gtkmm-documentation - master - Tutorial - Swedish

← Back to actions


Uploaded file by Anders Jonsson on 2023-03-05 18:51:09+00:00
Uploaded file by Anders Jonsson on 2023-04-08 04:34:42+00:00
f1# Swedish translation for gtkmm-documentation.f1# Swedish translation for gtkmm-documentation.
n2# Copyright © 2022 gtkmm-documentation's COPYRIGHT HOLDERn2# Copyright © 2022, 2023 gtkmm-documentation's COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gtkmm-documentation pac3# This file is distributed under the same license as the gtkmm-documentation pac
>kage.>kage.
n4# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2022.n4# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2022, 2023.
5#5#
6msgid ""6msgid ""
7msgstr ""7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"
9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"
n10"PO-Revision-Date: 2023-03-05 19:50+0100\n"n10"PO-Revision-Date: 2023-04-08 06:34+0200\n"
11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
13"Language: sv\n"13"Language: sv\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
107"<personname><firstname>David</firstname><surname>King</surname></personname> "107"<personname><firstname>David</firstname><surname>King</surname></personname> "
108"<contrib>Avsnittet om Gtk::Grid.</contrib>"108"<contrib>Avsnittet om Gtk::Grid.</contrib>"
109109
110#. (itstool) path: authorgroup/author110#. (itstool) path: authorgroup/author
111#: C/index-in.docbook:82111#: C/index-in.docbook:82
n112#, fuzzyn
113#| msgid ""
114#| "<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"
115#| "personname> <contrib>Chapter on Keyboard Events.</contrib>"
116msgid ""112msgid ""
117"<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"113"<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"
118"personname> <contrib>Chapter on \"Keyboard Events\".</contrib>"114"personname> <contrib>Chapter on \"Keyboard Events\".</contrib>"
119msgstr ""115msgstr ""
120"<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"116"<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"
n121"personname> <contrib>Kapitlet om tangentbordshändelser.</contrib>"n117"personname> <contrib>Kapitlet ”Tangentbordshändelser.</contrib>"
122118
123#. (itstool) path: authorgroup/author119#. (itstool) path: authorgroup/author
124#: C/index-in.docbook:86120#: C/index-in.docbook:86
n125#, fuzzyn
126#| msgid ""
127#| "<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"
128#| "personname> <contrib>Update from gtkmm 3 to gtkmm 4.</contrib> "
129#| "<contrib>Chapter on \"Building applications\".</contrib>"
130msgid ""121msgid ""
131"<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"122"<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"
132"personname> <contrib>Update from gtkmm 3 to gtkmm 4.</contrib> "123"personname> <contrib>Update from gtkmm 3 to gtkmm 4.</contrib> "
133"<contrib>Chapter on \"Building applications\".</contrib> <contrib>Chapter on "124"<contrib>Chapter on \"Building applications\".</contrib> <contrib>Chapter on "
134"\"The DropDown Widget\".</contrib> <contrib>Chapter on \"ListView, GridView, "125"\"The DropDown Widget\".</contrib> <contrib>Chapter on \"ListView, GridView, "
135"ColumnView\".</contrib>"126"ColumnView\".</contrib>"
136msgstr ""127msgstr ""
137"<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"128"<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"
138"personname> <contrib>Uppdatering från gtkmm 3 till gtkmm 4.</contrib> "129"personname> <contrib>Uppdatering från gtkmm 3 till gtkmm 4.</contrib> "
n139"<contrib>Kapitlet ”Bygga program”.</contrib>"n130"<contrib>Kapitlet ”Bygga program”.</contrib> <contrib>Kapitlet ”DropDown-"
131"komponenten”.</contrib> <contrib>Kapitlet ”ListView, GridView, ColumnView”.</"
132"contrib>"
140133
141#. (itstool) path: authorgroup/author134#. (itstool) path: authorgroup/author
142#: C/index-in.docbook:93135#: C/index-in.docbook:93
143#, fuzzy136#, fuzzy
144#| msgid ""137#| msgid ""
312#. (itstool) path: section/title305#. (itstool) path: section/title
313#: C/index-in.docbook:154306#: C/index-in.docbook:154
314msgid "Why use <application>gtkmm</application> instead of GTK?"307msgid "Why use <application>gtkmm</application> instead of GTK?"
315msgstr "Varför använda <application>gtkmm</application> i stället för GTK?"308msgstr "Varför använda <application>gtkmm</application> i stället för GTK?"
316309
n317# TODO: realizen
318#. (itstool) path: section/para310#. (itstool) path: section/para
319#: C/index-in.docbook:156311#: C/index-in.docbook:156
320#, fuzzy312#, fuzzy
321#| msgid ""313#| msgid ""
322#| "<application>gtkmm</application> allows you to write code using normal C+"314#| "<application>gtkmm</application> allows you to write code using normal C+"
323#| "+ techniques such as encapsulation, derivation, and polymorphism. As a C+"315#| "+ techniques such as encapsulation, derivation, and polymorphism. As a C+"
n324#| "+ programmer you probably already realise that this leads to clearer and "n316#| "+ programmer you probably already realize that this leads to clearer and "
325#| "better organized code."317#| "better organized code."
326msgid ""318msgid ""
327"<application>gtkmm</application> allows you to write code using normal "319"<application>gtkmm</application> allows you to write code using normal "
328"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> techniques such as encapsulation, "320"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> techniques such as encapsulation, "
329"derivation, and polymorphism. As a <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> "321"derivation, and polymorphism. As a <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> "
404"application>, so it deserves discussion."396"application>, so it deserves discussion."
405msgstr ""397msgstr ""
406"Trolltechs Qt är den närmaste konkurrenten till <application>gtkmm</"398"Trolltechs Qt är den närmaste konkurrenten till <application>gtkmm</"
407"application>, så det förtjänar att diskuteras."399"application>, så det förtjänar att diskuteras."
408400
n409# TODO: Standardize?n
410#. (itstool) path: section/para401#. (itstool) path: section/para
411#: C/index-in.docbook:168402#: C/index-in.docbook:168
412#, fuzzy403#, fuzzy
413#| msgid ""404#| msgid ""
414#| "<application>gtkmm</application> developers tend to prefer "405#| "<application>gtkmm</application> developers tend to prefer "
415#| "<application>gtkmm</application> to Qt because <application>gtkmm</"406#| "<application>gtkmm</application> to Qt because <application>gtkmm</"
416#| "application> does things in a more C++ way. Qt originates from a time "407#| "application> does things in a more C++ way. Qt originates from a time "
n417#| "when C++ and the standard library were not standardised or well supported "n408#| "when C++ and the standard library were not standardized or well supported "
418#| "by compilers. It therefore duplicates a lot of stuff that is now in the "409#| "by compilers. It therefore duplicates a lot of stuff that is now in the "
419#| "standard library, such as containers and type information. Most "410#| "standard library, such as containers and type information. Most "
420#| "significantly, Trolltech modified the C++ language to provide signals, so "411#| "significantly, Trolltech modified the C++ language to provide signals, so "
421#| "that Qt classes cannot be used easily with non-Qt classes. "412#| "that Qt classes cannot be used easily with non-Qt classes. "
422#| "<application>gtkmm</application> was able to use standard C++ to provide "413#| "<application>gtkmm</application> was able to use standard C++ to provide "
1479#| msgid ""1470#| msgid ""
1480#| "std::string uses 8 bits per character, but 8 bits aren't enough to encode "1471#| "std::string uses 8 bits per character, but 8 bits aren't enough to encode "
1481#| "languages such as Arabic, Chinese, and Japanese. Although the encodings "1472#| "languages such as Arabic, Chinese, and Japanese. Although the encodings "
1482#| "for these languages have been specified by the <link xlink:href=\"http://"1473#| "for these languages have been specified by the <link xlink:href=\"http://"
1483#| "www.unicode.org/\">Unicode Consortium</link>, the C and C++ languages do "1474#| "www.unicode.org/\">Unicode Consortium</link>, the C and C++ languages do "
n1484#| "not yet provide any standardised Unicode support for UTF-8 encoding. GTK "n1475#| "not yet provide any standardized Unicode support for UTF-8 encoding. GTK "
1485#| "and GNOME chose to implement Unicode using UTF-8, and that's what is "1476#| "and GNOME chose to implement Unicode using UTF-8, and that's what is "
1486#| "wrapped by Glib::ustring. It provides almost exactly the same interface "1477#| "wrapped by Glib::ustring. It provides almost exactly the same interface "
1487#| "as std::string, along with automatic conversions to and from std::string."1478#| "as std::string, along with automatic conversions to and from std::string."
1488msgid ""1479msgid ""
1489"std::string uses 8 bits per character, but 8 bits aren't enough to encode "1480"std::string uses 8 bits per character, but 8 bits aren't enough to encode "
1843"\n"1834"\n"
1844"  //Medlemskomponenter:\n"1835"  //Medlemskomponenter:\n"
1845"  Gtk::Button m_button;\n"1836"  Gtk::Button m_button;\n"
1846"};"1837"};"
18471838
n1848# TODO: initializationn
1849#. (itstool) path: section/para1839#. (itstool) path: section/para
1850#: C/index-in.docbook:6191840#: C/index-in.docbook:619
n1851#, fuzzyn
1852msgid ""1841msgid ""
1853"This class implements the \"Hello World\" window. It's derived from "1842"This class implements the \"Hello World\" window. It's derived from "
1854"<classname>Gtk::Window</classname>, and has a single <classname>Gtk::Button</"1843"<classname>Gtk::Window</classname>, and has a single <classname>Gtk::Button</"
1855"classname> as a member. We've chosen to use the constructor to do all of the "1844"classname> as a member. We've chosen to use the constructor to do all of the "
1856"initialization work for the window, including setting up the signals. Here "1845"initialization work for the window, including setting up the signals. Here "
1891"  m_button.signal_clicked().connect(sigc::mem_fun(*this,\n"1880"  m_button.signal_clicked().connect(sigc::mem_fun(*this,\n"
1892"    &amp;HelloWorld::on_button_clicked));\n"1881"    &amp;HelloWorld::on_button_clicked));\n"
1893"  set_child(m_button);\n"1882"  set_child(m_button);\n"
1894"}"1883"}"
18951884
n1896# TODO: initializern
1897#. (itstool) path: section/para1885#. (itstool) path: section/para
1898#: C/index-in.docbook:6371886#: C/index-in.docbook:637
n1899#, fuzzyn
1900#| msgid ""
1901#| "Notice that we've used an initialiser statement to give the "
1902#| "<literal>m_button</literal> object the label \"Hello World\"."
1903msgid ""1887msgid ""
1904"Notice that we've used an initializer statement to give the "1888"Notice that we've used an initializer statement to give the "
1905"<literal>m_button</literal> object the label \"Hello World\"."1889"<literal>m_button</literal> object the label \"Hello World\"."
1906msgstr ""1890msgstr ""
1907"Observera att vi har använt en initierarsats för att ge <literal>m_button</"1891"Observera att vi har använt en initierarsats för att ge <literal>m_button</"
2220"classname> togs bort, tillsammans med sin klumpiga användning för att "2204"classname> togs bort, tillsammans med sin klumpiga användning för att "
2221"allokera färger."2205"allokera färger."
22222206
2223#. (itstool) path: listitem/simpara2207#. (itstool) path: listitem/simpara
2224#: C/index-in.docbook:7282208#: C/index-in.docbook:728
n2225#, fuzzyn
2226#| msgid ""
2227#| "<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "
2228#| "were removed in favour of <classname>Gdk::Pixbuf</classname>."
2229msgid ""2209msgid ""
2230"<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "2210"<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "
2231"were removed in favor of <classname>Gdk::Pixbuf</classname>."2211"were removed in favor of <classname>Gdk::Pixbuf</classname>."
2232msgstr ""2212msgstr ""
2233"<classname>Gdk::Pixmap</classname> och <classname>Gdk::Bitmap</classname> "2213"<classname>Gdk::Pixmap</classname> och <classname>Gdk::Bitmap</classname> "
2851msgid "Toggle buttons"2831msgid "Toggle buttons"
2852msgstr "Växlingsknappar"2832msgstr "Växlingsknappar"
28532833
2854#. (itstool) path: listitem/para2834#. (itstool) path: listitem/para
2855#: C/index-in.docbook:9312835#: C/index-in.docbook:931
n2856#, fuzzyn
2857msgid ""2836msgid ""
2858"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"2837"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
2859"classGtk_1_1ToggleButton.html\"><classname>Gtk::ToggleButton</classname></"2838"classGtk_1_1ToggleButton.html\"><classname>Gtk::ToggleButton</classname></"
2860"link>. Unlike a normal Button, which springs back up, a ToggleButton stays "2839"link>. Unlike a normal Button, which springs back up, a ToggleButton stays "
2861"down until you press it again. It might be useful as an on/off switch. See "2840"down until you press it again. It might be useful as an on/off switch. See "
3390msgstr "Skalkomponenter"3369msgstr "Skalkomponenter"
33913370
3392# TODO: color3371# TODO: color
3393#. (itstool) path: section/para3372#. (itstool) path: section/para
3394#: C/index-in.docbook:11853373#: C/index-in.docbook:1185
n3395#, fuzzyn
3396msgid ""3374msgid ""
3397"<classname>Gtk::Scale</classname> widgets (or \"sliders\") allow the user to "3375"<classname>Gtk::Scale</classname> widgets (or \"sliders\") allow the user to "
3398"visually select and manipulate a value within a specific range. You might "3376"visually select and manipulate a value within a specific range. You might "
3399"use one, for instance, to adjust the magnification level on a zoomed preview "3377"use one, for instance, to adjust the magnification level on a zoomed preview "
3400"of a picture, or to control the brightness of a colour, or to specify the "3378"of a picture, or to control the brightness of a colour, or to specify the "
3407"färg, eller för att ange antalet inaktiva minuter innan en skärmsläckare tar "3385"färg, eller för att ange antalet inaktiva minuter innan en skärmsläckare tar "
3408"över skärmen."3386"över skärmen."
34093387
3410#. (itstool) path: section/para3388#. (itstool) path: section/para
3411#: C/index-in.docbook:11943389#: C/index-in.docbook:1194
n3412#, fuzzyn
3413#| msgid ""
3414#| "As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "
3415#| "horizontal or vertical. The default constructor creates an "
3416#| "<classname>Adjustment</classname> with all of its values set to "
3417#| "<literal>0.0</literal>. This isn't useful so you will need to set some "
3418#| "<classname>Adjustment</classname> details to get meaningful behaviour."
3419msgid ""3390msgid ""
3420"As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "3391"As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "
3421"horizontal or vertical. The default constructor creates an "3392"horizontal or vertical. The default constructor creates an "
3422"<classname>Adjustment</classname> with all of its values set to "3393"<classname>Adjustment</classname> with all of its values set to "
3423"<literal>0.0</literal>. This isn't useful so you will need to set some "3394"<literal>0.0</literal>. This isn't useful so you will need to set some "
4973"begärt att tillgängligt utrymme ska delas mellan uppsättningar av "4944"begärt att tillgängligt utrymme ska delas mellan uppsättningar av "
4974"komponenter. <application>gtkmm</application> använder sedan all denna "4945"komponenter. <application>gtkmm</application> använder sedan all denna "
4975"information för att ändra storlek och position på allt på ett rimligt och "4946"information för att ändra storlek och position på allt på ett rimligt och "
4976"smidigt sätt när användaren manipulerar fönstret."4947"smidigt sätt när användaren manipulerar fönstret."
49774948
n4978# TODO: flavorsn
4979#. (itstool) path: section/para4949#. (itstool) path: section/para
4980#: C/index-in.docbook:19834950#: C/index-in.docbook:1983
n4981#, fuzzyn
4982msgid ""4951msgid ""
4983"<application>gtkmm</application> arranges widgets hierarchically, using "4952"<application>gtkmm</application> arranges widgets hierarchically, using "
4984"<emphasis>containers</emphasis>. A container widget contains other widgets. "4953"<emphasis>containers</emphasis>. A container widget contains other widgets. "
4985"Most <application>gtkmm</application> widgets are containers. Windows, "4954"Most <application>gtkmm</application> widgets are containers. Windows, "
4986"Notebook tabs, and Buttons are all container widgets. There are two flavors "4955"Notebook tabs, and Buttons are all container widgets. There are two flavors "
5089"master/examples/book/helloworld2\">Source Code</link>"5058"master/examples/book/helloworld2\">Source Code</link>"
5090msgstr ""5059msgstr ""
5091"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"5060"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
5092"master/examples/book/helloworld2\">Källkod</link>"5061"master/examples/book/helloworld2\">Källkod</link>"
50935062
n5094# TODO: behaviorn
5095#. (itstool) path: section/para5063#. (itstool) path: section/para
5096#: C/index-in.docbook:20485064#: C/index-in.docbook:2048
5097#, fuzzy5065#, fuzzy
5098msgid ""5066msgid ""
5099"After building and running this program, try resizing the window to see the "5067"After building and running this program, try resizing the window to see the "
5744"master/examples/book/listbox_flowbox/flowbox\">Källkod, FlowBox</link>"5712"master/examples/book/listbox_flowbox/flowbox\">Källkod, FlowBox</link>"
57455713
5746#. (itstool) path: chapter/title5714#. (itstool) path: chapter/title
5747#: C/index-in.docbook:23525715#: C/index-in.docbook:2352
5748msgid "ListView, GridView, ColumnView"5716msgid "ListView, GridView, ColumnView"
n5749msgstr ""n5717msgstr "ListView, GridView, ColumnView"
57505718
5751#. (itstool) path: chapter/para5719#. (itstool) path: chapter/para
5752#: C/index-in.docbook:23545720#: C/index-in.docbook:2354
5753msgid ""5721msgid ""
5754"Lists are intended to be used whenever developers want to display many "5722"Lists are intended to be used whenever developers want to display many "
5755"objects in roughly the same way. They are perfectly fine to be used for very "5723"objects in roughly the same way. They are perfectly fine to be used for very "
5756"short lists of only 2 or 3 items, but generally scale fine to thousands of "5724"short lists of only 2 or 3 items, but generally scale fine to thousands of "
5757"items."5725"items."
5758msgstr ""5726msgstr ""
nn5727"Listor är avsedda att användas närhelst utvecklare vill visa många objekt på "
5728"i stort sett samma sätt. De fungerar utmärkt att använda för väldigt korta "
5729"listor på bara två eller tre objekt, men går även allmänt fint att skala upp "
5730"till tusentals objekt."
57595731
5760#. (itstool) path: chapter/para5732#. (itstool) path: chapter/para
5761#: C/index-in.docbook:23605733#: C/index-in.docbook:2360
5762msgid ""5734msgid ""
5763"Lists are meant to be used with changing data, both with the items "5735"Lists are meant to be used with changing data, both with the items "
5764"themselves changing as well as the list adding and removing items. Of "5736"themselves changing as well as the list adding and removing items. Of "
5765"course, they work just as well with static data."5737"course, they work just as well with static data."
5766msgstr ""5738msgstr ""
nn5739"Listor är tänkta att använda med data som ändras, både då objekten själva "
5740"ändras samt då listan lägger till och tar bort objekt. De fungerar förstås "
5741"precis lika bra med statiska data."
57675742
5768#. (itstool) path: chapter/para5743#. (itstool) path: chapter/para
5769#: C/index-in.docbook:23665744#: C/index-in.docbook:2366
n5770#, fuzzyn
5771msgid ""5745msgid ""
5772"The <link xlink:href=\"https://docs.gtk.org/gtk4/section-list-widget."5746"The <link xlink:href=\"https://docs.gtk.org/gtk4/section-list-widget."
5773"html\">List Widget Overview</link> chapter in the GTK documentation contains "5747"html\">List Widget Overview</link> chapter in the GTK documentation contains "
5774"more information about list widgets."5748"more information about list widgets."
5775msgstr ""5749msgstr ""
n5776"Kapitlet <link xlink:href=\"https://docs.gtk.org/gtk4/input-handling."n5750"Kapitlet <link xlink:href=\"https://docs.gtk.org/gtk4/section-list-widget."
5777"html\">Input Handling</link> i GTK-dokumentationen beskriver hantering av "5751"html\">List Widget Overview</link> i GTK-dokumentationen innehåller mer "
5778"användarinmatning mer detaljerat."5752"information om listkomponenter."
57795753
5780#. (itstool) path: chapter/para5754#. (itstool) path: chapter/para
5781#: C/index-in.docbook:23715755#: C/index-in.docbook:2371
n5782#, fuzzyn
5783#| msgid ""
5784#| "Some <classname>TreeView</classname> examples are shown here. There are "
5785#| "more examples in the <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/"
5786#| "gtkmm-documentation/tree/master/examples/book/treeview/\">treeview "
5787#| "directory</link> in <application>gtkmm-documentation</application>'s "
5788#| "examples."
5789msgid ""5756msgid ""
5790"Some examples are shown in this chapter. There are more examples in the "5757"Some examples are shown in this chapter. There are more examples in the "
5791"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"5758"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
5792"master/examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews directory</link> in "5759"master/examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews directory</link> in "
5793"<application>gtkmm-documentation</application>'s examples."5760"<application>gtkmm-documentation</application>'s examples."
5794msgstr ""5761msgstr ""
n5795"Några <classname>TreeView</classname>-exempel visas här. Det finns mer "n5762"Några exempel visas i detta kapitel. Det finns mer exempel i <link xlink:"
5796"exempel i <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-"5763"href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/master/"
5797"documentation/tree/master/examples/book/treeview/\">treeview-katalogen</"5764"examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews-katalogen</link> i "
5798"link> i <application>gtkmm-documentation</application>s exempel."5765"<application>gtkmm-documentation</application>s exempel."
57995766
5800#. (itstool) path: section/title5767#. (itstool) path: section/title
5801#: C/index-in.docbook:23775768#: C/index-in.docbook:2377
n5802#, fuzzyn
5803#| msgid "The Model"
5804msgid "The Data Model"5769msgid "The Data Model"
n5805msgstr "Modellen"n5770msgstr "Datamodellen"
58065771
5807#. (itstool) path: section/para5772#. (itstool) path: section/para
5808#: C/index-in.docbook:23795773#: C/index-in.docbook:2379
5809msgid ""5774msgid ""
5810"The data model is a class that implements the <classname>Gio::ListModel</"5775"The data model is a class that implements the <classname>Gio::ListModel</"
5812"ListStore</classname> (not to be confused with the deprecated "5777"ListStore</classname> (not to be confused with the deprecated "
5813"<classname>Gtk::ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</"5778"<classname>Gtk::ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</"
5814"classname>, <classname>Gtk:DirectoryList</classname> and <classname>Pango::"5779"classname>, <classname>Gtk:DirectoryList</classname> and <classname>Pango::"
5815"FontMap</classname>."5780"FontMap</classname>."
5816msgstr ""5781msgstr ""
nn5782"Datamodellen är en klass som implementerar <classname>Gio::ListModel</"
5783"classname>-gränssnittet. Exempel på sådana klasser är <classname>Gio::"
5784"ListStore</classname> (inte att förväxlas med den föråldrade <classname>Gtk::"
5785"ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</classname>, "
5786"<classname>Gtk:DirectoryList</classname> och <classname>Pango::FontMap</"
5787"classname>."
58175788
5818#. (itstool) path: section/para5789#. (itstool) path: section/para
5819#: C/index-in.docbook:23875790#: C/index-in.docbook:2387
n5820#, fuzzyn
5821msgid ""5791msgid ""
5822"The elements in a model are called <emphasis>items</emphasis>. All items are "5792"The elements in a model are called <emphasis>items</emphasis>. All items are "
5823"instances of a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. For "5793"instances of a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. For "
5824"instance, you might have a <classname>ColumnView</classname> with one "5794"instance, you might have a <classname>ColumnView</classname> with one "
5825"integer and one text column, like so:"5795"integer and one text column, like so:"
5826msgstr ""5796msgstr ""
n5827"Modellen för en <classname>DropDown</classname> kan definieras och fyllas i "n5797"Elementen i en modell kallas <emphasis>objekt</emphasis>. Alla objekt är "
5828"exakt som för en <classname>ListView</classname> eller en "5798"instanser av en underklass till <classname>Glib::Object</classname>. "
5829"<classname>ColumnView</classname>. Den måste vara en underklass till "5799"Exempelvis kan du ha en <classname>ColumnView</classname> med ett heltal och "
5830"<classname>Glib::Object</classname>. Exempelvis kan du ha en "5800"en textkolumn, så här:"
5831"<classname>DropDown</classname> med ett heltal och en textkolumn, så här:"
58325801
5833#. (itstool) path: section/programlisting5802#. (itstool) path: section/programlisting
5834#: C/index-in.docbook:2393 C/index-in.docbook:33915803#: C/index-in.docbook:2393 C/index-in.docbook:3391
5835#, fuzzy, no-wrap5804#, fuzzy, no-wrap
5836#| msgid ""5805#| msgid ""
5904"Every item in a model has a position which is the unsigned integer that "5873"Every item in a model has a position which is the unsigned integer that "
5905"describes where in the model the item is located. The first item in a model "5874"describes where in the model the item is located. The first item in a model "
5906"is at position 0. The position of an item can of course change as other "5875"is at position 0. The position of an item can of course change as other "
5907"items are added to or removed from the model."5876"items are added to or removed from the model."
5908msgstr ""5877msgstr ""
nn5878"Varje objekt i en modell har en position vilken är det teckenlösa heltalet "
5879"som beskriver var i modellen som objektet finns. Det första objektet i en "
5880"modell har position 0. Positionen för ett objekt kan förstås ändras då andra "
5881"objekt läggs till eller tas bort från modellen."
59095882
5910#. (itstool) path: section/para5883#. (itstool) path: section/para
5911#: C/index-in.docbook:24215884#: C/index-in.docbook:2421
n5912#, fuzzyn
5913#| msgid ""
5914#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"
5915#| "classGio_1_1Resource.html\">Gio::Resource Reference</link>"
5916msgid ""5885msgid ""
5917"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"5886"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"
5918"classGio_1_1ListStore.html\">Gio::ListStore Reference</link>"5887"classGio_1_1ListStore.html\">Gio::ListStore Reference</link>"
5919msgstr ""5888msgstr ""
5920"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"5889"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"
n5921"classGio_1_1Resource.html\">Referens för Gio::Resource</link>"n5890"classGio_1_1ListStore.html\">Referens för Gio::ListStore</link>"
59225891
5923#. (itstool) path: section/para5892#. (itstool) path: section/para
5924#: C/index-in.docbook:24225893#: C/index-in.docbook:2422
n5925#, fuzzyn
5926#| msgid ""
5927#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5928#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
5929msgid ""5894msgid ""
5930"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5895"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5931"classGtk_1_1StringList.html\">StringList Reference</link>"5896"classGtk_1_1StringList.html\">StringList Reference</link>"
5932msgstr ""5897msgstr ""
5933"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5898"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n5934"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n5899"classGtk_1_1StringList.html\">Referens för StringList</link>"
59355900
5936#. (itstool) path: section/para5901#. (itstool) path: section/para
5937#: C/index-in.docbook:24235902#: C/index-in.docbook:2423
n5938#, fuzzyn
5939#| msgid ""
5940#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5941#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
5942msgid ""5903msgid ""
5943"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5904"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5944"classGtk_1_1DirectoryList.html\">DirectoryList Reference</link>"5905"classGtk_1_1DirectoryList.html\">DirectoryList Reference</link>"
5945msgstr ""5906msgstr ""
5946"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5907"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n5947"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n5908"classGtk_1_1DirectoryList.html\">Referens för DirectoryList</link>"
59485909
5949#. (itstool) path: section/title5910#. (itstool) path: section/title
5950#: C/index-in.docbook:24275911#: C/index-in.docbook:2427
n5951#, fuzzyn
5952msgid "The Selection Model"5912msgid "The Selection Model"
n5953msgstr "Selection"n5913msgstr "Markeringsmodellen"
59545914
5955#. (itstool) path: section/para5915#. (itstool) path: section/para
5956#: C/index-in.docbook:24295916#: C/index-in.docbook:2429
n5957#, fuzzyn
5958#| msgid ""
5959#| "If you use an <classname>Gtk::ApplicationWindow</classname>, you don't "
5960#| "have to create your own action group. <classname>Gio::ActionGroup</"
5961#| "classname> and <classname>Gio::ActionMap</classname> are base classes of "
5962#| "<classname>Gtk::ApplicationWindow</classname>."
5963msgid ""5917msgid ""
5964"The selection model is a class that implements the <classname>Gtk::"5918"The selection model is a class that implements the <classname>Gtk::"
5965"SelectionModel</classname> interface. You can choose between "5919"SelectionModel</classname> interface. You can choose between "
5966"<classname>NoSelection</classname>, <classname>SingleSelection</classname> "5920"<classname>NoSelection</classname>, <classname>SingleSelection</classname> "
5967"and <classname>MultiSelection</classname>."5921"and <classname>MultiSelection</classname>."
5968msgstr ""5922msgstr ""
n5969"Om du använder ett <classname>Gtk::ApplicationWindow</classname> behöver du "n5923"Markeringsmodellen är en klass som implementerar gränssnittet "
5970"inte skapa din egen åtgärdsgrupp. <classname>Gio::ActionGroup</classname> "5924"<classname>Gtk::SelectionModel</classname>. You can choose between "
5971"och <classname>Gio::ActionMap</classname> är basklasser för <classname>Gtk::"5925"<classname>NoSelection</classname>, <classname>SingleSelection</classname> "
5972"ApplicationWindow</classname>."5926"and <classname>MultiSelection</classname>."
59735927
5974#. (itstool) path: section/para5928#. (itstool) path: section/para
5975#: C/index-in.docbook:24345929#: C/index-in.docbook:2434
n5976#, fuzzyn
5977#| msgid ""
5978#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5979#| "classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip Reference</link>"
5980msgid ""5930msgid ""
5981"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5931"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5982"classGtk_1_1NoSelection.html\">NoSelection Reference</link>"5932"classGtk_1_1NoSelection.html\">NoSelection Reference</link>"
5983msgstr ""5933msgstr ""
5984"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5934"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n5985"classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip-referens</link>"n5935"classGtk_1_1NoSelection.html\">Referens för NoSelection</link>"
59865936
5987#. (itstool) path: section/para5937#. (itstool) path: section/para
5988#: C/index-in.docbook:24355938#: C/index-in.docbook:2435
n5989#, fuzzyn
5990#| msgid ""
5991#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5992#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
5993msgid ""5939msgid ""
5994"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5940"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5995"classGtk_1_1SingleSelection.html\">SingleSelection Reference</link>"5941"classGtk_1_1SingleSelection.html\">SingleSelection Reference</link>"
5996msgstr ""5942msgstr ""
5997"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5943"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n5998"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n5944"classGtk_1_1SingleSelection.html\">Referens för SingleSelection</link>"
59995945
6000#. (itstool) path: section/para5946#. (itstool) path: section/para
6001#: C/index-in.docbook:24365947#: C/index-in.docbook:2436
n6002#, fuzzyn
6003#| msgid ""
6004#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6005#| "classGtk_1_1Application.html\">Gtk::Application Reference</link>"
6006msgid ""5948msgid ""
6007"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5949"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6008"classGtk_1_1MultiSelection.html\">MultiSelection Reference</link>"5950"classGtk_1_1MultiSelection.html\">MultiSelection Reference</link>"
6009msgstr ""5951msgstr ""
6010"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5952"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6011"classGtk_1_1Application.html\">Referens för Gtk::Application</link>"n5953"classGtk_1_1MultiSelection.html\">Referens för MultiSelection</link>"
60125954
6013#. (itstool) path: section/title5955#. (itstool) path: section/title
6014#: C/index-in.docbook:24405956#: C/index-in.docbook:2440
6015#, fuzzy5957#, fuzzy
6016msgid "The Factory"5958msgid "The Factory"
n6017msgstr "Inmatningen"n5959msgstr "Fabriken"
60185960
6019#. (itstool) path: section/para5961#. (itstool) path: section/para
6020#: C/index-in.docbook:24425962#: C/index-in.docbook:2442
nn5963#, fuzzy
6021msgid ""5964msgid ""
6022"Data from the data model is added to the view by a factory, which is a "5965"Data from the data model is added to the view by a factory, which is a "
6023"subclass of <classname>ListItemFactory</classname>. There is only one such "5966"subclass of <classname>ListItemFactory</classname>. There is only one such "
6024"subclass in <application>gtkmm</application>, "5967"subclass in <application>gtkmm</application>, "
6025"<classname>SignalListItemFactory</classname>. Data from the model is added "5968"<classname>SignalListItemFactory</classname>. Data from the model is added "
6026"to the view with signal handlers connected to a "5969"to the view with signal handlers connected to a "
6027"<classname>SignalListItemFactory</classname>."5970"<classname>SignalListItemFactory</classname>."
6028msgstr ""5971msgstr ""
nn5972"Data från datamodellen läggs till i vyn av en fabrik, vilken är en "
5973"underklass av <classname>ListItemFactory</classname>. Det finns endast en "
5974"sådan underklass i <application>gtkmm</application>, "
5975"<classname>SignalListItemFactory</classname>. Data från modellen läggs till "
5976"i vyn med signalhanterare anslutna till en <classname>SignalListItemFactory</"
5977"classname>."
60295978
6030#. (itstool) path: section/para5979#. (itstool) path: section/para
6031#: C/index-in.docbook:24485980#: C/index-in.docbook:2448
n6032#, fuzzyn
6033#| msgid ""
6034#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6035#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
6036msgid ""5981msgid ""
6037"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5982"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6038"classGtk_1_1SignalListItemFactory.html\">SignalListItemFactory Reference</"5983"classGtk_1_1SignalListItemFactory.html\">SignalListItemFactory Reference</"
6039"link>"5984"link>"
6040msgstr ""5985msgstr ""
6041"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5986"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6042"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n5987"classGtk_1_1SignalListItemFactory.html\">Referens för SignalListItemFactory</"
5988"link>"
60435989
6044#. (itstool) path: section/title5990#. (itstool) path: section/title
6045#: C/index-in.docbook:2452 C/index-in.docbook:2823 C/index-in.docbook:38725991#: C/index-in.docbook:2452 C/index-in.docbook:2823 C/index-in.docbook:3872
6046#, fuzzy5992#, fuzzy
6047msgid "The View"5993msgid "The View"
n6048msgstr "View"n5994msgstr "Vyn"
60495995
6050#. (itstool) path: section/para5996#. (itstool) path: section/para
6051#: C/index-in.docbook:24545997#: C/index-in.docbook:2454
6052#, fuzzy5998#, fuzzy
6053msgid ""5999msgid ""
6054"The View is the widget that displays the model data and allows the user to "6000"The View is the widget that displays the model data and allows the user to "
6055"interact with it. The View can show all of the model's columns, or just "6001"interact with it. The View can show all of the model's columns, or just "
6056"some, and it can show them in various ways."6002"some, and it can show them in various ways."
6057msgstr ""6003msgstr ""
n6058"Vyn är den faktiska komponenten (<classname>Gtk::TreeView</classname>) som "n6004"Vyn är komponenten som visar data för modellen och låter användaren "
6059"visar data för modellen (<classname>Gtk::TreeModel</classname>) och låter "
6060"användaren interagera med dem. Vyn kan visa alla modellens kolumner, eller "6005"interagera med dem. Vyn kan visa alla modellens kolumner, eller bara några, "
6061"bara några, och den kan visa dem på olika sätt."6006"och den kan visa dem på olika sätt."
60626007
6063#. (itstool) path: section/para6008#. (itstool) path: section/para
6064#: C/index-in.docbook:24606009#: C/index-in.docbook:2460
nn6010#, fuzzy
6065msgid ""6011msgid ""
6066"An important requirement for views (especially views of long lists) is that "6012"An important requirement for views (especially views of long lists) is that "
6067"they need to know which items are not visible so they can be recycled. Views "6013"they need to know which items are not visible so they can be recycled. Views "
6068"achieve that by implementing the <classname>Scrollable</classname> interface "6014"achieve that by implementing the <classname>Scrollable</classname> interface "
6069"and expecting to be placed directly into a <classname>ScrolledWindow</"6015"and expecting to be placed directly into a <classname>ScrolledWindow</"
6070"classname>."6016"classname>."
6071msgstr ""6017msgstr ""
nn6018"Ett viktigt krav för vyer (särskilt vyer över långa listor) är att de "
6019"behöver veta vilka objekt som inte är synliga, så att de kan återvinnas. "
6020"Vyer åstadkommer det genom att implementera gränssnittet "
6021"<classname>Scrollable</classname> och förväntar sig att placeras direkt i "
6022"ett <classname>ScrolledWindow</classname>."
60726023
6073#. (itstool) path: section/para6024#. (itstool) path: section/para
6074#: C/index-in.docbook:24676025#: C/index-in.docbook:2467
nn6026#, fuzzy
6075msgid "There are different view widgets to choose from."6027msgid "There are different view widgets to choose from."
n6076msgstr ""n6028msgstr "Det finns olika vykomponenter att välja från."
60776029
6078#. (itstool) path: section/title6030#. (itstool) path: section/title
6079#. (itstool) path: figure/title6031#. (itstool) path: figure/title
6080#: C/index-in.docbook:2472 C/index-in.docbook:24846032#: C/index-in.docbook:2472 C/index-in.docbook:2484
n6081#, fuzzyn
6082#| msgid "TextView"
6083msgid "ListView"6033msgid "ListView"
n6084msgstr "TextView"n6034msgstr "ListView"
60856035
6086#. (itstool) path: section/para6036#. (itstool) path: section/para
6087#: C/index-in.docbook:24746037#: C/index-in.docbook:2474
n6088#, fuzzyn
6089#| msgid ""
6090#| "The <classname>Gtk::TreeView</classname> widget can contain lists or "
6091#| "trees of data, in columns."
6092msgid ""6038msgid ""
6093"The <classname>ListView</classname> shows a 1-dimensional list with one "6039"The <classname>ListView</classname> shows a 1-dimensional list with one "
6094"column."6040"column."
6095msgstr ""6041msgstr ""
n6096"Komponenten <classname>Gtk::TreeView</classname> kan innehålla listor eller "n6042"<classname>ListView</classname> visar en 1-dimensionell lista med en kolumn."
6097"träd med data i kolumner."
60986043
6099#. (itstool) path: section/para6044#. (itstool) path: section/para
6100#: C/index-in.docbook:24786045#: C/index-in.docbook:2478
n6101#, fuzzyn
6102#| msgid ""
6103#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6104#| "classGtk_1_1TextView.html\">Reference</link>"
6105msgid ""6046msgid ""
6106"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6047"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6107"classGtk_1_1ListView.html\">Reference</link>"6048"classGtk_1_1ListView.html\">Reference</link>"
6108msgstr ""6049msgstr ""
6109"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6050"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6110"classGtk_1_1TextView.html\">Referens</link>"n6051"classGtk_1_1ListView.html\">Referens</link>"
61116052
6112#. (itstool) path: imageobject/imagedata6053#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6113#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6054#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6114#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6055#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6115#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6056#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6119msgctxt "_"6060msgctxt "_"
6120msgid ""6061msgid ""
6121"external ref='figures/listmodel_listview.png' "6062"external ref='figures/listmodel_listview.png' "
6122"md5='5e49d159f43fdc5242998713bdedafc8'"6063"md5='5e49d159f43fdc5242998713bdedafc8'"
6123msgstr ""6064msgstr ""
n6124"external ref='figures/textview.png' md5='451e30f66cc32c4231bb6bc442cf0d2f'"n6065"external ref='figures/listmodel_listview.png' "
6066"md5='5e49d159f43fdc5242998713bdedafc8'"
61256067
6126#. (itstool) path: section/para6068#. (itstool) path: section/para
6127#: C/index-in.docbook:24906069#: C/index-in.docbook:2490
n6128#, fuzzyn
6129#| msgid ""
6130#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6131#| "tree/master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Source Code, "
6132#| "GridView</link>"
6133msgid ""6070msgid ""
6134"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6071"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6135"master/examples/book/listmodelviews/list_listview\">Source Code</link>"6072"master/examples/book/listmodelviews/list_listview\">Source Code</link>"
6136msgstr ""6073msgstr ""
6137"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6074"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6138"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Källkod, GridView</link>"n6075"master/examples/book/listmodelviews/list_listview\">Källkod</link>"
61396076
6140#. (itstool) path: section/title6077#. (itstool) path: section/title
6141#. (itstool) path: figure/title6078#. (itstool) path: figure/title
6142#: C/index-in.docbook:2496 C/index-in.docbook:25086079#: C/index-in.docbook:2496 C/index-in.docbook:2508
n6143#, fuzzyn
6144#| msgid "Grid"
6145msgid "GridView"6080msgid "GridView"
n6146msgstr "Grid"n6081msgstr "GridView"
61476082
6148#. (itstool) path: section/para6083#. (itstool) path: section/para
6149#: C/index-in.docbook:24986084#: C/index-in.docbook:2498
n6150#, fuzzyn
6151#| msgid "The <classname>Tag</classname> class has many other properties."
6152msgid "The <classname>GridView</classname> shows a 2-dimensional grid."6085msgid "The <classname>GridView</classname> shows a 2-dimensional grid."
n6153msgstr "Klassen <classname>Tag</classname> har många andra egenskaper."n6086msgstr "<classname>GridView</classname> visar ett 2-dimensionellt rutnät."
61546087
6155#. (itstool) path: section/para6088#. (itstool) path: section/para
6156#: C/index-in.docbook:25026089#: C/index-in.docbook:2502
n6157#, fuzzyn
6158#| msgid ""
6159#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6160#| "classGtk_1_1Grid.html\">Reference</link>"
6161msgid ""6090msgid ""
6162"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6091"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6163"classGtk_1_1GridView.html\">Reference</link>"6092"classGtk_1_1GridView.html\">Reference</link>"
6164msgstr ""6093msgstr ""
6165"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6094"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6166"classGtk_1_1Grid.html\">Referens</link>"n6095"classGtk_1_1GridView.html\">Referens</link>"
61676096
6168#. (itstool) path: imageobject/imagedata6097#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6169#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6098#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6170#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6099#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6171#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6100#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6175msgctxt "_"6104msgctxt "_"
6176msgid ""6105msgid ""
6177"external ref='figures/listmodel_gridview.png' "6106"external ref='figures/listmodel_gridview.png' "
6178"md5='0d87e962deacc452f32513f0d5e07e04'"6107"md5='0d87e962deacc452f32513f0d5e07e04'"
6179msgstr ""6108msgstr ""
n6180"external ref='figures/treeview_list.png' "n6109"external ref='figures/listmodel_gridview.png' "
6181"md5='60e5e4ecb284d0cdc53373fe0ec858ee'"6110"md5='0d87e962deacc452f32513f0d5e07e04'"
61826111
6183#. (itstool) path: section/para6112#. (itstool) path: section/para
6184#: C/index-in.docbook:25146113#: C/index-in.docbook:2514
n6185#, fuzzyn
6186#| msgid ""
6187#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6188#| "tree/master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Source Code, "
6189#| "GridView</link>"
6190msgid ""6114msgid ""
6191"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6115"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6192"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Source Code</link>"6116"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Source Code</link>"
6193msgstr ""6117msgstr ""
6194"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6118"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6195"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Källkod, GridView</link>"n6119"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Källkod</link>"
61966120
6197#. (itstool) path: section/title6121#. (itstool) path: section/title
6198#. (itstool) path: figure/title6122#. (itstool) path: figure/title
6199#: C/index-in.docbook:2520 C/index-in.docbook:25326123#: C/index-in.docbook:2520 C/index-in.docbook:2532
6200msgid "ColumnView"6124msgid "ColumnView"
n6201msgstr ""n6125msgstr "ColumnView"
62026126
6203#. (itstool) path: section/para6127#. (itstool) path: section/para
6204#: C/index-in.docbook:25226128#: C/index-in.docbook:2522
n6205#, fuzzyn
6206#| msgid ""
6207#| "The <classname>Gtk::TreeView</classname> widget can contain lists or "
6208#| "trees of data, in columns."
6209msgid ""6129msgid ""
6210"The <classname>ColumnView</classname> shows a 1-dimensional list with one or "6130"The <classname>ColumnView</classname> shows a 1-dimensional list with one or "
6211"more columns."6131"more columns."
6212msgstr ""6132msgstr ""
n6213"Komponenten <classname>Gtk::TreeView</classname> kan innehålla listor eller "n6133"<classname>ColumnView</classname> visar en 1-dimensionell lista med en eller "
6214"träd med data i kolumner."6134"flera kolumner."
62156135
6216#. (itstool) path: section/para6136#. (itstool) path: section/para
6217#: C/index-in.docbook:25266137#: C/index-in.docbook:2526
n6218#, fuzzyn
6219#| msgid ""
6220#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6221#| "classGtk_1_1TreeView.html\">Reference</link>"
6222msgid ""6138msgid ""
6223"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6139"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6224"classGtk_1_1ColumnView.html\">Reference</link>"6140"classGtk_1_1ColumnView.html\">Reference</link>"
6225msgstr ""6141msgstr ""
6226"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6142"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6227"classGtk_1_1TreeView.html\">Referens</link>"n6143"classGtk_1_1ColumnView.html\">Referens</link>"
62286144
6229#. (itstool) path: imageobject/imagedata6145#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6230#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6146#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6231#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6147#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6232#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6148#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6236msgctxt "_"6152msgctxt "_"
6237msgid ""6153msgid ""
6238"external ref='figures/listmodel_columnview.png' "6154"external ref='figures/listmodel_columnview.png' "
6239"md5='fd8445f1904773397a7252bf843e2c38'"6155"md5='fd8445f1904773397a7252bf843e2c38'"
6240msgstr ""6156msgstr ""
n6241"external ref='figures/aspectframe.png' md5='9d8aac9521789ed27036a97a22fedece'"n6157"external ref='figures/listmodel_columnview.png' "
6158"md5='fd8445f1904773397a7252bf843e2c38'"
62426159
6243#. (itstool) path: section/para6160#. (itstool) path: section/para
6244#: C/index-in.docbook:25386161#: C/index-in.docbook:2538
n6245#, fuzzyn
6246#| msgid ""
6247#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6248#| "tree/master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Source Code, "
6249#| "GridView</link>"
6250msgid ""6162msgid ""
6251"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6163"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6252"master/examples/book/listmodelviews/list_columnview\">Source Code</link>"6164"master/examples/book/listmodelviews/list_columnview\">Source Code</link>"
6253msgstr ""6165msgstr ""
6254"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6166"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6255"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Källkod, GridView</link>"n6167"master/examples/book/listmodelviews/list_columnview\">Källkod</link>"
62566168
6257#. (itstool) path: section/title6169#. (itstool) path: section/title
6258#: C/index-in.docbook:2545 C/index-in.docbook:31396170#: C/index-in.docbook:2545 C/index-in.docbook:3139
6259msgid "Sorting"6171msgid "Sorting"
6260msgstr "Sortering"6172msgstr "Sortering"
62616173
6262#. (itstool) path: section/para6174#. (itstool) path: section/para
6263#: C/index-in.docbook:25476175#: C/index-in.docbook:2547
nn6176#, fuzzy
6264msgid ""6177msgid ""
6265"The list can be sorted by wrapping it in a <classname>SortListModel</"6178"The list can be sorted by wrapping it in a <classname>SortListModel</"
6266"classname>. There are two ways to do this."6179"classname>. There are two ways to do this."
6267msgstr ""6180msgstr ""
nn6181"Listan kan sorteras genom att omsluta den i en <classname>SortListModel</"
6182"classname>. Det finns två sätt att göra detta."
62686183
6269#. (itstool) path: listitem/para6184#. (itstool) path: listitem/para
6270#: C/index-in.docbook:25526185#: C/index-in.docbook:2552
nn6186#, fuzzy
6271msgid ""6187msgid ""
6272"In a <classname>ColumnView</classname>, get the <classname>ColumnViewSorter</"6188"In a <classname>ColumnView</classname>, get the <classname>ColumnViewSorter</"
6273"classname> from the <classname>ColumnView</classname> and set it to the "6189"classname> from the <classname>ColumnView</classname> and set it to the "
6274"<classname>SortListModel</classname>. Set a <classname>Sorter</classname> to "6190"<classname>SortListModel</classname>. Set a <classname>Sorter</classname> to "
6275"each <classname>ColumnViewColumn</classname>. Then the user of your app can "6191"each <classname>ColumnViewColumn</classname>. Then the user of your app can "
6276"sort the items by clicking on a column heading."6192"sort the items by clicking on a column heading."
6277msgstr ""6193msgstr ""
nn6194"I en <classname>ColumnView</classname> hämtar du "
6195"<classname>ColumnViewSorter</classname> från denna <classname>ColumnView</"
6196"classname> och ställer in den till <classname>SortListModel</classname>-"
6197"modellen. Ställ in en <classname>Sorter</classname> för varje "
6198"<classname>ColumnViewColumn</classname>. Användaren av ditt program kan "
6199"sedan sortera objekten genom att klicka på en kolumnrubrik."
62786200
6279#. (itstool) path: listitem/para6201#. (itstool) path: listitem/para
6280#: C/index-in.docbook:25576202#: C/index-in.docbook:2557
6281#, fuzzy6203#, fuzzy
6282#| msgid ""6204#| msgid ""
6286msgid ""6208msgid ""
6287"In any view, set a <classname>Sorter</classname> such as a "6209"In any view, set a <classname>Sorter</classname> such as a "
6288"<classname>StringSorter</classname> or a <classname>NumericSorter</"6210"<classname>StringSorter</classname> or a <classname>NumericSorter</"
6289"classname> to the <classname>SortListModel</classname>."6211"classname> to the <classname>SortListModel</classname>."
6290msgstr ""6212msgstr ""
n6291"Som nämns ovan har varje <classname>TextView</classname> en "n6213"Ställ i valfri vy in en <classname>Sorter</classname> som en "
6292"<classname>TextBuffer</classname>, och en eller flera <classname>TextView</"6214"<classname>StringSorter</classname> eller en <classname>NumericSorter</"
6293"classname> kan dela på samma <classname>TextBuffer</classname>."6215"classname> till <classname>SortListModel</classname>-modellen."
62946216
6295#. (itstool) path: section/para6217#. (itstool) path: section/para
6296#: C/index-in.docbook:25626218#: C/index-in.docbook:2562
n6297#, fuzzyn
6298#| msgid ""
6299#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6300#| "classGtk_1_1TreeModel.html\">Reference</link>"
6301msgid ""6219msgid ""
6302"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6220"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6303"classGtk_1_1SortListModel.html\">SortListModel Reference</link>"6221"classGtk_1_1SortListModel.html\">SortListModel Reference</link>"
6304msgstr ""6222msgstr ""
6305"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6223"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6306"classGtk_1_1TreeModel.html\">Referens</link>"n6224"classGtk_1_1SortListModel.html\">Referens för SortListModel</link>"
63076225
6308#. (itstool) path: section/para6226#. (itstool) path: section/para
6309#: C/index-in.docbook:25636227#: C/index-in.docbook:2563
n6310#, fuzzyn
6311#| msgid ""
6312#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6313#| "classGtk_1_1TreeSortable.html\">TreeSortable Reference</link>"
6314msgid ""6228msgid ""
6315"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6229"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6316"classGtk_1_1StringSorter.html\">StringSorter Reference</link>"6230"classGtk_1_1StringSorter.html\">StringSorter Reference</link>"
6317msgstr ""6231msgstr ""
6318"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6232"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6319"classGtk_1_1TreeSortable.html\">Referens för TreeSortable</link>"n6233"classGtk_1_1StringSorter.html\">Referens för StringSorter</link>"
63206234
6321#. (itstool) path: section/para6235#. (itstool) path: section/para
6322#: C/index-in.docbook:25646236#: C/index-in.docbook:2564
n6323#, fuzzyn
6324#| msgid ""
6325#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6326#| "classGtk_1_1TreeSortable.html\">TreeSortable Reference</link>"
6327msgid ""6237msgid ""
6328"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6238"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6329"classGtk_1_1NumericSorter.html\">NumericSorter Reference</link>"6239"classGtk_1_1NumericSorter.html\">NumericSorter Reference</link>"
6330msgstr ""6240msgstr ""
6331"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6241"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6332"classGtk_1_1TreeSortable.html\">Referens för TreeSortable</link>"n6242"classGtk_1_1NumericSorter.html\">Referens för NumericSorter</link>"
63336243
6334#. (itstool) path: figure/title6244#. (itstool) path: figure/title
6335#: C/index-in.docbook:25706245#: C/index-in.docbook:2570
6336msgid "SortListModel"6246msgid "SortListModel"
n6337msgstr ""n6247msgstr "SortListModel"
63386248
6339#. (itstool) path: imageobject/imagedata6249#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6340#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6250#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6341#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6251#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6342#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6252#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6346msgctxt "_"6256msgctxt "_"
6347msgid ""6257msgid ""
6348"external ref='figures/listmodel_sort.png' "6258"external ref='figures/listmodel_sort.png' "
6349"md5='9f6ee5fc4c2f03172fefc8027d97063e'"6259"md5='9f6ee5fc4c2f03172fefc8027d97063e'"
6350msgstr ""6260msgstr ""
n6351"external ref='figures/treeview_list.png' "n6261"external ref='figures/listmodel_sort.png' "
6352"md5='60e5e4ecb284d0cdc53373fe0ec858ee'"6262"md5='9f6ee5fc4c2f03172fefc8027d97063e'"
63536263
6354#. (itstool) path: section/para6264#. (itstool) path: section/para
6355#: C/index-in.docbook:25766265#: C/index-in.docbook:2576
n6356#, fuzzyn
6357#| msgid ""
6358#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6359#| "tree/master/examples/book/textview/\">Source Code</link>"
6360msgid ""6266msgid ""
6361"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6267"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6362"master/examples/book/listmodelviews/sort\">Source Code</link>"6268"master/examples/book/listmodelviews/sort\">Source Code</link>"
6363msgstr ""6269msgstr ""
6364"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6270"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6365"master/examples/book/textview/\">Källkod</link>"n6271"master/examples/book/listmodelviews/sort\">Källkod</link>"
63666272
6367#. (itstool) path: section/title6273#. (itstool) path: section/title
6368#: C/index-in.docbook:25826274#: C/index-in.docbook:2582
n6369#, fuzzyn
6370#| msgid "Filtering Files"
6371msgid "Filtering"6275msgid "Filtering"
n6372msgstr "Filtrera filer"n6276msgstr "Filtrering"
63736277
6374#. (itstool) path: section/para6278#. (itstool) path: section/para
6375#: C/index-in.docbook:25846279#: C/index-in.docbook:2584
6376#, fuzzy6280#, fuzzy
6377#| msgid ""6281#| msgid ""
6390"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>-klasser, som <classname>Gtk::"6294"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>-klasser, som <classname>Gtk::"
6391"CssProvider</classname>."6295"CssProvider</classname>."
63926296
6393#. (itstool) path: section/para6297#. (itstool) path: section/para
6394#: C/index-in.docbook:25906298#: C/index-in.docbook:2590
n6395#, fuzzyn
6396#| msgid ""
6397#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6398#| "classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog Reference</link>"
6399msgid ""6299msgid ""
6400"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6300"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6401"classGtk_1_1FilterListModel.html\">FilterListModel Reference</link>"6301"classGtk_1_1FilterListModel.html\">FilterListModel Reference</link>"
6402msgstr ""6302msgstr ""
6403"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6303"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6404"classGtk_1_1FileDialog.html\">Referens för FileDialog</link>"n6304"classGtk_1_1FilterListModel.html\">Referens för FilterListModel</link>"
64056305
6406#. (itstool) path: section/para6306#. (itstool) path: section/para
6407#: C/index-in.docbook:25916307#: C/index-in.docbook:2591
n6408#, fuzzyn
6409#| msgid ""
6410#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6411#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
6412msgid ""6308msgid ""
6413"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6309"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6414"classGtk_1_1StringFilter.html\">StringFilter Reference</link>"6310"classGtk_1_1StringFilter.html\">StringFilter Reference</link>"
6415msgstr ""6311msgstr ""
6416"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6312"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6417"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n6313"classGtk_1_1StringFilter.html\">Referens för StringFilter</link>"
64186314
6419#. (itstool) path: section/para6315#. (itstool) path: section/para
6420#: C/index-in.docbook:25926316#: C/index-in.docbook:2592
n6421#, fuzzyn
6422#| msgid ""
6423#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6424#| "classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip Reference</link>"
6425msgid ""6317msgid ""
6426"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6318"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6427"classGtk_1_1BoolFilter.html\">BoolFilter Reference</link>"6319"classGtk_1_1BoolFilter.html\">BoolFilter Reference</link>"
6428msgstr ""6320msgstr ""
6429"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6321"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6430"classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip-referens</link>"n6322"classGtk_1_1BoolFilter.html\">Referens för BoolFilter</link>"
64316323
6432#. (itstool) path: figure/title6324#. (itstool) path: figure/title
6433#: C/index-in.docbook:25986325#: C/index-in.docbook:2598
6434msgid "FilterListModel"6326msgid "FilterListModel"
n6435msgstr ""n6327msgstr "FilterListModel"
64366328
6437#. (itstool) path: imageobject/imagedata6329#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6438#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6330#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6439#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6331#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6440#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6332#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6444msgctxt "_"6336msgctxt "_"
6445msgid ""6337msgid ""
6446"external ref='figures/listmodel_filter.png' "6338"external ref='figures/listmodel_filter.png' "
6447"md5='b1407e88c99b90c2ad7698ce30a46a1e'"6339"md5='b1407e88c99b90c2ad7698ce30a46a1e'"
6448msgstr ""6340msgstr ""
n6449"external ref='figures/recentfiles.png' md5='2ca280c98b5c8822ad48ca40f7ce0bb4'"n6341"external ref='figures/listmodel_filter.png' "
6342"md5='b1407e88c99b90c2ad7698ce30a46a1e'"
64506343
6451#. (itstool) path: section/para6344#. (itstool) path: section/para
6452#: C/index-in.docbook:26046345#: C/index-in.docbook:2604
n6453#, fuzzyn
6454#| msgid ""
6455#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6456#| "tree/master/examples/book/textview/\">Source Code</link>"
6457msgid ""6346msgid ""
6458"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6347"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6459"master/examples/book/listmodelviews/filter\">Source Code</link>"6348"master/examples/book/listmodelviews/filter\">Source Code</link>"
6460msgstr ""6349msgstr ""
6461"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6350"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6462"master/examples/book/textview/\">Källkod</link>"n6351"master/examples/book/listmodelviews/filter\">Källkod</link>"
64636352
6464#. (itstool) path: section/title6353#. (itstool) path: section/title
6465#: C/index-in.docbook:26106354#: C/index-in.docbook:2610
n6466#, fuzzyn
6467#| msgid "Applying Tags"
6468msgid "Displaying Trees"6355msgid "Displaying Trees"
n6469msgstr "Tillämpa taggar"n6356msgstr "Visa träd"
64706357
6471#. (itstool) path: section/para6358#. (itstool) path: section/para
6472#: C/index-in.docbook:26126359#: C/index-in.docbook:2612
nn6360#, fuzzy
6473msgid ""6361msgid ""
6474"While the deprecated <classname>TreeView</classname> provided built-in "6362"While the deprecated <classname>TreeView</classname> provided built-in "
6475"support for trees, the list widgets, and in particular <classname>Gio::"6363"support for trees, the list widgets, and in particular <classname>Gio::"
6476"ListModel</classname>, do not. However, <application>gtkmm</application> "6364"ListModel</classname>, do not. However, <application>gtkmm</application> "
6477"provides functionality to make trees look and behave like lists for the "6365"provides functionality to make trees look and behave like lists for the "
6478"people who still want to display lists. This is achieved by using the "6366"people who still want to display lists. This is achieved by using the "
6479"<classname>TreeListModel</classname> to flatten a tree into a list. The "6367"<classname>TreeListModel</classname> to flatten a tree into a list. The "
6480"<classname>TreeExpander</classname> widget can then be used inside a "6368"<classname>TreeExpander</classname> widget can then be used inside a "
6481"listitem to allow users to expand and collapse rows."6369"listitem to allow users to expand and collapse rows."
6482msgstr ""6370msgstr ""
nn6371"Medan den föråldrade <classname>TreeView</classname> tillhandahöll inbyggt "
6372"stöd för träd så gör listkomponenterna, och i synnerhet <classname>Gio::"
6373"ListModel</classname>, inte det. <application>gtkmm</application> "
6374"tillhandahåller dock funktionalitet för att få träd att se ut och uppföra "
6375"sig som listor för de som fortfarande vill visa listor. Detta åstadkoms "
6376"genom att använda <classname>TreeListModel</classname>-modellen för att "
6377"platta ut ett träd till en lista. <classname>TreeExpander</classname>-"
6378"komponenten kan sedan användas inuti ett listobjekt för att låta användare "
6379"expandera och fälla ihop rader."
64836380
6484#. (itstool) path: section/para6381#. (itstool) path: section/para
6485#: C/index-in.docbook:26226382#: C/index-in.docbook:2622
n6486#, fuzzyn
6487#| msgid ""
6488#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6489#| "classGtk_1_1TreeModelSort.html\">TreeModelSort Reference</link>"
6490msgid ""6383msgid ""
6491"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6384"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6492"classGtk_1_1TreeListModel.html\">TreeListModel Reference</link>"6385"classGtk_1_1TreeListModel.html\">TreeListModel Reference</link>"
6493msgstr ""6386msgstr ""
6494"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6387"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6495"classGtk_1_1TreeModelSort.html\">Referens för TreeModelSort</link>"n6388"classGtk_1_1TreeListModel.html\">Referens för TreeListModel</link>"
64966389
6497#. (itstool) path: section/para6390#. (itstool) path: section/para
6498#: C/index-in.docbook:26236391#: C/index-in.docbook:2623
n6499#, fuzzyn
6500#| msgid ""
6501#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6502#| "classGtk_1_1TreeModelSort.html\">TreeModelSort Reference</link>"
6503msgid ""6392msgid ""
6504"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6393"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6505"classGtk_1_1TreeExpander.html\">TreeExpander Reference</link>"6394"classGtk_1_1TreeExpander.html\">TreeExpander Reference</link>"
6506msgstr ""6395msgstr ""
6507"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6396"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6508"classGtk_1_1TreeModelSort.html\">Referens för TreeModelSort</link>"n6397"classGtk_1_1TreeExpander.html\">Referens för TreeExpander</link>"
65096398
6510#. (itstool) path: figure/title6399#. (itstool) path: figure/title
6511#: C/index-in.docbook:26296400#: C/index-in.docbook:2629
n6512#, fuzzyn
6513#| msgid "The Model"
6514msgid "TreeListModel"6401msgid "TreeListModel"
n6515msgstr "Modellen"n6402msgstr "TreeListModel"
65166403
6517#. (itstool) path: imageobject/imagedata6404#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6518#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6405#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6519#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6406#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6520#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6407#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6524msgctxt "_"6411msgctxt "_"
6525msgid ""6412msgid ""
6526"external ref='figures/listmodel_tree.png' "6413"external ref='figures/listmodel_tree.png' "
6527"md5='656307ee78c8fd9ac379f2a0d01b8a81'"6414"md5='656307ee78c8fd9ac379f2a0d01b8a81'"
6528msgstr ""6415msgstr ""
n6529"external ref='figures/notebook.png' md5='b46c25388d4c250b0ab737f71f82d81b'"n6416"external ref='figures/listmodel_tree.png' "
6417"md5='656307ee78c8fd9ac379f2a0d01b8a81'"
65306418
6531#. (itstool) path: section/para6419#. (itstool) path: section/para
6532#: C/index-in.docbook:26356420#: C/index-in.docbook:2635
n6533#, fuzzyn
6534#| msgid ""
6535#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6536#| "tree/master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Source Code, "
6537#| "GridView</link>"
6538msgid ""6421msgid ""
6539"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6422"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6540"master/examples/book/listmodelviews/tree_columnview\">Source Code</link>"6423"master/examples/book/listmodelviews/tree_columnview\">Source Code</link>"
6541msgstr ""6424msgstr ""
6542"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6425"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6543"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Källkod, GridView</link>"n6426"master/examples/book/listmodelviews/tree_columnview\">Källkod</link>"
65446427
6545#. (itstool) path: chapter/title6428#. (itstool) path: chapter/title
6546#: C/index-in.docbook:26436429#: C/index-in.docbook:2643
6547msgid "The TreeView widget"6430msgid "The TreeView widget"
6548msgstr "TreeView-komponenten"6431msgstr "TreeView-komponenten"
7903msgid "Drag and Drop"7786msgid "Drag and Drop"
7904msgstr "Dra och släpp"7787msgstr "Dra och släpp"
79057788
7906#. (itstool) path: section/para7789#. (itstool) path: section/para
7907#: C/index-in.docbook:31977790#: C/index-in.docbook:3197
n7908#, fuzzyn
7909msgid ""7791msgid ""
7910"<classname>Gtk::TreeView</classname> already implements simple drag-and-drop "7792"<classname>Gtk::TreeView</classname> already implements simple drag-and-drop "
7911"when used with the <classname>Gtk::ListStore</classname> or <classname>Gtk::"7793"when used with the <classname>Gtk::ListStore</classname> or <classname>Gtk::"
7912"TreeStore</classname> models (since gtk 4.8). If necessary, it also allows "7794"TreeStore</classname> models (since gtk 4.8). If necessary, it also allows "
7913"you to implement more complex behavior when items are dragged and dropped, "7795"you to implement more complex behavior when items are dragged and dropped, "
7914"using the normal <link linkend=\"chapter-draganddrop\">Drag and Drop</link> "7796"using the normal <link linkend=\"chapter-draganddrop\">Drag and Drop</link> "
7915"API."7797"API."
7916msgstr ""7798msgstr ""
7917"<classname>Gtk::TreeView</classname> implementerar redan enkelt dra-och-"7799"<classname>Gtk::TreeView</classname> implementerar redan enkelt dra-och-"
7918"släpp när den används med <classname>Gtk::ListStore</classname>- eller "7800"släpp när den används med <classname>Gtk::ListStore</classname>- eller "
n7919"<classname>Gtk::TreeStore</classname>-modellerna. Om nödvändigt låter den "n7801"<classname>Gtk::TreeStore</classname>-modellerna (sedan gtk 4.8). Om "
7920"dig också implementera mer komplext beteende när objekt dras och släpps, med "7802"nödvändigt låter den dig också implementera mer komplext beteende när objekt "
7921"det vanliga <link linkend=\"chapter-draganddrop\">Dra och släpp</link>-API:t."7803"dras och släpps, med det vanliga <link linkend=\"chapter-draganddrop\">dra "
7804"och släpp</link>-API:t."
79227805
7923#. (itstool) path: section/title7806#. (itstool) path: section/title
7924#: C/index-in.docbook:32067807#: C/index-in.docbook:3206
7925#, fuzzy7808#, fuzzy
7926msgid "Reorderable rows"7809msgid "Reorderable rows"
8259"<classname>Entry</classname>, som låter användaren mata in godtycklig text "8142"<classname>Entry</classname>, som låter användaren mata in godtycklig text "
8260"om inget av de tillgängliga valen passar."8143"om inget av de tillgängliga valen passar."
82618144
8262#. (itstool) path: chapter/para8145#. (itstool) path: chapter/para
8263#: C/index-in.docbook:33738146#: C/index-in.docbook:3373
n8264#, fuzzyn
8265msgid ""8147msgid ""
8266"The list is provided via a <classname>Gio::ListModel</classname>, and data "8148"The list is provided via a <classname>Gio::ListModel</classname>, and data "
8267"from this model is added to the <classname>DropDown</classname>'s view with "8149"from this model is added to the <classname>DropDown</classname>'s view with "
8268"signal handlers connected to a <classname>SignalListItemFactory</classname>. "8150"signal handlers connected to a <classname>SignalListItemFactory</classname>. "
8269"This provides flexibility, but the <classname>StringList</classname> class "8151"This provides flexibility, but the <classname>StringList</classname> class "
8665"<classname>Entry</classname>, som låter användaren mata in godtycklig text "8547"<classname>Entry</classname>, som låter användaren mata in godtycklig text "
8666"om inget av de tillgängliga valen passar."8548"om inget av de tillgängliga valen passar."
86678549
8668#. (itstool) path: chapter/para8550#. (itstool) path: chapter/para
8669#: C/index-in.docbook:35528551#: C/index-in.docbook:3552
n8670#, fuzzyn
8671msgid ""8552msgid ""
8672"The list is provided via a <classname>TreeModel</classname>, and columns "8553"The list is provided via a <classname>TreeModel</classname>, and columns "
8673"from this model are added to the ComboBox's view with the "8554"from this model are added to the ComboBox's view with the "
8674"<methodname>ComboBox::pack_start()</methodname> method. This provides "8555"<methodname>ComboBox::pack_start()</methodname> method. This provides "
8675"flexibility and compile-time type-safety, but the <classname>ComboBoxText</"8556"flexibility and compile-time type-safety, but the <classname>ComboBoxText</"
96239504
9624#. (itstool) path: section/para9505#. (itstool) path: section/para
9625#: C/index-in.docbook:39659506#: C/index-in.docbook:3965
9626#, fuzzy9507#, fuzzy
9627#| msgid ""9508#| msgid ""
n9628#| "Some <classname>TreeView</classname> examples are shown here. There are "n9509#| "Some examples are shown in this chapter. There are more examples in the "
9629#| "more examples in the <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/"9510#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
9630#| "gtkmm-documentation/tree/master/examples/book/treeview/\">treeview "9511#| "tree/master/examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews directory</"
9631#| "directory</link> in <application>gtkmm-documentation</application>'s "9512#| "link> in <application>gtkmm-documentation</application>'s examples."
9632#| "examples."
9633msgid ""9513msgid ""
9634"There is a more complicated example among <link xlink:href=\"https://gitlab."9514"There is a more complicated example among <link xlink:href=\"https://gitlab."
9635"gnome.org/GNOME/gtkmm/tree/master/demos/gtk-demo/example_textview."9515"gnome.org/GNOME/gtkmm/tree/master/demos/gtk-demo/example_textview."
9636"cc\"><application>gtkmm</application>'s demo programs</link>."9516"cc\"><application>gtkmm</application>'s demo programs</link>."
9637msgstr ""9517msgstr ""
n9638"Några <classname>TreeView</classname>-exempel visas här. Det finns mer "n9518"Några exempel visas i detta kapitel. Det finns mer exempel i <link xlink:"
9639"exempel i <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-"9519"href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/master/"
9640"documentation/tree/master/examples/book/treeview/\">treeview-katalogen</"9520"examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews-katalogen</link> i "
9641"link> i <application>gtkmm-documentation</application>s exempel."9521"<application>gtkmm-documentation</application>s exempel."
96429522
9643#. (itstool) path: chapter/title9523#. (itstool) path: chapter/title
9644#: C/index-in.docbook:39739524#: C/index-in.docbook:3973
9645msgid "Menus and Toolbars"9525msgid "Menus and Toolbars"
9646msgstr "Menyer och verktygsfält"9526msgstr "Menyer och verktygsfält"
10920"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10800"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10921"classGtk_1_1FileDialog.html\">Referens för FileDialog</link>"10801"classGtk_1_1FileDialog.html\">Referens för FileDialog</link>"
1092210802
10923#. (itstool) path: section/para10803#. (itstool) path: section/para
10924#: C/index-in.docbook:454910804#: C/index-in.docbook:4549
n10925#, fuzzyn
10926#| msgid ""
10927#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10928#| "classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialogReference</link>"
10929msgid ""10805msgid ""
10930"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10806"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10931"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog Reference</link>"10807"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog Reference</link>"
10932msgstr ""10808msgstr ""
10933"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10809"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11829"<methodname>Cairo::Context::set_line_cap()</methodname>."11705"<methodname>Cairo::Context::set_line_cap()</methodname>."
1183011706
11831#. (itstool) path: section/para11707#. (itstool) path: section/para
11832#: C/index-in.docbook:494011708#: C/index-in.docbook:4940
11833#, fuzzy11709#, fuzzy
nn11710#| msgid ""
11711#| "There are other things you can customize as well, including creating "
11712#| "dashed lines and other things. For more information, see the Cairo API "
11713#| "documentation."
11834msgid ""11714msgid ""
11835"There are other things you can customize as well, including creating dashed "11715"There are other things you can customize as well, including creating dashed "
11836"lines and other things. For more information, see the Cairo API "11716"lines and other things. For more information, see the Cairo API "
11837"documentation. Dashed lines are shown in the example in the <link "11717"documentation. Dashed lines are shown in the example in the <link "
11838"linkend=\"cairo-example-curves\">Drawing Curved Lines</link> section."11718"linkend=\"cairo-example-curves\">Drawing Curved Lines</link> section."
11839msgstr ""11719msgstr ""
n11840"Det finns även andra saker du kan anpassa, som att skapa ocandra saker. Se "n11720"Det finns även andra saker du kan anpassa, som att skapa streckade linjer "
11841"Cairos API-dokumentation för mer information."11721"och andra saker. Se Cairos API-dokumentation för mer information."
1184211722
11843#. (itstool) path: section/title11723#. (itstool) path: section/title
11844#: C/index-in.docbook:495011724#: C/index-in.docbook:4950
11845msgid "Drawing thin lines"11725msgid "Drawing thin lines"
11846msgstr "Rita tunna linjer"11726msgstr "Rita tunna linjer"
14323"på en ogiltig plats. Du kan uppdatera ett objekts plats genom att använda "14203"på en ogiltig plats. Du kan uppdatera ett objekts plats genom att använda "
14324"<methodname>move_item()</methodname>."14204"<methodname>move_item()</methodname>."
1432514205
14326#. (itstool) path: section/para14206#. (itstool) path: section/para
14327#: C/index-in.docbook:614814207#: C/index-in.docbook:6148
n14328#, fuzzyn
14329msgid ""14208msgid ""
14330"In addition to changing a file's URI, you can also remove items from the "14209"In addition to changing a file's URI, you can also remove items from the "
14331"list, either one at a time or by clearing them all at once. The former is "14210"list, either one at a time or by clearing them all at once. The former is "
14332"accomplished with <methodname>remove_item()</methodname>, the latter with "14211"accomplished with <methodname>remove_item()</methodname>, the latter with "
14333"<methodname>purge_items()</methodname>."14212"<methodname>purge_items()</methodname>."
14527msgstr "Tangentbordshändelser"14406msgstr "Tangentbordshändelser"
1452814407
14529#. (itstool) path: chapter/para14408#. (itstool) path: chapter/para
14530#: C/index-in.docbook:624814409#: C/index-in.docbook:6248
14531#, fuzzy14410#, fuzzy
nn14411#| msgid ""
14412#| "Event signals differ in some ways from other signals. These differences "
14413#| "are described in the <link linkend=\"sec-eventsignals\">Event signals</"
14414#| "link> section in the appendix. Here we will use keyboard events to show "
14415#| "how events can be used in a program."
14532msgid ""14416msgid ""
14533"Event signals differ in some ways from other signals. These differences are "14417"Event signals differ in some ways from other signals. These differences are "
14534"described in the <link linkend=\"sec-eventsignals\">Event signals</link> "14418"described in the <link linkend=\"sec-eventsignals\">Event signals</link> "
14535"section in the appendix. Here we will use keyboard events and mouse events "14419"section in the appendix. Here we will use keyboard events and mouse events "
14536"to show how events can be used in a program."14420"to show how events can be used in a program."
14556"lägga till en händelsekontroll och ansluta en signalhanterare för att "14440"lägga till en händelsekontroll och ansluta en signalhanterare för att "
14557"hantera sådana händelser."14441"hantera sådana händelser."
1455814442
14559#. (itstool) path: section/para14443#. (itstool) path: section/para
14560#: C/index-in.docbook:626114444#: C/index-in.docbook:6261
n14561#, fuzzyn
14562msgid ""14445msgid ""
14563"The event signal handler will receive arguments that depend on the type of "14446"The event signal handler will receive arguments that depend on the type of "
14564"event. For key press events the arguments are (<type>guint</type> "14447"event. For key press events the arguments are (<type>guint</type> "
14565"<varname>keyval</varname>, <type>guint</type> <varname>keycode</varname>, "14448"<varname>keyval</varname>, <type>guint</type> <varname>keycode</varname>, "
14566"<type>Gdk::ModifierType</type> <varname>state</varname>). As described in "14449"<type>Gdk::ModifierType</type> <varname>state</varname>). As described in "
14890"though. <_:itemizedlist-1/>"14773"though. <_:itemizedlist-1/>"
14891msgstr ""14774msgstr ""
1489214775
14893#. (itstool) path: section/para14776#. (itstool) path: section/para
14894#: C/index-in.docbook:640214777#: C/index-in.docbook:6402
nn14778#, fuzzy
14779#| msgid ""
14780#| "The data model is a class that implements the <classname>Gio::ListModel</"
14781#| "classname> interface. Examples of such classes are <classname>Gio::"
14782#| "ListStore</classname> (not to be confused with the deprecated "
14783#| "<classname>Gtk::ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</"
14784#| "classname>, <classname>Gtk:DirectoryList</classname> and "
14785#| "<classname>Pango::FontMap</classname>."
14895msgid ""14786msgid ""
14896"The event classes that handle mouse events are also useful for handling "14787"The event classes that handle mouse events are also useful for handling "
14897"events from touchscreens. There are also many subclasses of <classname>Gtk::"14788"events from touchscreens. There are also many subclasses of <classname>Gtk::"
14898"EventController</classname> which are only (or mainly) useful for "14789"EventController</classname> which are only (or mainly) useful for "
14899"touchscreens. Examples: <classname>Gtk::GestureRotate</classname>, "14790"touchscreens. Examples: <classname>Gtk::GestureRotate</classname>, "
14900"<classname>Gtk::GestureZoom</classname>, <classname>Gtk::GestureSwipe</"14791"<classname>Gtk::GestureZoom</classname>, <classname>Gtk::GestureSwipe</"
14901"classname>, <classname>Gtk::GestureLongPress</classname>."14792"classname>, <classname>Gtk::GestureLongPress</classname>."
14902msgstr ""14793msgstr ""
nn14794"Datamodellen är en klass som implementerar <classname>Gio::ListModel</"
14795"classname>-gränssnittet. Exempel på sådana klasser är <classname>Gio::"
14796"ListStore</classname> (inte att förväxlas med den föråldrade <classname>Gtk::"
14797"ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</classname>, "
14798"<classname>Gtk:DirectoryList</classname> och <classname>Pango::FontMap</"
14799"classname>."
1490314800
14904#. (itstool) path: section/para14801#. (itstool) path: section/para
14905#: C/index-in.docbook:641114802#: C/index-in.docbook:6411
14906#, fuzzy14803#, fuzzy
14907#| msgid ""14804#| msgid ""
15501"run()</methodname> eller <methodname>Gtk::Application::"15398"run()</methodname> eller <methodname>Gtk::Application::"
15502"make_window_and_run()</methodname> returnerar."15399"make_window_and_run()</methodname> returnerar."
1550315400
15504#. (itstool) path: section/title15401#. (itstool) path: section/title
15505#: C/index-in.docbook:668915402#: C/index-in.docbook:6689
n15506#, fuzzyn
15507msgid "Dynamic allocation with new and delete"15403msgid "Dynamic allocation with new and delete"
15508msgstr "Dynamisk allokering med new och delete"15404msgstr "Dynamisk allokering med new och delete"
1550915405
n15510# TODO: favor?n
15511#. (itstool) path: section/para15406#. (itstool) path: section/para
15512#: C/index-in.docbook:669015407#: C/index-in.docbook:6690
15513#, fuzzy15408#, fuzzy
nn15409#| msgid ""
15410#| "Usually, the programmer will prefer to allow containers to automatically "
15411#| "destroy their children by creating them using <function>Gtk::"
15412#| "make_managed()</function> (see below). This is not strictly required, as "
15413#| "the <literal>new</literal> and <literal>delete</literal> operators may "
15414#| "also be used, but modern C++ style discourages those in favor of safer "
15415#| "models of memory management, so it is better to create widgets using "
15416#| "<function>Gtk::make_managed()</function> and let their parent destroy "
15417#| "them, than to manually perform dynamic allocation. <_:programlisting-1/> "
15418#| "Here, the programmer deletes <varname>pButton</varname> to prevent a "
15419#| "memory leak."
15514msgid ""15420msgid ""
15515"Usually, the programmer will prefer to allow containers to automatically "15421"Usually, the programmer will prefer to allow containers to automatically "
15516"destroy their children by creating them using <function>Gtk::make_managed()</"15422"destroy their children by creating them using <function>Gtk::make_managed()</"
15517"function> (see below). This is not strictly required, as the <literal>new</"15423"function> (see below). This is not strictly required, as the <literal>new</"
15518"literal> and <literal>delete</literal> operators may also be used, but "15424"literal> and <literal>delete</literal> operators may also be used, but "
15747"smartpekaren <classname>Glib::RefPtr&lt;&gt;</classname>. Cairomm har sin "15653"smartpekaren <classname>Glib::RefPtr&lt;&gt;</classname>. Cairomm har sin "
15748"egen smartpekare, <classname>Cairo::RefPtr&lt;&gt;</classname>."15654"egen smartpekare, <classname>Cairo::RefPtr&lt;&gt;</classname>."
1574915655
15750#. (itstool) path: section/para15656#. (itstool) path: section/para
15751#: C/index-in.docbook:679515657#: C/index-in.docbook:6795
n15752#, fuzzyn
15753msgid ""15658msgid ""
15754"Objects such as <classname>Gdk::Pixbuf</classname> can only be instantiated "15659"Objects such as <classname>Gdk::Pixbuf</classname> can only be instantiated "
15755"with a <methodname>create()</methodname> function. For instance,"15660"with a <methodname>create()</methodname> function. For instance,"
15756msgstr ""15661msgstr ""
15757"Objekt som <classname>Gdk::Pixbuf</classname> kan endast instansieras med en "15662"Objekt som <classname>Gdk::Pixbuf</classname> kan endast instansieras med en "
16405"  prop_int(*this, \"button-int\", 10)\n"16310"  prop_int(*this, \"button-int\", 10)\n"
16406"{\n"16311"{\n"
16407"  // ....\n"16312"  // ....\n"
16408"}\n"16313"}\n"
1640916314
n16410# TODO: recognizen
16411#. (itstool) path: section/para16315#. (itstool) path: section/para
16412#: C/index-in.docbook:705116316#: C/index-in.docbook:7051
16413#, fuzzy16317#, fuzzy
nn16318#| msgid ""
16319#| "When using <application>gtkmm</application> with a version of "
16320#| "<application>glibmm</application> from 2.62 onwards, it is possible also "
16321#| "to specify properties of derived widgets, declared in C++ using "
16322#| "<application>gtkmm</application>, within <filename>.glade</filename> "
16323#| "files and load/set these using <classname>Gtk::Builder</classname>. See "
16324#| "the documentation of <classname>Gtk::Builder</classname> for more details "
16325#| "on how to achieve this. Glade won’t recognize such properties as-is, but "
16326#| "it should be able to through use of <link xlink:href=\"https://developer-"
16327#| "old.gnome.org/gladeui/stable/properties.html\"> property class "
16328#| "definitions</link> and a catalog declaring those new properties."
16414msgid ""16329msgid ""
16415"It is possible also to specify properties of derived widgets, declared in "16330"It is possible also to specify properties of derived widgets, declared in "
16416"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> using <application>gtkmm</application>, "16331"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> using <application>gtkmm</application>, "
16417"within <filename class=\"extension\">.ui</filename> files and load/set these "16332"within <filename class=\"extension\">.ui</filename> files and load/set these "
16418"using <classname>Gtk::Builder</classname>. See the documentation of "16333"using <classname>Gtk::Builder</classname>. See the documentation of "
16561"po</filename>-standardfiler."16476"po</filename>-standardfiler."
1656216477
16563#. (itstool) path: note/para16478#. (itstool) path: note/para
16564#: C/index-in.docbook:713116479#: C/index-in.docbook:7131
16565#, fuzzy16480#, fuzzy
nn16481#| msgid ""
16482#| "We also assume that you are using autotools (<application>automake</"
16483#| "application> and <application>autoconf</application>) to build your "
16484#| "project (although autotools is not recommended for new applications), and "
16485#| "that you are using <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/"
16486#| "gnome-common/blob/master/autogen.sh\"> <literal>./autogen.sh</literal> "
16487#| "from <application>gnome-common</application></link> or a similar "
16488#| "<literal>autogen.sh</literal> file, which, among other things, takes care "
16489#| "of some <application>intltool</application> initialization."
16566msgid ""16490msgid ""
16567"We also assume that you are using autotools (<application>automake</"16491"We also assume that you are using autotools (<application>automake</"
16568"application> and <application>autoconf</application>) to build your project "16492"application> and <application>autoconf</application>) to build your project "
16569"(although autotools is not recommended for new applications), and that you "16493"(although autotools is not recommended for new applications), and that you "
16570"are using <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/Archive/gnome-common/-/"16494"are using <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/Archive/gnome-common/-/"
16790"PROGRAMNAME_LOCALEDIR=[${datadir}/locale]\n"16714"PROGRAMNAME_LOCALEDIR=[${datadir}/locale]\n"
16791"AC_SUBST(PROGRAMNAME_LOCALEDIR)"16715"AC_SUBST(PROGRAMNAME_LOCALEDIR)"
1679216716
16793#. (itstool) path: section/para16717#. (itstool) path: section/para
16794#: C/index-in.docbook:723316718#: C/index-in.docbook:7233
n16795#, fuzzyn
16796msgid ""16719msgid ""
16797"This <varname>PROGRAMNAME_LOCALEDIR</varname> variable will be used later in "16720"This <varname>PROGRAMNAME_LOCALEDIR</varname> variable will be used later in "
16798"the <literal>Makefile.am</literal> file, to define a macro that will be used "16721"the <literal>Makefile.am</literal> file, to define a macro that will be used "
16799"when you initialize <application>gettext</application> in your source code."16722"when you initialize <application>gettext</application> in your source code."
16800msgstr ""16723msgstr ""
17240msgid "Expecting UTF8"17163msgid "Expecting UTF8"
17241msgstr "Förvänta sig UTF8"17164msgstr "Förvänta sig UTF8"
1724217165
17243#. (itstool) path: section/para17166#. (itstool) path: section/para
17244#: C/index-in.docbook:746017167#: C/index-in.docbook:7460
n17245#, fuzzyn
17246msgid ""17168msgid ""
17247"A properly internationalized application will not make assumptions about the "17169"A properly internationalized application will not make assumptions about the "
17248"number of bytes in a character. That means that you shouldn't use pointer "17170"number of bytes in a character. That means that you shouldn't use pointer "
17249"arithmetic to step through the characters in a string, and it means you "17171"arithmetic to step through the characters in a string, and it means you "
17250"shouldn't use <classname>std::string</classname> or standard C functions "17172"shouldn't use <classname>std::string</classname> or standard C functions "
17422#. (itstool) path: section/title17344#. (itstool) path: section/title
17423#: C/index-in.docbook:753817345#: C/index-in.docbook:7538
17424msgid "Composition of strings"17346msgid "Composition of strings"
17425msgstr "Sammansättning av strängar"17347msgstr "Sammansättning av strängar"
1742617348
n17427# TODO: favorsn
17428#. (itstool) path: section/para17349#. (itstool) path: section/para
17429#: C/index-in.docbook:754017350#: C/index-in.docbook:7540
17430#, fuzzy17351#, fuzzy
nn17352#| msgid ""
17353#| "C programmers use <function>sprintf()</function> to compose and "
17354#| "concatenate strings. C++ favors streams, but unfortunately, this approach "
17355#| "makes translation difficult, because each fragment of text is translated "
17356#| "separately, without allowing the translators to rearrange them according "
17357#| "to the grammar of the language."
17431msgid ""17358msgid ""
17432"C programmers use <function>sprintf()</function> to compose and concatenate "17359"C programmers use <function>sprintf()</function> to compose and concatenate "
17433"strings. <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> favors streams, but "17360"strings. <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> favors streams, but "
17434"unfortunately, this approach makes translation difficult, because each "17361"unfortunately, this approach makes translation difficult, because each "
17435"fragment of text is translated separately, without allowing the translators "17362"fragment of text is translated separately, without allowing the translators "
18076#. (itstool) path: section/title18003#. (itstool) path: section/title
18077#: C/index-in.docbook:779418004#: C/index-in.docbook:7794
18078msgid "Custom CSS Names"18005msgid "Custom CSS Names"
18079msgstr "Anpassade CSS-namn"18006msgstr "Anpassade CSS-namn"
1808018007
n18081# TODO: controlledn
18082#. (itstool) path: section/para18008#. (itstool) path: section/para
18083#: C/index-in.docbook:779618009#: C/index-in.docbook:7796
18084#, fuzzy18010#, fuzzy
18085msgid ""18011msgid ""
18086"Many aspects of the look of widgets are controlled by CSS (Cascading Style "18012"Many aspects of the look of widgets are controlled by CSS (Cascading Style "
18088"etc. If you give some widgets their own names or their own CSS classes, you "18014"etc. If you give some widgets their own names or their own CSS classes, you "
18089"can define CSS rules that apply only to those widgets, for instance certain "18015"can define CSS rules that apply only to those widgets, for instance certain "
18090"buttons, without affecting other similar widgets."18016"buttons, without affecting other similar widgets."
18091msgstr ""18017msgstr ""
18092"Många aspekter hos komponenters utseende styrs av CSS-filer (Cascading Style "18018"Många aspekter hos komponenters utseende styrs av CSS-filer (Cascading Style "
n18093"Sheet). Med CSS-filer kan du välja färg, typsnitt, radtjocklek och så "n18019"Sheet). Med CSS-filer kan du välja färg, typsnitt, linjetjocklek och så "
18094"vidare. Om du ger några komponenter egna namn så kan du definiera CSS-regler "18020"vidare. Om du ger några komponenter egna namn eller egna CSS-klasser så kan "
18095"som endast tillämpas på dessa komponenter, exempelvis vissa knappar, utan "18021"du definiera CSS-regler som endast tillämpas på dessa komponenter, "
18096"att påverka andra liknande komponenter."18022"exempelvis vissa knappar, utan att påverka andra liknande komponenter."
1809718023
18098#. (itstool) path: section/title18024#. (itstool) path: section/title
18099#: C/index-in.docbook:780318025#: C/index-in.docbook:7803
18100msgid "CSS Node Name, Widget Name, CSS Class Name"18026msgid "CSS Node Name, Widget Name, CSS Class Name"
18101msgstr "CSS-nodnamn, Komponentnamn, CSS-klassnamn"18027msgstr "CSS-nodnamn, Komponentnamn, CSS-klassnamn"
20434#: C/index-in.docbook:888520360#: C/index-in.docbook:8885
20435#, fuzzy20361#, fuzzy
20436msgid "Constness"20362msgid "Constness"
20437msgstr "Const-het"20363msgstr "Const-het"
2043820364
n20439# TODO: realizen
20440#. (itstool) path: section/para20365#. (itstool) path: section/para
20441#: C/index-in.docbook:888620366#: C/index-in.docbook:8886
20442#, fuzzy20367#, fuzzy
20443msgid ""20368msgid ""
20444"The use of the <literal>const</literal> keyword in <phrase role=\"nowrap\">C+"20369"The use of the <literal>const</literal> keyword in <phrase role=\"nowrap\">C+"
21139"komponenthärledning är väldigt svårt i C. Vi har mycket mindre behov av "21064"komponenthärledning är väldigt svårt i C. Vi har mycket mindre behov av "
21140"detta hack i <application>gtkmm</application>."21065"detta hack i <application>gtkmm</application>."
2114121066
21142#. (itstool) path: section/title21067#. (itstool) path: section/title
21143#: C/index-in.docbook:922921068#: C/index-in.docbook:9229
n21144#, fuzzyn
21145msgid "Event signals"21069msgid "Event signals"
21146msgstr "Händelsesignaler"21070msgstr "Händelsesignaler"
2114721071
21148#. (itstool) path: section/para21072#. (itstool) path: section/para
21149#: C/index-in.docbook:923121073#: C/index-in.docbook:9231
n21150#, fuzzyn
21151msgid ""21074msgid ""
21152"Event signals are emitted as a result of some user input, for instance a key "21075"Event signals are emitted as a result of some user input, for instance a key "
21153"press or a mouse motion. Usually you don't handle these events directly. "21076"press or a mouse motion. Usually you don't handle these events directly. "
21154"Instead, you use a subclass of <classname>Gtk::EventController</classname>, "21077"Instead, you use a subclass of <classname>Gtk::EventController</classname>, "
21155"such as <classname>Gtk::EventControllerKey</classname> or <classname>Gtk::"21078"such as <classname>Gtk::EventControllerKey</classname> or <classname>Gtk::"
21156"GestureClick</classname>. Event controllers can be added to a widget with "21079"GestureClick</classname>. Event controllers can be added to a widget with "
21157"<methodname>Gtk::Widget::add_controller()</methodname>."21080"<methodname>Gtk::Widget::add_controller()</methodname>."
21158msgstr ""21081msgstr ""
21159"Händelsesignaler sänds ut som resultat av någon användarinmatning, "21082"Händelsesignaler sänds ut som resultat av någon användarinmatning, "
n21160"exempelvis en tangenttryckning eller en musrörelse. Vanligen hanterare du "n21083"exempelvis en tangenttryckning eller en musrörelse. Vanligen hanterar du "
21161"inte dessa händelser direkt. I stället använder du en underklass till "21084"inte dessa händelser direkt. I stället använder du en underklass till "
21162"<classname>Gtk::EventController</classname>, som <classname>Gtk::"21085"<classname>Gtk::EventController</classname>, som <classname>Gtk::"
21163"EventControllerKey</classname> eller <classname>Gtk::GestureClick</"21086"EventControllerKey</classname> eller <classname>Gtk::GestureClick</"
21164"classname>. Händelsekontroller kan läggas till i en komponent med "21087"classname>. Händelsekontroller kan läggas till i en komponent med "
21165"<methodname>Gtk::Widget::add_controller()</methodname>."21088"<methodname>Gtk::Widget::add_controller()</methodname>."
21232msgstr ""21155msgstr ""
21233"\n"21156"\n"
21234"void on_button_press(int n_press, double x, double y);\n"21157"void on_button_press(int n_press, double x, double y);\n"
21235"Gtk::Button button(\"label\");\n"21158"Gtk::Button button(\"label\");\n"
21236"auto controller = Gtk::GestureClick::create();\n"21159"auto controller = Gtk::GestureClick::create();\n"
nn21160"controller-&gt;set_propagation_phase(Gtk::PropagationPhase::CAPTURE);\n"
21237"controller-&gt;signal_pressed().connect(sigc::ptr_fun(&amp;on_button_press));\n21161"controller-&gt;signal_pressed().connect(sigc::ptr_fun(&amp;on_button_press));\n
>">"
21238"button.add_controller(controller);\n"21162"button.add_controller(controller);\n"
2123921163
21240#. (itstool) path: section/para21164#. (itstool) path: section/para
21241#: C/index-in.docbook:927221165#: C/index-in.docbook:9272
21246"När musen är ovanför knappen och en musknapp trycks ned kommer "21170"När musen är ovanför knappen och en musknapp trycks ned kommer "
21247"<methodname>on_button_press()</methodname> att anropas."21171"<methodname>on_button_press()</methodname> att anropas."
2124821172
21249#. (itstool) path: section/para21173#. (itstool) path: section/para
21250#: C/index-in.docbook:927621174#: C/index-in.docbook:9276
nn21175#, fuzzy
21251msgid ""21176msgid ""
21252"The call to <methodname>set_propagation_phase()</methodname> is necessary in "21177"The call to <methodname>set_propagation_phase()</methodname> is necessary in "
21253"this case because the <classname>GtkButton</classname> C class adds an event "21178"this case because the <classname>GtkButton</classname> C class adds an event "
21254"controller, handling button clicks in the capture phase. "21179"controller, handling button clicks in the capture phase. "
21255"<classname>GtkButton</classname> claims the event, meaning that the event is "21180"<classname>GtkButton</classname> claims the event, meaning that the event is "
21256"not propagated in the bubble phase, where event controllers handle events by "21181"not propagated in the bubble phase, where event controllers handle events by "
21257"default."21182"default."
21258msgstr ""21183msgstr ""
nn21184"Anropet till <methodname>set_propagation_phase()</methodname> är nödvändigt "
21185"i detta fall eftersom C-klassen <classname>GtkButton</classname> lägger till "
21186"en händelsekontroll som hanterar knapptryck i fångstfasen. "
21187"<classname>GtkButton</classname> gör anspråk på händelsen, vilket betyder "
21188"att händelsen inte sprids i bubbelfasen, där händelsekontroller hanterar "
21189"händelser som standard."
2125921190
21260#. (itstool) path: section/title21191#. (itstool) path: section/title
21261#: C/index-in.docbook:928521192#: C/index-in.docbook:9285
21262msgid "Signal Handler sequence"21193msgid "Signal Handler sequence"
21263msgstr "Signalhanterarsekvens"21194msgstr "Signalhanterarsekvens"
27563#~ "This compiler error might look like this: <_:programlisting-1/> or this: "27494#~ "This compiler error might look like this: <_:programlisting-1/> or this: "
27564#~ "<_:programlisting-2/>"27495#~ "<_:programlisting-2/>"
27565#~ msgstr ""27496#~ msgstr ""
27566#~ "Detta kompileringsfel kan se ut så här: <_:programlisting-1/> eller så "27497#~ "Detta kompileringsfel kan se ut så här: <_:programlisting-1/> eller så "
27567#~ "här: <_:programlisting-2/>"27498#~ "här: <_:programlisting-2/>"
t27568 t
27569#~ msgid "Widget Name and CSS Node Name"
27570#~ msgstr "Komponentnamn och CSS-nodnamn"
27571 
27572#, fuzzy
27573#~ msgid ""
27574#~ "<classname>MessageDialog</classname> is a convenience class, used to "
27575#~ "create simple, standard message dialogs, with a message and buttons for "
27576#~ "user response. You can specify the type of message and the text in the "
27577#~ "constructor, as well as specifying standard buttons via the <type>Gtk::"
27578#~ "ButtonsType</type> enum."
27579#~ msgstr ""
27580#~ "<classname>MessageDialog</classname> är en bekvämlighetsklass, som "
27581#~ "används för att skapa enkla standardmeddelandedialoger med ett meddelande "
27582#~ "och knappar för svar från användaren. Du kan ange meddelandetypen och "
27583#~ "texten i konstruktorn, såväl som att ange standardknappar via <type>Gtk::"
27584#~ "ButtonsType</type>-uppräkningen."
27585 
27586#~ msgid ""
27587#~ "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
27588#~ "tree/master/examples/book/dialogs/messagedialog\">Source Code</link>"
27589#~ msgstr ""
27590#~ "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
27591#~ "tree/master/examples/book/dialogs/messagedialog\">Källkod</link>"
27592 
27593#~ msgid ""
27594#~ "The <classname>FileChooserDialog</classname> is suitable for use with "
27595#~ "\"Open\" or \"Save\" menu items."
27596#~ msgstr ""
27597#~ "<classname>FileChooserDialog</classname> är lämplig för användning med "
27598#~ "menyobjekten ”Öppna” eller ”Spara”."
27599 
27600#~ msgid "FileChooser"
27601#~ msgstr "FileChooser"
27602 
27603#, fuzzy
27604#~ msgid ""
27605#~ "The <classname>ColorChooserDialog</classname> allows the user to choose a "
27606#~ "color. The <classname>ColorButton</classname> opens a color selection "
27607#~ "dialog when it is clicked."
27608#~ msgstr ""
27609#~ "<classname>ColorChooserDialog</classname> låter användaren välja en färg. "
27610#~ "<classname>ColorButton</classname> öppnar en färgvalsdialog när den "
27611#~ "klickas på."
27612 
27613#, fuzzy
27614#~ msgid ""
27615#~ "The <classname>FontChooserDialog</classname> allows the user to choose a "
27616#~ "font. The <classname>FontButton</classname> opens a font chooser dialog "
27617#~ "when it is clicked."
27618#~ msgstr ""
27619#~ "<classname>FontChooserDialog</classname> låter användaren välja ett "
27620#~ "typsnitt. <classname>FontButton</classname>-knappen öppnar en "
27621#~ "typsnittsväljardialog när den klickas på."
27622 
27623#~ msgid ""
27624#~ "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
27625#~ "tree/master/examples/book/dialogs/fontchooserdialog\">Source Code</link>"
27626#~ msgstr ""
27627#~ "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
27628#~ "tree/master/examples/book/dialogs/fontchooserdialog\">Källkod</link>"
27629 
27630#, fuzzy
27631#~ msgid ""
27632#~ "Your widget class, whether it's derived directly from <classname>Gtk::"
27633#~ "Widget</classname> or from another widget class, can read some style "
27634#~ "information from a CSS (Cascading Style Sheets) file. The users of your "
27635#~ "widget, or the users of an application program with your widget, can then "
27636#~ "modify the style of your widget without modifying the source code. Useful "
27637#~ "classes are <classname>Gtk::StyleContext</classname> and <classname>Gtk::"
27638#~ "CssProvider</classname>. With the methods of <classname>Gtk::"
27639#~ "StyleContext</classname> you can read the values of your widget's style "
27640#~ "information. CSS files are described in the documentation of "
27641#~ "<application>GTK</application>. The following example shows a simple use "
27642#~ "of <methodname>Gtk::StyleContext::get_padding()</methodname>."
27643#~ msgstr ""
27644#~ "Din komponentklass kan läsa viss stilinformation från en CSS-fil "
27645#~ "(Cascading Style Sheets), oavsett om den härleds direkt från "
27646#~ "<classname>Gtk::Widget</classname> eller från en annan komponentklass. "
27647#~ "Användarna av din komponent, eller användarna av ett program med din "
27648#~ "komponent, kan sedan ändra stilen för din komponent utan att ändra "
27649#~ "källkoden. Användbara klasser är <classname>Gtk::StyleContext</classname> "
27650#~ "och <classname>Gtk::CssProvider</classname>. Med metoderna i "
27651#~ "<classname>Gtk::StyleContext</classname> kan du läsa värden för din "
27652#~ "komponents stilinformation. CSS-filer beskrivs i dokumentationen för "
27653#~ "<application>GTK</application>. Följande exempel visar enkel användning "
27654#~ "av <methodname>Gtk::StyleContext::get_padding()</methodname>."
27655 
27656#, no-wrap
27657#~ msgid ""
27658#~ "\n"
27659#~ "gboolean gtk_icon_view_get_cell_rect(GtkIconView* icon_view,\n"
27660#~ "  GtkTreePath* path, GtkCellRenderer* cell, GdkRectangle* rect);\n"
27661#~ msgstr ""
27662#~ "\n"
27663#~ "gboolean gtk_icon_view_get_cell_rect(GtkIconView* icon_view,\n"
27664#~ "  GtkTreePath* path, GtkCellRenderer* cell, GdkRectangle* rect);\n"
27665 
27666#, no-wrap
27667#~ msgid ""
27668#~ "\n"
27669#~ "_WRAP_METHOD(bool get_cell_rect(const TreeModel::Path&amp; path,\n"
27670#~ "  const CellRenderer&amp; cell, Gdk::Rectangle&amp; rect{&gt;&gt;}) const,\n
>" 
27671#~ "  gtk_icon_view_get_cell_rect)\n"
27672#~ msgstr ""
27673#~ "\n"
27674#~ "_WRAP_METHOD(bool get_cell_rect(const TreeModel::Path&amp; path,\n"
27675#~ "  const CellRenderer&amp; cell, Gdk::Rectangle&amp; rect{&gt;&gt;}) const,\n
>" 
27676#~ "  gtk_icon_view_get_cell_rect)\n"
27677 
27678#, no-wrap
27679#~ msgid ""
27680#~ "\n"
27681#~ "_INITIALIZATION(`Gdk::Rectangle&amp;',`GdkRectangle',`$3 = Glib::wrap(&amp;(
>$4))')\n" 
27682#~ msgstr ""
27683#~ "\n"
27684#~ "_INITIALIZATION(`Gdk::Rectangle&amp;',`GdkRectangle',`$3 = Glib::wrap(&amp;(
>$4))')\n" 
27685 
27686# TODO: Fixed sep 2022?
27687#~ msgid ""
27688#~ "At the time of writing (July 2022) drag-and-drop in <classname>Gtk::"
27689#~ "TreeView</classname>s does not work. See the <link xlink:href=\"https://"
27690#~ "gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/3649\">gtk#3649 issue</link> for the "
27691#~ "latest info."
27692#~ msgstr ""
27693#~ "I skrivande stund (juli 2022) fungerar inte dra-och-släpp i "
27694#~ "<classname>Gtk::TreeView</classname>. Se <link xlink:href=\"https://"
27695#~ "gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/3649\">ärendet gtk#3649</link> för "
27696#~ "den senaste informationen."
27697 
27698#~ msgid "An preference dialog"
27699#~ msgstr "En inställningsdialog"

Note: both files are merged with latest POT file.