<classname>GObject</classname>-systemet."
1922"  return app-&gt;make_window_and_run&lt;HelloWorld&gt;(argc, argv);\n"1966"  return app-&gt;make_window_and_run&lt;HelloWorld&gt;(argc, argv);\n"
1923"}"1967"}"
19241968
1925#. (itstool) path: section/para1969#. (itstool) path: section/para
1926#: C/index-in.docbook:6691970#: C/index-in.docbook:669
n1927#, fuzzyn
1928msgid ""1971msgid ""
1929"First we instantiate an object stored in a <classname>Glib::RefPtr</"1972"First we instantiate an object stored in a <classname>Glib::RefPtr</"
1930"classname> smartpointer called <literal>app</literal>. This is of type "1973"classname> smartpointer called <literal>app</literal>. This is of type "
1931"<classname>Gtk::Application</classname>. Every <application>gtkmm</"1974"<classname>Gtk::Application</classname>. Every <application>gtkmm</"
1932"application> program must have one of these."1975"application> program must have one of these."
1933msgstr ""1976msgstr ""
1934"Först instansierar vi ett objekt som lagras i en <classname>Glib::RefPtr</"1977"Först instansierar vi ett objekt som lagras i en <classname>Glib::RefPtr</"
n1935"classname>-smartpekare som heter <literal>app</literal>. Denna är av typen "n1978"classname>-smartpekare som heter <literal>app</literal>. Detta är av typen "
1936"<classname>Gtk::Application</classname>. Varje <application>gtkmm</"1979"<classname>Gtk::Application</classname>. Varje <application>gtkmm</"
1937"application>-program måste ha ett av dessa."1980"application>-program måste ha ett av dessa."
19381981
1939#. (itstool) path: section/para1982#. (itstool) path: section/para
1940#: C/index-in.docbook:6741983#: C/index-in.docbook:674
1973msgid "Changes in <application>gtkmm</application> 3"2016msgid "Changes in <application>gtkmm</application> 3"
1974msgstr "Ändringar i <application>gtkmm</application> 3"2017msgstr "Ändringar i <application>gtkmm</application> 3"
19752018
1976#. (itstool) path: chapter/para2019#. (itstool) path: chapter/para
1977#: C/index-in.docbook:6942020#: C/index-in.docbook:694
n1978#, fuzzyn
1979msgid ""2021msgid ""
1980"<application>gtkmm</application>-3.0 is an old version of the "2022"<application>gtkmm</application>-3.0 is an old version of the "
1981"<application>gtkmm</application> API that installs in parallel with the "2023"<application>gtkmm</application> API that installs in parallel with the "
1982"still older <application>gtkmm</application>-2.4 API and the new "2024"still older <application>gtkmm</application>-2.4 API and the new "
1983"<application>gtkmm</application>-4.0 API. The last version of the "2025"<application>gtkmm</application>-4.0 API. The last version of the "
1987"several small changes that were not possible while maintaining binary "2029"several small changes that were not possible while maintaining binary "
1988"compatibility. If you never used the <application>gtkmm</application>-2.4 "2030"compatibility. If you never used the <application>gtkmm</application>-2.4 "
1989"API then you can safely ignore this chapter."2031"API then you can safely ignore this chapter."
1990msgstr ""2032msgstr ""
1991"<application>gtkmm</application>-3.0 är en gammal version av "2033"<application>gtkmm</application>-3.0 är en gammal version av "
n1992"<application>gtkmm</application>-API:t som installeras parallellt med det "n2034"<application>gtkmm</application>-API:t som kan installeras parallellt med "
1993"ännu äldre <application>gtkmm</application>-2.4-API:t och det nya "2035"det ännu äldre <application>gtkmm</application>-2.4-API:t och det nya "
1994"<application>gtkmm</application>-4.0-API:t. Den senaste versionen av "2036"<application>gtkmm</application>-4.0-API:t. Den senaste versionen av "
1995"<application>gtkmm</application>-2.4-API:t var <application>gtkmm</"2037"<application>gtkmm</application>-2.4-API:t var <application>gtkmm</"
1996"application> 2.24. <application>gtkmm</application> 3 har inga större "2038"application> 2.24. <application>gtkmm</application> 3 har inga större "
1997"fundamentala skillnader mot <application>gtkmm</application> 2 men gör flera "2039"fundamentala skillnader mot <application>gtkmm</application> 2 men gör flera "
1998"små ändringar som inte var möjliga att göra samtidigt som binär "2040"små ändringar som inte var möjliga att göra samtidigt som binär "
n1999"kompatibilitet behålls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</"n2041"kompatibilitet behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</"
2000"application>-2.4-API:t kan du lugnt ignorera detta kapitel."2042"application>-2.4-API:t kan du lugnt ignorera detta kapitel."
20012043
2002#. (itstool) path: chapter/para2044#. (itstool) path: chapter/para
2003#: C/index-in.docbook:6962045#: C/index-in.docbook:696
2004#, fuzzy2046#, fuzzy
2031"classname> och <classname>Gtk::AppChooserDialog</classname> låter användaren "2073"classname> och <classname>Gtk::AppChooserDialog</classname> låter användaren "
2032"välja ett installerat program som ska öppna en viss typ av innehåll."2074"välja ett installerat program som ska öppna en viss typ av innehåll."
20332075
2034#. (itstool) path: listitem/simpara2076#. (itstool) path: listitem/simpara
2035#: C/index-in.docbook:7022077#: C/index-in.docbook:702
n2036#, fuzzyn
2037msgid ""2078msgid ""
2038"<classname>Gtk::Grid</classname> is a new container widget that will "2079"<classname>Gtk::Grid</classname> is a new container widget that will "
2039"eventually replace <classname>Gtk::Box</classname> and <classname>Gtk::"2080"eventually replace <classname>Gtk::Box</classname> and <classname>Gtk::"
2040"Table</classname>. It arranges its children according to properties of those "2081"Table</classname>. It arranges its children according to properties of those "
2041"children rather than its own layout details."2082"children rather than its own layout details."
2080msgstr ""2121msgstr ""
2081"<classname>Gtk::CellLayout</classname> som används av <classname>Gtk::"2122"<classname>Gtk::CellLayout</classname> som används av <classname>Gtk::"
2082"IconView</classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> och "2123"IconView</classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> och "
2083"<classname>Gtk::ComboBox</classname> har nu en <classname>Gtk::CellArea</"2124"<classname>Gtk::ComboBox</classname> har nu en <classname>Gtk::CellArea</"
2084"classname> som kan användas för att ange mer detaljer på hur "2125"classname> som kan användas för att ange mer detaljer på hur "
n2085"<classname>CellRenderer</classname>-renderare arrangeras och justeras."n2126"<classname>CellRenderer</classname>-renderarna arrangeras och justeras."
20862127
2087#. (itstool) path: listitem/simpara2128#. (itstool) path: listitem/simpara
2088#: C/index-in.docbook:7132129#: C/index-in.docbook:713
2089#, fuzzy2130#, fuzzy
2090msgid ""2131msgid ""
2155"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>, som <classname>Gtk::CssProvider</"2196"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>, som <classname>Gtk::CssProvider</"
2156"classname>."2197"classname>."
21572198
2158#. (itstool) path: listitem/simpara2199#. (itstool) path: listitem/simpara
2159#: C/index-in.docbook:7242200#: C/index-in.docbook:724
n2160#, fuzzyn
2161msgid ""2201msgid ""
2162"Widget::on_expose_event() was replaced by Widget::on_draw(), which assumes "2202"Widget::on_expose_event() was replaced by Widget::on_draw(), which assumes "
2163"that cairomm is used for drawing, via the provided <classname>Cairo::"2203"that cairomm is used for drawing, via the provided <classname>Cairo::"
2164"Context</classname> and does not require you to call <methodname>Cairo::"2204"Context</classname> and does not require you to call <methodname>Cairo::"
2165"Context::clip()</methodname>."2205"Context::clip()</methodname>."
2166msgstr ""2206msgstr ""
2167"Widget::on_expose_event() ersattes av Widget::on_draw(), vilket antar att "2207"Widget::on_expose_event() ersattes av Widget::on_draw(), vilket antar att "
n2168"cairomm används för ritning, genom den tillhandahållna <classname>Cairo::"n2208"cairomm används för ritning genom tillhandahållen <classname>Cairo::Context</"
2169"Context</classname> och kräver inte att du anropar <methodname>Cairo::"2209"classname> och kräver inte att du anropar <methodname>Cairo::Context::"
2170"Context::clip()</methodname>."2210"clip()</methodname>."
21712211
2172#. (itstool) path: listitem/simpara2212#. (itstool) path: listitem/simpara
2173#: C/index-in.docbook:7262213#: C/index-in.docbook:726
2174#, fuzzy2214#, fuzzy
2175msgid ""2215msgid ""
2257"Ändringar i <application>gtkmm</application>-4.0 och "2297"Ändringar i <application>gtkmm</application>-4.0 och "
2258"<application>glibmm-2.68</application>"2298"<application>glibmm-2.68</application>"
22592299
2260#. (itstool) path: chapter/para2300#. (itstool) path: chapter/para
2261#: C/index-in.docbook:7462301#: C/index-in.docbook:746
n2262#, fuzzyn
2263msgid ""2302msgid ""
2264"<application>gtkmm</application>-4.0 is a new version of the "2303"<application>gtkmm</application>-4.0 is a new version of the "
2265"<application>gtkmm</application> API that installs in parallel with the "2304"<application>gtkmm</application> API that installs in parallel with the "
2266"older <application>gtkmm</application>-2.4 and <application>gtkmm</"2305"older <application>gtkmm</application>-2.4 and <application>gtkmm</"
2267"application>-3.0 APIs. The last version of the <application>gtkmm</"2306"application>-3.0 APIs. The last version of the <application>gtkmm</"
2278"application>-3.0. Den senaste versionen av <application>gtkmm</"2317"application>-3.0. Den senaste versionen av <application>gtkmm</"
2279"application>-3.0-API:t är <application>gtkmm</application> 3.24. "2318"application>-3.0-API:t är <application>gtkmm</application> 3.24. "
2280"<application>gtkmm</application> 4 har inga större fundamentala skillnader "2319"<application>gtkmm</application> 4 har inga större fundamentala skillnader "
2281"mot <application>gtkmm</application> 3 men gör flera ändringar (både stora "2320"mot <application>gtkmm</application> 3 men gör flera ändringar (både stora "
2282"och små) som inte var möjliga att göra samtidigt som binär kompatibilitet "2321"och små) som inte var möjliga att göra samtidigt som binär kompatibilitet "
n2283"behålls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</application>-3.0-API:t kan "n2322"behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</application>-3.0-API:t kan "
2284"du lugnt ignorera detta kapitel."2323"du lugnt ignorera detta kapitel."
22852324
2286#. (itstool) path: chapter/para2325#. (itstool) path: chapter/para
2287#: C/index-in.docbook:7542326#: C/index-in.docbook:754
2288#, fuzzy2327#, fuzzy
2450"<classname>Gdk::DragContext</classname> har delats upp i <classname>Gdk::"2489"<classname>Gdk::DragContext</classname> har delats upp i <classname>Gdk::"
2451"Drag</classname> och <classname>Gdk::Drop</classname>."2490"Drag</classname> och <classname>Gdk::Drop</classname>."
24522491
2453#. (itstool) path: chapter/para2492#. (itstool) path: chapter/para
2454#: C/index-in.docbook:8122493#: C/index-in.docbook:812
n2455#, fuzzyn
2456msgid ""2494msgid ""
2457"There have also been several changes to the API, which you will probably "2495"There have also been several changes to the API, which you will probably "
2458"encounter when porting code that used <application>gtkmm</application>-3.0 "2496"encounter when porting code that used <application>gtkmm</application>-3.0 "
2459"and <application>glibmm</application>-2.4. Here is a short list:"2497"and <application>glibmm</application>-2.4. Here is a short list:"
2460msgstr ""2498msgstr ""
n2461"Det har också blivit flera ändringar till API:t, vilket du troligen kommer "n2499"Det har också skett flera ändringar till API:t, vilket du troligen kommer "
2462"stöta på när du porterar kod som använt <application>gtkmm</application>-3.0 "2500"stöta på när du porterar kod som använt <application>gtkmm</application>-3.0 "
2463"och <application>glibmm</application>-2.4. Här är en kort lista:"2501"och <application>glibmm</application>-2.4. Här är en kort lista:"
24642502
2465#. (itstool) path: listitem/simpara2503#. (itstool) path: listitem/simpara
2466#: C/index-in.docbook:8162504#: C/index-in.docbook:816
3123msgid ""3161msgid ""
3124"There is no separate class for radio buttons. Check buttons and toggle "3162"There is no separate class for radio buttons. Check buttons and toggle "
3125"buttons act as radio buttons when they form a group. Only one button in a "3163"buttons act as radio buttons when they form a group. Only one button in a "
3126"group can be selected at any one time."3164"group can be selected at any one time."
3127msgstr ""3165msgstr ""
n3128"Det finns ingen separat klass för radioknappar. Tryckknappar och "n3166"Det finns ingen separat klass för radioknappar. Kryssrutor och "
3129"växlingsknappar agerar som radioknappar då de bildar en grupp. Endast en "3167"växlingsknappar agerar som radioknappar då de bildar en grupp. Endast en "
3130"knapp åt gången kan vara vald i en grupp."3168"knapp åt gången kan vara vald i en grupp."
31313169
3132#. (itstool) path: section/title3170#. (itstool) path: section/title
3133#: C/index-in.docbook:10783171#: C/index-in.docbook:1078
3168"rb2-&gt;set_group(*rb1);\n"3206"rb2-&gt;set_group(*rb1);\n"
3169"rb3-&gt;set_group(*rb1);\n"3207"rb3-&gt;set_group(*rb1);\n"
31703208
3171#. (itstool) path: section/para3209#. (itstool) path: section/para
3172#: C/index-in.docbook:10913210#: C/index-in.docbook:1091
n3173#, fuzzyn
3174msgid ""3211msgid ""
3175"We told <application>gtkmm</application> to put all three "3212"We told <application>gtkmm</application> to put all three "
3176"<classname>CheckButton</classname>s in the same group by using "3213"<classname>CheckButton</classname>s in the same group by using "
3177"<methodname>set_group()</methodname> to tell the other "3214"<methodname>set_group()</methodname> to tell the other "
3178"<classname>CheckButton</classname>s to share group with the first "3215"<classname>CheckButton</classname>s to share group with the first "
3215"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"3252"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
3216"classGtk_1_1RadioButton.html\">Referens</link>"3253"classGtk_1_1RadioButton.html\">Referens</link>"
32173254
3218#. (itstool) path: section/para3255#. (itstool) path: section/para
3219#: C/index-in.docbook:11143256#: C/index-in.docbook:1114
n3220#, fuzzyn
3221msgid ""3257msgid ""
3222"The following example demonstrates the use of grouped "3258"The following example demonstrates the use of grouped "
3223"<classname>CheckButton</classname>s:"3259"<classname>CheckButton</classname>s:"
3224msgstr ""3260msgstr ""
3225"Följande exempel demonstrerar användningen av grupperade "3261"Följande exempel demonstrerar användningen av grupperade "
n3226"<classname>CheckButton</classname>-komponenter:"n3262"<classname>CheckButton</classname>-knappar:"
32273263
3228#. (itstool) path: figure/title3264#. (itstool) path: figure/title
3229#: C/index-in.docbook:11203265#: C/index-in.docbook:1120
3230msgid "RadioButton"3266msgid "RadioButton"
3231msgstr "RadioButton"3267msgstr "RadioButton"
3325"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"3361"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
3326"classGtk_1_1Range.html\">Referens</link>"3362"classGtk_1_1Range.html\">Referens</link>"
33273363
3328#. (itstool) path: section/title3364#. (itstool) path: section/title
3329#: C/index-in.docbook:11643365#: C/index-in.docbook:1164
n3330#, fuzzyn
3331msgid "Scrollbar Widgets"3366msgid "Scrollbar Widgets"
3332msgstr "Rullningslistkomponenter"3367msgstr "Rullningslistkomponenter"
33333368
3334#. (itstool) path: section/para3369#. (itstool) path: section/para
3335#: C/index-in.docbook:11663370#: C/index-in.docbook:1166
3870msgid "Entry Completion Example"3905msgid "Entry Completion Example"
3871msgstr "Exempel på inmatningskomplettering"3906msgstr "Exempel på inmatningskomplettering"
38723907
3873#. (itstool) path: section/para3908#. (itstool) path: section/para
3874#: C/index-in.docbook:14113909#: C/index-in.docbook:1411
n3875#, fuzzyn
3876msgid ""3910msgid ""
3877"This example creates a <classname>Gtk::EntryCompletion</classname> and "3911"This example creates a <classname>Gtk::EntryCompletion</classname> and "
3878"associates it with a <classname>Gtk::Entry</classname> widget. The "3912"associates it with a <classname>Gtk::Entry</classname> widget. The "
3879"completion uses a <classname>Gtk::TreeModel</classname> of possible entries, "3913"completion uses a <classname>Gtk::TreeModel</classname> of possible entries, "
3880"and some additional actions."3914"and some additional actions."
3945msgid "Entry Icon Example"3979msgid "Entry Icon Example"
3946msgstr "Exempel på inmatningsikon"3980msgstr "Exempel på inmatningsikon"
39473981
3948#. (itstool) path: section/para3982#. (itstool) path: section/para
3949#: C/index-in.docbook:14423983#: C/index-in.docbook:1442
n3950#, fuzzyn
3951msgid ""3984msgid ""
3952"This example shows a <classname>Gtk::Entry</classname> widget with a named "3985"This example shows a <classname>Gtk::Entry</classname> widget with a named "
3953"search icon, and prints text to the terminal when the icon is pressed."3986"search icon, and prints text to the terminal when the icon is pressed."
3954msgstr ""3987msgstr ""
3955"Detta exempel visar en <classname>Gtk::Entry</classname>-komponent med en "3988"Detta exempel visar en <classname>Gtk::Entry</classname>-komponent med en "
4071"<classname>Entry</classname>-komponenten kan också användas för att direkt "4104"<classname>Entry</classname>-komponenten kan också användas för att direkt "
4072"mata in ett värde."4105"mata in ett värde."
40734106
4074#. (itstool) path: section/para4107#. (itstool) path: section/para
4075#: C/index-in.docbook:14994108#: C/index-in.docbook:1499
n4076#, fuzzyn
4077msgid ""4109msgid ""
4078"The value can have an adjustable number of decimal places, and the step size "4110"The value can have an adjustable number of decimal places, and the step size "
4079"is configurable. <classname>SpinButton</classname>s have an 'auto-repeat' "4111"is configurable. <classname>SpinButton</classname>s have an 'auto-repeat' "
4080"feature as well: holding down the increment or decrement button can "4112"feature as well: holding down the increment or decrement button can "
4081"optionally cause the value to change more quickly the longer the button is "4113"optionally cause the value to change more quickly the longer the button is "
4131"<classname>SpinButton</classname>s use an <link linkend=\"chapter-"4163"<classname>SpinButton</classname>s use an <link linkend=\"chapter-"
4132"adjustment\">Adjustment</link> object to hold information about the range of "4164"adjustment\">Adjustment</link> object to hold information about the range of "
4133"values. These Adjustment attributes are used by the Spin Button like so: <_:"4165"values. These Adjustment attributes are used by the Spin Button like so: <_:"
4134"itemizedlist-1/>"4166"itemizedlist-1/>"
4135msgstr ""4167msgstr ""
n4136"<classname>SpinButton</classname> använder ett <link linkend=\"chapter-"n4168"<classname>SpinButton</classname>-rutor använder ett <link linkend=\"chapter-"
4137"adjustment\">Adjustment</link>-objekt för att hålla information om "4169"adjustment\">Adjustment</link>-objekt för att hålla information om "
4138"värdeintervallet. Dessa Adjustment-attribut används så här av "4170"värdeintervallet. Dessa Adjustment-attribut används så här av "
4139"stegningsrutan: <_:itemizedlist-1/>"4171"stegningsrutan: <_:itemizedlist-1/>"
41404172
4141#. (itstool) path: section/para4173#. (itstool) path: section/para
4458msgid "Tooltips"4490msgid "Tooltips"
4459msgstr "Inforutor"4491msgstr "Inforutor"
44604492
4461#. (itstool) path: section/para4493#. (itstool) path: section/para
4462#: C/index-in.docbook:17174494#: C/index-in.docbook:1717
n4463#, fuzzyn
4464msgid ""4495msgid ""
4465"Tooltips are the little information windows that pop up when you leave your "4496"Tooltips are the little information windows that pop up when you leave your "
4466"pointer over a widget for a few seconds. Use <methodname>set_tooltip_text()</"4497"pointer over a widget for a few seconds. Use <methodname>set_tooltip_text()</"
4467"methodname> to set a text string as a tooltip on any <classname>Widget</"4498"methodname> to set a text string as a tooltip on any <classname>Widget</"
4468"classname>. <classname>Gtk::Tooltip</classname> is used for more advanced "4499"classname>. <classname>Gtk::Tooltip</classname> is used for more advanced "
4475"för mer avancerad inforuteanvändning, som att visa en bild såväl som text."4506"för mer avancerad inforuteanvändning, som att visa en bild såväl som text."
44764507
4477#. (itstool) path: section/para4508#. (itstool) path: section/para
4478#: C/index-in.docbook:17264509#: C/index-in.docbook:1726
4479#, fuzzy4510#, fuzzy
nn4511#| msgid ""
4512#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
4513#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
4480msgid ""4514msgid ""
4481"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"4515"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
4482"classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"4516"classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
4483msgstr ""4517msgstr ""
4484"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"4518"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
4485"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"4519"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"
44864520
4487#. (itstool) path: section/para4521#. (itstool) path: section/para
4488#: C/index-in.docbook:17274522#: C/index-in.docbook:1727
4489#, fuzzy4523#, fuzzy
nn4524#| msgid ""
4525#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
4526#| "classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip Reference</link>"
4490msgid ""4527msgid ""
4491"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"4528"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
4492"classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip Reference</link>"4529"classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip Reference</link>"
4493msgstr ""4530msgstr ""
4494"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"4531"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
4542"mer komplexa gränssnitt. Andra, som <classname>Gtk::Frame</classname> "4579"mer komplexa gränssnitt. Andra, som <classname>Gtk::Frame</classname> "
4543"innehåller bara en underordnad komponent."4580"innehåller bara en underordnad komponent."
45444581
4545#. (itstool) path: section/title4582#. (itstool) path: section/title
4546#: C/index-in.docbook:17564583#: C/index-in.docbook:1756
n4547#, fuzzyn
4548msgid "Single-item Containers"4584msgid "Single-item Containers"
4549msgstr "Enobjektsbehållare"4585msgstr "Enobjektsbehållare"
45504586
4551#. (itstool) path: section/para4587#. (itstool) path: section/para
4552#: C/index-in.docbook:17584588#: C/index-in.docbook:1758
n4553#, fuzzyn
4554msgid ""4589msgid ""
4555"Most single-item container widgets have <methodname>set_child()</methodname> "4590"Most single-item container widgets have <methodname>set_child()</methodname> "
4556"and <methodname>unset_child()</methodname> methods for the child widget. "4591"and <methodname>unset_child()</methodname> methods for the child widget. "
4557"<classname>Gtk::Button</classname> and <classname>Gtk::Window</classname> "4592"<classname>Gtk::Button</classname> and <classname>Gtk::Window</classname> "
4558"are technically single-item containers, but we have discussed them already "4593"are technically single-item containers, but we have discussed them already "
4637msgid "Paned"4672msgid "Paned"
4638msgstr "Paned"4673msgstr "Paned"
46394674
4640#. (itstool) path: section/para4675#. (itstool) path: section/para
4641#: C/index-in.docbook:18014676#: C/index-in.docbook:1801
n4642#, fuzzyn
4643msgid ""4677msgid ""
4644"Panes divide a widget into two halves, separated by a moveable divider. The "4678"Panes divide a widget into two halves, separated by a moveable divider. The "
4645"two halves (panes) can be oriented either horizontally (side by side) or "4679"two halves (panes) can be oriented either horizontally (side by side) or "
4646"vertically (one above the other)."4680"vertically (one above the other)."
4647msgstr ""4681msgstr ""
4649"avskiljare. De två halvorna (panelerna) kan orienteras antingen horisontellt "4683"avskiljare. De två halvorna (panelerna) kan orienteras antingen horisontellt "
4650"(sida vid sida) eller vertikalt (en ovanpå den andra)."4684"(sida vid sida) eller vertikalt (en ovanpå den andra)."
46514685
4652#. (itstool) path: section/para4686#. (itstool) path: section/para
4653#: C/index-in.docbook:18074687#: C/index-in.docbook:1807
n4654#, fuzzyn
4655msgid ""4688msgid ""
4656"Unlike the other widgets in this section, pane widgets contain not one but "4689"Unlike the other widgets in this section, pane widgets contain not one but "
4657"two child widgets, one in each pane. Therefore, you should use "4690"two child widgets, one in each pane. Therefore, you should use "
4658"<methodname>set_start_child()</methodname> and <methodname>set_end_child()</"4691"<methodname>set_start_child()</methodname> and <methodname>set_end_child()</"
4659"methodname> instead of a <methodname>set_child()</methodname> method."4692"methodname> instead of a <methodname>set_child()</methodname> method."
4660msgstr ""4693msgstr ""
n4661"Till skillnad från de andra komponenterna i detta avsnitt kan "n4694"Till skillnad från de andra komponenterna i detta avsnitt innehåller "
4662"panelkomponenter innehålla inte en utan två underordnade komponenter, en i "4695"panelkomponenter inte en utan två underordnade komponenter, en i varje "
4663"varje panel. Du ska därför använda <methodname>set_start_child()</"4696"panel. Du ska därför använda <methodname>set_start_child()</methodname> och "
4664"methodname> och <methodname>set_end_child()</methodname> i stället för en "4697"<methodname>set_end_child()</methodname> i stället för en "
4665"<methodname>set_child()</methodname>-metod."4698"<methodname>set_child()</methodname>-metod."
46664699
4667#. (itstool) path: section/para4700#. (itstool) path: section/para
4668#: C/index-in.docbook:18144701#: C/index-in.docbook:1814
n4669#, fuzzyn
4670msgid ""4702msgid ""
4671"You can adjust the position of the divider using the "4703"You can adjust the position of the divider using the "
4672"<methodname>set_position()</methodname> method, and you will probably need "4704"<methodname>set_position()</methodname> method, and you will probably need "
4673"to do so."4705"to do so."
4674msgstr ""4706msgstr ""
4715msgid "ScrolledWindow"4747msgid "ScrolledWindow"
4716msgstr "ScrolledWindow"4748msgstr "ScrolledWindow"
47174749
4718#. (itstool) path: section/para4750#. (itstool) path: section/para
4719#: C/index-in.docbook:18404751#: C/index-in.docbook:1840
n4720#, fuzzyn
4721msgid ""4752msgid ""
4722"<classname>ScrolledWindow</classname> widgets create a scrollable area. You "4753"<classname>ScrolledWindow</classname> widgets create a scrollable area. You "
4723"can insert any type of widget into a <classname>ScrolledWindow</classname>, "4754"can insert any type of widget into a <classname>ScrolledWindow</classname>, "
4724"and it will be accessible regardless of its size by using the scrollbars. "4755"and it will be accessible regardless of its size by using the scrollbars. "
4725"Note that <classname>ScrolledWindow</classname> is not a <classname>Gtk::"4756"Note that <classname>ScrolledWindow</classname> is not a <classname>Gtk::"
4726"Window</classname> despite the slightly misleading name."4757"Window</classname> despite the slightly misleading name."
4727msgstr ""4758msgstr ""
4728"<classname>ScrolledWindow</classname>-komponenter skapar ett rullningsbart "4759"<classname>ScrolledWindow</classname>-komponenter skapar ett rullningsbart "
n4729"område. Du kan infoga komponent av valfri typ i ett "n4760"område. Du kan infoga en komponent av valfri typ i ett "
4730"<classname>ScrolledWindow</classname>, så kommer den vara åtkomlig oavsett "4761"<classname>ScrolledWindow</classname>, så kommer den vara åtkomlig oavsett "
4731"dess storlek genom att använda rullningslisterna. Observera att "4762"dess storlek genom att använda rullningslisterna. Observera att "
4732"<classname>ScrolledWindow</classname> inte är ett <classname>Gtk::Window</"4763"<classname>ScrolledWindow</classname> inte är ett <classname>Gtk::Window</"
4733"classname> trots det något missvisande namnet."4764"classname> trots det något missvisande namnet."
47344765
4769"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"4800"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
4770"classGtk_1_1ScrolledWindow.html\">Referens</link>"4801"classGtk_1_1ScrolledWindow.html\">Referens</link>"
47714802
4772#. (itstool) path: section/para4803#. (itstool) path: section/para
4773#: C/index-in.docbook:18664804#: C/index-in.docbook:1866
n4774#, fuzzyn
4775msgid ""4805msgid ""
4776"Here is a simple example that packs 100 toggle buttons into a "4806"Here is a simple example that packs 100 toggle buttons into a "
4777"ScrolledWindow. Try resizing the window to see the scrollbars react."4807"ScrolledWindow. Try resizing the window to see the scrollbars react."
4778msgstr ""4808msgstr ""
n4779"Här är ett enkelt exempel som packar in 100 växlingsknappar i ett "n4809"Här är ett enkelt exempel som packar 100 växlingsknappar i ett "
4780"ScrolledWindow. Försök ändra storlek på fönstret för att se hur "4810"ScrolledWindow. Försök ändra storlek på fönstret för att se hur "
4781"rullningslisterna reagerar."4811"rullningslisterna reagerar."
47824812
4783#. (itstool) path: imageobject/imagedata4813#. (itstool) path: imageobject/imagedata
4784#. This is a reference to an external file such as an image or video. When4814#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
4840"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"4870"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
4841"classGtk_1_1AspectFrame.html\">Referens</link>"4871"classGtk_1_1AspectFrame.html\">Referens</link>"
48424872
4843#. (itstool) path: section/para4873#. (itstool) path: section/para
4844#: C/index-in.docbook:18994874#: C/index-in.docbook:1899
n4845#, fuzzyn
4846msgid ""4875msgid ""
4847"The following program uses a <classname>Gtk::AspectFrame</classname> to "4876"The following program uses a <classname>Gtk::AspectFrame</classname> to "
4848"present a drawing area whose aspect ratio will always be 2:1, no matter how "4877"present a drawing area whose aspect ratio will always be 2:1, no matter how "
4849"the user resizes the top-level window."4878"the user resizes the top-level window."
4850msgstr ""4879msgstr ""
4874"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"4903"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
4875"master/examples/book/aspectframe\">Källkod</link>"4904"master/examples/book/aspectframe\">Källkod</link>"
48764905
4877#. (itstool) path: section/title4906#. (itstool) path: section/title
4878#: C/index-in.docbook:19184907#: C/index-in.docbook:1918
n4879#, fuzzyn
4880msgid "Other Single-item Containers"4908msgid "Other Single-item Containers"
4881msgstr "Andra enobjektsbehållare"4909msgstr "Andra enobjektsbehållare"
48824910
4883#. (itstool) path: section/para4911#. (itstool) path: section/para
4884#: C/index-in.docbook:19204912#: C/index-in.docbook:1920
n4885#, fuzzyn
4886msgid ""4913msgid ""
4887"There are other single-item containers. See the reference documentation for "4914"There are other single-item containers. See the reference documentation for "
4888"a complete list. Here are links to some example programs that show "4915"a complete list. Here are links to some example programs that show "
4889"containers, which are not mentioned elsewhere in this tutorial."4916"containers, which are not mentioned elsewhere in this tutorial."
4890msgstr ""4917msgstr ""
5965"classGio_1_1Resource.html\">Referens för Gio::Resource</link>"5992"classGio_1_1Resource.html\">Referens för Gio::Resource</link>"
59665993
5967#. (itstool) path: section/para5994#. (itstool) path: section/para
5968#: C/index-in.docbook:24225995#: C/index-in.docbook:2422
5969#, fuzzy5996#, fuzzy
nn5997#| msgid ""
5998#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
5999#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
5970msgid ""6000msgid ""
5971"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6001"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5972"classGtk_1_1StringList.html\">StringList Reference</link>"6002"classGtk_1_1StringList.html\">StringList Reference</link>"
5973msgstr ""6003msgstr ""
5974"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"6004"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
5975"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"6005"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"
59766006
5977#. (itstool) path: section/para6007#. (itstool) path: section/para
5978#: C/index-in.docbook:24236008#: C/index-in.docbook:2423
5979#, fuzzy6009#, fuzzy
nn6010#| msgid ""
6011#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6012#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
5980msgid ""6013msgid ""
5981"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6014"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5982"classGtk_1_1DirectoryList.html\">DirectoryList Reference</link>"6015"classGtk_1_1DirectoryList.html\">DirectoryList Reference</link>"
5983msgstr ""6016msgstr ""
5984"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"6017"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6010"ApplicationWindow</classname>."6043"ApplicationWindow</classname>."
60116044
6012#. (itstool) path: section/para6045#. (itstool) path: section/para
6013#: C/index-in.docbook:24346046#: C/index-in.docbook:2434
6014#, fuzzy6047#, fuzzy
nn6048#| msgid ""
6049#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6050#| "classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip Reference</link>"
6015msgid ""6051msgid ""
6016"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6052"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6017"classGtk_1_1NoSelection.html\">NoSelection Reference</link>"6053"classGtk_1_1NoSelection.html\">NoSelection Reference</link>"
6018msgstr ""6054msgstr ""
6019"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"6055"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6020"classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip-referens</link>"6056"classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip-referens</link>"
60216057
6022#. (itstool) path: section/para6058#. (itstool) path: section/para
6023#: C/index-in.docbook:24356059#: C/index-in.docbook:2435
6024#, fuzzy6060#, fuzzy
nn6061#| msgid ""
6062#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6063#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
6025msgid ""6064msgid ""
6026"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6065"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6027"classGtk_1_1SingleSelection.html\">SingleSelection Reference</link>"6066"classGtk_1_1SingleSelection.html\">SingleSelection Reference</link>"
6028msgstr ""6067msgstr ""
6029"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"6068"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6060msgstr ""6099msgstr ""
60616100
6062#. (itstool) path: section/para6101#. (itstool) path: section/para
6063#: C/index-in.docbook:24486102#: C/index-in.docbook:2448
6064#, fuzzy6103#, fuzzy
nn6104#| msgid ""
6105#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6106#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
6065msgid ""6107msgid ""
6066"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6108"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6067"classGtk_1_1SignalListItemFactory.html\">SignalListItemFactory Reference</"6109"classGtk_1_1SignalListItemFactory.html\">SignalListItemFactory Reference</"
6068"link>"6110"link>"
6069msgstr ""6111msgstr ""
6425"classGtk_1_1TreeModelSort.html\">Referens för TreeModelSort</link>"6467"classGtk_1_1TreeModelSort.html\">Referens för TreeModelSort</link>"
64266468
6427#. (itstool) path: section/para6469#. (itstool) path: section/para
6428#: C/index-in.docbook:25916470#: C/index-in.docbook:2591
6429#, fuzzy6471#, fuzzy
nn6472#| msgid ""
6473#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6474#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
6430msgid ""6475msgid ""
6431"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6476"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6432"classGtk_1_1StringFilter.html\">StringFilter Reference</link>"6477"classGtk_1_1StringFilter.html\">StringFilter Reference</link>"
6433msgstr ""6478msgstr ""
6434"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"6479"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6435"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"6480"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"
64366481
6437#. (itstool) path: section/para6482#. (itstool) path: section/para
6438#: C/index-in.docbook:25926483#: C/index-in.docbook:2592
6439#, fuzzy6484#, fuzzy
nn6485#| msgid ""
6486#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6487#| "classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip Reference</link>"
6440msgid ""6488msgid ""
6441"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6489"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6442"classGtk_1_1BoolFilter.html\">BoolFilter Reference</link>"6490"classGtk_1_1BoolFilter.html\">BoolFilter Reference</link>"
6443msgstr ""6491msgstr ""
6444"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"6492"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
6477"master/examples/book/textview/\">Källkod</link>"6525"master/examples/book/textview/\">Källkod</link>"
64786526
6479#. (itstool) path: section/title6527#. (itstool) path: section/title
6480#: C/index-in.docbook:26106528#: C/index-in.docbook:2610
6481#, fuzzy6529#, fuzzy
nn6530#| msgid "Applying Tags"
6482msgid "Displaying Trees"6531msgid "Displaying Trees"
6483msgstr "Tillämpa taggar"6532msgstr "Tillämpa taggar"
64846533
6485#. (itstool) path: section/para6534#. (itstool) path: section/para
6486#: C/index-in.docbook:26126535#: C/index-in.docbook:2612
7170"\n"7219"\n"
7171"m_TreeView.append_column(*pColumn);"7220"m_TreeView.append_column(*pColumn);"
71727221
7173#. (itstool) path: section/title7222#. (itstool) path: section/title
7174#: C/index-in.docbook:28997223#: C/index-in.docbook:2899
n7175#, fuzzyn
7176msgid "Specifying CellRenderer details"7224msgid "Specifying CellRenderer details"
7177msgstr "Ange detaljer för CellRenderer"7225msgstr "Ange detaljer för CellRenderer"
71787226
7179#. (itstool) path: section/para7227#. (itstool) path: section/para
7180#: C/index-in.docbook:29017228#: C/index-in.docbook:2901
8135"men använder <methodname>TreeView::append_column_editable()</methodname> i "8183"men använder <methodname>TreeView::append_column_editable()</methodname> i "
8136"stället för <methodname>TreeView::append_column()</methodname>."8184"stället för <methodname>TreeView::append_column()</methodname>."
81378185
8138#. (itstool) path: figure/title8186#. (itstool) path: figure/title
8139#: C/index-in.docbook:33028187#: C/index-in.docbook:3302
n8140#, fuzzyn
8141msgid "TreeView - Editable Cells"8188msgid "TreeView - Editable Cells"
8142msgstr "TreeView - Redigerbara celler"8189msgstr "TreeView - Redigerbara celler"
81438190
8144#. (itstool) path: imageobject/imagedata8191#. (itstool) path: imageobject/imagedata
8145#. This is a reference to an external file such as an image or video. When8192#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
8423"else\n"8470"else\n"
8424"  set_nothing_chosen(); //Din egen funktion."8471"  set_nothing_chosen(); //Din egen funktion."
84258472
8426#. (itstool) path: section/title8473#. (itstool) path: section/title
8427#: C/index-in.docbook:3446 C/index-in.docbook:3597 C/index-in.docbook:36588474#: C/index-in.docbook:3446 C/index-in.docbook:3597 C/index-in.docbook:3658
n8428#, fuzzyn
8429msgid "Responding to changes"8475msgid "Responding to changes"
8430msgstr "Svara på ändringar"8476msgstr "Svara på ändringar"
84318477
8432#. (itstool) path: section/para8478#. (itstool) path: section/para
8433#: C/index-in.docbook:34488479#: C/index-in.docbook:3448
8985"<literal>true</literal> för konstruktorns <literal>has_entry</literal>-"9031"<literal>true</literal> för konstruktorns <literal>has_entry</literal>-"
8986"parameter."9032"parameter."
89879033
8988#. (itstool) path: section/title9034#. (itstool) path: section/title
8989#: C/index-in.docbook:36409035#: C/index-in.docbook:3640
n8990#, fuzzyn
8991msgid "The text column"9036msgid "The text column"
8992msgstr "Textkolumnen"9037msgstr "Textkolumnen"
89939038
8994#. (itstool) path: section/para9039#. (itstool) path: section/para
8995#: C/index-in.docbook:36429040#: C/index-in.docbook:3642
9416"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"9461"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
9417"classGtk_1_1TextTagTable.html\">Referens</link>"9462"classGtk_1_1TextTagTable.html\">Referens</link>"
94189463
9419#. (itstool) path: section/title9464#. (itstool) path: section/title
9420#: C/index-in.docbook:38199465#: C/index-in.docbook:3819
n9421#, fuzzyn
9422msgid "Applying Tags"9466msgid "Applying Tags"
9423msgstr "Tillämpa taggar"9467msgstr "Tillämpa taggar"
94249468
9425#. (itstool) path: section/para9469#. (itstool) path: section/para
9426#: C/index-in.docbook:38219470#: C/index-in.docbook:3821
10251"&lt;/gresources&gt;\n"10295"&lt;/gresources&gt;\n"
1025210296
10253#. (itstool) path: listitem/para10297#. (itstool) path: listitem/para
10254#: C/index-in.docbook:421510298#: C/index-in.docbook:4215
10255#, fuzzy10299#, fuzzy
nn10300#| msgid "<filename>/toolbar/toolbar.glade</filename>"
10256msgid "<filename>/toolbar/toolbar.ui</filename>"10301msgid "<filename>/toolbar/toolbar.ui</filename>"
10257msgstr "<filename>/toolbar/toolbar.glade</filename>"10302msgstr "<filename>/toolbar/toolbar.glade</filename>"
1025810303
10259#. (itstool) path: listitem/para10304#. (itstool) path: listitem/para
10260#: C/index-in.docbook:421610305#: C/index-in.docbook:4216
n10261#, fuzzyn
10262msgid "<filename>/toolbar/rain.png</filename>"10306msgid "<filename>/toolbar/rain.png</filename>"
10263msgstr "<filename>/toolbar/rain.png</filename>"10307msgstr "<filename>/toolbar/rain.png</filename>"
1026410308
10265#. (itstool) path: section/para10309#. (itstool) path: section/para
10266#: C/index-in.docbook:421310310#: C/index-in.docbook:4213
10267#, fuzzy10311#, fuzzy
nn10312#| msgid ""
10313#| "An example: <_:programlisting-1/> This will create a resource bundle with "
10314#| "the files <_:itemizedlist-2/>"
10268msgid "This will create a resource bundle with the files <_:itemizedlist-1/>"10315msgid "This will create a resource bundle with the files <_:itemizedlist-1/>"
10269msgstr ""10316msgstr ""
10270"Ett exempel: <_:programlisting-1/> Detta kommer skapa en resursbunt med "10317"Ett exempel: <_:programlisting-1/> Detta kommer skapa en resursbunt med "
10271"filerna <_:itemizedlist-2/>"10318"filerna <_:itemizedlist-2/>"
1027210319
10273#. (itstool) path: para/screen10320#. (itstool) path: para/screen
10274#: C/index-in.docbook:422410321#: C/index-in.docbook:4224
n10275#, fuzzy, no-wrapn10322#, no-wrap
10276msgid "$ glib-compile-resources --target=resources.c --generate-source toolbar.g10323msgid "$ glib-compile-resources --target=resources.c --generate-source toolbar.g
>resource.xml">resource.xml"
10277msgstr "$ glib-compile-resources --target=resources.c --generate-source toolbar.10324msgstr "$ glib-compile-resources --target=resources.c --generate-source toolbar.
>gresource.xml">gresource.xml"
1027810325
10279#. (itstool) path: section/para10326#. (itstool) path: section/para
10280#: C/index-in.docbook:421910327#: C/index-in.docbook:4219
10373"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"10420"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
10374"master/examples/book/menus/main_menu/\">Källkod</link>"10421"master/examples/book/menus/main_menu/\">Källkod</link>"
1037510422
10376#. (itstool) path: section/title10423#. (itstool) path: section/title
10377#: C/index-in.docbook:426710424#: C/index-in.docbook:4267
n10378#, fuzzyn
10379msgid "Main Menu example"10425msgid "Main Menu example"
10380msgstr "Exempel på huvudmeny"10426msgstr "Exempel på huvudmeny"
1038110427
10382#. (itstool) path: section/para10428#. (itstool) path: section/para
10383#: C/index-in.docbook:426810429#: C/index-in.docbook:4268
10389"Detta program innehåller en menyrad och ett verktygsfält. En klass är "10435"Detta program innehåller en menyrad och ett verktygsfält. En klass är "
10390"härledd från <classname>Gtk::Window</classname>."10436"härledd från <classname>Gtk::Window</classname>."
1039110437
10392#. (itstool) path: figure/title10438#. (itstool) path: figure/title
10393#: C/index-in.docbook:427410439#: C/index-in.docbook:4274
n10394#, fuzzyn
10395msgid "Main Menu"10440msgid "Main Menu"
10396msgstr "Huvudmeny"10441msgstr "Huvudmeny"
1039710442
10398#. (itstool) path: imageobject/imagedata10443#. (itstool) path: imageobject/imagedata
10399#. This is a reference to an external file such as an image or video. When10444#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
11320msgstr ""11365msgstr ""
1132111366
11322#. (itstool) path: section/para11367#. (itstool) path: section/para
11323#: C/index-in.docbook:465911368#: C/index-in.docbook:4659
11324#, fuzzy11369#, fuzzy
nn11370#| msgid ""
11371#| "<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
11372#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
11325msgid ""11373msgid ""
11326"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11374"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11327"classGtk_1_1Window.html\">Window Reference</link>"11375"classGtk_1_1Window.html\">Window Reference</link>"
11328msgstr ""11376msgstr ""
11329"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"11377"<link xlink:href=\"http://developer.gnome.org/gtkmm/unstable/"
11465"någorlunda detaljerat (med exempel), och sedan presentera ett enkelt program "11513"någorlunda detaljerat (med exempel), och sedan presentera ett enkelt program "
11466"som använder Cairo för att rita en anpassad klockkomponent."11514"som använder Cairo för att rita en anpassad klockkomponent."
1146711515
11468#. (itstool) path: section/title11516#. (itstool) path: section/title
11469#: C/index-in.docbook:472011517#: C/index-in.docbook:4720
n11470#, fuzzyn
11471msgid "The Cairo Drawing Model"11518msgid "The Cairo Drawing Model"
11472msgstr "Cairo-ritmodellen"11519msgstr "Cairo-ritmodellen"
1147311520
11474#. (itstool) path: section/para11521#. (itstool) path: section/para
11475#: C/index-in.docbook:472111522#: C/index-in.docbook:4721
11476#, fuzzy11523#, fuzzy
11477msgid ""11524msgid ""
11478"The basic concept of drawing in Cairo involves defining 'invisible' paths "11525"The basic concept of drawing in Cairo involves defining 'invisible' paths "
11479"and then stroking or filling them to make them visible."11526"and then stroking or filling them to make them visible."
11480msgstr ""11527msgstr ""
n11481"Det grundläggande konceptet av att rita i Cairo involverar att definiera "n11528"Det grundläggande konceptet för att rita i Cairo involverar att definiera "
11482"”osynliga” banor och sedan strecka eller fylla dem för att göra dem synliga."11529"”osynliga” banor och sedan strecka eller fylla dem för att göra dem synliga."
1148311530
11484#. (itstool) path: section/para11531#. (itstool) path: section/para
11485#: C/index-in.docbook:472511532#: C/index-in.docbook:4725
11486#, fuzzy11533#, fuzzy
12233"context-&gt;arc(0.0, 0.0, 1.0, 0.0, 2 * M_PI);\n"12280"context-&gt;arc(0.0, 0.0, 1.0, 0.0, 2 * M_PI);\n"
12234"context-&gt;restore();"12281"context-&gt;restore();"
1223512282
12236#. (itstool) path: section/para12283#. (itstool) path: section/para
12237#: C/index-in.docbook:507312284#: C/index-in.docbook:5073
n12238#, fuzzyn
12239msgid ""12285msgid ""
12240"Here's an example of a simple program that draws an arc, a circle and an "12286"Here's an example of a simple program that draws an arc, a circle and an "
12241"ellipse into a drawing area."12287"ellipse into a drawing area."
12242msgstr ""12288msgstr ""
12243"Här är ett exempel på ett enkelt program som ritar en båge, en cirkel och en "12289"Här är ett exempel på ett enkelt program som ritar en båge, en cirkel och en "
14082"literal> och <literal>on_draw_page</literal>, såväl som att spåra "14128"literal> och <literal>on_draw_page</literal>, såväl som att spåra "
14083"utskriftsstatus och uppdatera utskriftsinställningarna."14129"utskriftsstatus och uppdatera utskriftsinställningarna."
1408414130
14085#. (itstool) path: figure/title14131#. (itstool) path: figure/title
14086#: C/index-in.docbook:597814132#: C/index-in.docbook:5978
n14087#, fuzzyn
14088msgid "Printing - Simple"14133msgid "Printing - Simple"
14089msgstr "Utskrift - Enkel"14134msgstr "Utskrift - Enkel"
1409014135
14091#. (itstool) path: imageobject/imagedata14136#. (itstool) path: imageobject/imagedata
14092#. This is a reference to an external file such as an image or video. When14137#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
14125"utskriftsstatus och uppdatera utskriftsinställningarna."14170"utskriftsstatus och uppdatera utskriftsinställningarna."
1412614171
14127#. (itstool) path: figure/title14172#. (itstool) path: figure/title
14128#: C/index-in.docbook:599814173#: C/index-in.docbook:5998
14129#, fuzzy14174#, fuzzy
nn14175#| msgid "Printing - Simple"
14130msgid "Printing - PrintDialog"14176msgid "Printing - PrintDialog"
14131msgstr "Utskrift - Enkel"14177msgstr "Utskrift - Enkel"
1413214178
14133#. (itstool) path: imageobject/imagedata14179#. (itstool) path: imageobject/imagedata
14134#. This is a reference to an external file such as an image or video. When14180#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
15506"(det vill säga konstruktionen och förstörandet) av alla komponenter på samma "15552"(det vill säga konstruktionen och förstörandet) av alla komponenter på samma "
15507"sätt som andra C++-objekt. Denna flexibilitet låter dig använda "15553"sätt som andra C++-objekt. Denna flexibilitet låter dig använda "
15508"<literal>new</literal> och <literal>delete</literal> för att skapa och "15554"<literal>new</literal> och <literal>delete</literal> för att skapa och "
15509"förstöra objekt dynamiskt eller använda vanliga klassmedlemmar (som förstörs "15555"förstöra objekt dynamiskt eller använda vanliga klassmedlemmar (som förstörs "
15510"automatiskt när klassen förstörs) eller använda lokala instanser (som "15556"automatiskt när klassen förstörs) eller använda lokala instanser (som "
n15511"förstörs när instansen lämnar omfånget). Denna flexibilitet finns inte i "n15557"förstörs när instansen lämnar räckvidden). Denna flexibilitet finns inte i "
15512"vissa C++-GUI-verktygslådor, vilket begränsar programmeraren till bara en "15558"vissa C++-GUI-verktygslådor, vilket begränsar programmeraren till bara en "
15513"delmängd av C++:s minneshanteringsfunktioner."15559"delmängd av C++:s minneshanteringsfunktioner."
1551415560
15515#. (itstool) path: section/para15561#. (itstool) path: section/para
15516#: C/index-in.docbook:663315562#: C/index-in.docbook:6633
15547"in class scope may be used. One advantage of automatic widgets in class "15593"in class scope may be used. One advantage of automatic widgets in class "
15548"scope is that memory management is grouped in one place. The programmer does "15594"scope is that memory management is grouped in one place. The programmer does "
15549"not risk memory leaks from failing to <literal>delete</literal> a widget."15595"not risk memory leaks from failing to <literal>delete</literal> a widget."
15550msgstr ""15596msgstr ""
15551"Om en programmerare inte behöver dynamisk minnesallokering kan automatiska "15597"Om en programmerare inte behöver dynamisk minnesallokering kan automatiska "
n15552"komponenter i klassomfång användas. En fördel med automatiska komponenter "n15598"komponenter i klassräckvidd användas. En fördel med automatiska komponenter "
15553"klassomfång är att minneshantering grupperas på ett ställe. Programmeraren "15599"klassräckvidd är att minneshantering grupperas på ett ställe. "
15554"behöver inte riskera minnesläckor från att missa <literal>delete</literal> "15600"Programmeraren behöver inte riskera minnesläckor från att missa "
15555"för en komponent."15601"<literal>delete</literal> för en komponent."
1555615602
15557#. (itstool) path: section/para15603#. (itstool) path: section/para
15558#: C/index-in.docbook:665015604#: C/index-in.docbook:6650
15559#, fuzzy15605#, fuzzy
15560msgid ""15606msgid ""
15561"The primary disadvantage of using class scope widgets is revealing the class "15607"The primary disadvantage of using class scope widgets is revealing the class "
15562"implementation rather than the class interface in the class header."15608"implementation rather than the class interface in the class header."
15563msgstr ""15609msgstr ""
n15564"Den primära fördelen med att använda klassomfångskomponenter är att avslöja "n15610"Den primära fördelen med att använda klassräckviddskomponenter är att "
15565"klassimplementationen snarare än klassgränssnittet i klasshuvudet."15611"avslöja klassimplementationen snarare än klassgränssnittet i klasshuvudet."
1556615612
15567#. (itstool) path: section/programlisting15613#. (itstool) path: section/programlisting
15568#: C/index-in.docbook:665415614#: C/index-in.docbook:6654
15569#, fuzzy, no-wrap15615#, fuzzy, no-wrap
15570msgid ""15616msgid ""
15600msgid ""15646msgid ""
15601"If a programmer does not need a class scope widget, a function scope widget "15647"If a programmer does not need a class scope widget, a function scope widget "
15602"may also be used. The advantages to function scope over class scope are the "15648"may also be used. The advantages to function scope over class scope are the "
15603"increased data hiding and reduced dependencies."15649"increased data hiding and reduced dependencies."
15604msgstr ""15650msgstr ""
n15605"Om en programmerare inte behöver en klassomfångskomponent kan en "n15651"Om en programmerare inte behöver en klassräckviddskomponent kan en "
15606"funktionsomfångskomponent också användas. Fördelarna med funktionsomfång "15652"funktionsräckviddskomponent också användas. Fördelarna med funktionsräckvidd "
15607"över klassomfång är det ökade datadöljandet och minskade beroendena."15653"över klassräckvidd är det ökade datadöljandet och minskade beroendena."
1560815654
15609#. (itstool) path: section/programlisting15655#. (itstool) path: section/programlisting
15610#: C/index-in.docbook:667215656#: C/index-in.docbook:6672
15611#, fuzzy, no-wrap15657#, fuzzy, no-wrap
15612msgid ""15658msgid ""
15960"inget <literal>delete</literal>."16006"inget <literal>delete</literal>."
1596116007
15962#. (itstool) path: section/para16008#. (itstool) path: section/para
15963#: C/index-in.docbook:682016009#: C/index-in.docbook:6820
15964#, fuzzy16010#, fuzzy
nn16011#| msgid ""
16012#| "You can cast <classname>RefPtr</classname>s to base types, just like "
16013#| "normal pointers."
15965msgid "If you copy a <classname>RefPtr</classname>, for instance"16014msgid "If you copy a <classname>RefPtr</classname>, for instance"
15966msgstr ""16015msgstr ""
15967"Du kan typkonvertera <classname>RefPtr</classname>-pekare till bastyper, "16016"Du kan typkonvertera <classname>RefPtr</classname>-pekare till bastyper, "
15968"precis som vanliga pekare."16017"precis som vanliga pekare."
1596916018
20438"auto refPixbuf = Gdk::Pixbuf::create_from_file(filnamn);\n"20487"auto refPixbuf = Gdk::Pixbuf::create_from_file(filnamn);\n"
20439"auto&amp; underlying = *refPixbuf; // Möjligt, men rekommenderas inte\n"20488"auto&amp; underlying = *refPixbuf; // Möjligt, men rekommenderas inte\n"
2044020489
20441#. (itstool) path: section/title20490#. (itstool) path: section/title
20442#: C/index-in.docbook:884520491#: C/index-in.docbook:8845
n20443#, fuzzyn
20444msgid "Casting"20492msgid "Casting"
20445msgstr "Typkonvertering"20493msgstr "Typkonvertering"
2044620494
20447#. (itstool) path: section/para20495#. (itstool) path: section/para
20448#: C/index-in.docbook:884620496#: C/index-in.docbook:8846
n20449#, fuzzyn
20450msgid ""20497msgid ""
20451"You can cast <classname>RefPtr</classname>s to base types, just like normal "20498"You can cast <classname>RefPtr</classname>s to base types, just like normal "
20452"pointers."20499"pointers."
20453msgstr ""20500msgstr ""
20454"Du kan typkonvertera <classname>RefPtr</classname>-pekare till bastyper, "20501"Du kan typkonvertera <classname>RefPtr</classname>-pekare till bastyper, "
20476"would be for a normal pointer."20523"would be for a normal pointer."
20477msgstr ""20524msgstr ""
20478"Detta betyder att alla metoder som tar ett <type>const Glib::RefPtr&lt;"20525"Detta betyder att alla metoder som tar ett <type>const Glib::RefPtr&lt;"
20479"BaseType&gt;&amp;</type>-argument också kan ta en <type>const Glib::"20526"BaseType&gt;&amp;</type>-argument också kan ta en <type>const Glib::"
20480"RefPtr&lt;DerivedType&gt;&amp;</type>. Typkonverteringen är implicit, precis "20527"RefPtr&lt;DerivedType&gt;&amp;</type>. Typkonverteringen är implicit, precis "
n20481"som den skulle vara för en vanlig pointer."n20528"som den skulle vara för en vanlig pekare."
2048220529
20483#. (itstool) path: section/para20530#. (itstool) path: section/para
20484#: C/index-in.docbook:885720531#: C/index-in.docbook:8857
n20485#, fuzzyn
20486msgid ""20532msgid ""
20487"You can also cast to a derived type, but the syntax is a little different "20533"You can also cast to a derived type, but the syntax is a little different "
20488"than with a normal pointer."20534"than with a normal pointer."
20489msgstr ""20535msgstr ""
20490"Du kan också typkonvertera till en härledd typ, men syntaxen är lite annars "20536"Du kan också typkonvertera till en härledd typ, men syntaxen är lite annars "
20542"  ...\n"20588"  ...\n"
20543"}\n"20589"}\n"
2054420590
20545#. (itstool) path: section/para20591#. (itstool) path: section/para
20546#: C/index-in.docbook:887820592#: C/index-in.docbook:8878
n20547#, fuzzyn
20548msgid ""20593msgid ""
20549"But unlike normal pointers, <classname>RefPtr</classname>s are automatically "20594"But unlike normal pointers, <classname>RefPtr</classname>s are automatically "
20550"initialized to <literal>nullptr</literal> so you don't need to remember to "20595"initialized to <literal>nullptr</literal> so you don't need to remember to "
20551"do that yourself."20596"do that yourself."
20552msgstr ""20597msgstr ""
20553"Men till skillnad från vanliga pekare så initieras <classname>RefPtr</"20598"Men till skillnad från vanliga pekare så initieras <classname>RefPtr</"
n20554"classname>-pekare till <literal>nullptr</literal>, så du behöver inte komma "n20599"classname>-pekare automatiskt till <literal>nullptr</literal>, så du behöver "
20555"ihåg att göra det själv."20600"inte komma ihåg att göra det själv."
2055620601
20557#. (itstool) path: section/title20602#. (itstool) path: section/title
20558#: C/index-in.docbook:888520603#: C/index-in.docbook:8885
20559#, fuzzy20604#, fuzzy
20560msgid "Constness"20605msgid "Constness"
22292"kommandoraden. Du kan alltid bygga en annan moduluppsättning senare genom "22337"kommandoraden. Du kan alltid bygga en annan moduluppsättning senare genom "
22293"att ange den på kommandoraden (t.ex. <command>jhbuild build gtkmm</command>)."22338"att ange den på kommandoraden (t.ex. <command>jhbuild build gtkmm</command>)."
2229422339
22295#. (itstool) path: important/title22340#. (itstool) path: important/title
22296#: C/index-in.docbook:966422341#: C/index-in.docbook:9664
n22297#, fuzzyn
22298msgid "Setting a prefix"22342msgid "Setting a prefix"
n22299msgstr "Konfigurera ett prefix"n22343msgstr "Sätta ett prefix"
2230022344
22301#. (itstool) path: important/para22345#. (itstool) path: important/para
22302#: C/index-in.docbook:966522346#: C/index-in.docbook:9665
22303#, fuzzy22347#, fuzzy
22304msgid ""22348msgid ""
22610"  $ git clone https://gitlab.gnome.org/GNOME/mm-common.git\n"22654"  $ git clone https://gitlab.gnome.org/GNOME/mm-common.git\n"
22611"  $ cp -a mm-common/skeletonmm libsomethingmm\n"22655"  $ cp -a mm-common/skeletonmm libsomethingmm\n"
2261222656
22613#. (itstool) path: listitem/para22657#. (itstool) path: listitem/para
22614#: C/index-in.docbook:980822658#: C/index-in.docbook:9808
n22615#, fuzzyn
22616msgid "<filename>libsomethingmm</filename>: The top-level directory."22659msgid "<filename>libsomethingmm</filename>: The top-level directory."
22617msgstr "<filename>libsomethingmm</filename>: Toppnivåkatalogen."22660msgstr "<filename>libsomethingmm</filename>: Toppnivåkatalogen."
2261822661
22619#. (itstool) path: listitem/para22662#. (itstool) path: listitem/para
22620#: C/index-in.docbook:981022663#: C/index-in.docbook:9810
22631msgid "<filename>src</filename>: Contains .hg and .ccg source files."22674msgid "<filename>src</filename>: Contains .hg and .ccg source files."
22632msgstr "<filename>src</filename>: Innehåller .hg- och .ccg-källfiler."22675msgstr "<filename>src</filename>: Innehåller .hg- och .ccg-källfiler."
2263322676
22634#. (itstool) path: listitem/para22677#. (itstool) path: listitem/para
22635#: C/index-in.docbook:981322678#: C/index-in.docbook:9813
n22636#, fuzzyn
22637msgid ""22679msgid ""
22638"<filename>libsomethingmm</filename>: Contains hand-written .h and .cc files."22680"<filename>libsomethingmm</filename>: Contains hand-written .h and .cc files."
22639msgstr ""22681msgstr ""
22640"<filename>libsomethingmm</filename>: Innehåller handskrivna .h- och .cc-"22682"<filename>libsomethingmm</filename>: Innehåller handskrivna .h- och .cc-"
22641"filer."22683"filer."
22705"files with the same name but without the <filename>.in</filename> suffix, by "22747"files with the same name but without the <filename>.in</filename> suffix, by "
22706"replacing some variables with actual values during the configure stage."22748"replacing some variables with actual values during the configure stage."
22707msgstr ""22749msgstr ""
22708"Observera att filer som slutar med <filename>.in</filename> kommer användas "22750"Observera att filer som slutar med <filename>.in</filename> kommer användas "
22709"för att generera filer med samma namn men utan ändelsen <filename>.in</"22751"för att generera filer med samma namn men utan ändelsen <filename>.in</"
n22710"filename>, gemp, att ersätta några variabler med faktiska värden under "n22752"filename>, genom att ersätta några variabler med faktiska värden under "
22711"konfigurationssteget."22753"konfigurationssteget."
2271222754
22713#. (itstool) path: section/para22755#. (itstool) path: section/para
22714#: C/index-in.docbook:983322756#: C/index-in.docbook:9833
22715#, fuzzy22757#, fuzzy
22831"<filename>skeleton/meson.build</filename>: Kanske inte mycket att ändra här "22873"<filename>skeleton/meson.build</filename>: Kanske inte mycket att ändra här "
22832"förutom de globala namnsubstitutionerna."22874"förutom de globala namnsubstitutionerna."
2283322875
22834#. (itstool) path: listitem/para22876#. (itstool) path: listitem/para
22835#: C/index-in.docbook:987922877#: C/index-in.docbook:9879
n22836#, fuzzyn
22837msgid "<filename>skeleton/skeletonmm/meson.build</filename>"22878msgid "<filename>skeleton/skeletonmm/meson.build</filename>"
22838msgstr "<filename>skeleton/skeletonmm/meson.build</filename>"22879msgstr "<filename>skeleton/skeletonmm/meson.build</filename>"
2283922880
22840#. (itstool) path: varlistentry/term22881#. (itstool) path: varlistentry/term
22841#: C/index-in.docbook:988222882#: C/index-in.docbook:9882
22843msgid "<varname>defs_basefiles</varname>"22884msgid "<varname>defs_basefiles</varname>"
22844msgstr "<varname>defs_basefiles</varname>"22885msgstr "<varname>defs_basefiles</varname>"
2284522886
22846#. (itstool) path: listitem/para22887#. (itstool) path: listitem/para
22847#: C/index-in.docbook:988322888#: C/index-in.docbook:9883
n22848#, fuzzyn
22849msgid "If we have more .defs and docs.xml files, we add them here."22889msgid "If we have more .defs and docs.xml files, we add them here."
22850msgstr "Om vi har fler .defs- och docs.xml-filer så lägger vi till dem här."22890msgstr "Om vi har fler .defs- och docs.xml-filer så lägger vi till dem här."
2285122891
22852#. (itstool) path: varlistentry/term22892#. (itstool) path: varlistentry/term
22853#: C/index-in.docbook:988722893#: C/index-in.docbook:9887
24938"kan du använda makrona _IGNORE(), _IGNORE_SIGNAL() eller _IGNORE_PROPERTY() "24978"kan du använda makrona _IGNORE(), _IGNORE_SIGNAL() eller _IGNORE_PROPERTY() "
24939"för att få <command>gmmproc</command> att sluta klaga."24979"för att få <command>gmmproc</command> att sluta klaga."
2494024980
24941#. (itstool) path: para/literallayout24981#. (itstool) path: para/literallayout
24942#: C/index-in.docbook:1069824982#: C/index-in.docbook:10698
t24943#, fuzzy, no-wrapt24983#, no-wrap
24944msgid ""24984msgid ""
24945"<function>_IGNORE(C function name 1, C function name 2, etc)\n"24985"<function>_IGNORE(C function name 1, C function name 2, etc)\n"
24946"_IGNORE_SIGNAL(C signal name 1, C signal name 2, etc)\n"24986"_IGNORE_SIGNAL(C signal name 1, C signal name 2, etc)\n"
24947"_IGNORE_PROPERTY(C property name 1, C property name 2, etc)</function>"24987"_IGNORE_PROPERTY(C property name 1, C property name 2, etc)</function>"
24948msgstr ""24988msgstr ""

Note: both files are merged with latest POT file.