gtkmm-documentation - master - Tutorial - Swedish

← Back to actions


Uploaded file by Anders Jonsson on 2023-03-05 01:03:36+00:00
Uploaded file by Anders Jonsson on 2023-03-05 22:04:02+00:00
5#5#
6msgid ""6msgid ""
7msgstr ""7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"
9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"
n10"PO-Revision-Date: 2023-03-05 02:03+0100\n"n10"PO-Revision-Date: 2023-03-05 23:03+0100\n"
11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
13"Language: sv\n"13"Language: sv\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
36"<personname><firstname>Murray</firstname><surname>Cumming</surname></"36"<personname><firstname>Murray</firstname><surname>Cumming</surname></"
37"personname>"37"personname>"
3838
39#. (itstool) path: authorgroup/author39#. (itstool) path: authorgroup/author
40#: C/index-in.docbook:5140#: C/index-in.docbook:51
n41#, fuzzyn
42msgid ""41msgid ""
43"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"42"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"
44"personname> <contrib>Chapter on \"Timeouts\".</contrib>"43"personname> <contrib>Chapter on \"Timeouts\".</contrib>"
45msgstr ""44msgstr ""
46"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"45"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"
108"<personname><firstname>David</firstname><surname>King</surname></personname> "107"<personname><firstname>David</firstname><surname>King</surname></personname> "
109"<contrib>Avsnittet om Gtk::Grid.</contrib>"108"<contrib>Avsnittet om Gtk::Grid.</contrib>"
110109
111#. (itstool) path: authorgroup/author110#. (itstool) path: authorgroup/author
112#: C/index-in.docbook:82111#: C/index-in.docbook:82
n113#, fuzzyn
114#| msgid ""
115#| "<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"
116#| "personname> <contrib>Chapter on Keyboard Events.</contrib>"
117msgid ""112msgid ""
118"<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"113"<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"
119"personname> <contrib>Chapter on \"Keyboard Events\".</contrib>"114"personname> <contrib>Chapter on \"Keyboard Events\".</contrib>"
120msgstr ""115msgstr ""
121"<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"116"<personname><firstname>Pedro</firstname><surname>Ferreira</surname></"
n122"personname> <contrib>Kapitlet om tangentbordshändelser.</contrib>"n117"personname> <contrib>Kapitlet ”Tangentbordshändelser.</contrib>"
123118
124#. (itstool) path: authorgroup/author119#. (itstool) path: authorgroup/author
125#: C/index-in.docbook:86120#: C/index-in.docbook:86
n126#, fuzzyn
127#| msgid ""
128#| "<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"
129#| "personname> <contrib>Update from gtkmm 3 to gtkmm 4.</contrib> "
130#| "<contrib>Chapter on \"Building applications\".</contrib>"
131msgid ""121msgid ""
132"<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"122"<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"
133"personname> <contrib>Update from gtkmm 3 to gtkmm 4.</contrib> "123"personname> <contrib>Update from gtkmm 3 to gtkmm 4.</contrib> "
134"<contrib>Chapter on \"Building applications\".</contrib> <contrib>Chapter on "124"<contrib>Chapter on \"Building applications\".</contrib> <contrib>Chapter on "
135"\"The DropDown Widget\".</contrib> <contrib>Chapter on \"ListView, GridView, "125"\"The DropDown Widget\".</contrib> <contrib>Chapter on \"ListView, GridView, "
136"ColumnView\".</contrib>"126"ColumnView\".</contrib>"
137msgstr ""127msgstr ""
138"<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"128"<personname><firstname>Kjell</firstname><surname>Ahlstedt</surname></"
139"personname> <contrib>Uppdatering från gtkmm 3 till gtkmm 4.</contrib> "129"personname> <contrib>Uppdatering från gtkmm 3 till gtkmm 4.</contrib> "
n140"<contrib>Kapitlet ”Bygga program”.</contrib>"n130"<contrib>Kapitlet ”Bygga program”.</contrib> <contrib>Kapitlet ”DropDown-"
131"komponenten”.</contrib> <contrib>Kapitlet ”ListView, GridView, ColumnView”.</"
132"contrib>"
141133
142#. (itstool) path: authorgroup/author134#. (itstool) path: authorgroup/author
143#: C/index-in.docbook:93135#: C/index-in.docbook:93
144#, fuzzy136#, fuzzy
145#| msgid ""137#| msgid ""
313#. (itstool) path: section/title305#. (itstool) path: section/title
314#: C/index-in.docbook:154306#: C/index-in.docbook:154
315msgid "Why use <application>gtkmm</application> instead of GTK?"307msgid "Why use <application>gtkmm</application> instead of GTK?"
316msgstr "Varför använda <application>gtkmm</application> i stället för GTK?"308msgstr "Varför använda <application>gtkmm</application> i stället för GTK?"
317309
n318# TODO: realizen
319#. (itstool) path: section/para310#. (itstool) path: section/para
320#: C/index-in.docbook:156311#: C/index-in.docbook:156
321#, fuzzy312#, fuzzy
322#| msgid ""313#| msgid ""
323#| "<application>gtkmm</application> allows you to write code using normal C+"314#| "<application>gtkmm</application> allows you to write code using normal C+"
324#| "+ techniques such as encapsulation, derivation, and polymorphism. As a C+"315#| "+ techniques such as encapsulation, derivation, and polymorphism. As a C+"
n325#| "+ programmer you probably already realise that this leads to clearer and "n316#| "+ programmer you probably already realize that this leads to clearer and "
326#| "better organized code."317#| "better organized code."
327msgid ""318msgid ""
328"<application>gtkmm</application> allows you to write code using normal "319"<application>gtkmm</application> allows you to write code using normal "
329"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> techniques such as encapsulation, "320"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> techniques such as encapsulation, "
330"derivation, and polymorphism. As a <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> "321"derivation, and polymorphism. As a <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> "
405"application>, so it deserves discussion."396"application>, so it deserves discussion."
406msgstr ""397msgstr ""
407"Trolltechs Qt är den närmaste konkurrenten till <application>gtkmm</"398"Trolltechs Qt är den närmaste konkurrenten till <application>gtkmm</"
408"application>, så det förtjänar att diskuteras."399"application>, så det förtjänar att diskuteras."
409400
n410# TODO: Standardize?n
411#. (itstool) path: section/para401#. (itstool) path: section/para
412#: C/index-in.docbook:168402#: C/index-in.docbook:168
413#, fuzzy403#, fuzzy
414#| msgid ""404#| msgid ""
415#| "<application>gtkmm</application> developers tend to prefer "405#| "<application>gtkmm</application> developers tend to prefer "
416#| "<application>gtkmm</application> to Qt because <application>gtkmm</"406#| "<application>gtkmm</application> to Qt because <application>gtkmm</"
417#| "application> does things in a more C++ way. Qt originates from a time "407#| "application> does things in a more C++ way. Qt originates from a time "
n418#| "when C++ and the standard library were not standardised or well supported "n408#| "when C++ and the standard library were not standardized or well supported "
419#| "by compilers. It therefore duplicates a lot of stuff that is now in the "409#| "by compilers. It therefore duplicates a lot of stuff that is now in the "
420#| "standard library, such as containers and type information. Most "410#| "standard library, such as containers and type information. Most "
421#| "significantly, Trolltech modified the C++ language to provide signals, so "411#| "significantly, Trolltech modified the C++ language to provide signals, so "
422#| "that Qt classes cannot be used easily with non-Qt classes. "412#| "that Qt classes cannot be used easily with non-Qt classes. "
423#| "<application>gtkmm</application> was able to use standard C++ to provide "413#| "<application>gtkmm</application> was able to use standard C++ to provide "
551"Before attempting to install <application>gtkmm</"541"Before attempting to install <application>gtkmm</"
552"application><application>-4.0</application>, you might first need to install "542"application><application>-4.0</application>, you might first need to install "
553"these other packages."543"these other packages."
554msgstr ""544msgstr ""
555"Innan du försöker installera <application>gtkmm</"545"Innan du försöker installera <application>gtkmm</"
n556"application><application>-4.0</application>, kan du först behöva installera "n546"application><application>-4.0</application> kan du först behöva installera "
557"dessa andra paket."547"dessa andra paket."
558548
559#. (itstool) path: listitem/para549#. (itstool) path: listitem/para
560#: C/index-in.docbook:204550#: C/index-in.docbook:204
561msgid "<application>sigc++-3.0</application>"551msgid "<application>sigc++-3.0</application>"
717"du hämtat."707"du hämtat."
718708
719# TODO: root password for su, not sudo?709# TODO: root password for su, not sudo?
720#. (itstool) path: note/para710#. (itstool) path: note/para
721#: C/index-in.docbook:271711#: C/index-in.docbook:271
n722#, fuzzyn
723msgid ""712msgid ""
724"Remember that on a Unix or Linux operating system, you will probably need to "713"Remember that on a Unix or Linux operating system, you will probably need to "
725"be <literal>root</literal> to install software. The <command>su</command> or "714"be <literal>root</literal> to install software. The <command>su</command> or "
726"<command>sudo</command> command will allow you to enter the <literal>root</"715"<command>sudo</command> command will allow you to enter the <literal>root</"
727"literal> password and have <literal>root</literal> status temporarily."716"literal> password and have <literal>root</literal> status temporarily."
897"To begin our introduction to <application>gtkmm</application>, we'll start "886"To begin our introduction to <application>gtkmm</application>, we'll start "
898"with the simplest program possible. This program will create an empty 200 x "887"with the simplest program possible. This program will create an empty 200 x "
899"200 pixel window."888"200 pixel window."
900msgstr ""889msgstr ""
901"För att inleda vår introduktion till <application>gtkmm</application> så "890"För att inleda vår introduktion till <application>gtkmm</application> så "
n902"börjar vi enklast möjliga program. Detta program kommer skapa ett tomt "n891"börjar vi med enklast möjliga program. Detta program kommer skapa ett tomt "
903"fönster på 200 × 200 bildpunkter."892"fönster på 200 × 200 bildpunkter."
904893
905#. (itstool) path: section/para894#. (itstool) path: section/para
906#: C/index-in.docbook:345895#: C/index-in.docbook:345
907msgid ""896msgid ""
1481#| msgid ""1470#| msgid ""
1482#| "std::string uses 8 bits per character, but 8 bits aren't enough to encode "1471#| "std::string uses 8 bits per character, but 8 bits aren't enough to encode "
1483#| "languages such as Arabic, Chinese, and Japanese. Although the encodings "1472#| "languages such as Arabic, Chinese, and Japanese. Although the encodings "
1484#| "for these languages have been specified by the <link xlink:href=\"http://"1473#| "for these languages have been specified by the <link xlink:href=\"http://"
1485#| "www.unicode.org/\">Unicode Consortium</link>, the C and C++ languages do "1474#| "www.unicode.org/\">Unicode Consortium</link>, the C and C++ languages do "
n1486#| "not yet provide any standardised Unicode support for UTF-8 encoding. GTK "n1475#| "not yet provide any standardized Unicode support for UTF-8 encoding. GTK "
1487#| "and GNOME chose to implement Unicode using UTF-8, and that's what is "1476#| "and GNOME chose to implement Unicode using UTF-8, and that's what is "
1488#| "wrapped by Glib::ustring. It provides almost exactly the same interface "1477#| "wrapped by Glib::ustring. It provides almost exactly the same interface "
1489#| "as std::string, along with automatic conversions to and from std::string."1478#| "as std::string, along with automatic conversions to and from std::string."
1490msgid ""1479msgid ""
1491"std::string uses 8 bits per character, but 8 bits aren't enough to encode "1480"std::string uses 8 bits per character, but 8 bits aren't enough to encode "
1684#: C/index-in.docbook:5651673#: C/index-in.docbook:565
1685msgid ""1674msgid ""
1686"it's a widget or other class that inherits from <classname>Gtk::Object</"1675"it's a widget or other class that inherits from <classname>Gtk::Object</"
1687"classname>, and"1676"classname>, and"
1688msgstr ""1677msgstr ""
n1689"det är en komponent eller annan klass som ärver från<classname>Gtk::Object</"n1678"det är en komponent eller annan klass som ärver från <classname>Gtk::Object</"
1690"classname>, och"1679"classname>, och"
16911680
1692#. (itstool) path: listitem/para1681#. (itstool) path: listitem/para
1693#: C/index-in.docbook:5661682#: C/index-in.docbook:566
1694#, fuzzy1683#, fuzzy
1845"\n"1834"\n"
1846"  //Medlemskomponenter:\n"1835"  //Medlemskomponenter:\n"
1847"  Gtk::Button m_button;\n"1836"  Gtk::Button m_button;\n"
1848"};"1837"};"
18491838
n1850# TODO: initializationn
1851#. (itstool) path: section/para1839#. (itstool) path: section/para
1852#: C/index-in.docbook:6191840#: C/index-in.docbook:619
n1853#, fuzzyn
1854msgid ""1841msgid ""
1855"This class implements the \"Hello World\" window. It's derived from "1842"This class implements the \"Hello World\" window. It's derived from "
1856"<classname>Gtk::Window</classname>, and has a single <classname>Gtk::Button</"1843"<classname>Gtk::Window</classname>, and has a single <classname>Gtk::Button</"
1857"classname> as a member. We've chosen to use the constructor to do all of the "1844"classname> as a member. We've chosen to use the constructor to do all of the "
1858"initialization work for the window, including setting up the signals. Here "1845"initialization work for the window, including setting up the signals. Here "
1893"  m_button.signal_clicked().connect(sigc::mem_fun(*this,\n"1880"  m_button.signal_clicked().connect(sigc::mem_fun(*this,\n"
1894"    &amp;HelloWorld::on_button_clicked));\n"1881"    &amp;HelloWorld::on_button_clicked));\n"
1895"  set_child(m_button);\n"1882"  set_child(m_button);\n"
1896"}"1883"}"
18971884
n1898# TODO: initializern
1899#. (itstool) path: section/para1885#. (itstool) path: section/para
1900#: C/index-in.docbook:6371886#: C/index-in.docbook:637
n1901#, fuzzyn
1902#| msgid ""
1903#| "Notice that we've used an initialiser statement to give the "
1904#| "<literal>m_button</literal> object the label \"Hello World\"."
1905msgid ""1887msgid ""
1906"Notice that we've used an initializer statement to give the "1888"Notice that we've used an initializer statement to give the "
1907"<literal>m_button</literal> object the label \"Hello World\"."1889"<literal>m_button</literal> object the label \"Hello World\"."
1908msgstr ""1890msgstr ""
1909"Observera att vi har använt en initierarsats för att ge <literal>m_button</"1891"Observera att vi har använt en initierarsats för att ge <literal>m_button</"
2048"kompatibilitet behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</"2030"kompatibilitet behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</"
2049"application>-2.4-API:t kan du lugnt ignorera detta kapitel."2031"application>-2.4-API:t kan du lugnt ignorera detta kapitel."
20502032
2051#. (itstool) path: chapter/para2033#. (itstool) path: chapter/para
2052#: C/index-in.docbook:6962034#: C/index-in.docbook:696
n2053#, fuzzyn
2054msgid ""2035msgid ""
2055"<application>gtkmm</application> 3's library is called "2036"<application>gtkmm</application> 3's library is called "
2056"<literal>libgtkmm-3.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-2.4</literal> "2037"<literal>libgtkmm-3.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-2.4</literal> "
2057"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your pkg-"2038"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your pkg-"
2058"config check should ask for <literal>gtkmm-3.0</literal> rather than "2039"config check should ask for <literal>gtkmm-3.0</literal> rather than "
2115"t som du troligen kommer stöta på när du porterar kod som använt "2096"t som du troligen kommer stöta på när du porterar kod som använt "
2116"<application>gtkmm</application>-2.4. Här är en kort lista:"2097"<application>gtkmm</application>-2.4. Här är en kort lista:"
21172098
2118#. (itstool) path: listitem/simpara2099#. (itstool) path: listitem/simpara
2119#: C/index-in.docbook:7112100#: C/index-in.docbook:711
n2120#, fuzzyn
2121msgid ""2101msgid ""
2122"<classname>Gtk::CellLayout</classname>, used by <classname>Gtk::IconView</"2102"<classname>Gtk::CellLayout</classname>, used by <classname>Gtk::IconView</"
2123"classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> and <classname>Gtk::"2103"classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> and <classname>Gtk::"
2124"ComboBox</classname>, now has a <classname>Gtk::CellArea</classname> which "2104"ComboBox</classname>, now has a <classname>Gtk::CellArea</classname> which "
2125"can be used to specify more details of how the <classname>CellRenderer</"2105"can be used to specify more details of how the <classname>CellRenderer</"
2126"classname>s are arranged and aligned."2106"classname>s are arranged and aligned."
2127msgstr ""2107msgstr ""
2128"<classname>Gtk::CellLayout</classname> som används av <classname>Gtk::"2108"<classname>Gtk::CellLayout</classname> som används av <classname>Gtk::"
2129"IconView</classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> och "2109"IconView</classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> och "
2130"<classname>Gtk::ComboBox</classname> har nu en <classname>Gtk::CellArea</"2110"<classname>Gtk::ComboBox</classname> har nu en <classname>Gtk::CellArea</"
n2131"classname> som kan användas för att ange mer detaljer  hur "n2111"classname> som kan användas för att ange mer detaljer om hur "
2132"<classname>CellRenderer</classname>-renderarna arrangeras och justeras."2112"<classname>CellRenderer</classname>-renderarna arrangeras och justeras."
21332113
2134#. (itstool) path: listitem/simpara2114#. (itstool) path: listitem/simpara
2135#: C/index-in.docbook:7132115#: C/index-in.docbook:713
n2136#, fuzzyn
2137msgid ""2116msgid ""
2138"Gtk::ComboBox now derives from CellLayout, allowing easier layout and "2117"Gtk::ComboBox now derives from CellLayout, allowing easier layout and "
2139"alignment of its <classname>Gtk::CellRenderer</classname>s."2118"alignment of its <classname>Gtk::CellRenderer</classname>s."
2140msgstr ""2119msgstr ""
2141"Gtk::ComboBox härleds nu från CellLayout, vilket tillåter lättare layout och "2120"Gtk::ComboBox härleds nu från CellLayout, vilket tillåter lättare layout och "
2172"vilket låter deras orientering (vertikal eller horisontell) anges utan att "2151"vilket låter deras orientering (vertikal eller horisontell) anges utan att "
2173"kräva användningen av en härledd klass som <classname>Gtk::HBox</classname>."2152"kräva användningen av en härledd klass som <classname>Gtk::HBox</classname>."
21742153
2175#. (itstool) path: listitem/simpara2154#. (itstool) path: listitem/simpara
2176#: C/index-in.docbook:7202155#: C/index-in.docbook:720
n2177#, fuzzyn
2178msgid ""2156msgid ""
2179"<classname>Gtk::IconView</classname>, <classname>Gtk::TextView</classname>, "2157"<classname>Gtk::IconView</classname>, <classname>Gtk::TextView</classname>, "
2180"<classname>Gtk::TreeView</classname> and other widgets derive from "2158"<classname>Gtk::TreeView</classname> and other widgets derive from "
2181"Scrollable instead of having their own methods such as "2159"Scrollable instead of having their own methods such as "
2182"<methodname>get_vadjustment()</methodname> and instead of having their own "2160"<methodname>get_vadjustment()</methodname> and instead of having their own "
2188"<methodname>get_vadjustment()</methodname> och i stället för att ha sin egen "2166"<methodname>get_vadjustment()</methodname> och i stället för att ha sin egen "
2189"set_scroll_adjustments-signal."2167"set_scroll_adjustments-signal."
21902168
2191#. (itstool) path: listitem/simpara2169#. (itstool) path: listitem/simpara
2192#: C/index-in.docbook:7222170#: C/index-in.docbook:722
n2193#, fuzzyn
2194msgid ""2171msgid ""
2195"<classname>Gtk::Style</classname> and <classname>Gtk::Rc</classname> were "2172"<classname>Gtk::Style</classname> and <classname>Gtk::Rc</classname> were "
2196"removed, replaced by <classname>Gtk::StyleContext</classname>, and "2173"removed, replaced by <classname>Gtk::StyleContext</classname>, and "
2197"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>s, such as <classname>Gtk::"2174"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>s, such as <classname>Gtk::"
2198"CssProvider</classname>."2175"CssProvider</classname>."
2199msgstr ""2176msgstr ""
2200"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "2177"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "
2201"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "2178"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "
n2202"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>, som <classname>Gtk::CssProvider</"n2179"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>-klasser, som <classname>Gtk::"
2203"classname>."2180"CssProvider</classname>."
22042181
2205#. (itstool) path: listitem/simpara2182#. (itstool) path: listitem/simpara
2206#: C/index-in.docbook:7242183#: C/index-in.docbook:724
2207msgid ""2184msgid ""
2208"Widget::on_expose_event() was replaced by Widget::on_draw(), which assumes "2185"Widget::on_expose_event() was replaced by Widget::on_draw(), which assumes "
2209"that cairomm is used for drawing, via the provided <classname>Cairo::"2186"that cairomm is used for drawing, via the provided <classname>Cairo::"
2210"Context</classname> and does not require you to call <methodname>Cairo::"2187"Context</classname> and does not require you to call <methodname>Cairo::"
2211"Context::clip()</methodname>."2188"Context::clip()</methodname>."
2212msgstr ""2189msgstr ""
n2213"Widget::on_expose_event() ersattes av Widget::on_draw(), vilket antar att "n2190"Widget::on_expose_event() ersattes av Widget::on_draw(), vilken antar att "
2214"cairomm används för ritning genom tillhandahållen <classname>Cairo::Context</"2191"cairomm används för ritning genom tillhandahållen <classname>Cairo::Context</"
n2215"classname> och kräver inte att du anropar <methodname>Cairo::Context::"n2192"classname> och inte kräver att du anropar <methodname>Cairo::Context::"
2216"clip()</methodname>."2193"clip()</methodname>."
22172194
2218#. (itstool) path: listitem/simpara2195#. (itstool) path: listitem/simpara
2219#: C/index-in.docbook:7262196#: C/index-in.docbook:726
n2220#, fuzzyn
2221msgid ""2197msgid ""
2222"<classname>Gdk::RGBA</classname> replaces <classname>Color</classname>, "2198"<classname>Gdk::RGBA</classname> replaces <classname>Color</classname>, "
2223"adding an alpha component for opacity. <classname>Colormap</classname> was "2199"adding an alpha component for opacity. <classname>Colormap</classname> was "
2224"removed, along with its awkward use to allocate colors."2200"removed, along with its awkward use to allocate colors."
2225msgstr ""2201msgstr ""
2226"<classname>Gdk::RGBA</classname> ersätter <classname>Color</classname>, "2202"<classname>Gdk::RGBA</classname> ersätter <classname>Color</classname>, "
2227"vilket lägger till en alfakomponent för opacitet. <classname>Colormap</"2203"vilket lägger till en alfakomponent för opacitet. <classname>Colormap</"
2228"classname> togs bort, tillsammans med sin klumpiga användning för att "2204"classname> togs bort, tillsammans med sin klumpiga användning för att "
2229"allokera färger."2205"allokera färger."
22302206
n2231# TODO: favorn
2232#. (itstool) path: listitem/simpara2207#. (itstool) path: listitem/simpara
2233#: C/index-in.docbook:7282208#: C/index-in.docbook:728
n2234#, fuzzyn
2235#| msgid ""
2236#| "<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "
2237#| "were removed in favour of <classname>Gdk::Pixbuf</classname>."
2238msgid ""2209msgid ""
2239"<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "2210"<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "
2240"were removed in favor of <classname>Gdk::Pixbuf</classname>."2211"were removed in favor of <classname>Gdk::Pixbuf</classname>."
2241msgstr ""2212msgstr ""
2242"<classname>Gdk::Pixmap</classname> och <classname>Gdk::Bitmap</classname> "2213"<classname>Gdk::Pixmap</classname> och <classname>Gdk::Bitmap</classname> "
2251"<classname>Gdk::Drawable</classname> togs bort, dess metoder har flyttat "2222"<classname>Gdk::Drawable</classname> togs bort, dess metoder har flyttat "
2252"till <classname>Gdk::Window</classname>."2223"till <classname>Gdk::Window</classname>."
22532224
2254#. (itstool) path: listitem/simpara2225#. (itstool) path: listitem/simpara
2255#: C/index-in.docbook:7322226#: C/index-in.docbook:732
n2256#, fuzzyn
2257msgid ""2227msgid ""
2258"We now use std::vector in several methods instead of the intermediate "2228"We now use std::vector in several methods instead of the intermediate "
2259"*Handle types to make the API clearer."2229"*Handle types to make the API clearer."
2260msgstr ""2230msgstr ""
2261"Vi använder nu std::vector i flera metoder i stället för mellanliggande "2231"Vi använder nu std::vector i flera metoder i stället för mellanliggande "
2326"behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</application>-3.0-API:t kan "2296"behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</application>-3.0-API:t kan "
2327"du lugnt ignorera detta kapitel."2297"du lugnt ignorera detta kapitel."
23282298
2329#. (itstool) path: chapter/para2299#. (itstool) path: chapter/para
2330#: C/index-in.docbook:7542300#: C/index-in.docbook:754
n2331#, fuzzyn
2332msgid ""2301msgid ""
2333"<application>gtkmm</application> 4's library is called "2302"<application>gtkmm</application> 4's library is called "
2334"<literal>libgtkmm-4.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-3.0</literal> "2303"<literal>libgtkmm-4.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-3.0</literal> "
2335"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your "2304"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your "
2336"<application>pkg-config</application> check should ask for "2305"<application>pkg-config</application> check should ask for "
2343"<literal>gtkmm-4.0</literal> snarare än <literal>gtkmm-3.0</literal>."2312"<literal>gtkmm-4.0</literal> snarare än <literal>gtkmm-3.0</literal>."
23442313
2345#. (itstool) path: chapter/para2314#. (itstool) path: chapter/para
2346#: C/index-in.docbook:7602315#: C/index-in.docbook:760
2347#, fuzzy2316#, fuzzy
nn2317#| msgid ""
2318#| "<application>gtkmm</application>-4.0 is used in combination with "
2319#| "<application>glibmm-2.68</application>, which sets the global locale for "
2320#| "your program. The older <application>glibmm-2.4</application> does not do "
2321#| "that, and <application>gtkmm</application>-3.0 does it only to some "
2322#| "extent. What this means is briefly that if your <application>gtkmm</"
2323#| "application>-3.0 program contains a call to <function>std::locale::"
2324#| "global(std::locale(\"\"))</function>, you can probably remove it. If you "
2325#| "don't want <application>glibmm</application> or <application>gtkmm</"
2326#| "application> to set the global locale for you, you should add a call to "
2327#| "<function>Glib::set_init_to_users_preferred_locale(false)</function> "
2328#| "before any call to <function>Glib::init()</function> or <methodname>Gtk::"
2329#| "Application::create()</methodname>."
2348msgid ""2330msgid ""
2349"<application>gtkmm</application>-4.0 is used in combination with "2331"<application>gtkmm</application>-4.0 is used in combination with "
2350"<application>glibmm-2.68</application>, which sets the global locale for "2332"<application>glibmm-2.68</application>, which sets the global locale for "
2351"your program. The older <application>glibmm-2.4</application> does not do "2333"your program. The older <application>glibmm-2.4</application> does not do "
2352"that, and <application>gtkmm</application>-3.0 does it only to some extent. "2334"that, and <application>gtkmm</application>-3.0 does it only to some extent. "
2531"<classname>Gtk::FontButton</classname> implementerar gränssnittet "2513"<classname>Gtk::FontButton</classname> implementerar gränssnittet "
2532"<classname>Gtk::FontChooser</classname>."2514"<classname>Gtk::FontChooser</classname>."
25332515
2534#. (itstool) path: listitem/simpara2516#. (itstool) path: listitem/simpara
2535#: C/index-in.docbook:8222517#: C/index-in.docbook:822
n2536#, fuzzyn
2537msgid ""2518msgid ""
2538"<classname>Gtk::Widget</classname>: The <methodname>get_preferred_*_vfunc()</"2519"<classname>Gtk::Widget</classname>: The <methodname>get_preferred_*_vfunc()</"
2539"methodname>s have been replaced by <methodname>measure_vfunc()</methodname>. "2520"methodname>s have been replaced by <methodname>measure_vfunc()</methodname>. "
2540"This change only affects custom widgets."2521"This change only affects custom widgets."
2541msgstr ""2522msgstr ""
n2542"<classname>Gtk::Widget</classname>: De olika "n2523"<classname>Gtk::Widget</classname>: De olika metoderna "
2543"<methodname>get_preferred_*_vfunc()</methodname> har ersatts med "2524"<methodname>get_preferred_*_vfunc()</methodname> har ersatts med "
2544"<methodname>measure_vfunc()</methodname>. Denna ändring påverkar bara "2525"<methodname>measure_vfunc()</methodname>. Denna ändring påverkar bara "
2545"anpassade komponenter."2526"anpassade komponenter."
25462527
2547#. (itstool) path: listitem/simpara2528#. (itstool) path: listitem/simpara
2830msgid "Push buttons"2811msgid "Push buttons"
2831msgstr "Tryckknappar"2812msgstr "Tryckknappar"
28322813
2833#. (itstool) path: listitem/para2814#. (itstool) path: listitem/para
2834#: C/index-in.docbook:9222815#: C/index-in.docbook:922
n2835#, fuzzyn
2836msgid ""2816msgid ""
2837"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"2817"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
2838"classGtk_1_1Button.html\"><classname>Gtk::Button</classname></link>. "2818"classGtk_1_1Button.html\"><classname>Gtk::Button</classname></link>. "
2839"Standard buttons, usually marked with a label or picture. Pushing one "2819"Standard buttons, usually marked with a label or picture. Pushing one "
2840"triggers an action. See the <link linkend=\"sec-pushbuttons\">Button</link> "2820"triggers an action. See the <link linkend=\"sec-pushbuttons\">Button</link> "
2851msgid "Toggle buttons"2831msgid "Toggle buttons"
2852msgstr "Växlingsknappar"2832msgstr "Växlingsknappar"
28532833
2854#. (itstool) path: listitem/para2834#. (itstool) path: listitem/para
2855#: C/index-in.docbook:9312835#: C/index-in.docbook:931
n2856#, fuzzyn
2857msgid ""2836msgid ""
2858"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"2837"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
2859"classGtk_1_1ToggleButton.html\"><classname>Gtk::ToggleButton</classname></"2838"classGtk_1_1ToggleButton.html\"><classname>Gtk::ToggleButton</classname></"
2860"link>. Unlike a normal Button, which springs back up, a ToggleButton stays "2839"link>. Unlike a normal Button, which springs back up, a ToggleButton stays "
2861"down until you press it again. It might be useful as an on/off switch. See "2840"down until you press it again. It might be useful as an on/off switch. See "
2873msgid "Check buttons"2852msgid "Check buttons"
2874msgstr "Kryssrutor"2853msgstr "Kryssrutor"
28752854
2876#. (itstool) path: listitem/para2855#. (itstool) path: listitem/para
2877#: C/index-in.docbook:9412856#: C/index-in.docbook:941
n2878#, fuzzyn
2879msgid ""2857msgid ""
2880"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"2858"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
2881"classGtk_1_1CheckButton.html\"><classname>Gtk::CheckButton</classname></"2859"classGtk_1_1CheckButton.html\"><classname>Gtk::CheckButton</classname></"
2882"link>. These act like ToggleButtons, but show their state in small squares, "2860"link>. These act like ToggleButtons, but show their state in small squares, "
2883"with their label at the side. They should be used in most situations which "2861"with their label at the side. They should be used in most situations which "
3406"Du använder exempelvis kanske en för att justera förstoringsnivån på en "3384"Du använder exempelvis kanske en för att justera förstoringsnivån på en "
3407"zoomad förhandsgranskning av en bild, eller för att styra ljusstyrkan för en "3385"zoomad förhandsgranskning av en bild, eller för att styra ljusstyrkan för en "
3408"färg, eller för att ange antalet inaktiva minuter innan en skärmsläckare tar "3386"färg, eller för att ange antalet inaktiva minuter innan en skärmsläckare tar "
3409"över skärmen."3387"över skärmen."
34103388
n3411# TODO: behaviorn
3412#. (itstool) path: section/para3389#. (itstool) path: section/para
3413#: C/index-in.docbook:11943390#: C/index-in.docbook:1194
n3414#, fuzzyn
3415#| msgid ""
3416#| "As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "
3417#| "horizontal or vertical. The default constructor creates an "
3418#| "<classname>Adjustment</classname> with all of its values set to "
3419#| "<literal>0.0</literal>. This isn't useful so you will need to set some "
3420#| "<classname>Adjustment</classname> details to get meaningful behaviour."
3421msgid ""3391msgid ""
3422"As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "3392"As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "
3423"horizontal or vertical. The default constructor creates an "3393"horizontal or vertical. The default constructor creates an "
3424"<classname>Adjustment</classname> with all of its values set to "3394"<classname>Adjustment</classname> with all of its values set to "
3425"<literal>0.0</literal>. This isn't useful so you will need to set some "3395"<literal>0.0</literal>. This isn't useful so you will need to set some "
3789msgid "Entry Completion"3759msgid "Entry Completion"
3790msgstr "Inmatningskomplettering"3760msgstr "Inmatningskomplettering"
37913761
3792#. (itstool) path: note/para3762#. (itstool) path: note/para
3793#: C/index-in.docbook:13813763#: C/index-in.docbook:1381
n3794#, fuzzyn
3795#| msgid ""
3796#| "Some new classes were added in <application>gtkmm</application> 4 and "
3797#| "<application>glibmm</application> 2.68:"
3798msgid ""3764msgid ""
3799"<classname>Gtk::EntryCompletion</classname> is deprecated since "3765"<classname>Gtk::EntryCompletion</classname> is deprecated since "
3800"<application>gtkmm</application> 4.10. There is no replacement in "3766"<application>gtkmm</application> 4.10. There is no replacement in "
3801"<application>gtkmm</application>."3767"<application>gtkmm</application>."
3802msgstr ""3768msgstr ""
n3803"Några nya klasser lades till i <application>gtkmm</application> 4 och "n3769"<classname>Gtk::EntryCompletion</classname> är föråldrad sedan "
3770"<application>gtkmm</application> 4.10. Det finns ingen ersättning i "
3804"<application>glibmm</application> 2.68:"3771"<application>gtkmm</application>."
38053772
3806#. (itstool) path: section/para3773#. (itstool) path: section/para
3807#: C/index-in.docbook:13853774#: C/index-in.docbook:1385
3808msgid ""3775msgid ""
3809"An <classname>Entry</classname> widget can offer a drop-down list of pre-"3776"An <classname>Entry</classname> widget can offer a drop-down list of pre-"
4399"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"4366"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
4400"classGtk_1_1InfoBar.html\">Referens</link>"4367"classGtk_1_1InfoBar.html\">Referens</link>"
44014368
4402#. (itstool) path: section/para4369#. (itstool) path: section/para
4403#: C/index-in.docbook:16974370#: C/index-in.docbook:1697
n4404#, fuzzyn
4405#| msgid ""
4406#| "<classname>FileChooser</classname> and the classes that implement it are "
4407#| "deprecated since <application>gtkmm</application> 4.10. They have been "
4408#| "replaced by <classname>FileDialog</classname>, which is available since "
4409#| "<application>gtkmm</application> 4.10."
4410msgid ""4371msgid ""
4411"The <classname>InfoBar</classname> widget is deprecated since "4372"The <classname>InfoBar</classname> widget is deprecated since "
4412"<application>gtkmm</application> 4.10. The example shows an info bar "4373"<application>gtkmm</application> 4.10. The example shows an info bar "
4413"consisting of a <classname>Box</classname> with a <classname>Label</"4374"consisting of a <classname>Box</classname> with a <classname>Label</"
4414"classname> and a <classname>Button</classname>."4375"classname> and a <classname>Button</classname>."
4415msgstr ""4376msgstr ""
n4416"<classname>FileChooser</classname> och klasserna som implementerar den är "n4377"<classname>InfoBar</classname>-komponenten är föråldrad sedan "
4417"föråldrade sedan <application>gtkmm</application> 4.10. De har ersatts av "4378"<application>gtkmm</application> 4.10. Exemplen visar en inforad som består "
4418"<classname>FileDialog</classname>, vilken finns tillgänglig sedan "4379"av en <classname>Box</classname> med en <classname>Label</classname> och en "
4419"<application>gtkmm</application> 4.10."4380"<classname>Button</classname>."
44204381
4421#. (itstool) path: imageobject/imagedata4382#. (itstool) path: imageobject/imagedata
4422#. This is a reference to an external file such as an image or video. When4383#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
4423#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to4384#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
4424#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to4385#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
4984"begärt att tillgängligt utrymme ska delas mellan uppsättningar av "4945"begärt att tillgängligt utrymme ska delas mellan uppsättningar av "
4985"komponenter. <application>gtkmm</application> använder sedan all denna "4946"komponenter. <application>gtkmm</application> använder sedan all denna "
4986"information för att ändra storlek och position på allt på ett rimligt och "4947"information för att ändra storlek och position på allt på ett rimligt och "
4987"smidigt sätt när användaren manipulerar fönstret."4948"smidigt sätt när användaren manipulerar fönstret."
49884949
n4989# TODO: flavorsn
4990#. (itstool) path: section/para4950#. (itstool) path: section/para
4991#: C/index-in.docbook:19834951#: C/index-in.docbook:1983
n4992#, fuzzyn
4993msgid ""4952msgid ""
4994"<application>gtkmm</application> arranges widgets hierarchically, using "4953"<application>gtkmm</application> arranges widgets hierarchically, using "
4995"<emphasis>containers</emphasis>. A container widget contains other widgets. "4954"<emphasis>containers</emphasis>. A container widget contains other widgets. "
4996"Most <application>gtkmm</application> widgets are containers. Windows, "4955"Most <application>gtkmm</application> widgets are containers. Windows, "
4997"Notebook tabs, and Buttons are all container widgets. There are two flavors "4956"Notebook tabs, and Buttons are all container widgets. There are two flavors "
5100"master/examples/book/helloworld2\">Source Code</link>"5059"master/examples/book/helloworld2\">Source Code</link>"
5101msgstr ""5060msgstr ""
5102"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"5061"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
5103"master/examples/book/helloworld2\">Källkod</link>"5062"master/examples/book/helloworld2\">Källkod</link>"
51045063
n5105# TODO: behaviorn
5106#. (itstool) path: section/para5064#. (itstool) path: section/para
5107#: C/index-in.docbook:20485065#: C/index-in.docbook:2048
5108#, fuzzy5066#, fuzzy
5109msgid ""5067msgid ""
5110"After building and running this program, try resizing the window to see the "5068"After building and running this program, try resizing the window to see the "
5207msgid "There are basically five different styles, as shown in this picture:"5165msgid "There are basically five different styles, as shown in this picture:"
5208msgstr "Det finns i grunden fem olika stilar som kan ses i denna bild:"5166msgstr "Det finns i grunden fem olika stilar som kan ses i denna bild:"
52095167
5210#. (itstool) path: figure/title5168#. (itstool) path: figure/title
5211#: C/index-in.docbook:21015169#: C/index-in.docbook:2101
n5212#, fuzzyn
5213msgid "Box Packing 1"5170msgid "Box Packing 1"
5214msgstr "Boxpackning 1"5171msgstr "Boxpackning 1"
52155172
5216#. (itstool) path: imageobject/imagedata5173#. (itstool) path: imageobject/imagedata
5217#. This is a reference to an external file such as an image or video. When5174#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
5319"Följande figur bör göra det tydligare. De visade marginalerna är vänster- "5276"Följande figur bör göra det tydligare. De visade marginalerna är vänster- "
5320"och högermarginalerna för varje knapp i raden."5277"och högermarginalerna för varje knapp i raden."
53215278
5322#. (itstool) path: figure/title5279#. (itstool) path: figure/title
5323#: C/index-in.docbook:21445280#: C/index-in.docbook:2144
n5324#, fuzzyn
5325msgid "Box Packing 2"5281msgid "Box Packing 2"
5326msgstr "Boxpackning 2"5282msgstr "Boxpackning 2"
53275283
5328#. (itstool) path: imageobject/imagedata5284#. (itstool) path: imageobject/imagedata
5329#. This is a reference to an external file such as an image or video. When5285#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
5614"<application>gtkmm</application> 4.10. There is no replacement in "5570"<application>gtkmm</application> 4.10. There is no replacement in "
5615"<application>gtkmm</application>. libadwaita (a C library) has replacement "5571"<application>gtkmm</application>. libadwaita (a C library) has replacement "
5616"parts (like AdwCarousel). In some cases, a <classname>Gtk::Notebook</"5572"parts (like AdwCarousel). In some cases, a <classname>Gtk::Notebook</"
5617"classname> might be an acceptable replacement."5573"classname> might be an acceptable replacement."
5618msgstr ""5574msgstr ""
nn5575"<classname>Gtk::Assistant</classname> är föråldrad sedan <application>gtkmm</"
5576"application> 4.10. Det finns ingen ersättning i <application>gtkmm</"
5577"application>. libadwaita (ett C-bibliotek) har ersättningsdelar (som "
5578"AdwCarousel). I vissa fall kan en <classname>Gtk::Notebook</classname> vara "
5579"en acceptabel ersättning."
56195580
5620#. (itstool) path: section/para5581#. (itstool) path: section/para
5621#: C/index-in.docbook:22975582#: C/index-in.docbook:2297
5622#, fuzzy5583#, fuzzy
5623msgid ""5584msgid ""
5742"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"5703"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
5743"master/examples/book/actionbar\">Källkod, ActionBar</link>"5704"master/examples/book/actionbar\">Källkod, ActionBar</link>"
57445705
5745#. (itstool) path: section/para5706#. (itstool) path: section/para
5746#: C/index-in.docbook:23455707#: C/index-in.docbook:2345
n5747#, fuzzyn
5748#| msgid ""
5749#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
5750#| "tree/master/examples/book/flowbox\">Source Code, FlowBox</link>"
5751msgid ""5708msgid ""
5752"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"5709"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
5753"master/examples/book/listbox_flowbox/flowbox\">Source Code, FlowBox</link>"5710"master/examples/book/listbox_flowbox/flowbox\">Source Code, FlowBox</link>"
5754msgstr ""5711msgstr ""
5755"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"5712"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n5756"master/examples/book/flowbox\">Källkod, FlowBox</link>"n5713"master/examples/book/listbox_flowbox/flowbox\">Källkod, FlowBox</link>"
57575714
5758#. (itstool) path: chapter/title5715#. (itstool) path: chapter/title
5759#: C/index-in.docbook:23525716#: C/index-in.docbook:2352
5760msgid "ListView, GridView, ColumnView"5717msgid "ListView, GridView, ColumnView"
n5761msgstr ""n5718msgstr "ListView, GridView, ColumnView"
57625719
5763#. (itstool) path: chapter/para5720#. (itstool) path: chapter/para
5764#: C/index-in.docbook:23545721#: C/index-in.docbook:2354
5765msgid ""5722msgid ""
5766"Lists are intended to be used whenever developers want to display many "5723"Lists are intended to be used whenever developers want to display many "
5767"objects in roughly the same way. They are perfectly fine to be used for very "5724"objects in roughly the same way. They are perfectly fine to be used for very "
5768"short lists of only 2 or 3 items, but generally scale fine to thousands of "5725"short lists of only 2 or 3 items, but generally scale fine to thousands of "
5769"items."5726"items."
5770msgstr ""5727msgstr ""
nn5728"Listor är avsedda att användas närhelst utvecklare vill visa många objekt på "
5729"i stort sett samma sätt. De fungerar utmärkt att använda för väldigt korta "
5730"listor på bara två eller tre objekt, men går även allmänt fint att skala upp "
5731"till tusentals objekt."
57715732
5772#. (itstool) path: chapter/para5733#. (itstool) path: chapter/para
5773#: C/index-in.docbook:23605734#: C/index-in.docbook:2360
5774msgid ""5735msgid ""
5775"Lists are meant to be used with changing data, both with the items "5736"Lists are meant to be used with changing data, both with the items "
5776"themselves changing as well as the list adding and removing items. Of "5737"themselves changing as well as the list adding and removing items. Of "
5777"course, they work just as well with static data."5738"course, they work just as well with static data."
5778msgstr ""5739msgstr ""
nn5740"Listor är tänkta att använda med data som ändras, både då objekten själva "
5741"ändras samt då listan lägger till och tar bort objekt. De fungerar förstås "
5742"precis lika bra med statiska data."
57795743
5780#. (itstool) path: chapter/para5744#. (itstool) path: chapter/para
5781#: C/index-in.docbook:23665745#: C/index-in.docbook:2366
5782#, fuzzy5746#, fuzzy
5783msgid ""5747msgid ""
5789"html\">Input Handling</link> i GTK-dokumentationen beskriver hantering av "5753"html\">Input Handling</link> i GTK-dokumentationen beskriver hantering av "
5790"användarinmatning mer detaljerat."5754"användarinmatning mer detaljerat."
57915755
5792#. (itstool) path: chapter/para5756#. (itstool) path: chapter/para
5793#: C/index-in.docbook:23715757#: C/index-in.docbook:2371
n5794#, fuzzyn
5795#| msgid ""
5796#| "Some <classname>TreeView</classname> examples are shown here. There are "
5797#| "more examples in the <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/"
5798#| "gtkmm-documentation/tree/master/examples/book/treeview/\">treeview "
5799#| "directory</link> in <application>gtkmm-documentation</application>'s "
5800#| "examples."
5801msgid ""5758msgid ""
5802"Some examples are shown in this chapter. There are more examples in the "5759"Some examples are shown in this chapter. There are more examples in the "
5803"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"5760"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
5804"master/examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews directory</link> in "5761"master/examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews directory</link> in "
5805"<application>gtkmm-documentation</application>'s examples."5762"<application>gtkmm-documentation</application>'s examples."
5806msgstr ""5763msgstr ""
n5807"Några <classname>TreeView</classname>-exempel visas här. Det finns mer "n5764"Några exempel visas i detta kapitel. Det finns mer exempel i <link xlink:"
5808"exempel i <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-"5765"href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/master/"
5809"documentation/tree/master/examples/book/treeview/\">treeview-katalogen</"5766"examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews-katalogen</link> i "
5810"link> i <application>gtkmm-documentation</application>s exempel."5767"<application>gtkmm-documentation</application>s exempel."
58115768
5812#. (itstool) path: section/title5769#. (itstool) path: section/title
5813#: C/index-in.docbook:23775770#: C/index-in.docbook:2377
n5814#, fuzzyn
5815msgid "The Data Model"5771msgid "The Data Model"
n5816msgstr "Modellen"n5772msgstr "Datamodellen"
58175773
5818#. (itstool) path: section/para5774#. (itstool) path: section/para
5819#: C/index-in.docbook:23795775#: C/index-in.docbook:2379
5820msgid ""5776msgid ""
5821"The data model is a class that implements the <classname>Gio::ListModel</"5777"The data model is a class that implements the <classname>Gio::ListModel</"
5823"ListStore</classname> (not to be confused with the deprecated "5779"ListStore</classname> (not to be confused with the deprecated "
5824"<classname>Gtk::ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</"5780"<classname>Gtk::ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</"
5825"classname>, <classname>Gtk:DirectoryList</classname> and <classname>Pango::"5781"classname>, <classname>Gtk:DirectoryList</classname> and <classname>Pango::"
5826"FontMap</classname>."5782"FontMap</classname>."
5827msgstr ""5783msgstr ""
nn5784"Datamodellen är en klass som implementerar <classname>Gio::ListModel</"
5785"classname>-gränssnittet. Exempel på sådana klasser är <classname>Gio::"
5786"ListStore</classname> (inte att förväxlas med de föråldrade <classname>Gtk::"
5787"ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</classname>, "
5788"<classname>Gtk:DirectoryList</classname> och <classname>Pango::FontMap</"
5789"classname>."
58285790
5829#. (itstool) path: section/para5791#. (itstool) path: section/para
5830#: C/index-in.docbook:23875792#: C/index-in.docbook:2387
5831#, fuzzy5793#, fuzzy
n5832#| msgid ""n
5833#| "The model for a ComboBox can be defined and filled exactly as for a "
5834#| "<classname>TreeView</classname>. For instance, you might derive a "
5835#| "ComboBox class with one integer and one text column, like so:"
5836msgid ""5794msgid ""
5837"The elements in a model are called <emphasis>items</emphasis>. All items are "5795"The elements in a model are called <emphasis>items</emphasis>. All items are "
5838"instances of a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. For "5796"instances of a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. For "
5839"instance, you might have a <classname>ColumnView</classname> with one "5797"instance, you might have a <classname>ColumnView</classname> with one "
5840"integer and one text column, like so:"5798"integer and one text column, like so:"
5841msgstr ""5799msgstr ""
n5842"Modellen för en ComboBox kan definieras och fyllas i exakt som för en "n5800"Modellen för en <classname>DropDown</classname> kan definieras och fyllas i "
5843"<classname>TreeView</classname>. Exempelvis kan du härleda en ComboBox med "5801"exakt som för en <classname>ListView</classname> eller en "
5844"ett heltal och en textkolumn, så här:"5802"<classname>ColumnView</classname>. Den måste vara en underklass till "
5803"<classname>Glib::Object</classname>. Exempelvis kan du ha en "
5804"<classname>DropDown</classname> med ett heltal och en textkolumn, så här:"
58455805
5846#. (itstool) path: section/programlisting5806#. (itstool) path: section/programlisting
5847#: C/index-in.docbook:2393 C/index-in.docbook:33915807#: C/index-in.docbook:2393 C/index-in.docbook:3391
n5848#, no-wrapn5808#, fuzzy, no-wrap
5809#| msgid ""
5810#| "class ModelColumns : public Glib::Object\n"
5811#| "{\n"
5812#| "public:\n"
5813#| "  int m_col_id;\n"
5814#| "  Glib::ustring m_col_name;\n"
5815#| "\n"
5816#| "  static Glib::RefPtr&lt;ModelColumns&gt; create(\n"
5817#| "    int col_id, const Glib::ustring&amp; col_name)\n"
5818#| "  {\n"
5819#| "    return Glib::make_refptr_for_instance&lt;ModelColumns&gt;(\n"
5820#| "      new ModelColumns(col_id, col_name));\n"
5821#| "  }\n"
5822#| "\n"
5823#| "protected:\n"
5824#| "  ModelColumns(int col_id, const Glib::ustring&amp; col_name)\n"
5825#| "  : m_col_id(col_id), m_col_name(col_name)\n"
5826#| "  {}\n"
5827#| "};\n"
5828#| "\n"
5829#| "Glib::RefPtr&lt;Gio::ListStore&lt;ModelColumns&gt;&gt; m_ListStore;\n"
5849msgid ""5830msgid ""
5850"<code>class ModelColumns : public Glib::Object\n"5831"<code>class ModelColumns : public Glib::Object\n"
5851"{\n"5832"{\n"
5852"public:\n"5833"public:\n"
5853"  int m_col_id;\n"5834"  int m_col_id;\n"
5867"};\n"5848"};\n"
5868"\n"5849"\n"
5869"Glib::RefPtr&lt;Gio::ListStore&lt;ModelColumns&gt;&gt; m_ListStore;\n"5850"Glib::RefPtr&lt;Gio::ListStore&lt;ModelColumns&gt;&gt; m_ListStore;\n"
5870"</code>"5851"</code>"
5871msgstr ""5852msgstr ""
nn5853"class ModelColumns : public Glib::Object\n"
5854"{\n"
5855"public:\n"
5856"  int m_col_id;\n"
5857"  Glib::ustring m_col_name;\n"
5858"\n"
5859"  static Glib::RefPtr&lt;ModelColumns&gt; create(\n"
5860"    int col_id, const Glib::ustring&amp; col_name)\n"
5861"  {\n"
5862"    return Glib::make_refptr_for_instance&lt;ModelColumns&gt;(\n"
5863"      new ModelColumns(col_id, col_name));\n"
5864"  }\n"
5865"\n"
5866"protected:\n"
5867"  ModelColumns(int col_id, const Glib::ustring&amp; col_name)\n"
5868"  : m_col_id(col_id), m_col_name(col_name)\n"
5869"  {}\n"
5870"};\n"
5871"\n"
5872"Glib::RefPtr&lt;Gio::ListStore&lt;ModelColumns&gt;&gt; m_ListStore;\n"
58725873
5873#. (itstool) path: section/para5874#. (itstool) path: section/para
5874#: C/index-in.docbook:24155875#: C/index-in.docbook:2415
5875msgid ""5876msgid ""
5876"Every item in a model has a position which is the unsigned integer that "5877"Every item in a model has a position which is the unsigned integer that "
5877"describes where in the model the item is located. The first item in a model "5878"describes where in the model the item is located. The first item in a model "
5878"is at position 0. The position of an item can of course change as other "5879"is at position 0. The position of an item can of course change as other "
5879"items are added to or removed from the model."5880"items are added to or removed from the model."
5880msgstr ""5881msgstr ""
nn5882"Varje objekt i en modell har en position vilken är det teckenlösa heltalet "
5883"som beskriver var i modellen som objektet finns. Det första objektet i en "
5884"modell har position 0. Positionen för ett objekt kan förstås ändras då andra "
5885"objekt läggs till eller tas bort från modellen."
58815886
5882#. (itstool) path: section/para5887#. (itstool) path: section/para
5883#: C/index-in.docbook:24215888#: C/index-in.docbook:2421
n5884#, fuzzyn
5885#| msgid ""
5886#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"
5887#| "classGio_1_1Resource.html\">Gio::Resource Reference</link>"
5888msgid ""5889msgid ""
5889"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"5890"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"
5890"classGio_1_1ListStore.html\">Gio::ListStore Reference</link>"5891"classGio_1_1ListStore.html\">Gio::ListStore Reference</link>"
5891msgstr ""5892msgstr ""
5892"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"5893"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"
n5893"classGio_1_1Resource.html\">Referens för Gio::Resource</link>"n5894"classGio_1_1ListStore.html\">Referens för Gio::ListStore</link>"
58945895
5895#. (itstool) path: section/para5896#. (itstool) path: section/para
5896#: C/index-in.docbook:24225897#: C/index-in.docbook:2422
n5897#, fuzzyn
5898#| msgid ""
5899#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5900#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
5901msgid ""5898msgid ""
5902"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5899"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5903"classGtk_1_1StringList.html\">StringList Reference</link>"5900"classGtk_1_1StringList.html\">StringList Reference</link>"
5904msgstr ""5901msgstr ""
5905"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5902"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n5906"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n5903"classGtk_1_1StringList.html\">Referens för StringList</link>"
59075904
5908#. (itstool) path: section/para5905#. (itstool) path: section/para
5909#: C/index-in.docbook:24235906#: C/index-in.docbook:2423
n5910#, fuzzyn
5911#| msgid ""
5912#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5913#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
5914msgid ""5907msgid ""
5915"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5908"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5916"classGtk_1_1DirectoryList.html\">DirectoryList Reference</link>"5909"classGtk_1_1DirectoryList.html\">DirectoryList Reference</link>"
5917msgstr ""5910msgstr ""
5918"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5911"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n5919"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n5912"classGtk_1_1DirectoryList.html\">Referens för DirectoryList</link>"
59205913
5921#. (itstool) path: section/title5914#. (itstool) path: section/title
5922#: C/index-in.docbook:24275915#: C/index-in.docbook:2427
5923#, fuzzy5916#, fuzzy
5924msgid "The Selection Model"5917msgid "The Selection Model"
5943"och <classname>Gio::ActionMap</classname> är basklasser för <classname>Gtk::"5936"och <classname>Gio::ActionMap</classname> är basklasser för <classname>Gtk::"
5944"ApplicationWindow</classname>."5937"ApplicationWindow</classname>."
59455938
5946#. (itstool) path: section/para5939#. (itstool) path: section/para
5947#: C/index-in.docbook:24345940#: C/index-in.docbook:2434
n5948#, fuzzyn
5949#| msgid ""
5950#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5951#| "classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip Reference</link>"
5952msgid ""5941msgid ""
5953"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5942"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5954"classGtk_1_1NoSelection.html\">NoSelection Reference</link>"5943"classGtk_1_1NoSelection.html\">NoSelection Reference</link>"
5955msgstr ""5944msgstr ""
5956"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5945"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n5957"classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip-referens</link>"n5946"classGtk_1_1NoSelection.html\">Referens för NoSelection</link>"
59585947
5959#. (itstool) path: section/para5948#. (itstool) path: section/para
5960#: C/index-in.docbook:24355949#: C/index-in.docbook:2435
n5961#, fuzzyn
5962#| msgid ""
5963#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5964#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
5965msgid ""5950msgid ""
5966"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5951"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5967"classGtk_1_1SingleSelection.html\">SingleSelection Reference</link>"5952"classGtk_1_1SingleSelection.html\">SingleSelection Reference</link>"
5968msgstr ""5953msgstr ""
5969"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5954"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n5970"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n5955"classGtk_1_1SingleSelection.html\">Referens för SingleSelection</link>"
59715956
5972#. (itstool) path: section/para5957#. (itstool) path: section/para
5973#: C/index-in.docbook:24365958#: C/index-in.docbook:2436
n5974#, fuzzyn
5975#| msgid ""
5976#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5977#| "classGtk_1_1Application.html\">Gtk::Application Reference</link>"
5978msgid ""5959msgid ""
5979"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5960"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
5980"classGtk_1_1MultiSelection.html\">MultiSelection Reference</link>"5961"classGtk_1_1MultiSelection.html\">MultiSelection Reference</link>"
5981msgstr ""5962msgstr ""
5982"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5963"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n5983"classGtk_1_1Application.html\">Referens för Gtk::Application</link>"n5964"classGtk_1_1MultiSelection.html\">Referens för MultiSelection</link>"
59845965
5985#. (itstool) path: section/title5966#. (itstool) path: section/title
5986#: C/index-in.docbook:24405967#: C/index-in.docbook:2440
5987#, fuzzy5968#, fuzzy
5988msgid "The Factory"5969msgid "The Factory"
n5989msgstr "Inmatningen"n5970msgstr "Fabriken"
59905971
5991#. (itstool) path: section/para5972#. (itstool) path: section/para
5992#: C/index-in.docbook:24425973#: C/index-in.docbook:2442
nn5974#, fuzzy
5993msgid ""5975msgid ""
5994"Data from the data model is added to the view by a factory, which is a "5976"Data from the data model is added to the view by a factory, which is a "
5995"subclass of <classname>ListItemFactory</classname>. There is only one such "5977"subclass of <classname>ListItemFactory</classname>. There is only one such "
5996"subclass in <application>gtkmm</application>, "5978"subclass in <application>gtkmm</application>, "
5997"<classname>SignalListItemFactory</classname>. Data from the model is added "5979"<classname>SignalListItemFactory</classname>. Data from the model is added "
5998"to the view with signal handlers connected to a "5980"to the view with signal handlers connected to a "
5999"<classname>SignalListItemFactory</classname>."5981"<classname>SignalListItemFactory</classname>."
6000msgstr ""5982msgstr ""
nn5983"Data från datamodellen läggs till i vyn av en fabrik, vilken är en "
5984"underklass av <classname>ListItemFactory</classname>. Det finns endast en "
5985"sådan underklass i <application>gtkmm</application>, "
5986"<classname>SignalListItemFactory</classname>. Data från modellen läggs till "
5987"i vyn med signalhanterare anslutna till en <classname>SignalListItemFactory</"
5988"classname>."
60015989
6002#. (itstool) path: section/para5990#. (itstool) path: section/para
6003#: C/index-in.docbook:24485991#: C/index-in.docbook:2448
n6004#, fuzzyn
6005#| msgid ""
6006#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6007#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
6008msgid ""5992msgid ""
6009"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5993"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6010"classGtk_1_1SignalListItemFactory.html\">SignalListItemFactory Reference</"5994"classGtk_1_1SignalListItemFactory.html\">SignalListItemFactory Reference</"
6011"link>"5995"link>"
6012msgstr ""5996msgstr ""
6013"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"5997"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6014"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n5998"classGtk_1_1SignalListItemFactory.html\">Referens för SignalListItemFactory</"
5999"link>"
60156000
6016#. (itstool) path: section/title6001#. (itstool) path: section/title
6017#: C/index-in.docbook:2452 C/index-in.docbook:2823 C/index-in.docbook:38726002#: C/index-in.docbook:2452 C/index-in.docbook:2823 C/index-in.docbook:3872
6018#, fuzzy6003#, fuzzy
6019msgid "The View"6004msgid "The View"
n6020msgstr "View"n6005msgstr "Vyn"
60216006
6022#. (itstool) path: section/para6007#. (itstool) path: section/para
6023#: C/index-in.docbook:24546008#: C/index-in.docbook:2454
6024#, fuzzy6009#, fuzzy
6025msgid ""6010msgid ""
6026"The View is the widget that displays the model data and allows the user to "6011"The View is the widget that displays the model data and allows the user to "
6027"interact with it. The View can show all of the model's columns, or just "6012"interact with it. The View can show all of the model's columns, or just "
6028"some, and it can show them in various ways."6013"some, and it can show them in various ways."
6029msgstr ""6014msgstr ""
n6030"Vyn är den faktiska komponenten (<classname>Gtk::TreeView</classname>) som "n6015"Vyn är komponenten som visar data för modellen och låter användaren "
6031"visar data för modellen (<classname>Gtk::TreeModel</classname>) och låter "
6032"användaren interagera med dem. Vyn kan visa alla modellens kolumner, eller "6016"interagera med dem. Vyn kan visa alla modellens kolumner, eller bara några, "
6033"bara några, och den kan visa dem på olika sätt."6017"och den kan visa dem på olika sätt."
60346018
6035#. (itstool) path: section/para6019#. (itstool) path: section/para
6036#: C/index-in.docbook:24606020#: C/index-in.docbook:2460
nn6021#, fuzzy
6037msgid ""6022msgid ""
6038"An important requirement for views (especially views of long lists) is that "6023"An important requirement for views (especially views of long lists) is that "
6039"they need to know which items are not visible so they can be recycled. Views "6024"they need to know which items are not visible so they can be recycled. Views "
6040"achieve that by implementing the <classname>Scrollable</classname> interface "6025"achieve that by implementing the <classname>Scrollable</classname> interface "
6041"and expecting to be placed directly into a <classname>ScrolledWindow</"6026"and expecting to be placed directly into a <classname>ScrolledWindow</"
6042"classname>."6027"classname>."
6043msgstr ""6028msgstr ""
nn6029"Ett viktigt krav för vyer (särskilt vyer över långa listor) är att de "
6030"behöver veta vilka objekt som inte är synliga, så att de kan återvinnas. "
6031"Vyer åstadkommer det genom att implementera gränssnittet "
6032"<classname>Scrollable</classname> och förväntar sig att placeras direkt i "
6033"ett <classname>ScrolledWindow</classname>."
60446034
6045#. (itstool) path: section/para6035#. (itstool) path: section/para
6046#: C/index-in.docbook:24676036#: C/index-in.docbook:2467
nn6037#, fuzzy
6047msgid "There are different view widgets to choose from."6038msgid "There are different view widgets to choose from."
n6048msgstr ""n6039msgstr "Det finns olika vykomponenter att välja från."
60496040
6050#. (itstool) path: section/title6041#. (itstool) path: section/title
6051#. (itstool) path: figure/title6042#. (itstool) path: figure/title
6052#: C/index-in.docbook:2472 C/index-in.docbook:24846043#: C/index-in.docbook:2472 C/index-in.docbook:2484
n6053#, fuzzyn
6054#| msgid "TextView"
6055msgid "ListView"6044msgid "ListView"
n6056msgstr "TextView"n6045msgstr "ListView"
60576046
6058#. (itstool) path: section/para6047#. (itstool) path: section/para
6059#: C/index-in.docbook:24746048#: C/index-in.docbook:2474
n6060#, fuzzyn
6061#| msgid ""
6062#| "The <classname>Gtk::TreeView</classname> widget can contain lists or "
6063#| "trees of data, in columns."
6064msgid ""6049msgid ""
6065"The <classname>ListView</classname> shows a 1-dimensional list with one "6050"The <classname>ListView</classname> shows a 1-dimensional list with one "
6066"column."6051"column."
6067msgstr ""6052msgstr ""
n6068"Komponenten <classname>Gtk::TreeView</classname> kan innehålla listor eller "n6053"<classname>ListView</classname> visar en 1-dimensionell lista med en kolumn."
6069"träd med data i kolumner."
60706054
6071#. (itstool) path: section/para6055#. (itstool) path: section/para
6072#: C/index-in.docbook:24786056#: C/index-in.docbook:2478
n6073#, fuzzyn
6074#| msgid ""
6075#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6076#| "classGtk_1_1TextView.html\">Reference</link>"
6077msgid ""6057msgid ""
6078"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6058"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6079"classGtk_1_1ListView.html\">Reference</link>"6059"classGtk_1_1ListView.html\">Reference</link>"
6080msgstr ""6060msgstr ""
6081"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6061"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6082"classGtk_1_1TextView.html\">Referens</link>"n6062"classGtk_1_1ListView.html\">Referens</link>"
60836063
6084#. (itstool) path: imageobject/imagedata6064#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6085#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6065#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6086#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6066#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6087#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6067#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6095msgstr ""6075msgstr ""
6096"external ref='figures/textview.png' md5='451e30f66cc32c4231bb6bc442cf0d2f'"6076"external ref='figures/textview.png' md5='451e30f66cc32c4231bb6bc442cf0d2f'"
60976077
6098#. (itstool) path: section/para6078#. (itstool) path: section/para
6099#: C/index-in.docbook:24906079#: C/index-in.docbook:2490
n6100#, fuzzyn
6101#| msgid ""
6102#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6103#| "tree/master/examples/book/treeview/list/\">Source Code</link>"
6104msgid ""6080msgid ""
6105"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6081"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6106"master/examples/book/listmodelviews/list_listview\">Source Code</link>"6082"master/examples/book/listmodelviews/list_listview\">Source Code</link>"
6107msgstr ""6083msgstr ""
6108"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6084"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6109"master/examples/book/treeview/list/\">Källkod</link>"n6085"master/examples/book/listmodelviews/list_listview\">Källkod</link>"
61106086
6111#. (itstool) path: section/title6087#. (itstool) path: section/title
6112#. (itstool) path: figure/title6088#. (itstool) path: figure/title
6113#: C/index-in.docbook:2496 C/index-in.docbook:25086089#: C/index-in.docbook:2496 C/index-in.docbook:2508
n6114#, fuzzyn
6115#| msgid "Grid"
6116msgid "GridView"6090msgid "GridView"
n6117msgstr "Grid"n6091msgstr "GridView"
61186092
6119#. (itstool) path: section/para6093#. (itstool) path: section/para
6120#: C/index-in.docbook:24986094#: C/index-in.docbook:2498
n6121#, fuzzyn
6122#| msgid "The <classname>Tag</classname> class has many other properties."
6123msgid "The <classname>GridView</classname> shows a 2-dimensional grid."6095msgid "The <classname>GridView</classname> shows a 2-dimensional grid."
n6124msgstr "Klassen <classname>Tag</classname> har många andra egenskaper."n6096msgstr "<classname>GridView</classname> visar ett 2-dimensionellt rutnät."
61256097
6126#. (itstool) path: section/para6098#. (itstool) path: section/para
6127#: C/index-in.docbook:25026099#: C/index-in.docbook:2502
n6128#, fuzzyn
6129#| msgid ""
6130#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6131#| "classGtk_1_1Grid.html\">Reference</link>"
6132msgid ""6100msgid ""
6133"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6101"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6134"classGtk_1_1GridView.html\">Reference</link>"6102"classGtk_1_1GridView.html\">Reference</link>"
6135msgstr ""6103msgstr ""
6136"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6104"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6137"classGtk_1_1Grid.html\">Referens</link>"n6105"classGtk_1_1GridView.html\">Referens</link>"
61386106
6139#. (itstool) path: imageobject/imagedata6107#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6140#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6108#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6141#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6109#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6142#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6110#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6151"external ref='figures/treeview_list.png' "6119"external ref='figures/treeview_list.png' "
6152"md5='60e5e4ecb284d0cdc53373fe0ec858ee'"6120"md5='60e5e4ecb284d0cdc53373fe0ec858ee'"
61536121
6154#. (itstool) path: section/para6122#. (itstool) path: section/para
6155#: C/index-in.docbook:25146123#: C/index-in.docbook:2514
n6156#, fuzzyn
6157#| msgid ""
6158#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6159#| "tree/master/examples/book/textview/\">Source Code</link>"
6160msgid ""6124msgid ""
6161"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6125"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6162"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Source Code</link>"6126"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Source Code</link>"
6163msgstr ""6127msgstr ""
6164"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6128"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6165"master/examples/book/textview/\">Källkod</link>"n6129"master/examples/book/listmodelviews/gridview\">Källkod</link>"
61666130
6167#. (itstool) path: section/title6131#. (itstool) path: section/title
6168#. (itstool) path: figure/title6132#. (itstool) path: figure/title
6169#: C/index-in.docbook:2520 C/index-in.docbook:25326133#: C/index-in.docbook:2520 C/index-in.docbook:2532
6170msgid "ColumnView"6134msgid "ColumnView"
n6171msgstr ""n6135msgstr "ColumnView"
61726136
6173#. (itstool) path: section/para6137#. (itstool) path: section/para
6174#: C/index-in.docbook:25226138#: C/index-in.docbook:2522
n6175#, fuzzyn
6176#| msgid ""
6177#| "The <classname>Gtk::TreeView</classname> widget can contain lists or "
6178#| "trees of data, in columns."
6179msgid ""6139msgid ""
6180"The <classname>ColumnView</classname> shows a 1-dimensional list with one or "6140"The <classname>ColumnView</classname> shows a 1-dimensional list with one or "
6181"more columns."6141"more columns."
6182msgstr ""6142msgstr ""
n6183"Komponenten <classname>Gtk::TreeView</classname> kan innehålla listor eller "n6143"<classname>ColumnView</classname> visar en 1-dimensionell lista med en eller "
6184"träd med data i kolumner."6144"flera kolumner."
61856145
6186#. (itstool) path: section/para6146#. (itstool) path: section/para
6187#: C/index-in.docbook:25266147#: C/index-in.docbook:2526
n6188#, fuzzyn
6189#| msgid ""
6190#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6191#| "classGtk_1_1TreeView.html\">Reference</link>"
6192msgid ""6148msgid ""
6193"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6149"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6194"classGtk_1_1ColumnView.html\">Reference</link>"6150"classGtk_1_1ColumnView.html\">Reference</link>"
6195msgstr ""6151msgstr ""
6196"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6152"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6197"classGtk_1_1TreeView.html\">Referens</link>"n6153"classGtk_1_1ColumnView.html\">Referens</link>"
61986154
6199#. (itstool) path: imageobject/imagedata6155#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6200#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6156#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6201#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6157#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6202#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6158#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6210msgstr ""6166msgstr ""
6211"external ref='figures/aspectframe.png' md5='9d8aac9521789ed27036a97a22fedece'"6167"external ref='figures/aspectframe.png' md5='9d8aac9521789ed27036a97a22fedece'"
62126168
6213#. (itstool) path: section/para6169#. (itstool) path: section/para
6214#: C/index-in.docbook:25386170#: C/index-in.docbook:2538
n6215#, fuzzyn
6216#| msgid ""
6217#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6218#| "tree/master/examples/book/treeview/list/\">Source Code</link>"
6219msgid ""6171msgid ""
6220"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6172"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6221"master/examples/book/listmodelviews/list_columnview\">Source Code</link>"6173"master/examples/book/listmodelviews/list_columnview\">Source Code</link>"
6222msgstr ""6174msgstr ""
6223"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6175"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6224"master/examples/book/treeview/list/\">Källkod</link>"n6176"master/examples/book/listmodelviews/list_columnview\">Källkod</link>"
62256177
6226#. (itstool) path: section/title6178#. (itstool) path: section/title
6227#: C/index-in.docbook:2545 C/index-in.docbook:31396179#: C/index-in.docbook:2545 C/index-in.docbook:3139
6228msgid "Sorting"6180msgid "Sorting"
6229msgstr "Sortering"6181msgstr "Sortering"
62306182
6231#. (itstool) path: section/para6183#. (itstool) path: section/para
6232#: C/index-in.docbook:25476184#: C/index-in.docbook:2547
nn6185#, fuzzy
6233msgid ""6186msgid ""
6234"The list can be sorted by wrapping it in a <classname>SortListModel</"6187"The list can be sorted by wrapping it in a <classname>SortListModel</"
6235"classname>. There are two ways to do this."6188"classname>. There are two ways to do this."
6236msgstr ""6189msgstr ""
nn6190"Listan kan sorteras genom att omsluta den i en <classname>SortListModel</"
6191"classname>. Det finns två sätt att göra detta."
62376192
6238#. (itstool) path: listitem/para6193#. (itstool) path: listitem/para
6239#: C/index-in.docbook:25526194#: C/index-in.docbook:2552
nn6195#, fuzzy
6240msgid ""6196msgid ""
6241"In a <classname>ColumnView</classname>, get the <classname>ColumnViewSorter</"6197"In a <classname>ColumnView</classname>, get the <classname>ColumnViewSorter</"
6242"classname> from the <classname>ColumnView</classname> and set it to the "6198"classname> from the <classname>ColumnView</classname> and set it to the "
6243"<classname>SortListModel</classname>. Set a <classname>Sorter</classname> to "6199"<classname>SortListModel</classname>. Set a <classname>Sorter</classname> to "
6244"each <classname>ColumnViewColumn</classname>. Then the user of your app can "6200"each <classname>ColumnViewColumn</classname>. Then the user of your app can "
6245"sort the items by clicking on a column heading."6201"sort the items by clicking on a column heading."
6246msgstr ""6202msgstr ""
nn6203"I en <classname>ColumnView</classname> hämtar du "
6204"<classname>ColumnViewSorter</classname> från denna <classname>ColumnView</"
6205"classname> och ställer in den till <classname>SortListModel</classname>-"
6206"modellen. Ställ in en <classname>Sorter</classname> för varje "
6207"<classname>ColumnViewColumn</classname>. Användaren av ditt program kan "
6208"sedan sortera objekten genom att klicka på en kolumnrubrik."
62476209
6248#. (itstool) path: listitem/para6210#. (itstool) path: listitem/para
6249#: C/index-in.docbook:25576211#: C/index-in.docbook:2557
6250#, fuzzy6212#, fuzzy
6251#| msgid ""6213#| msgid ""
6255msgid ""6217msgid ""
6256"In any view, set a <classname>Sorter</classname> such as a "6218"In any view, set a <classname>Sorter</classname> such as a "
6257"<classname>StringSorter</classname> or a <classname>NumericSorter</"6219"<classname>StringSorter</classname> or a <classname>NumericSorter</"
6258"classname> to the <classname>SortListModel</classname>."6220"classname> to the <classname>SortListModel</classname>."
6259msgstr ""6221msgstr ""
n6260"Som nämns ovan har varje <classname>TextView</classname> en "n6222"Ställ i valfri vy in en <classname>Sorter</classname> som en "
6261"<classname>TextBuffer</classname>, och en eller flera <classname>TextView</"6223"<classname>StringSorter</classname> eller en <classname>NumericSorter</"
6262"classname> kan dela på samma <classname>TextBuffer</classname>."6224"classname> till <classname>SortListModel</classname>-modellen."
62636225
6264#. (itstool) path: section/para6226#. (itstool) path: section/para
6265#: C/index-in.docbook:25626227#: C/index-in.docbook:2562
n6266#, fuzzyn
6267#| msgid ""
6268#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6269#| "classGtk_1_1TreeModel.html\">Reference</link>"
6270msgid ""6228msgid ""
6271"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6229"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6272"classGtk_1_1SortListModel.html\">SortListModel Reference</link>"6230"classGtk_1_1SortListModel.html\">SortListModel Reference</link>"
6273msgstr ""6231msgstr ""
6274"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6232"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6275"classGtk_1_1TreeModel.html\">Referens</link>"n6233"classGtk_1_1SortListModel.html\">Referens för SortListModel</link>"
62766234
6277#. (itstool) path: section/para6235#. (itstool) path: section/para
6278#: C/index-in.docbook:25636236#: C/index-in.docbook:2563
n6279#, fuzzyn
6280#| msgid ""
6281#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6282#| "classGtk_1_1TreeSortable.html\">TreeSortable Reference</link>"
6283msgid ""6237msgid ""
6284"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6238"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6285"classGtk_1_1StringSorter.html\">StringSorter Reference</link>"6239"classGtk_1_1StringSorter.html\">StringSorter Reference</link>"
6286msgstr ""6240msgstr ""
6287"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6241"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6288"classGtk_1_1TreeSortable.html\">Referens för TreeSortable</link>"n6242"classGtk_1_1StringSorter.html\">Referens för StringSorter</link>"
62896243
6290#. (itstool) path: section/para6244#. (itstool) path: section/para
6291#: C/index-in.docbook:25646245#: C/index-in.docbook:2564
n6292#, fuzzyn
6293#| msgid ""
6294#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6295#| "classGtk_1_1TreeSortable.html\">TreeSortable Reference</link>"
6296msgid ""6246msgid ""
6297"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6247"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6298"classGtk_1_1NumericSorter.html\">NumericSorter Reference</link>"6248"classGtk_1_1NumericSorter.html\">NumericSorter Reference</link>"
6299msgstr ""6249msgstr ""
6300"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6250"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6301"classGtk_1_1TreeSortable.html\">Referens för TreeSortable</link>"n6251"classGtk_1_1NumericSorter.html\">Referens för NumericSorter</link>"
63026252
6303#. (itstool) path: figure/title6253#. (itstool) path: figure/title
6304#: C/index-in.docbook:25706254#: C/index-in.docbook:2570
6305msgid "SortListModel"6255msgid "SortListModel"
n6306msgstr ""n6256msgstr "SortListModel"
63076257
6308#. (itstool) path: imageobject/imagedata6258#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6309#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6259#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6310#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6260#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6311#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6261#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6320"external ref='figures/treeview_list.png' "6270"external ref='figures/treeview_list.png' "
6321"md5='60e5e4ecb284d0cdc53373fe0ec858ee'"6271"md5='60e5e4ecb284d0cdc53373fe0ec858ee'"
63226272
6323#. (itstool) path: section/para6273#. (itstool) path: section/para
6324#: C/index-in.docbook:25766274#: C/index-in.docbook:2576
n6325#, fuzzyn
6326#| msgid ""
6327#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6328#| "tree/master/examples/book/textview/\">Source Code</link>"
6329msgid ""6275msgid ""
6330"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6276"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6331"master/examples/book/listmodelviews/sort\">Source Code</link>"6277"master/examples/book/listmodelviews/sort\">Source Code</link>"
6332msgstr ""6278msgstr ""
6333"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6279"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6334"master/examples/book/textview/\">Källkod</link>"n6280"master/examples/book/listmodelviews/sort\">Källkod</link>"
63356281
6336#. (itstool) path: section/title6282#. (itstool) path: section/title
6337#: C/index-in.docbook:25826283#: C/index-in.docbook:2582
n6338#, fuzzyn
6339#| msgid "Filtering Files"
6340msgid "Filtering"6284msgid "Filtering"
n6341msgstr "Filtrera filer"n6285msgstr "Filtrering"
63426286
6343#. (itstool) path: section/para6287#. (itstool) path: section/para
6344#: C/index-in.docbook:25846288#: C/index-in.docbook:2584
6345#, fuzzy6289#, fuzzy
nn6290#| msgid ""
6291#| "<classname>Gtk::Style</classname> and <classname>Gtk::Rc</classname> were "
6292#| "removed, replaced by <classname>Gtk::StyleContext</classname>, and "
6293#| "<classname>Gtk::StyleProvider</classname>s, such as <classname>Gtk::"
6294#| "CssProvider</classname>."
6346msgid ""6295msgid ""
6347"The list can be filtered by wrapping it in a <classname>FilterListModel</"6296"The list can be filtered by wrapping it in a <classname>FilterListModel</"
6348"classname>. Set a <classname>Filter</classname> such as a "6297"classname>. Set a <classname>Filter</classname> such as a "
6349"<classname>StringFilter</classname> or a <classname>BoolFilter</classname> "6298"<classname>StringFilter</classname> or a <classname>BoolFilter</classname> "
6350"to the <classname>FilterListModel</classname>."6299"to the <classname>FilterListModel</classname>."
6351msgstr ""6300msgstr ""
6352"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "6301"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "
6353"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "6302"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "
n6354"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>, som <classname>Gtk::CssProvider</"n6303"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>-klasser, som <classname>Gtk::"
6355"classname>."6304"CssProvider</classname>."
63566305
6357#. (itstool) path: section/para6306#. (itstool) path: section/para
6358#: C/index-in.docbook:25906307#: C/index-in.docbook:2590
n6359#, fuzzyn
6360#| msgid ""
6361#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6362#| "classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog Reference</link>"
6363msgid ""6308msgid ""
6364"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6309"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6365"classGtk_1_1FilterListModel.html\">FilterListModel Reference</link>"6310"classGtk_1_1FilterListModel.html\">FilterListModel Reference</link>"
6366msgstr ""6311msgstr ""
6367"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6312"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6368"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog-referens</link>"n6313"classGtk_1_1FilterListModel.html\">Referens för FilterListModel</link>"
63696314
6370#. (itstool) path: section/para6315#. (itstool) path: section/para
6371#: C/index-in.docbook:25916316#: C/index-in.docbook:2591
n6372#, fuzzyn
6373#| msgid ""
6374#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6375#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
6376msgid ""6317msgid ""
6377"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6318"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6378"classGtk_1_1StringFilter.html\">StringFilter Reference</link>"6319"classGtk_1_1StringFilter.html\">StringFilter Reference</link>"
6379msgstr ""6320msgstr ""
6380"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6321"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6381"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n6322"classGtk_1_1StringFilter.html\">Referens för StringFilter</link>"
63826323
6383#. (itstool) path: section/para6324#. (itstool) path: section/para
6384#: C/index-in.docbook:25926325#: C/index-in.docbook:2592
n6385#, fuzzyn
6386#| msgid ""
6387#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6388#| "classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip Reference</link>"
6389msgid ""6326msgid ""
6390"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6327"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6391"classGtk_1_1BoolFilter.html\">BoolFilter Reference</link>"6328"classGtk_1_1BoolFilter.html\">BoolFilter Reference</link>"
6392msgstr ""6329msgstr ""
6393"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6330"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6394"classGtk_1_1Tooltip.html\">Tooltip-referens</link>"n6331"classGtk_1_1BoolFilter.html\">Referens för BoolFilter</link>"
63956332
6396#. (itstool) path: figure/title6333#. (itstool) path: figure/title
6397#: C/index-in.docbook:25986334#: C/index-in.docbook:2598
6398msgid "FilterListModel"6335msgid "FilterListModel"
n6399msgstr ""n6336msgstr "FilterListModel"
64006337
6401#. (itstool) path: imageobject/imagedata6338#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6402#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6339#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6403#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6340#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6404#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6341#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6412msgstr ""6349msgstr ""
6413"external ref='figures/recentfiles.png' md5='2ca280c98b5c8822ad48ca40f7ce0bb4'"6350"external ref='figures/recentfiles.png' md5='2ca280c98b5c8822ad48ca40f7ce0bb4'"
64146351
6415#. (itstool) path: section/para6352#. (itstool) path: section/para
6416#: C/index-in.docbook:26046353#: C/index-in.docbook:2604
n6417#, fuzzyn
6418#| msgid ""
6419#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6420#| "tree/master/examples/book/textview/\">Source Code</link>"
6421msgid ""6354msgid ""
6422"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6355"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6423"master/examples/book/listmodelviews/filter\">Source Code</link>"6356"master/examples/book/listmodelviews/filter\">Source Code</link>"
6424msgstr ""6357msgstr ""
6425"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6358"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6426"master/examples/book/textview/\">Källkod</link>"n6359"master/examples/book/listmodelviews/filter\">Källkod</link>"
64276360
6428#. (itstool) path: section/title6361#. (itstool) path: section/title
6429#: C/index-in.docbook:26106362#: C/index-in.docbook:2610
n6430#, fuzzyn
6431#| msgid "Applying Tags"
6432msgid "Displaying Trees"6363msgid "Displaying Trees"
n6433msgstr "Tillämpa taggar"n6364msgstr "Visa träd"
64346365
6435#. (itstool) path: section/para6366#. (itstool) path: section/para
6436#: C/index-in.docbook:26126367#: C/index-in.docbook:2612
nn6368#, fuzzy
6437msgid ""6369msgid ""
6438"While the deprecated <classname>TreeView</classname> provided built-in "6370"While the deprecated <classname>TreeView</classname> provided built-in "
6439"support for trees, the list widgets, and in particular <classname>Gio::"6371"support for trees, the list widgets, and in particular <classname>Gio::"
6440"ListModel</classname>, do not. However, <application>gtkmm</application> "6372"ListModel</classname>, do not. However, <application>gtkmm</application> "
6441"provides functionality to make trees look and behave like lists for the "6373"provides functionality to make trees look and behave like lists for the "
6442"people who still want to display lists. This is achieved by using the "6374"people who still want to display lists. This is achieved by using the "
6443"<classname>TreeListModel</classname> to flatten a tree into a list. The "6375"<classname>TreeListModel</classname> to flatten a tree into a list. The "
6444"<classname>TreeExpander</classname> widget can then be used inside a "6376"<classname>TreeExpander</classname> widget can then be used inside a "
6445"listitem to allow users to expand and collapse rows."6377"listitem to allow users to expand and collapse rows."
6446msgstr ""6378msgstr ""
nn6379"Medan den föråldrade <classname>TreeView</classname> tillhandahöll inbyggt "
6380"stöd för träd så gör listkomponenterna, och i synnerhet <classname>Gio::"
6381"ListModel</classname>, inte det. <application>gtkmm</application> "
6382"tillhandahåller dock funktionalitet för att få träd att se ut och uppföra "
6383"sig som listor för de som fortfarande vill visa listor. Detta åstadkoms "
6384"genom att använda <classname>TreeListModel</classname>-modellen för att "
6385"platta ut ett träd till en lista. <classname>TreeExpander</classname>-"
6386"komponenten kan sedan användas inuti ett listobjekt för att låta användare "
6387"expandera och fälla ihop rader."
64476388
6448#. (itstool) path: section/para6389#. (itstool) path: section/para
6449#: C/index-in.docbook:26226390#: C/index-in.docbook:2622
n6450#, fuzzyn
6451#| msgid ""
6452#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6453#| "classGtk_1_1TreeModelSort.html\">TreeModelSort Reference</link>"
6454msgid ""6391msgid ""
6455"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6392"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6456"classGtk_1_1TreeListModel.html\">TreeListModel Reference</link>"6393"classGtk_1_1TreeListModel.html\">TreeListModel Reference</link>"
6457msgstr ""6394msgstr ""
6458"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6395"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6459"classGtk_1_1TreeModelSort.html\">Referens för TreeModelSort</link>"n6396"classGtk_1_1TreeListModel.html\">Referens för TreeListModel</link>"
64606397
6461#. (itstool) path: section/para6398#. (itstool) path: section/para
6462#: C/index-in.docbook:26236399#: C/index-in.docbook:2623
n6463#, fuzzyn
6464#| msgid ""
6465#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6466#| "classGtk_1_1TreeModelSort.html\">TreeModelSort Reference</link>"
6467msgid ""6400msgid ""
6468"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6401"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6469"classGtk_1_1TreeExpander.html\">TreeExpander Reference</link>"6402"classGtk_1_1TreeExpander.html\">TreeExpander Reference</link>"
6470msgstr ""6403msgstr ""
6471"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6404"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6472"classGtk_1_1TreeModelSort.html\">Referens för TreeModelSort</link>"n6405"classGtk_1_1TreeExpander.html\">Referens för TreeExpander</link>"
64736406
6474#. (itstool) path: figure/title6407#. (itstool) path: figure/title
6475#: C/index-in.docbook:26296408#: C/index-in.docbook:2629
n6476#, fuzzyn
6477msgid "TreeListModel"6409msgid "TreeListModel"
n6478msgstr "Modellen"n6410msgstr "TreeListModel"
64796411
6480#. (itstool) path: imageobject/imagedata6412#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6481#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6413#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6482#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to6414#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6483#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to6415#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6491msgstr ""6423msgstr ""
6492"external ref='figures/notebook.png' md5='b46c25388d4c250b0ab737f71f82d81b'"6424"external ref='figures/notebook.png' md5='b46c25388d4c250b0ab737f71f82d81b'"
64936425
6494#. (itstool) path: section/para6426#. (itstool) path: section/para
6495#: C/index-in.docbook:26356427#: C/index-in.docbook:2635
n6496#, fuzzyn
6497#| msgid ""
6498#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
6499#| "tree/master/examples/book/treeview/tree/\">Source Code</link>"
6500msgid ""6428msgid ""
6501"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6429"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
6502"master/examples/book/listmodelviews/tree_columnview\">Source Code</link>"6430"master/examples/book/listmodelviews/tree_columnview\">Source Code</link>"
6503msgstr ""6431msgstr ""
6504"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"6432"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n6505"master/examples/book/treeview/tree/\">Källkod</link>"n6433"master/examples/book/listmodelviews/tree_columnview\">Källkod</link>"
65066434
6507#. (itstool) path: chapter/title6435#. (itstool) path: chapter/title
6508#: C/index-in.docbook:26436436#: C/index-in.docbook:2643
6509msgid "The TreeView widget"6437msgid "The TreeView widget"
6510msgstr "TreeView-komponenten"6438msgstr "TreeView-komponenten"
65116439
6512#. (itstool) path: note/para6440#. (itstool) path: note/para
6513#: C/index-in.docbook:26456441#: C/index-in.docbook:2645
n6514#, fuzzyn
6515#| msgid ""
6516#| "The <classname>FileChooserDialog</classname> (deprecated since "
6517#| "<application>gtkmm</application> 4.10) and <classname>FileDialog</"
6518#| "classname> (available since <application>gtkmm</application> 4.10) are "
6519#| "suitable for use with \"Open\" or \"Save\" menu items."
6520msgid ""6442msgid ""
6521"<classname>Gtk::TreeView</classname> is deprecated since <application>gtkmm</"6443"<classname>Gtk::TreeView</classname> is deprecated since <application>gtkmm</"
6522"application> 4.10. In new code, use <classname>Gtk::ListView</classname> for "6444"application> 4.10. In new code, use <classname>Gtk::ListView</classname> for "
6523"lists and <classname>Gtk::ColumnView</classname> for tabular lists."6445"lists and <classname>Gtk::ColumnView</classname> for tabular lists."
6524msgstr ""6446msgstr ""
n6525"<classname>FileChooserDialog</classname> (föråldrad sedan "n6447"<classname>Gtk::TreeView</classname> är föråldrad sedan <application>gtkmm</"
6526"<application>gtkmm</application> 4.10) och <classname>FileDialog</classname> "6448"application> 4.10. Använd i ny kod <classname>Gtk::ListView</classname> för "
6527"(tillgänglig sedan <application>gtkmm</application> 4.10) är lämpliga för "6449"listor och <classname>Gtk::ColumnView</classname> för tabellistor."
6528"användning med menyobjekten ”Öppna” eller ”Spara”."
65296450
6530#. (itstool) path: chapter/para6451#. (itstool) path: chapter/para
6531#: C/index-in.docbook:26506452#: C/index-in.docbook:2650
6532msgid ""6453msgid ""
6533"The <classname>Gtk::TreeView</classname> widget can contain lists or trees "6454"The <classname>Gtk::TreeView</classname> widget can contain lists or trees "
6536"Komponenten <classname>Gtk::TreeView</classname> kan innehålla listor eller "6457"Komponenten <classname>Gtk::TreeView</classname> kan innehålla listor eller "
6537"träd med data i kolumner."6458"träd med data i kolumner."
65386459
6539#. (itstool) path: section/title6460#. (itstool) path: section/title
6540#: C/index-in.docbook:26566461#: C/index-in.docbook:2656
n6541#, fuzzyn
6542msgid "The Model"6462msgid "The Model"
6543msgstr "Modellen"6463msgstr "Modellen"
65446464
6545#. (itstool) path: section/para6465#. (itstool) path: section/para
6546#: C/index-in.docbook:26586466#: C/index-in.docbook:2658
7873msgid "Drag and Drop"7793msgid "Drag and Drop"
7874msgstr "Dra och släpp"7794msgstr "Dra och släpp"
78757795
7876#. (itstool) path: section/para7796#. (itstool) path: section/para
7877#: C/index-in.docbook:31977797#: C/index-in.docbook:3197
n7878#, fuzzyn
7879msgid ""7798msgid ""
7880"<classname>Gtk::TreeView</classname> already implements simple drag-and-drop "7799"<classname>Gtk::TreeView</classname> already implements simple drag-and-drop "
7881"when used with the <classname>Gtk::ListStore</classname> or <classname>Gtk::"7800"when used with the <classname>Gtk::ListStore</classname> or <classname>Gtk::"
7882"TreeStore</classname> models (since gtk 4.8). If necessary, it also allows "7801"TreeStore</classname> models (since gtk 4.8). If necessary, it also allows "
7883"you to implement more complex behavior when items are dragged and dropped, "7802"you to implement more complex behavior when items are dragged and dropped, "
7884"using the normal <link linkend=\"chapter-draganddrop\">Drag and Drop</link> "7803"using the normal <link linkend=\"chapter-draganddrop\">Drag and Drop</link> "
7885"API."7804"API."
7886msgstr ""7805msgstr ""
7887"<classname>Gtk::TreeView</classname> implementerar redan enkelt dra-och-"7806"<classname>Gtk::TreeView</classname> implementerar redan enkelt dra-och-"
7888"släpp när den används med <classname>Gtk::ListStore</classname>- eller "7807"släpp när den används med <classname>Gtk::ListStore</classname>- eller "
n7889"<classname>Gtk::TreeStore</classname>-modellerna. Om nödvändigt låter den "n7808"<classname>Gtk::TreeStore</classname>-modellerna (sedan gtk 4.8). Om "
7890"dig också implementera mer komplext beteende när objekt dras och släpps, med "7809"nödvändigt låter den dig också implementera mer komplext beteende när objekt "
7891"det vanliga <link linkend=\"chapter-draganddrop\">Dra och släpp</link>-API:t."7810"dras och släpps, med det vanliga <link linkend=\"chapter-draganddrop\">Dra "
7811"och släpp</link>-API:t."
78927812
7893#. (itstool) path: section/title7813#. (itstool) path: section/title
7894#: C/index-in.docbook:32067814#: C/index-in.docbook:3206
7895#, fuzzy7815#, fuzzy
7896msgid "Reorderable rows"7816msgid "Reorderable rows"
7932"tillåta eller förbjuda dragning eller släppning genom att returnera "7852"tillåta eller förbjuda dragning eller släppning genom att returnera "
7933"<literal>true</literal> eller <literal>false</literal>."7853"<literal>true</literal> eller <literal>false</literal>."
79347854
7935#. (itstool) path: section/para7855#. (itstool) path: section/para
7936#: C/index-in.docbook:32207856#: C/index-in.docbook:3220
n7937#, fuzzyn
7938msgid "This is demonstrated in the drag_and_drop example."7857msgid "This is demonstrated in the drag_and_drop example."
7939msgstr "Detta demonstreras i dra-och-släpp-exemplet."7858msgstr "Detta demonstreras i dra-och-släpp-exemplet."
79407859
7941#. (itstool) path: section/title7860#. (itstool) path: section/title
7942#: C/index-in.docbook:3226 C/index-in.docbook:33367861#: C/index-in.docbook:3226 C/index-in.docbook:3336
8186"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"8105"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
8187"master/examples/book/treeview/popup/\">Källkod</link>"8106"master/examples/book/treeview/popup/\">Källkod</link>"
81888107
8189#. (itstool) path: chapter/title8108#. (itstool) path: chapter/title
8190#: C/index-in.docbook:33598109#: C/index-in.docbook:3359
n8191#, fuzzyn
8192#| msgid "The DrawingArea Widget"
8193msgid "The DropDown Widget"8110msgid "The DropDown Widget"
n8194msgstr "DrawingArea-komponenten"n8111msgstr "DropDown-komponenten"
81958112
8196#. (itstool) path: chapter/para8113#. (itstool) path: chapter/para
8197#: C/index-in.docbook:33618114#: C/index-in.docbook:3361
8198msgid ""8115msgid ""
8199"The <classname>DropDown</classname> widget is an alternative to the "8116"The <classname>DropDown</classname> widget is an alternative to the "
8200"deprecated <classname>ComboBox</classname>. It uses list models instead of "8117"deprecated <classname>ComboBox</classname>. It uses list models instead of "
8201"tree models, and the content is displayed using widgets instead of cell "8118"tree models, and the content is displayed using widgets instead of cell "
8202"renderers."8119"renderers."
8203msgstr ""8120msgstr ""
nn8121"Komponenten <classname>DropDown</classname> är ett alternativ till den "
8122"föråldrade <classname>ComboBox</classname>. Den använder listmodeller i "
8123"stället för trädmodeller, och innehållet visas med komponenter i stället för "
8124"cellrenderare."
82048125
8205#. (itstool) path: chapter/para8126#. (itstool) path: chapter/para
8206#: C/index-in.docbook:33668127#: C/index-in.docbook:3366
8207#, fuzzy8128#, fuzzy
8208#| msgid ""8129#| msgid ""
8228"<classname>Entry</classname>, som låter användaren mata in godtycklig text "8149"<classname>Entry</classname>, som låter användaren mata in godtycklig text "
8229"om inget av de tillgängliga valen passar."8150"om inget av de tillgängliga valen passar."
82308151
8231#. (itstool) path: chapter/para8152#. (itstool) path: chapter/para
8232#: C/index-in.docbook:33738153#: C/index-in.docbook:3373
n8233#, fuzzyn
8234msgid ""8154msgid ""
8235"The list is provided via a <classname>Gio::ListModel</classname>, and data "8155"The list is provided via a <classname>Gio::ListModel</classname>, and data "
8236"from this model is added to the <classname>DropDown</classname>'s view with "8156"from this model is added to the <classname>DropDown</classname>'s view with "
8237"signal handlers connected to a <classname>SignalListItemFactory</classname>. "8157"signal handlers connected to a <classname>SignalListItemFactory</classname>. "
8238"This provides flexibility, but the <classname>StringList</classname> class "8158"This provides flexibility, but the <classname>StringList</classname> class "
8239"provides a simpler text-based specialization in case that flexibility is not "8159"provides a simpler text-based specialization in case that flexibility is not "
8240"required."8160"required."
8241msgstr ""8161msgstr ""
n8242"Listan tillhandahålls via en <classname>TreeModel</classname>, och kolumner "n8162"Listan tillhandahålls via en <classname>Gio::ListModel</classname>, och data "
8243"från denna modell läggs till vyn för ComboBox-komponenten med metoden "8163"från denna modell läggs till vyn för <classname>DropDown</classname>-"
8244"<methodname>ComboBox::pack_start()</methodname>. Detta tillhandahåller "8164"komponenten med signalhanterare anslutna till en "
8245"flexibilitet och typsäkerhet under kompilering, men <classname>ComboBoxText</"8165"<classname>SignalListItemFactory</classname>. Detta tillhandahåller "
8246"classname>-klassen tillhandahåller en enklare textbaserad specialisering om "8166"flexibilitet, men <classname>StringList</classname>-klassen tillhandahåller "
8247"den flexibiliteten inte behövs."8167"en enklare textbaserad specialisering om den flexibiliteten inte behövs."
82488168
8249#. (itstool) path: chapter/para8169#. (itstool) path: chapter/para
8250#: C/index-in.docbook:33808170#: C/index-in.docbook:3380
n8251#, fuzzyn
8252#| msgid ""
8253#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
8254#| "classGtk_1_1Box.html\">Reference</link>"
8255msgid ""8171msgid ""
8256"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"8172"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
8257"classGtk_1_1DropDown.html\">Reference</link>"8173"classGtk_1_1DropDown.html\">Reference</link>"
8258msgstr ""8174msgstr ""
8259"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"8175"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n8260"classGtk_1_1Box.html\">Referens</link>"n8176"classGtk_1_1DropDown.html\">Referens</link>"
82618177
8262#. (itstool) path: section/title8178#. (itstool) path: section/title
8263#: C/index-in.docbook:3383 C/index-in.docbook:35588179#: C/index-in.docbook:3383 C/index-in.docbook:3558
n8264#, fuzzyn
8265msgid "The model"8180msgid "The model"
8266msgstr "Modellen"8181msgstr "Modellen"
82678182
8268#. (itstool) path: section/para8183#. (itstool) path: section/para
8269#: C/index-in.docbook:33858184#: C/index-in.docbook:3385
8270#, fuzzy8185#, fuzzy
n8271#| msgid ""n
8272#| "The model for a ComboBox can be defined and filled exactly as for a "
8273#| "<classname>TreeView</classname>. For instance, you might derive a "
8274#| "ComboBox class with one integer and one text column, like so:"
8275msgid ""8186msgid ""
8276"The model for a <classname>DropDown</classname> can be defined and filled "8187"The model for a <classname>DropDown</classname> can be defined and filled "
8277"exactly as for a <classname>ListView</classname> or a <classname>ColumnView</"8188"exactly as for a <classname>ListView</classname> or a <classname>ColumnView</"
8278"classname>. It must be a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. "8189"classname>. It must be a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. "
8279"For instance, you might have a <classname>DropDown</classname> with one "8190"For instance, you might have a <classname>DropDown</classname> with one "
8280"integer and one text column, like so:"8191"integer and one text column, like so:"
8281msgstr ""8192msgstr ""
n8282"Modellen för en ComboBox kan definieras och fyllas i exakt som för en "n8193"Modellen för en <classname>DropDown</classname> kan definieras och fyllas i "
8283"<classname>TreeView</classname>. Exempelvis kan du härleda en ComboBox med "8194"exakt som för en <classname>ListView</classname> eller en "
8284"ett heltal och en textkolumn, så här:"8195"<classname>ColumnView</classname>. Den måste vara en underklass till "
8196"<classname>Glib::Object</classname>. Exempelvis kan du ha en "
8197"<classname>DropDown</classname> med ett heltal och en textkolumn, så här:"
82858198
8286#. (itstool) path: section/para8199#. (itstool) path: section/para
8287#: C/index-in.docbook:34138200#: C/index-in.docbook:3413
nn8201#, fuzzy
8288msgid ""8202msgid ""
8289"After appending rows to this model, you should provide the model to the "8203"After appending rows to this model, you should provide the model to the "
8290"<classname>DropDown</classname> with the <methodname>set_model()</"8204"<classname>DropDown</classname> with the <methodname>set_model()</"
8291"methodname> method. Unless you use the <classname>StringList</classname> "8205"methodname> method. Unless you use the <classname>StringList</classname> "
8292"model, you also need to set a <classname>ListItemFactory</classname> with "8206"model, you also need to set a <classname>ListItemFactory</classname> with "
8294"dropdown menu to look different from the item in the <classname>DropDown</"8208"dropdown menu to look different from the item in the <classname>DropDown</"
8295"classname> widget, you also need to set a separate "8209"classname> widget, you also need to set a separate "
8296"<classname>ListItemFactory</classname> with <methodname>set_list_factory()</"8210"<classname>ListItemFactory</classname> with <methodname>set_list_factory()</"
8297"methodname>."8211"methodname>."
8298msgstr ""8212msgstr ""
nn8213"Efter att ha lagt till rader till denna modell bör du tillhandahålla "
8214"modellen till vår <classname>DropDown</classname> med metoden "
8215"<methodname>set_model()</methodname>. Om du inte använder modellen "
8216"<classname>StringList</classname> så kommer du också behöva ställa in en "
8217"<classname>ListItemFactory</classname> med <methodname>set_factory()</"
8218"methodname>. Om du vill att objekten i rullgardinsmenyn ska se annorlunda "
8219"från objektet i <classname>DropDown</classname>-komponenten så behöver du "
8220"också ställa in en separat <classname>ListItemFactory</classname> med "
8221"<methodname>set_list_factory()</methodname>."
82998222
8300#. (itstool) path: section/title8223#. (itstool) path: section/title
8301#: C/index-in.docbook:34248224#: C/index-in.docbook:3424
n8302#, fuzzyn
8303msgid "The selected item"8225msgid "The selected item"
n8304msgstr "De markerade raderna"n8226msgstr "Det valda objektet"
83058227
8306#. (itstool) path: section/para8228#. (itstool) path: section/para
8307#: C/index-in.docbook:34268229#: C/index-in.docbook:3426
8308#, fuzzy8230#, fuzzy
8309msgid ""8231msgid ""
8313"get the selected data from the model. For instance, you might read an "8235"get the selected data from the model. For instance, you might read an "
8314"integer ID value from the model, even though you have chosen only to show "8236"integer ID value from the model, even though you have chosen only to show "
8315"the human-readable description in the <classname>DropDown</classname>. For "8237"the human-readable description in the <classname>DropDown</classname>. For "
8316"instance:"8238"instance:"
8317msgstr ""8239msgstr ""
n8318"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från en "n8240"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från vår "
8319"ComboBox, anropa <methodname>ComboBox::get_active()</methodname>. "8241"<classname>DropDown</classname>, anropa <methodname>DropDown::"
8320"Detta<classname>TreeModel::iterator</classname> returnerar en som du kan "8242"get_selected()</methodname>. Detta returnerar en <type>unsigned int</type> "
8321"dereferera till en <classname>Row</classname> för att läsa värdena i dina "8243"som du kan använda för att få valda data från modellen. Exempelvis kanske du "
8322"kolumner. Exempelvis kanske du läser ett heltals-ID-värde från modellen, "8244"läser ett heltals-ID-värde från modellen, även om du valt att bara visa den "
8323"även om du valt att bara visa den mänskligt läsbara beskrivningen i vår "8245"mänskligt läsbara beskrivningen i vår <classname>DropDown</classname>. Till "
8324"ComboBox. Till exempel:"8246"exempel:"
83258247
8326#. (itstool) path: section/programlisting8248#. (itstool) path: section/programlisting
8327#: C/index-in.docbook:34338249#: C/index-in.docbook:3433
8328#, fuzzy, no-wrap8250#, fuzzy, no-wrap
8329msgid ""8251msgid ""
8336"}\n"8258"}\n"
8337"else\n"8259"else\n"
8338"  set_nothing_chosen(); // Your own function.\n"8260"  set_nothing_chosen(); // Your own function.\n"
8339"</code>"8261"</code>"
8340msgstr ""8262msgstr ""
n8341"Gtk::TreeModel::iterator iter = m_Combo.get_active();\n"n8263"unsigned int sel = m_DropDown.get_selected();\n"
8342"if(iter)\n"8264"if (sel != GTK_INVALID_LIST_POSITION)\n"
8343"{\n"8265"{\n"
n8344"  auto row = *iter;\n"n
8345"\n"
8346"  //Få data för markerad rad, med vår kunskap\n"8266"  // Få data för markerad rad, med vår kunskap om listmodellen:\n"
8347"  //om trädmodellen:\n"8267"  auto id = m_ListStore-&gt;get_item(sel).m_col_id;\n"
8348"  auto id = row[m_Columns.m_col_id];\n"
8349"  set_something_id_chosen(id); //Din egen funktion.\n"8268"  set_some_id_chosen(id); // Din egen funktion.\n"
8350"}\n"8269"}\n"
8351"else\n"8270"else\n"
n8352"  set_nothing_chosen(); //Din egen funktion."n8271"  set_nothing_chosen(); // Din egen funktion.\n"
83538272
8354#. (itstool) path: section/title8273#. (itstool) path: section/title
8355#: C/index-in.docbook:3446 C/index-in.docbook:3597 C/index-in.docbook:36588274#: C/index-in.docbook:3446 C/index-in.docbook:3597 C/index-in.docbook:3658
8356msgid "Responding to changes"8275msgid "Responding to changes"
8357msgstr "Svara på ändringar"8276msgstr "Svara på ändringar"
8363"You might need to react to every change of selection in the "8282"You might need to react to every change of selection in the "
8364"<classname>DropDown</classname>, for instance to update other widgets. To do "8283"<classname>DropDown</classname>, for instance to update other widgets. To do "
8365"so, you should connect to <methodname>property_selected().signal_changed()</"8284"so, you should connect to <methodname>property_selected().signal_changed()</"
8366"methodname>. For instance:"8285"methodname>. For instance:"
8367msgstr ""8286msgstr ""
n8368"Du behöver reagera på varje ändring av val i vår ComboBox, till exempel för "n8287"Du kan behöva reagera på varje ändring av val i vår <classname>DropDown</"
8369"att uppdatera andra komponenter. För att göra så bör du hantera signalen "8288"classname>, till exempel för att uppdatera andra komponenter. För att göra "
8370"<literal>changed</literal>. Till exempel:"8289"så bör du ansluta till <methodname>property_selected().signal_changed()</"
8290"methodname>. Till exempel:"
83718291
8372#. (itstool) path: section/programlisting8292#. (itstool) path: section/programlisting
8373#: C/index-in.docbook:34528293#: C/index-in.docbook:3452
8374#, fuzzy, no-wrap8294#, fuzzy, no-wrap
8375#| msgid ""8295#| msgid ""
n8376#| "m_combo.signal_changed().connect( sigc::mem_fun(*this,\n"n8296#| "m_DropDown.property_selected().signal_changed().connect(\n"
8377#| "      &amp;ExampleWindow::on_combo_changed) );"8297#| "  sigc::mem_fun(*this, &amp;ExampleWindow::on_dropdown_changed));\n"
8378msgid ""8298msgid ""
8379"<code>m_DropDown.property_selected().signal_changed().connect(\n"8299"<code>m_DropDown.property_selected().signal_changed().connect(\n"
8380"  sigc::mem_fun(*this, &amp;ExampleWindow::on_dropdown_changed));\n"8300"  sigc::mem_fun(*this, &amp;ExampleWindow::on_dropdown_changed));\n"
8381"</code>"8301"</code>"
8382msgstr ""8302msgstr ""
n8383"m_combo.signal_changed().connect( sigc::mem_fun(*this,\n"n8303"m_DropDown.property_selected().signal_changed().connect(\n"
8384"      &amp;ExampleWindow::on_combo_changed) );"8304"  sigc::mem_fun(*this, &amp;ExampleWindow::on_dropdown_changed));\n"
83858305
8386#. (itstool) path: section/title8306#. (itstool) path: section/title
8387#: C/index-in.docbook:34588307#: C/index-in.docbook:3458
n8388#, fuzzyn
8389msgid "Simple String Example"8308msgid "Simple String Example"
n8390msgstr "Enkelt inmatningsexempel"n8309msgstr "Enkelt stngexempel"
83918310
8392#. (itstool) path: figure/title8311#. (itstool) path: figure/title
8393#: C/index-in.docbook:34618312#: C/index-in.docbook:3461
8394msgid "Simple DropDown"8313msgid "Simple DropDown"
n8395msgstr ""n8314msgstr "Enkel DropDown"
83968315
8397#. (itstool) path: imageobject/imagedata8316#. (itstool) path: imageobject/imagedata
8398#. This is a reference to an external file such as an image or video. When8317#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
8399#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to8318#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
8400#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to8319#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
8404msgctxt "_"8323msgctxt "_"
8405msgid ""8324msgid ""
8406"external ref='figures/dropdown_string.png' "8325"external ref='figures/dropdown_string.png' "
8407"md5='b1689605c645e1ada3040f6df3335c56'"8326"md5='b1689605c645e1ada3040f6df3335c56'"
8408msgstr ""8327msgstr ""
n8409"external ref='figures/printing.png' md5='d4565328475ec89edf5f2230cb3fc5d0'"n8328"external ref='figures/dropdown_string.png' "
8329"md5='b1689605c645e1ada3040f6df3335c56'"
84108330
8411#. (itstool) path: section/para8331#. (itstool) path: section/para
8412#: C/index-in.docbook:34678332#: C/index-in.docbook:3467
n8413#, fuzzyn
8414#| msgid ""
8415#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
8416#| "tree/master/examples/book/entry/icon\">Source Code</link>"
8417msgid ""8333msgid ""
8418"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"8334"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
8419"master/examples/book/dropdown/string\">Source Code</link>"8335"master/examples/book/dropdown/string\">Source Code</link>"
8420msgstr ""8336msgstr ""
8421"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"8337"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n8422"master/examples/book/entry/icon\">Källkod</link>"n8338"master/examples/book/dropdown/string\">Källkod</link>"
84238339
8424#. (itstool) path: section/title8340#. (itstool) path: section/title
8425#: C/index-in.docbook:34718341#: C/index-in.docbook:3471
8426msgid "Examples with a Search Entry"8342msgid "Examples with a Search Entry"
n8427msgstr ""n8343msgstr "Exempel med ett sökfält"
84288344
8429#. (itstool) path: section/para8345#. (itstool) path: section/para
8430#: C/index-in.docbook:34738346#: C/index-in.docbook:3473
n8431#, fuzzyn
8432#| msgid ""
8433#| "<classname>Gtk::Grid</classname> arranges its child widgets in rows and "
8434#| "columns. Use <methodname>attach()</methodname> and "
8435#| "<methodname>attach_next_to()</methodname> to insert child widgets."
8436msgid ""8347msgid ""
8437"The dropdown menu may contain an <classname>Entry</classname> that allows to "8348"The dropdown menu may contain an <classname>Entry</classname> that allows to "
8438"search for items in the list. Call <methodname>set_enable_search()</"8349"search for items in the list. Call <methodname>set_enable_search()</"
8439"methodname> and <methodname>set_expression()</methodname>. For instance:"8350"methodname> and <methodname>set_expression()</methodname>. For instance:"
8440msgstr ""8351msgstr ""
n8441"<classname>Gtk::Grid</classname> arrangerar sina underordnade komponenter i "n8352"Rullgardinsmenyn kan innehålla ett <classname>Entry</classname> som tillåter "
8442"rader och kolumner. Använd <methodname>attach()</methodname> och "8353"sökning efter objekt i listan. Anropa <methodname>set_enable_search()</"
8443"<methodname>attach_next_to()</methodname> för att infoga underordnade "8354"methodname> och <methodname>set_expression()</methodname>. Till exempel:"
8444"komponenter."
84458355
8446#. (itstool) path: section/programlisting8356#. (itstool) path: section/programlisting
8447#: C/index-in.docbook:34778357#: C/index-in.docbook:3477
n8448#, no-wrapn8358#, fuzzy, no-wrap
8359#| msgid ""
8360#| "m_DropDown.set_enable_search(true);\n"
8361#| "auto expression = Gtk::ClosureExpression&lt;Glib::ustring&gt;::create(\n"
8362#| "  sigc::mem_fun(*this, &amp;ExampleWindow::get_col_name));\n"
8363#| "m_DropDown.set_expression(expression);\n"
8364#| "\n"
8365#| "//-------\n"
8366#| "Glib::ustring ExampleWindow::get_col_name(const Glib::RefPtr&lt;Glib::Object
 >Base&gt;&amp; item)\n"
8367#| "{\n"
8368#| "  const auto col = std::dynamic_pointer_cast&lt;ModelColumns&gt;(item);\n"
8369#| "  return col ? col-&gt;m_col_name : \"\";\n"
8370#| "}\n"
8449msgid ""8371msgid ""
8450"<code>m_DropDown.set_enable_search(true);\n"8372"<code>m_DropDown.set_enable_search(true);\n"
8451"auto expression = Gtk::ClosureExpression&lt;Glib::ustring&gt;::create(\n"8373"auto expression = Gtk::ClosureExpression&lt;Glib::ustring&gt;::create(\n"
8452"  sigc::mem_fun(*this, &amp;ExampleWindow::get_col_name));\n"8374"  sigc::mem_fun(*this, &amp;ExampleWindow::get_col_name));\n"
8453"m_DropDown.set_expression(expression);\n"8375"m_DropDown.set_expression(expression);\n"
8458"  const auto col = std::dynamic_pointer_cast&lt;ModelColumns&gt;(item);\n"8380"  const auto col = std::dynamic_pointer_cast&lt;ModelColumns&gt;(item);\n"
8459"  return col ? col-&gt;m_col_name : \"\";\n"8381"  return col ? col-&gt;m_col_name : \"\";\n"
8460"}\n"8382"}\n"
8461"</code>"8383"</code>"
8462msgstr ""8384msgstr ""
nn8385"m_DropDown.set_enable_search(true);\n"
8386"auto expression = Gtk::ClosureExpression&lt;Glib::ustring&gt;::create(\n"
8387"  sigc::mem_fun(*this, &amp;ExampleWindow::get_col_name));\n"
8388"m_DropDown.set_expression(expression);\n"
8389"\n"
8390"//-------\n"
8391"Glib::ustring ExampleWindow::get_col_name(const Glib::RefPtr&lt;Glib::ObjectBas
 >e&gt;&amp; item)\n"
8392"{\n"
8393"  const auto col = std::dynamic_pointer_cast&lt;ModelColumns&gt;(item);\n"
8394"  return col ? col-&gt;m_col_name : \"\";\n"
8395"}\n"
84638396
8464#. (itstool) path: section/title8397#. (itstool) path: section/title
8465#: C/index-in.docbook:34918398#: C/index-in.docbook:3491
n8466#, fuzzyn
8467#| msgid "Simple Example"
8468msgid "String Example"8399msgid "String Example"
n8469msgstr "Enkelt exempel"n8400msgstr "Strängexempel"
84708401
8471#. (itstool) path: figure/title8402#. (itstool) path: figure/title
8472#: C/index-in.docbook:34948403#: C/index-in.docbook:3494
8473msgid "Search String"8404msgid "Search String"
n8474msgstr ""n8405msgstr "Sök sträng"
84758406
8476#. (itstool) path: imageobject/imagedata8407#. (itstool) path: imageobject/imagedata
8477#. This is a reference to an external file such as an image or video. When8408#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
8478#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to8409#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
8479#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to8410#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
8487msgctxt "_"8418msgctxt "_"
8488msgid ""8419msgid ""
8489"external ref='figures/dropdown_search_string.png' "8420"external ref='figures/dropdown_search_string.png' "
8490"md5='e130e644e7cfb13a5b90ab1372b17503'"8421"md5='e130e644e7cfb13a5b90ab1372b17503'"
8491msgstr ""8422msgstr ""
n8492"external ref='figures/drawingarea_arcs.png' "n8423"external ref='figures/dropdown_search_string.png' "
8493"md5='d94b40e33b9fab7ea9e2c870b97fcf0c'"8424"md5='e130e644e7cfb13a5b90ab1372b17503'"
84948425
8495#. (itstool) path: section/para8426#. (itstool) path: section/para
8496#: C/index-in.docbook:35008427#: C/index-in.docbook:3500
n8497#, fuzzyn
8498#| msgid ""
8499#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
8500#| "tree/master/examples/book/drawingarea/arcs\">Source Code</link>"
8501msgid ""8428msgid ""
8502"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"8429"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
8503"master/examples/book/dropdown/search_string\">Source Code</link>"8430"master/examples/book/dropdown/search_string\">Source Code</link>"
8504msgstr ""8431msgstr ""
8505"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"8432"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n8506"master/examples/book/drawingarea/arcs\">Källkod</link>"n8433"master/examples/book/dropdown/search_string\">Källkod</link>"
85078434
8508#. (itstool) path: section/title8435#. (itstool) path: section/title
8509#: C/index-in.docbook:35048436#: C/index-in.docbook:3504
n8510#, fuzzyn
8511#| msgid "Full Example"
8512msgid "Font Example"8437msgid "Font Example"
n8513msgstr "Fullständigt exempel"n8438msgstr "Typsnittsexempel"
85148439
8515#. (itstool) path: section/para8440#. (itstool) path: section/para
8516#: C/index-in.docbook:35068441#: C/index-in.docbook:3506
n8517#, fuzzyn
8518#| msgid ""
8519#| "<classname>Gtk::Button</classname>, <classname>Gtk::ToolButton</"
8520#| "classname>, <classname>Gtk::MenuItem</classname> and <classname>Gtk::"
8521#| "Switch</classname> implement the <classname>Gtk::Actionable</classname> "
8522#| "interface instead of the removed <classname>Gtk::Activatable</classname> "
8523#| "interface."
8524msgid ""8442msgid ""
8525"This example uses a <classname>Pango::FontMap</classname> as its model. This "8443"This example uses a <classname>Pango::FontMap</classname> as its model. This "
8526"is possible because <classname>Pango::FontMap</classname> implements the "8444"is possible because <classname>Pango::FontMap</classname> implements the "
8527"<classname>Gio::ListModel</classname> interface. Of course you can use a "8445"<classname>Gio::ListModel</classname> interface. Of course you can use a "
8528"<classname>FontDialogButton</classname> instead."8446"<classname>FontDialogButton</classname> instead."
8529msgstr ""8447msgstr ""
n8530"<classname>Gtk::Button</classname>, <classname>Gtk::ToolButton</classname>, "n8448"Detta exempel använder en <classname>Pango::FontMap</classname> som sin "
8531"<classname>Gtk::MenuItem</classname> och <classname>Gtk::Switch</classname> "8449"modell. Detta är möjligt för att <classname>Pango::FontMap</classname> "
8532"implementerar <classname>Gtk::Actionable</classname>-gränssnittet i stället "8450"implementerar <classname>Gio::ListModel</classname>-gränssnittet. Du kan "
8533"för det borttagna <classname>Gtk::Activatable</classname>-gränssnittet."8451"förstås använda en <classname>FontDialogButton</classname> i stället."
85348452
8535#. (itstool) path: figure/title8453#. (itstool) path: figure/title
8536#: C/index-in.docbook:3513 C/index-in.docbook:35328454#: C/index-in.docbook:3513 C/index-in.docbook:3532
8537msgid "Search Font"8455msgid "Search Font"
n8538msgstr ""n8456msgstr "Sök typsnitt"
85398457
8540#. (itstool) path: imageobject/imagedata8458#. (itstool) path: imageobject/imagedata
8541#. This is a reference to an external file such as an image or video. When8459#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
8542#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to8460#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
8543#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to8461#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
8547msgctxt "_"8465msgctxt "_"
8548msgid ""8466msgid ""
8549"external ref='figures/dropdown_search_font.png' "8467"external ref='figures/dropdown_search_font.png' "
8550"md5='1733e29c88c19dc6c4cbd1114446ac18'"8468"md5='1733e29c88c19dc6c4cbd1114446ac18'"
8551msgstr ""8469msgstr ""
n8552"external ref='figures/drawingarea_pango_text.png' "n8470"external ref='figures/dropdown_search_font.png' "
8553"md5='07c39668c9dda2ac1f9455caf6e4d16a'"8471"md5='1733e29c88c19dc6c4cbd1114446ac18'"
85548472
8555#. (itstool) path: section/para8473#. (itstool) path: section/para
8556#: C/index-in.docbook:35198474#: C/index-in.docbook:3519
n8557#, fuzzyn
8558#| msgid ""
8559#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
8560#| "tree/master/examples/book/paned\">Source Code</link>"
8561msgid ""8475msgid ""
8562"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"8476"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
8563"master/examples/book/dropdown/search_font\">Source Code</link>"8477"master/examples/book/dropdown/search_font\">Source Code</link>"
8564msgstr ""8478msgstr ""
8565"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"8479"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n8566"master/examples/book/paned\">Källkod</link>"n8480"master/examples/book/dropdown/search_font\">Källkod</link>"
85678481
8568#. (itstool) path: section/title8482#. (itstool) path: section/title
8569#: C/index-in.docbook:35248483#: C/index-in.docbook:3524
n8570#, fuzzyn
8571#| msgid "Simple Example"
8572msgid "Complex Example"8484msgid "Complex Example"
n8573msgstr "Enkelt exempel"n8485msgstr "Komplext exempel"
85748486
8575#. (itstool) path: section/para8487#. (itstool) path: section/para
8576#: C/index-in.docbook:35268488#: C/index-in.docbook:3526
8577msgid ""8489msgid ""
8578"This is a more complex example with two <classname>SignalListItemFactory</"8490"This is a more complex example with two <classname>SignalListItemFactory</"
8579"classname> objects and their signal handlers. This example would be simpler "8491"classname> objects and their signal handlers. This example would be simpler "
8580"without the checkmark in the dropdown menu."8492"without the checkmark in the dropdown menu."
8581msgstr ""8493msgstr ""
nn8494"Detta är ett mer komplext exempel med två <classname>SignalListItemFactory</"
8495"classname>-objekt och deras signalhanterare. Detta exempel skulle vara "
8496"enklare utan bocken i rullgardinsmenyn."
85828497
8583#. (itstool) path: imageobject/imagedata8498#. (itstool) path: imageobject/imagedata
8584#. This is a reference to an external file such as an image or video. When8499#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
8585#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to8500#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
8586#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to8501#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
8590msgctxt "_"8505msgctxt "_"
8591msgid ""8506msgid ""
8592"external ref='figures/dropdown_complex.png' "8507"external ref='figures/dropdown_complex.png' "
8593"md5='2167fb44e42653aa7fd855604c4c1e65'"8508"md5='2167fb44e42653aa7fd855604c4c1e65'"
8594msgstr ""8509msgstr ""
n8595"external ref='figures/combobox_complex.png' "n8510"external ref='figures/dropdown_complex.png' "
8596"md5='ec96e29fe85caef072868284443e413e'"8511"md5='2167fb44e42653aa7fd855604c4c1e65'"
85978512
8598#. (itstool) path: section/para8513#. (itstool) path: section/para
8599#: C/index-in.docbook:35388514#: C/index-in.docbook:3538
n8600#, fuzzyn
8601#| msgid ""
8602#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
8603#| "tree/master/examples/book/combobox/complex\">Source Code</link>"
8604msgid ""8515msgid ""
8605"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"8516"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
8606"master/examples/book/dropdown/complex\">Source Code</link>"8517"master/examples/book/dropdown/complex\">Source Code</link>"
8607msgstr ""8518msgstr ""
8608"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"8519"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n8609"master/examples/book/combobox/complex\">Källkod</link>"n8520"master/examples/book/dropdown/complex\">Källkod</link>"
86108521
8611#. (itstool) path: chapter/title8522#. (itstool) path: chapter/title
8612#: C/index-in.docbook:35438523#: C/index-in.docbook:3543
8613msgid "Combo Boxes"8524msgid "Combo Boxes"
8614msgstr "Kombinationsrutor"8525msgstr "Kombinationsrutor"
86158526
8616#. (itstool) path: note/para8527#. (itstool) path: note/para
8617#: C/index-in.docbook:35458528#: C/index-in.docbook:3545
n8618#, fuzzyn
8619#| msgid ""
8620#| "<classname>Gdk::DrawContext</classname> and <classname>Gdk::CairoContext</"
8621#| "classname> are new. <classname>Gdk::DrawingContext</classname> has been "
8622#| "removed."
8623msgid ""8529msgid ""
8624"<classname>Gtk::ComboBox</classname> and <classname>Gtk::ComboBoxText</"8530"<classname>Gtk::ComboBox</classname> and <classname>Gtk::ComboBoxText</"
8625"classname> are deprecated since <application>gtkmm</application> 4.10. Use "8531"classname> are deprecated since <application>gtkmm</application> 4.10. Use "
8626"<classname>Gtk::DropDown</classname> in new code."8532"<classname>Gtk::DropDown</classname> in new code."
8627msgstr ""8533msgstr ""
n8628"<classname>Gdk::DrawContext</classname> och <classname>Gdk::CairoContext</"n8534"<classname>Gtk::ComboBox</classname> och <classname>Gtk::ComboBoxText</"
8629"classname> är nya. <classname>Gdk::DrawingContext</classname> har tagits "8535"classname> är föråldrade sedan <application>gtkmm</application> 4.10. Använd "
8630"bort."8536"<classname>Gtk::DropDown</classname> i ny kod."
86318537
8632#. (itstool) path: chapter/para8538#. (itstool) path: chapter/para
8633#: C/index-in.docbook:35498539#: C/index-in.docbook:3549
8634msgid ""8540msgid ""
8635"The <classname>ComboBox</classname> widget offers a list (or tree) of "8541"The <classname>ComboBox</classname> widget offers a list (or tree) of "
8648"<classname>Entry</classname>, som låter användaren mata in godtycklig text "8554"<classname>Entry</classname>, som låter användaren mata in godtycklig text "
8649"om inget av de tillgängliga valen passar."8555"om inget av de tillgängliga valen passar."
86508556
8651#. (itstool) path: chapter/para8557#. (itstool) path: chapter/para
8652#: C/index-in.docbook:35528558#: C/index-in.docbook:3552
n8653#, fuzzyn
8654msgid ""8559msgid ""
8655"The list is provided via a <classname>TreeModel</classname>, and columns "8560"The list is provided via a <classname>TreeModel</classname>, and columns "
8656"from this model are added to the ComboBox's view with the "8561"from this model are added to the ComboBox's view with the "
8657"<methodname>ComboBox::pack_start()</methodname> method. This provides "8562"<methodname>ComboBox::pack_start()</methodname> method. This provides "
8658"flexibility and compile-time type-safety, but the <classname>ComboBoxText</"8563"flexibility and compile-time type-safety, but the <classname>ComboBoxText</"
8758"instance, you might read an integer ID value from the model, even though you "8663"instance, you might read an integer ID value from the model, even though you "
8759"have chosen only to show the human-readable description in the ComboBox. For "8664"have chosen only to show the human-readable description in the ComboBox. For "
8760"instance:"8665"instance:"
8761msgstr ""8666msgstr ""
8762"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från en "8667"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från en "
n8763"ComboBox, anropa <methodname>ComboBox::get_active()</methodname>. "n8668"ComboBox, anropa <methodname>ComboBox::get_active()</methodname>. Detta "
8764"Detta<classname>TreeModel::iterator</classname> returnerar en som du kan "8669"returnerar en <classname>TreeModel::iterator</classname> som du kan "
8765"dereferera till en <classname>Row</classname> för att läsa värdena i dina "8670"dereferera till en <classname>Row</classname> för att läsa värdena i dina "
8766"kolumner. Exempelvis kanske du läser ett heltals-ID-värde från modellen, "8671"kolumner. Exempelvis kanske du läser ett heltals-ID-värde från modellen, "
8767"även om du valt att bara visa den mänskligt läsbara beskrivningen i vår "8672"även om du valt att bara visa den mänskligt läsbara beskrivningen i vår "
8768"ComboBox. Till exempel:"8673"ComboBox. Till exempel:"
87698674
96069511
9607#. (itstool) path: section/para9512#. (itstool) path: section/para
9608#: C/index-in.docbook:39659513#: C/index-in.docbook:3965
9609#, fuzzy9514#, fuzzy
9610#| msgid ""9515#| msgid ""
n9611#| "Some <classname>TreeView</classname> examples are shown here. There are "n9516#| "Some examples are shown in this chapter. There are more examples in the "
9612#| "more examples in the <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/"9517#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
9613#| "gtkmm-documentation/tree/master/examples/book/treeview/\">treeview "9518#| "tree/master/examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews directory</"
9614#| "directory</link> in <application>gtkmm-documentation</application>'s "9519#| "link> in <application>gtkmm-documentation</application>'s examples."
9615#| "examples."
9616msgid ""9520msgid ""
9617"There is a more complicated example among <link xlink:href=\"https://gitlab."9521"There is a more complicated example among <link xlink:href=\"https://gitlab."
9618"gnome.org/GNOME/gtkmm/tree/master/demos/gtk-demo/example_textview."9522"gnome.org/GNOME/gtkmm/tree/master/demos/gtk-demo/example_textview."
9619"cc\"><application>gtkmm</application>'s demo programs</link>."9523"cc\"><application>gtkmm</application>'s demo programs</link>."
9620msgstr ""9524msgstr ""
n9621"Några <classname>TreeView</classname>-exempel visas här. Det finns mer "n9525"Några exempel visas i detta kapitel. Det finns mer exempel i <link xlink:"
9622"exempel i <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-"9526"href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/master/"
9623"documentation/tree/master/examples/book/treeview/\">treeview-katalogen</"9527"examples/book/listmodelviews/\">listmodelviews-katalogen</link> i "
9624"link> i <application>gtkmm-documentation</application>s exempel."9528"<application>gtkmm-documentation</application>s exempel."
96259529
9626#. (itstool) path: chapter/title9530#. (itstool) path: chapter/title
9627#: C/index-in.docbook:39739531#: C/index-in.docbook:3973
9628msgid "Menus and Toolbars"9532msgid "Menus and Toolbars"
9629msgstr "Menyer och verktygsfält"9533msgstr "Menyer och verktygsfält"
10772"kunde det vara det anpassade svarsvärdet som du angivit när du använt "10676"kunde det vara det anpassade svarsvärdet som du angivit när du använt "
10773"<methodname>add_button()</methodname>."10677"<methodname>add_button()</methodname>."
1077410678
10775#. (itstool) path: chapter/para10679#. (itstool) path: chapter/para
10776#: C/index-in.docbook:449910680#: C/index-in.docbook:4499
n10777#, fuzzyn
10778msgid ""10681msgid ""
10779"To show the dialog, call <methodname>set_visible(true)</methodname>. If the "10682"To show the dialog, call <methodname>set_visible(true)</methodname>. If the "
10780"same dialog instance will be shown several times, you must also call "10683"same dialog instance will be shown several times, you must also call "
10781"<methodname>set_hide_on_close()</methodname>, or else the dialog will be "10684"<methodname>set_hide_on_close()</methodname>, or else the dialog will be "
10782"destroyed when it's closed. Connect to the <literal>response</literal> "10685"destroyed when it's closed. Connect to the <literal>response</literal> "
10783"signal, if you want to know which button was pressed. The <literal>response</"10686"signal, if you want to know which button was pressed. The <literal>response</"
10784"literal> signal handler is also where you should hide the dialog."10687"literal> signal handler is also where you should hide the dialog."
10785msgstr ""10688msgstr ""
n10786"För att visa dialogrutan, anropa <methodname>show()</methodname>. Om samma "n10689"För att visa dialogrutan, anropa <methodname>set_visible(true)</methodname>. "
10787"dialoginstans kommer visas flera gånger måste du också anropa "10690"Om samma dialoginstans kommer visas flera gånger måste du också anropa "
10788"<methodname>set_hide_on_close()</methodname>, annars kommer dialogrutan "10691"<methodname>set_hide_on_close()</methodname>, annars kommer dialogrutan "
10789"förstöras då den stängs. Anslut till <literal>response</literal>-signalen om "10692"förstöras då den stängs. Anslut till <literal>response</literal>-signalen om "
10790"du vill veta vilken knapp som trycktes på. <literal>response</literal>-"10693"du vill veta vilken knapp som trycktes på. <literal>response</literal>-"
10791"signalhanteraren är också var du ska dölja dialogrutan."10694"signalhanteraren är också var du ska dölja dialogrutan."
1079210695
10852msgctxt "_"10755msgctxt "_"
10853msgid ""10756msgid ""
10854"external ref='figures/dialogs_alertdialog.png' "10757"external ref='figures/dialogs_alertdialog.png' "
10855"md5='88fa2103ad6d842eeebc68cc8cfd94ef'"10758"md5='88fa2103ad6d842eeebc68cc8cfd94ef'"
10856msgstr ""10759msgstr ""
n10857"external ref='figures/dialogs_messagedialog.png' "n10760"external ref='figures/dialogs_alertdialog.png' "
10858"md5='58151003c2b562b9f27b064c3193f7b1'"10761"md5='88fa2103ad6d842eeebc68cc8cfd94ef'"
1085910762
10860#. (itstool) path: section/para10763#. (itstool) path: section/para
10861#: C/index-in.docbook:453210764#: C/index-in.docbook:4532
10862msgid ""10765msgid ""
10863"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"10766"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
10900msgid ""10803msgid ""
10901"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10804"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10902"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog Reference</link>"10805"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog Reference</link>"
10903msgstr ""10806msgstr ""
10904"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10807"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n10905"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog-referens</link>"n10808"classGtk_1_1FileDialog.html\">Referens för FileDialog</link>"
1090610809
n10907# TODO: FileChooseDialog Referencen
10908#. (itstool) path: section/para10810#. (itstool) path: section/para
10909#: C/index-in.docbook:454910811#: C/index-in.docbook:4549
n10910#, fuzzyn
10911#| msgid ""
10912#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10913#| "classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialogReference</link>"
10914msgid ""10812msgid ""
10915"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10813"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10916"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog Reference</link>"10814"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog Reference</link>"
10917msgstr ""10815msgstr ""
10918"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10816"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n10919"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog-referens</link>"n10817"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">Referens för FileChooserDialog</link>"
1092010818
10921#. (itstool) path: figure/title10819#. (itstool) path: figure/title
10922#: C/index-in.docbook:455510820#: C/index-in.docbook:4555
10923msgid "FileDialog"10821msgid "FileDialog"
10924msgstr "FileDialog"10822msgstr "FileDialog"
10933msgctxt "_"10831msgctxt "_"
10934msgid ""10832msgid ""
10935"external ref='figures/dialogs_filedialog.png' "10833"external ref='figures/dialogs_filedialog.png' "
10936"md5='15ecc452482112428259d0dcd8d0394a'"10834"md5='15ecc452482112428259d0dcd8d0394a'"
10937msgstr ""10835msgstr ""
n10938"external ref='figures/dialogs_filechooser.png' "n10836"external ref='figures/dialogs_filedialog.png' "
10939"md5='15ecc452482112428259d0dcd8d0394a'"10837"md5='15ecc452482112428259d0dcd8d0394a'"
1094010838
10941#. (itstool) path: section/para10839#. (itstool) path: section/para
10942#: C/index-in.docbook:456110840#: C/index-in.docbook:4561
10943msgid ""10841msgid ""
10978msgid ""10876msgid ""
10979"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10877"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10980"classGtk_1_1ColorDialog.html\">ColorDialog Reference</link>"10878"classGtk_1_1ColorDialog.html\">ColorDialog Reference</link>"
10981msgstr ""10879msgstr ""
10982"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10880"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n10983"classGtk_1_1ColorDialog.html\">ColorDialog-referens</link>"n10881"classGtk_1_1ColorDialog.html\">Referens för ColorDialog</link>"
1098410882
10985#. (itstool) path: section/para10883#. (itstool) path: section/para
10986#: C/index-in.docbook:457610884#: C/index-in.docbook:4576
10987msgid ""10885msgid ""
10988"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10886"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10989"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">ColorChooserDialog Reference</link>"10887"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">ColorChooserDialog Reference</link>"
10990msgstr ""10888msgstr ""
10991"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10889"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n10992"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">ColorChooserDialog-referens</link>"n10890"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">Referens för ColorChooserDialog</link>"
1099310891
10994#. (itstool) path: figure/title10892#. (itstool) path: figure/title
10995#: C/index-in.docbook:458210893#: C/index-in.docbook:4582
10996msgid "ColorDialog"10894msgid "ColorDialog"
10997msgstr "ColorDialog"10895msgstr "ColorDialog"
11006msgctxt "_"10904msgctxt "_"
11007msgid ""10905msgid ""
11008"external ref='figures/dialogs_colordialog.png' "10906"external ref='figures/dialogs_colordialog.png' "
11009"md5='029761e82cf06d3cbeaac2b7ccd70e57'"10907"md5='029761e82cf06d3cbeaac2b7ccd70e57'"
11010msgstr ""10908msgstr ""
n11011"external ref='figures/dialogs_colorchooserdialog.png' "n10909"external ref='figures/dialogs_colordialog.png' "
11012"md5='029761e82cf06d3cbeaac2b7ccd70e57'"10910"md5='029761e82cf06d3cbeaac2b7ccd70e57'"
1101310911
11014#. (itstool) path: section/para10912#. (itstool) path: section/para
11015#: C/index-in.docbook:458810913#: C/index-in.docbook:4588
11016msgid ""10914msgid ""
11049msgid ""10947msgid ""
11050"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10948"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11051"classGtk_1_1FontDialog.html\">FontDialog Reference</link>"10949"classGtk_1_1FontDialog.html\">FontDialog Reference</link>"
11052msgstr ""10950msgstr ""
11053"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10951"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11054"classGtk_1_1FontDialog.html\">FontDialog-referens</link>"n10952"classGtk_1_1FontDialog.html\">Referens för FontDialog</link>"
1105510953
11056#. (itstool) path: section/para10954#. (itstool) path: section/para
11057#: C/index-in.docbook:460310955#: C/index-in.docbook:4603
11058msgid ""10956msgid ""
11059"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10957"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11060"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">FontChooserDialog Reference</link>"10958"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">FontChooserDialog Reference</link>"
11061msgstr ""10959msgstr ""
11062"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10960"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11063"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">FontChooserDialog-referens</link>"n10961"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">Referens för FontChooserDialog</link>"
1106410962
11065#. (itstool) path: figure/title10963#. (itstool) path: figure/title
11066#: C/index-in.docbook:460910964#: C/index-in.docbook:4609
11067msgid "FontDialog"10965msgid "FontDialog"
11068msgstr "FontDialog"10966msgstr "FontDialog"
11077msgctxt "_"10975msgctxt "_"
11078msgid ""10976msgid ""
11079"external ref='figures/dialogs_fontdialog.png' "10977"external ref='figures/dialogs_fontdialog.png' "
11080"md5='e35e05429468fa8823416b8a0deff342'"10978"md5='e35e05429468fa8823416b8a0deff342'"
11081msgstr ""10979msgstr ""
n11082"external ref='figures/dialogs_fontchooserdialog.png' "n10980"external ref='figures/dialogs_fontdialog.png' "
11083"md5='e35e05429468fa8823416b8a0deff342'"10981"md5='e35e05429468fa8823416b8a0deff342'"
1108410982
11085#. (itstool) path: section/para10983#. (itstool) path: section/para
11086#: C/index-in.docbook:461510984#: C/index-in.docbook:4615
11087msgid ""10985msgid ""
11167"master/examples/book/dialogs/aboutdialog\">Källkod</link>"11065"master/examples/book/dialogs/aboutdialog\">Källkod</link>"
1116811066
11169#. (itstool) path: section/title11067#. (itstool) path: section/title
11170#: C/index-in.docbook:465211068#: C/index-in.docbook:4652
11171#, fuzzy11069#, fuzzy
n11172#| msgid "Custom Widget"n
11173msgid "Custom Dialog"11070msgid "Custom Dialog"
n11174msgstr "Anpassad komponent"n11071msgstr "Anpassad dialogruta"
1117511072
11176#. (itstool) path: section/para11073#. (itstool) path: section/para
11177#: C/index-in.docbook:465311074#: C/index-in.docbook:4653
11178#, fuzzy11075#, fuzzy
11179msgid ""11076msgid ""
11185"skapa din egen dialogruta genom att härleda en klass från <classname>Window</"11082"skapa din egen dialogruta genom att härleda en klass från <classname>Window</"
11186"classname> och fylla den med komponenterna som du behöver."11083"classname> och fylla den med komponenterna som du behöver."
1118711084
11188#. (itstool) path: section/para11085#. (itstool) path: section/para
11189#: C/index-in.docbook:465911086#: C/index-in.docbook:4659
n11190#, fuzzyn
11191#| msgid ""
11192#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11193#| "classGtk_1_1Widget.html\">Widget Reference</link>"
11194msgid ""11087msgid ""
11195"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11088"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11196"classGtk_1_1Window.html\">Window Reference</link>"11089"classGtk_1_1Window.html\">Window Reference</link>"
11197msgstr ""11090msgstr ""
11198"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11091"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11199"classGtk_1_1Widget.html\">Widget-referens</link>"n11092"classGtk_1_1Window.html\">Referens för Window</link>"
1120011093
11201#. (itstool) path: figure/title11094#. (itstool) path: figure/title
11202#: C/index-in.docbook:466511095#: C/index-in.docbook:4665
11203#, fuzzy11096#, fuzzy
n11204#| msgid "Dialogs"n
11205msgid "Window Dialog"11097msgid "Window Dialog"
n11206msgstr "Dialogrutor"n11098msgstr "Fönsterdialog"
1120711099
11208#. (itstool) path: imageobject/imagedata11100#. (itstool) path: imageobject/imagedata
11209#. This is a reference to an external file such as an image or video. When11101#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
11210#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to11102#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
11211#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to11103#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
11215msgctxt "_"11107msgctxt "_"
11216msgid ""11108msgid ""
11217"external ref='figures/dialogs_windowdialog.png' "11109"external ref='figures/dialogs_windowdialog.png' "
11218"md5='53deb18153f6903fe45d015fc06ccef3'"11110"md5='53deb18153f6903fe45d015fc06ccef3'"
11219msgstr ""11111msgstr ""
n11220"external ref='figures/dialogs_messagedialog.png' "n11112"external ref='figures/dialogs_windowdialog.png' "
11221"md5='58151003c2b562b9f27b064c3193f7b1'"11113"md5='53deb18153f6903fe45d015fc06ccef3'"
1122211114
11223#. (itstool) path: section/para11115#. (itstool) path: section/para
11224#: C/index-in.docbook:467111116#: C/index-in.docbook:4671
11225msgid ""11117msgid ""
11226"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"11118"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
11561"kontext i ritfunktionen."11453"kontext i ritfunktionen."
1156211454
11563#. (itstool) path: section/title11455#. (itstool) path: section/title
11564#: C/index-in.docbook:481611456#: C/index-in.docbook:4816
11565msgid "Drawing Straight Lines"11457msgid "Drawing Straight Lines"
n11566msgstr "Rita raka linjer"n11458msgstr "Rita räta linjer"
1156711459
11568#. (itstool) path: tip/para11460#. (itstool) path: tip/para
11569#: C/index-in.docbook:482511461#: C/index-in.docbook:4825
11570#, fuzzy11462#, fuzzy
11571msgid ""11463msgid ""
11599"Cairo's coordinate system. The origin of the Cairo coordinate system is "11491"Cairo's coordinate system. The origin of the Cairo coordinate system is "
11600"located in the upper-left corner of the window with positive x values to the "11492"located in the upper-left corner of the window with positive x values to the "
11601"right and positive y values going down. <_:tip-1/>"11493"right and positive y values going down. <_:tip-1/>"
11602msgstr ""11494msgstr ""
11603"Nu då vi förstå grunderna hos Cairo-grafikbiblioteket är vi nästan klara att "11495"Nu då vi förstå grunderna hos Cairo-grafikbiblioteket är vi nästan klara att "
n11604"börja rita. Vi börjar med det enklaste av ritelement: den raka linjen. Men "n11496"börja rita. Vi börjar med det enklaste av ritelement: den räta linjen. Men "
11605"först behöver du känna till lite om Cairos koordinatsystem. Origo för Cairos "11497"först behöver du känna till lite om Cairos koordinatsystem. Origo för Cairos "
11606"koordinatsystem finns i fönstrets övre vänstra hörn med positiva x-värden "11498"koordinatsystem finns i fönstrets övre vänstra hörn med positiva x-värden "
11607"till höger och positiva y-värden nedåt. <_:tip-1/>"11499"till höger och positiva y-värden nedåt. <_:tip-1/>"
1160811500
11609#. (itstool) path: section/para11501#. (itstool) path: section/para
11756msgid ""11648msgid ""
11757"In addition to drawing basic straight lines, there are a number of things "11649"In addition to drawing basic straight lines, there are a number of things "
11758"that you can customize about a line. You've already seen examples of setting "11650"that you can customize about a line. You've already seen examples of setting "
11759"a line's color and width, but there are others as well."11651"a line's color and width, but there are others as well."
11760msgstr ""11652msgstr ""
n11761"Utöver att rita enkla raka linjer så finns det ett antal saker som du kan "n11653"Utöver att rita enkla räta linjer så finns det ett antal saker som du kan "
11762"anpassa med en linje. Du har redan sett exempel på att ställa in en linjes "11654"anpassa med en linje. Du har redan sett exempel på att ställa in en linjes "
11763"färg och bredd, men det finns även annat."11655"färg och bredd, men det finns även annat."
1176411656
11765# TODO: are show*n*11657# TODO: are show*n*
11766#. (itstool) path: section/para11658#. (itstool) path: section/para
11820"<methodname>Cairo::Context::set_line_cap()</methodname>."11712"<methodname>Cairo::Context::set_line_cap()</methodname>."
1182111713
11822#. (itstool) path: section/para11714#. (itstool) path: section/para
11823#: C/index-in.docbook:494011715#: C/index-in.docbook:4940
11824#, fuzzy11716#, fuzzy
nn11717#| msgid ""
11718#| "There are other things you can customize as well, including creating "
11719#| "dashed lines and other things. For more information, see the Cairo API "
11720#| "documentation."
11825msgid ""11721msgid ""
11826"There are other things you can customize as well, including creating dashed "11722"There are other things you can customize as well, including creating dashed "
11827"lines and other things. For more information, see the Cairo API "11723"lines and other things. For more information, see the Cairo API "
11828"documentation. Dashed lines are shown in the example in the <link "11724"documentation. Dashed lines are shown in the example in the <link "
11829"linkend=\"cairo-example-curves\">Drawing Curved Lines</link> section."11725"linkend=\"cairo-example-curves\">Drawing Curved Lines</link> section."
11830msgstr ""11726msgstr ""
n11831"Det finns även andra saker du kan anpassa, som att skapa ocandra saker. Se "n11727"Det finns även andra saker du kan anpassa, som att skapa streckade linjer "
11832"Cairos API-dokumentation för mer information."11728"och andra saker. Se Cairos API-dokumentation för mer information."
1183311729
11834#. (itstool) path: section/title11730#. (itstool) path: section/title
11835#: C/index-in.docbook:495011731#: C/index-in.docbook:4950
11836msgid "Drawing thin lines"11732msgid "Drawing thin lines"
11837msgstr "Rita tunna linjer"11733msgstr "Rita tunna linjer"
11974msgid ""11870msgid ""
11975"The only difference between this example and the straight line example is in "11871"The only difference between this example and the straight line example is in "
11976"the <methodname>on_draw()</methodname> function, but there are a few new "11872"the <methodname>on_draw()</methodname> function, but there are a few new "
11977"concepts and functions introduced here, so let's examine them briefly."11873"concepts and functions introduced here, so let's examine them briefly."
11978msgstr ""11874msgstr ""
n11979"Den enda skillnaden mellan detta exempel och exemplet för raka linjer är i "n11875"Den enda skillnaden mellan detta exempel och exemplet för räta linjer är i "
11980"funktionen <methodname>on_draw()</methodname>, men några nya koncept och "11876"funktionen <methodname>on_draw()</methodname>, men några nya koncept och "
11981"funktioner introduceras här, så låt oss kort ta en titt på dem."11877"funktioner introduceras här, så låt oss kort ta en titt på dem."
1198211878
11983#. (itstool) path: section/para11879#. (itstool) path: section/para
11984#: C/index-in.docbook:501011880#: C/index-in.docbook:5010
14166#: C/index-in.docbook:608014062#: C/index-in.docbook:6080
14167msgid ""14063msgid ""
14168"<varname>is_private</varname>: Whether this resource should be visible only "14064"<varname>is_private</varname>: Whether this resource should be visible only "
14169"to applications that have registered it or not"14065"to applications that have registered it or not"
14170msgstr ""14066msgstr ""
n14171"<varname>is_private</varname>: huruvida denna resurs endast ska vara synlig "n14067"<varname>is_private</varname>: Huruvida denna resurs endast ska vara synlig "
14172"för program som har registrerat den eller inte"14068"för program som har registrerat den eller inte"
1417314069
14174#. (itstool) path: listitem/para14070#. (itstool) path: listitem/para
14175#: C/index-in.docbook:608414071#: C/index-in.docbook:6084
14176msgid "<varname>mime_type</varname>: The MIME type of the resource"14072msgid "<varname>mime_type</varname>: The MIME type of the resource"
14881"though. <_:itemizedlist-1/>"14777"though. <_:itemizedlist-1/>"
14882msgstr ""14778msgstr ""
1488314779
14884#. (itstool) path: section/para14780#. (itstool) path: section/para
14885#: C/index-in.docbook:640214781#: C/index-in.docbook:6402
nn14782#, fuzzy
14783#| msgid ""
14784#| "The data model is a class that implements the <classname>Gio::ListModel</"
14785#| "classname> interface. Examples of such classes are <classname>Gio::"
14786#| "ListStore</classname> (not to be confused with the deprecated "
14787#| "<classname>Gtk::ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</"
14788#| "classname>, <classname>Gtk:DirectoryList</classname> and "
14789#| "<classname>Pango::FontMap</classname>."
14886msgid ""14790msgid ""
14887"The event classes that handle mouse events are also useful for handling "14791"The event classes that handle mouse events are also useful for handling "
14888"events from touchscreens. There are also many subclasses of <classname>Gtk::"14792"events from touchscreens. There are also many subclasses of <classname>Gtk::"
14889"EventController</classname> which are only (or mainly) useful for "14793"EventController</classname> which are only (or mainly) useful for "
14890"touchscreens. Examples: <classname>Gtk::GestureRotate</classname>, "14794"touchscreens. Examples: <classname>Gtk::GestureRotate</classname>, "
14891"<classname>Gtk::GestureZoom</classname>, <classname>Gtk::GestureSwipe</"14795"<classname>Gtk::GestureZoom</classname>, <classname>Gtk::GestureSwipe</"
14892"classname>, <classname>Gtk::GestureLongPress</classname>."14796"classname>, <classname>Gtk::GestureLongPress</classname>."
14893msgstr ""14797msgstr ""
nn14798"Datamodellen är en klass som implementerar <classname>Gio::ListModel</"
14799"classname>-gränssnittet. Exempel på sådana klasser är <classname>Gio::"
14800"ListStore</classname> (inte att förväxlas med de föråldrade <classname>Gtk::"
14801"ListStore</classname>), <classname>Gtk:StringList</classname>, "
14802"<classname>Gtk:DirectoryList</classname> och <classname>Pango::FontMap</"
14803"classname>."
1489414804
14895#. (itstool) path: section/para14805#. (itstool) path: section/para
14896#: C/index-in.docbook:641114806#: C/index-in.docbook:6411
14897#, fuzzy14807#, fuzzy
14898#| msgid ""14808#| msgid ""
14944msgid "Timeouts, I/O and Idle Functions"14854msgid "Timeouts, I/O and Idle Functions"
14945msgstr "Timeout, I/O och inaktivitetsfunktioner"14855msgstr "Timeout, I/O och inaktivitetsfunktioner"
1494614856
14947#. (itstool) path: section/title14857#. (itstool) path: section/title
14948#: C/index-in.docbook:643514858#: C/index-in.docbook:6435
n14949#, fuzzyn
14950msgid "Timeouts"14859msgid "Timeouts"
14951msgstr "Timeout"14860msgstr "Timeout"
1495214861
14953#. (itstool) path: section/para14862#. (itstool) path: section/para
14954#: C/index-in.docbook:643714863#: C/index-in.docbook:6437
15451"över klassräckvidd är det ökade datadöljandet och minskade beroendena."15360"över klassräckvidd är det ökade datadöljandet och minskade beroendena."
1545215361
15453#. (itstool) path: section/programlisting15362#. (itstool) path: section/programlisting
15454#: C/index-in.docbook:667215363#: C/index-in.docbook:6672
15455#, fuzzy, no-wrap15364#, fuzzy, no-wrap
nn15365#| msgid ""
15366#| "\n"
15367#| "{\n"
15368#| "  Gtk::Button aButton;\n"
15369#| "  aButton.set_visible(true);\n"
15370#| "  ...\n"
15371#| "  app-&gt;run();\n"
15372#| "}\n"
15456msgid ""15373msgid ""
15457"<code>{\n"15374"<code>{\n"
15458"  Gtk::Button aButton;\n"15375"  Gtk::Button aButton;\n"
15459"  aButton.set_visible(true);\n"15376"  aButton.set_visible(true);\n"
15460"  ...\n"15377"  ...\n"
15463"</code>"15380"</code>"
15464msgstr ""15381msgstr ""
15465"\n"15382"\n"
15466"{\n"15383"{\n"
15467"  Gtk::Button aButton;\n"15384"  Gtk::Button aButton;\n"
n15468"  aButton.show();\n"n15385"  aButton.set_visible(true);\n"
15469"  ...\n"15386"  ...\n"
15470"  app-&gt;run();\n"15387"  app-&gt;run();\n"
15471"}\n"15388"}\n"
1547215389
15473#. (itstool) path: section/para15390#. (itstool) path: section/para
15489#: C/index-in.docbook:668915406#: C/index-in.docbook:6689
15490#, fuzzy15407#, fuzzy
15491msgid "Dynamic allocation with new and delete"15408msgid "Dynamic allocation with new and delete"
15492msgstr "Dynamisk allokering med new och delete"15409msgstr "Dynamisk allokering med new och delete"
1549315410
n15494# TODO: favor?n
15495#. (itstool) path: section/para15411#. (itstool) path: section/para
15496#: C/index-in.docbook:669015412#: C/index-in.docbook:6690
15497#, fuzzy15413#, fuzzy
nn15414#| msgid ""
15415#| "Usually, the programmer will prefer to allow containers to automatically "
15416#| "destroy their children by creating them using <function>Gtk::"
15417#| "make_managed()</function> (see below). This is not strictly required, as "
15418#| "the <literal>new</literal> and <literal>delete</literal> operators may "
15419#| "also be used, but modern C++ style discourages those in favor of safer "
15420#| "models of memory management, so it is better to create widgets using "
15421#| "<function>Gtk::make_managed()</function> and let their parent destroy "
15422#| "them, than to manually perform dynamic allocation. <_:programlisting-1/> "
15423#| "Here, the programmer deletes <varname>pButton</varname> to prevent a "
15424#| "memory leak."
15498msgid ""15425msgid ""
15499"Usually, the programmer will prefer to allow containers to automatically "15426"Usually, the programmer will prefer to allow containers to automatically "
15500"destroy their children by creating them using <function>Gtk::make_managed()</"15427"destroy their children by creating them using <function>Gtk::make_managed()</"
15501"function> (see below). This is not strictly required, as the <literal>new</"15428"function> (see below). This is not strictly required, as the <literal>new</"
15502"literal> and <literal>delete</literal> operators may also be used, but "15429"literal> and <literal>delete</literal> operators may also be used, but "
16028"<methodname>get_widget()</methodname> method, providing the widget's name. "15955"<methodname>get_widget()</methodname> method, providing the widget's name. "
16029"This name should be specified in the <application>Cambalache</application> "15956"This name should be specified in the <application>Cambalache</application> "
16030"window. If the widget could not be found, or is of the wrong type, then the "15957"window. If the widget could not be found, or is of the wrong type, then the "
16031"pointer will be set to <literal>nullptr</literal>."15958"pointer will be set to <literal>nullptr</literal>."
16032msgstr ""15959msgstr ""
n16033"För att komma åt en komponent, exempelvis för att visa en dialogruta med "n15960"För att komma åt en komponent, exempelvis för att visa en dialogruta, "
16034"<methodname>show()</methodname>, använder du metoden "15961"använder du metoden <methodname>get_widget()</methodname> och "
16035"<methodname>get_widget()</methodname> och tillhandahåller komponentens namn. "15962"tillhandahåller komponentens namn. Detta namn bör anges i "
16036"Detta namn bör anges i <application>Glade</application>s egenskapsfönster. "15963"<application>Glade</application>s egenskapsfönster. Om komponenten inte "
16037"Om komponenten inte kunde hittas eller är av fel typ så kommer pekaren "15964"kunde hittas eller är av fel typ så kommer pekaren sättas till nullptr."
16038"sättas till nullptr."
1603915965
16040#. (itstool) path: section/para15966#. (itstool) path: section/para
16041#: C/index-in.docbook:691015967#: C/index-in.docbook:6910
n16042#, fuzzyn
16043msgid ""15968msgid ""
16044"The dialogs in this chapter are derived from <classname>Gtk::Window</"15969"The dialogs in this chapter are derived from <classname>Gtk::Window</"
16045"classname> because <classname>Gtk::Dialog</classname> is deprecated since "15970"classname> because <classname>Gtk::Dialog</classname> is deprecated since "
16046"<application>gtkmm</application> 4.10."15971"<application>gtkmm</application> 4.10."
16047msgstr ""15972msgstr ""
n16048"I detta steg använder vi en <classname>Gtk::Builder</classname>-instans för "n15973"Dialogrutorna i detta kapitel är härledda från <classname>Gtk::Window</"
16049"att associera en <classname>Gtk::Builder</classname>-ui-fil med vår "15974"classname> eftersom <classname>Gtk::Dialog</classname> är föråldrat sedan "
16050"programfönsterklass."15975"<application>gtkmm</application> 4.10."
1605115976
16052#. (itstool) path: section/programlisting15977#. (itstool) path: section/programlisting
16053#: C/index-in.docbook:691415978#: C/index-in.docbook:6914
16054#, fuzzy, no-wrap15979#, fuzzy, no-wrap
16055msgid ""15980msgid ""
16065msgid ""15990msgid ""
16066"<classname>Gtk::Builder</classname> checks for a null pointer, and checks "15991"<classname>Gtk::Builder</classname> checks for a null pointer, and checks "
16067"that the widget is of the expected type, and will show warnings on the "15992"that the widget is of the expected type, and will show warnings on the "
16068"command line about these."15993"command line about these."
16069msgstr ""15994msgstr ""
n16070"<application>Gtk::Builder</application> tittar efter en null-pekare, och "n15995"<classname>Gtk::Builder</classname> tittar efter en null-pekare, och "
16071"kontrollerar att komponenten är av förväntad typ, och kommer visa varningar "15996"kontrollerar att komponenten är av förväntad typ, och kommer visa varningar "
16072"på kommandoraden om dessa."15997"på kommandoraden om dessa."
1607315998
16074#. (itstool) path: section/para15999#. (itstool) path: section/para
16075#: C/index-in.docbook:692316000#: C/index-in.docbook:6923
16156"<application>gtkmm</application> widget classes. This keeps your code "16081"<application>gtkmm</application> widget classes. This keeps your code "
16157"organized and encapsulated, separating declarative presentation from "16082"organized and encapsulated, separating declarative presentation from "
16158"business logic, avoiding having most of your source just be setting "16083"business logic, avoiding having most of your source just be setting "
16159"properties and packing in containers."16084"properties and packing in containers."
16160msgstr ""16085msgstr ""
n16161"Du kan använda<classname>Gtk::Builder</classname> och <application>Glade</"n16086"Du kan använda <classname>Gtk::Builder</classname> och <application>Glade</"
16162"application> för att göra en layout för dina egna anpassade komponenter "16087"application> för att göra en layout för dina egna anpassade komponenter "
16163"härledda från <application>gtkmm</application>-komponentklasser. Detta "16088"härledda från <application>gtkmm</application>-komponentklasser. Detta "
16164"håller din kod organiserad och inkapslad, skiljer på deklarativ presentation "16089"håller din kod organiserad och inkapslad, skiljer på deklarativ presentation "
16165"från affärslogik, och undviker att det mesta av din kod bara ställer in "16090"från affärslogik, och undviker att det mesta av din kod bara ställer in "
16166"egenskaper och packning i behållare."16091"egenskaper och packning i behållare."
16277"}\n"16202"}\n"
1627816203
16279#. (itstool) path: section/para16204#. (itstool) path: section/para
16280#: C/index-in.docbook:700916205#: C/index-in.docbook:7009
16281#, fuzzy16206#, fuzzy
nn16207#| msgid ""
16208#| "It's possible to pass additional arguments from "
16209#| "<methodname>get_widget_derived()</methodname> to the constructor of the "
16210#| "derived widget. For instance, this call to "
16211#| "<methodname>get_widget_derived()</methodname> <_:programlisting-1/> can "
16212#| "invoke this constructor"
16282msgid ""16213msgid ""
16283"It's possible to pass additional arguments from "16214"It's possible to pass additional arguments from "
16284"<methodname>get_widget_derived()</methodname> to the constructor of the "16215"<methodname>get_widget_derived()</methodname> to the constructor of the "
16285"derived widget. For instance, this call to <methodname>get_widget_derived()</"16216"derived widget. For instance, this call to <methodname>get_widget_derived()</"
16286"methodname>"16217"methodname>"
16287msgstr ""16218msgstr ""
16288"Det är möjligt att skicka ytterligare argument från "16219"Det är möjligt att skicka ytterligare argument från "
16289"<methodname>get_widget_derived()</methodname> till konstruktorn för den "16220"<methodname>get_widget_derived()</methodname> till konstruktorn för den "
16290"härledda komponenten. Exempelvis kan detta anrop till "16221"härledda komponenten. Exempelvis kan detta anrop till "
16291"<methodname>get_widget_derived()</methodname> <_:programlisting-1/> starta "16222"<methodname>get_widget_derived()</methodname> <_:programlisting-1/> starta "
n16292"denna konstruktor <_:programlisting-2/>"n16223"denna konstruktor"
1629316224
16294#. (itstool) path: section/programlisting16225#. (itstool) path: section/programlisting
16295#: C/index-in.docbook:701416226#: C/index-in.docbook:7014
16296#, fuzzy, no-wrap16227#, fuzzy, no-wrap
16297msgid ""16228msgid ""
16385"  prop_int(*this, \"button-int\", 10)\n"16316"  prop_int(*this, \"button-int\", 10)\n"
16386"{\n"16317"{\n"
16387"  // ....\n"16318"  // ....\n"
16388"}\n"16319"}\n"
1638916320
n16390# TODO: recognizen
16391#. (itstool) path: section/para16321#. (itstool) path: section/para
16392#: C/index-in.docbook:705116322#: C/index-in.docbook:7051
16393#, fuzzy16323#, fuzzy
nn16324#| msgid ""
16325#| "When using <application>gtkmm</application> with a version of "
16326#| "<application>glibmm</application> from 2.62 onwards, it is possible also "
16327#| "to specify properties of derived widgets, declared in C++ using "
16328#| "<application>gtkmm</application>, within <filename>.glade</filename> "
16329#| "files and load/set these using <classname>Gtk::Builder</classname>. See "
16330#| "the documentation of <classname>Gtk::Builder</classname> for more details "
16331#| "on how to achieve this. Glade won’t recognize such properties as-is, but "
16332#| "it should be able to through use of <link xlink:href=\"https://developer-"
16333#| "old.gnome.org/gladeui/stable/properties.html\"> property class "
16334#| "definitions</link> and a catalog declaring those new properties."
16394msgid ""16335msgid ""
16395"It is possible also to specify properties of derived widgets, declared in "16336"It is possible also to specify properties of derived widgets, declared in "
16396"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> using <application>gtkmm</application>, "16337"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> using <application>gtkmm</application>, "
16397"within <filename class=\"extension\">.ui</filename> files and load/set these "16338"within <filename class=\"extension\">.ui</filename> files and load/set these "
16398"using <classname>Gtk::Builder</classname>. See the documentation of "16339"using <classname>Gtk::Builder</classname>. See the documentation of "
16447"languages, including non-European languages such as Chinese and right-to-"16388"languages, including non-European languages such as Chinese and right-to-"
16448"left languages such as Arabic. An appropriately-written and translated "16389"left languages such as Arabic. An appropriately-written and translated "
16449"<application>gtkmm</application> application will use the appropriate "16390"<application>gtkmm</application> application will use the appropriate "
16450"language at runtime based on the user's environment."16391"language at runtime based on the user's environment."
16451msgstr ""16392msgstr ""
n16452"<application>gtkmm</application>-program kan lätt stöda flera språk, "n16393"<application>gtkmm</application>-program kan lätt stödja flera språk, "
16453"inklusive icke-europeiska språk som kinesiska och höger-till-vänster-språk "16394"inklusive icke-europeiska språk som kinesiska och höger-till-vänster-språk "
16454"som arabiska. Ett korrekt skrivet och översatt <application>gtkmm</"16395"som arabiska. Ett korrekt skrivet och översatt <application>gtkmm</"
16455"application>-program kommer använda lämpligt språk vid körning beroende på "16396"application>-program kommer använda lämpligt språk vid körning beroende på "
16456"användarens miljö."16397"användarens miljö."
1645716398
16541"po</filename>-standardfiler."16482"po</filename>-standardfiler."
1654216483
16543#. (itstool) path: note/para16484#. (itstool) path: note/para
16544#: C/index-in.docbook:713116485#: C/index-in.docbook:7131
16545#, fuzzy16486#, fuzzy
nn16487#| msgid ""
16488#| "We also assume that you are using autotools (<application>automake</"
16489#| "application> and <application>autoconf</application>) to build your "
16490#| "project (although autotools is not recommended for new applications), and "
16491#| "that you are using <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/"
16492#| "gnome-common/blob/master/autogen.sh\"> <literal>./autogen.sh</literal> "
16493#| "from <application>gnome-common</application></link> or a similar "
16494#| "<literal>autogen.sh</literal> file, which, among other things, takes care "
16495#| "of some <application>intltool</application> initialization."
16546msgid ""16496msgid ""
16547"We also assume that you are using autotools (<application>automake</"16497"We also assume that you are using autotools (<application>automake</"
16548"application> and <application>autoconf</application>) to build your project "16498"application> and <application>autoconf</application>) to build your project "
16549"(although autotools is not recommended for new applications), and that you "16499"(although autotools is not recommended for new applications), and that you "
16550"are using <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/Archive/gnome-common/-/"16500"are using <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/Archive/gnome-common/-/"
16770"PROGRAMNAME_LOCALEDIR=[${datadir}/locale]\n"16720"PROGRAMNAME_LOCALEDIR=[${datadir}/locale]\n"
16771"AC_SUBST(PROGRAMNAME_LOCALEDIR)"16721"AC_SUBST(PROGRAMNAME_LOCALEDIR)"
1677216722
16773#. (itstool) path: section/para16723#. (itstool) path: section/para
16774#: C/index-in.docbook:723316724#: C/index-in.docbook:7233
n16775#, fuzzyn
16776msgid ""16725msgid ""
16777"This <varname>PROGRAMNAME_LOCALEDIR</varname> variable will be used later in "16726"This <varname>PROGRAMNAME_LOCALEDIR</varname> variable will be used later in "
16778"the <literal>Makefile.am</literal> file, to define a macro that will be used "16727"the <literal>Makefile.am</literal> file, to define a macro that will be used "
16779"when you initialize <application>gettext</application> in your source code."16728"when you initialize <application>gettext</application> in your source code."
16780msgstr ""16729msgstr ""
17220msgid "Expecting UTF8"17169msgid "Expecting UTF8"
17221msgstr "Förvänta sig UTF8"17170msgstr "Förvänta sig UTF8"
1722217171
17223#. (itstool) path: section/para17172#. (itstool) path: section/para
17224#: C/index-in.docbook:746017173#: C/index-in.docbook:7460
n17225#, fuzzyn
17226msgid ""17174msgid ""
17227"A properly internationalized application will not make assumptions about the "17175"A properly internationalized application will not make assumptions about the "
17228"number of bytes in a character. That means that you shouldn't use pointer "17176"number of bytes in a character. That means that you shouldn't use pointer "
17229"arithmetic to step through the characters in a string, and it means you "17177"arithmetic to step through the characters in a string, and it means you "
17230"shouldn't use <classname>std::string</classname> or standard C functions "17178"shouldn't use <classname>std::string</classname> or standard C functions "
17402#. (itstool) path: section/title17350#. (itstool) path: section/title
17403#: C/index-in.docbook:753817351#: C/index-in.docbook:7538
17404msgid "Composition of strings"17352msgid "Composition of strings"
17405msgstr "Sammansättning av strängar"17353msgstr "Sammansättning av strängar"
1740617354
n17407# TODO: favorsn
17408#. (itstool) path: section/para17355#. (itstool) path: section/para
17409#: C/index-in.docbook:754017356#: C/index-in.docbook:7540
17410#, fuzzy17357#, fuzzy
nn17358#| msgid ""
17359#| "C programmers use <function>sprintf()</function> to compose and "
17360#| "concatenate strings. C++ favors streams, but unfortunately, this approach "
17361#| "makes translation difficult, because each fragment of text is translated "
17362#| "separately, without allowing the translators to rearrange them according "
17363#| "to the grammar of the language."
17411msgid ""17364msgid ""
17412"C programmers use <function>sprintf()</function> to compose and concatenate "17365"C programmers use <function>sprintf()</function> to compose and concatenate "
17413"strings. <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> favors streams, but "17366"strings. <phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> favors streams, but "
17414"unfortunately, this approach makes translation difficult, because each "17367"unfortunately, this approach makes translation difficult, because each "
17415"fragment of text is translated separately, without allowing the translators "17368"fragment of text is translated separately, without allowing the translators "
17580"where translators can access it, then file an <link xlink:href=\"https://"17533"where translators can access it, then file an <link xlink:href=\"https://"
17581"gitlab.gnome.org/Infrastructure/damned-lies/-/issues\"> issue to the damned-"17534"gitlab.gnome.org/Infrastructure/damned-lies/-/issues\"> issue to the damned-"
17582"lies project</link> and ask to have your program added to the <link xlink:"17535"lies project</link> and ask to have your program added to the <link xlink:"
17583"href=\"http://l10n.gnome.org/module/\">list of modules to translate</link>."17536"href=\"http://l10n.gnome.org/module/\">list of modules to translate</link>."
17584msgstr ""17537msgstr ""
n17585"Sättet detta fungerar är att du kan placera din källkod i ett git-rråd där "n17538"Sättet detta fungerar är att du kan placera din källkod i ett git-arkiv där "
17586"översättare kan komma åt den, och sedan kontakta sändlistan gnome-i18n och "17539"översättare kan komma åt den, och sedan kontakta sändlistan gnome-i18n och "
17587"be att ditt program ska läggas till i <link xlink:href=\"http://l10n.gnome."17540"be att ditt program ska läggas till i <link xlink:href=\"http://l10n.gnome."
17588"org/module/\">listan över moduler att översätta</link>."17541"org/module/\">listan över moduler att översätta</link>."
1758917542
17590#. (itstool) path: section/para17543#. (itstool) path: section/para
18010"your custom class from that class. The <link linkend=\"custom-css-name-"17963"your custom class from that class. The <link linkend=\"custom-css-name-"
18011"example\">custom CSS name example</link> shows how that's done."17964"example\">custom CSS name example</link> shows how that's done."
18012msgstr ""17965msgstr ""
18013"Vissa <application>GTK</application>-funktioner måste, om de anropas över "17966"Vissa <application>GTK</application>-funktioner måste, om de anropas över "
18014"huvud taget, anropas från klassens init-funktion. Några andra "17967"huvud taget, anropas från klassens init-funktion. Några andra "
n18015"<application>GTK</application>-funktioner måste, om de anropas , anropas "n17968"<application>GTK</application>-funktioner måste, om de anropas, anropas från "
18016"från instansens init-funktion. Om din anpassade komponent måste anropa någon "17969"instansens init-funktion. Om din anpassade komponent måste anropa någon av "
18017"av dessa funktioner kan du härleda en klass från <classname>Glib::"17970"dessa funktioner kan du härleda en klass från <classname>Glib::"
18018"ExtraClassInit</classname> och härleda din anpassade klass från den klassen. "17971"ExtraClassInit</classname> och härleda din anpassade klass från den klassen. "
nn17972"Exemplet för <link linkend=\"custom-css-name-example\">anpassat CSS-namn</"
18019"ljande exempel visar hur detta görs."17973"link> visar hur detta görs."
1802017974
18021#. (itstool) path: section/para17975#. (itstool) path: section/para
18022#: C/index-in.docbook:778017976#: C/index-in.docbook:7780
18023msgid "This example implements a widget which draws Penrose triangles."17977msgid "This example implements a widget which draws Penrose triangles."
18024msgstr "Detta exempel implementerar en komponent som ritar Penrose-trianglar."17978msgstr "Detta exempel implementerar en komponent som ritar Penrose-trianglar."
18055#. (itstool) path: section/title18009#. (itstool) path: section/title
18056#: C/index-in.docbook:779418010#: C/index-in.docbook:7794
18057msgid "Custom CSS Names"18011msgid "Custom CSS Names"
18058msgstr "Anpassade CSS-namn"18012msgstr "Anpassade CSS-namn"
1805918013
n18060# TODO: controlledn
18061#. (itstool) path: section/para18014#. (itstool) path: section/para
18062#: C/index-in.docbook:779618015#: C/index-in.docbook:7796
18063#, fuzzy18016#, fuzzy
18064msgid ""18017msgid ""
18065"Many aspects of the look of widgets are controlled by CSS (Cascading Style "18018"Many aspects of the look of widgets are controlled by CSS (Cascading Style "
18067"etc. If you give some widgets their own names or their own CSS classes, you "18020"etc. If you give some widgets their own names or their own CSS classes, you "
18068"can define CSS rules that apply only to those widgets, for instance certain "18021"can define CSS rules that apply only to those widgets, for instance certain "
18069"buttons, without affecting other similar widgets."18022"buttons, without affecting other similar widgets."
18070msgstr ""18023msgstr ""
18071"Många aspekter hos komponenters utseende styrs av CSS-filer (Cascading Style "18024"Många aspekter hos komponenters utseende styrs av CSS-filer (Cascading Style "
n18072"Sheet). Med CSS-filer kan du välja färg, typsnitt, radtjocklek och så "n18025"Sheet). Med CSS-filer kan du välja färg, typsnitt, linjetjocklek och så "
18073"vidare. Om du ger några komponenter egna namn så kan du definiera CSS-regler "18026"vidare. Om du ger några komponenter egna namn eller egna CSS-klasser så kan "
18074"som endast tillämpas på dessa komponenter, exempelvis vissa knappar, utan "18027"du definiera CSS-regler som endast tillämpas på dessa komponenter, "
18075"att påverka andra liknande komponenter."18028"exempelvis vissa knappar, utan att påverka andra liknande komponenter."
1807618029
18077#. (itstool) path: section/title18030#. (itstool) path: section/title
18078#: C/index-in.docbook:780318031#: C/index-in.docbook:7803
18079msgid "CSS Node Name, Widget Name, CSS Class Name"18032msgid "CSS Node Name, Widget Name, CSS Class Name"
n18080msgstr ""n18033msgstr "CSS-nodnamn, Komponentnamn, CSS-klassnamn"
1808118034
18082#. (itstool) path: listitem/para18035#. (itstool) path: listitem/para
18083#: C/index-in.docbook:780718036#: C/index-in.docbook:7807
18084#, fuzzy18037#, fuzzy
18085msgid ""18038msgid ""
1810918062
18110#. (itstool) path: listitem/para18063#. (itstool) path: listitem/para
18111#: C/index-in.docbook:781418064#: C/index-in.docbook:7814
18112#, fuzzy18065#, fuzzy
18113#| msgid ""18066#| msgid ""
n18114#| "<methodname>Gtk::Widget::set_name()</methodname> can be called from a C++ "n18067#| "<methodname>Gtk::Widget::add_class_name()</methodname> can be called from "
18115#| "constructor. It sets the name of a widget instance."18068#| "a C++ constructor. It adds the name of a CSS class, used by a widget "
18069#| "instance."
18116msgid ""18070msgid ""
18117"<methodname>Gtk::Widget::add_class_name()</methodname> can be called from a "18071"<methodname>Gtk::Widget::add_class_name()</methodname> can be called from a "
18118"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> constructor. It adds the name of a CSS "18072"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> constructor. It adds the name of a CSS "
18119"class, used by a widget instance."18073"class, used by a widget instance."
18120msgstr ""18074msgstr ""
n18121"<methodname>Gtk::Widget::set_name()</methodname> kan anropas från en C++-"n18075"<methodname>Gtk::Widget::add_class_name()</methodname> kan anropas från en C+"
18122"konstruktor. Den ställer in namnet för en komponentinstans."18076"+-konstruktor. Den lägger till namnet för en CSS-klass, använd av en "
18077"komponentinstans."
1812318078
18124#. (itstool) path: section/para18079#. (itstool) path: section/para
18125#: C/index-in.docbook:780518080#: C/index-in.docbook:7805
18126#, fuzzy18081#, fuzzy
18127msgid ""18082msgid ""
18128"There are three ways of referring from a widget to data in a CSS file: <_:"18083"There are three ways of referring from a widget to data in a CSS file: <_:"
18129"itemizedlist-1/> The following example shows a button with its own CSS node "18084"itemizedlist-1/> The following example shows a button with its own CSS node "
18130"name, a label with a widget name and a label that uses its own CSS class."18085"name, a label with a widget name and a label that uses its own CSS class."
18131msgstr ""18086msgstr ""
n18132"Det finns två sätt att ge en komponent ett namn som du kan hänvisa till från "n18087"Det finns tre sätt att referera från en komponent till data i en CSS-fil: <_:"
18133"en CSS-file: <_:itemizedlist-1/> Följande exempel visar en knapp med eget "18088"itemizedlist-1/> Följande exempel visar en knapp med eget CSS-nodnamn, en "
18134"CSS-nodnamn och en etikett med ett komponentnamn."18089"etikett med ett komponentnamn och en etikett som använder sin egen CSS-klass."
1813518090
18136#. (itstool) path: section/title18091#. (itstool) path: section/title
18137#: C/index-in.docbook:782318092#: C/index-in.docbook:7823
18138msgid "Custom Style Information"18093msgid "Custom Style Information"
18139msgstr "Anpassad stilinformation"18094msgstr "Anpassad stilinformation"
18164msgid "CSS files are described in the documentation of GTK."18119msgid "CSS files are described in the documentation of GTK."
18165msgstr "CSS-filer beskrivs i dokumentationen för GTK."18120msgstr "CSS-filer beskrivs i dokumentationen för GTK."
1816618121
18167#. (itstool) path: section/para18122#. (itstool) path: section/para
18168#: C/index-in.docbook:783818123#: C/index-in.docbook:7838
n18169#, fuzzyn
18170#| msgid "This example implements a widget which draws Penrose triangles."
18171msgid ""18124msgid ""
18172"This example implements a button and two labels with custom style "18125"This example implements a button and two labels with custom style "
18173"information."18126"information."
n18174msgstr "Detta exempel implementerar en komponent som ritar Penrose-trianglar."n18127msgstr ""
18128"Detta exempel implementerar en knapp och två etiketter med anpassad "
18129"stilinformation."
1817518130
18176#. (itstool) path: figure/title18131#. (itstool) path: figure/title
18177#: C/index-in.docbook:784118132#: C/index-in.docbook:7841
n18178#, fuzzyn
18179msgid "Custom CSS Name"18133msgid "Custom CSS Name"
18180msgstr "Anpassat CSS-namn"18134msgstr "Anpassat CSS-namn"
1818118135
18182#. (itstool) path: imageobject/imagedata18136#. (itstool) path: imageobject/imagedata
18183#. This is a reference to an external file such as an image or video. When18137#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
18189msgctxt "_"18143msgctxt "_"
18190msgid ""18144msgid ""
18191"external ref='figures/custom_css_name.png' "18145"external ref='figures/custom_css_name.png' "
18192"md5='fb3d968b1fd40eb219e5a78946adff0f'"18146"md5='fb3d968b1fd40eb219e5a78946adff0f'"
18193msgstr ""18147msgstr ""
n18194"external ref='figures/frame.png' md5='e7b49b5f57afa5c0d4c487c187f1be55'"n18148"external ref='figures/custom_css_name.png' "
18149"md5='fb3d968b1fd40eb219e5a78946adff0f'"
1819518150
18196#. (itstool) path: section/para18151#. (itstool) path: section/para
18197#: C/index-in.docbook:784718152#: C/index-in.docbook:7847
n18198#, fuzzyn
18199#| msgid ""
18200#| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
18201#| "tree/master/examples/book/custom/custom_container/\">Source Code</link>"
18202msgid ""18153msgid ""
18203"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"18154"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
18204"master/examples/book/custom/custom_css_name/\">Source Code</link>"18155"master/examples/book/custom/custom_css_name/\">Source Code</link>"
18205msgstr ""18156msgstr ""
18206"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"18157"<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/tree/"
n18207"master/examples/book/custom/custom_container/\">Källkod</link>"n18158"master/examples/book/custom/custom_css_name/\">Källkod</link>"
1820818159
18209#. (itstool) path: chapter/title18160#. (itstool) path: chapter/title
18210#: C/index-in.docbook:785418161#: C/index-in.docbook:7854
18211msgid "Multi-threaded programs"18162msgid "Multi-threaded programs"
18212msgstr "Flertrådade program"18163msgstr "Flertrådade program"
18718"endast ett huvudfönster. Dessa program kan använda <methodname>Gtk::"18669"endast ett huvudfönster. Dessa program kan använda <methodname>Gtk::"
18719"Application::make_window_and_run(int argc, char** argv, T_Args&amp;&amp;... "18670"Application::make_window_and_run(int argc, char** argv, T_Args&amp;&amp;... "
18720"args)</methodname>. Det skapar och visar ett fönster. När fönstret är dolt "18671"args)</methodname>. Det skapar och visar ett fönster. När fönstret är dolt "
18721"tar <methodname>make_window_and_run()</methodname> bort fönstret och "18672"tar <methodname>make_window_and_run()</methodname> bort fönstret och "
18722"returnerar till anroparen. Detta kan hända när användaren stänger fönstret, "18673"returnerar till anroparen. Detta kan hända när användaren stänger fönstret, "
n18723"eller när din kod bestämmer sig för att köra <methodname>hide()</methodname> "n18674"eller när din kod bestämmer sig för att dölja fönstret med "
18724"på fönstret. Du kan förhindra användaren från att stränga fönstret "18675"<methodname>set_visible(false)</methodname>. Du kan förhindra användaren "
18725"(exempelvis om det finns osparade ändringar) genom att åsidosätta "18676"från att stränga fönstret (exempelvis om det finns osparade ändringar) genom "
18726"<methodname>Gtk::Window::on_close_request()</methodname>."18677"att åsidosätta <methodname>Gtk::Window::on_close_request()</methodname>."
1872718678
18728#. (itstool) path: section/para18679#. (itstool) path: section/para
18729#: C/index-in.docbook:813918680#: C/index-in.docbook:8139
18730msgid "Most of our examples use this technique."18681msgid "Most of our examples use this technique."
18731msgstr "De flesta av våra exempel använder denna teknik."18682msgstr "De flesta av våra exempel använder denna teknik."
18786"Packa komponenten i en behållare med lämpligt anrop, t.ex. <methodname>Gtk::"18737"Packa komponenten i en behållare med lämpligt anrop, t.ex. <methodname>Gtk::"
18787"Box::append()</methodname>."18738"Box::append()</methodname>."
1878818739
18789#. (itstool) path: section/para18740#. (itstool) path: section/para
18790#: C/index-in.docbook:818718741#: C/index-in.docbook:8187
n18791#, fuzzyn
18792msgid ""18742msgid ""
18793"If you don't want all widgets to be shown, call <methodname>Gtk::Widget::"18743"If you don't want all widgets to be shown, call <methodname>Gtk::Widget::"
18794"set_visible(false)</methodname> on the widgets that you don't want to show. "18744"set_visible(false)</methodname> on the widgets that you don't want to show. "
18795"If a container widget is hidden, all of its child widgets are also hidden, "18745"If a container widget is hidden, all of its child widgets are also hidden, "
18796"even if <methodname>set_visible(false)</methodname> is not called on the "18746"even if <methodname>set_visible(false)</methodname> is not called on the "
18797"child widgets."18747"child widgets."
18798msgstr ""18748msgstr ""
18799"Om du inte vill att alla komponenter ska visas anropar du <methodname>Gtk::"18749"Om du inte vill att alla komponenter ska visas anropar du <methodname>Gtk::"
n18800"Widget::hide()</methodname> på komponenterna som du inte vill ska visas. Om "n18750"Widget::set_visible(false)</methodname> på komponenterna som du inte vill "
18801"en behållarkomponent är dold så är även alla dess underordnade komponenter "18751"ska visas. Om en behållarkomponent är dold så är även alla dess underordnade "
18802"dolda, även om <methodname>hide()</methodname> inte anropas på de "18752"komponenter dolda, även om <methodname>set_visible(false)</methodname> inte "
18803"underordnade komponenterna."18753"anropas på de underordnade komponenterna."
1880418754
18805#. (itstool) path: chapter/title18755#. (itstool) path: chapter/title
18806#: C/index-in.docbook:819818756#: C/index-in.docbook:8198
18807msgid "Building applications"18757msgid "Building applications"
18808msgstr "Bygga program"18758msgstr "Bygga program"
19524"FontDialogButton</classname> and <classname>Gtk::DropDown</classname> in the "19474"FontDialogButton</classname> and <classname>Gtk::DropDown</classname> in the "
19525"preference dialog. The types of the properties in these classes can't be "19475"preference dialog. The types of the properties in these classes can't be "
19526"automatically converted to the string type that <classname>Gio::Settings</"19476"automatically converted to the string type that <classname>Gio::Settings</"
19527"classname> requires."19477"classname> requires."
19528msgstr ""19478msgstr ""
n19529"Vi denna punkt kommer programmet redan reagera om du ändrar en av "n19479"Vid denna punkt kommer programmet redan reagera om du ändrar en av "
19530"inställningarna, exempelvis genom att använda kommandoradsverktyget "19480"inställningarna, exempelvis genom att använda kommandoradsverktyget "
19531"<command>gsettings</command>. Vi förväntar oss förstås att programmet "19481"<command>gsettings</command>. Vi förväntar oss förstås att programmet "
19532"tillhandahåller en inställningsdialog för dessa. Så låt oss göra så nu. Vår "19482"tillhandahåller en inställningsdialog för dessa. Så låt oss göra så nu. Vår "
19533"inställningsdialog kommer vara en underklass av <classname>Gtk::Dialog</"19483"inställningsdialog kommer vara en underklass av <classname>Gtk::Dialog</"
19534"classname>, och vi kommer använda samma tekniker som vi redan sett i "19484"classname>, och vi kommer använda samma tekniker som vi redan sett i "
19535"<classname>ExampleAppWindow</classname>: en <classname>Gtk::Builder</"19485"<classname>ExampleAppWindow</classname>: en <classname>Gtk::Builder</"
n19536"classname>-ui-fil och inställningsbindningar."n19486"classname>-ui-fil och inställningsbindningar. I detta fall är dock "
19487"bindningarna mer avancerade. Vi använder <classname>Gtk::FontDialogButton</"
19488"classname> och <classname>Gtk::DropDown</classname> i inställningsdialogen. "
19489"Typerna för egenskaperna i dessa klasser kan inte automatiskt konverteras "
19490"till den strängtyp som <classname>Gio::Settings</classname> kräver."
1953719491
19538#. (itstool) path: section/para19492#. (itstool) path: section/para
19539#: C/index-in.docbook:852519493#: C/index-in.docbook:8525
19540#, fuzzy19494#, fuzzy
19541msgid ""19495msgid ""
19545"in our application class, and make it open a new preference dialog."19499"in our application class, and make it open a new preference dialog."
19546msgstr ""19500msgstr ""
19547"När vi skapat filen <filename>prefs.ui</filename> och klassen "19501"När vi skapat filen <filename>prefs.ui</filename> och klassen "
19548"<classname>ExampleAppPrefs</classname> besöker vi åter metoden "19502"<classname>ExampleAppPrefs</classname> besöker vi åter metoden "
19549"<methodname>ExampleApplication::on_action_preferences()</methodname> i vår "19503"<methodname>ExampleApplication::on_action_preferences()</methodname> i vår "
n19550"programklass, och får den öppna en ny inställningsdialog."n19504"programklass, och får den att öppna en ny inställningsdialog."
1955119505
19552#. (itstool) path: section/programlisting19506#. (itstool) path: section/programlisting
19553#: C/index-in.docbook:853019507#: C/index-in.docbook:8530
19554#, fuzzy, no-wrap19508#, fuzzy, no-wrap
19555#| msgid ""19509#| msgid ""
20082"filename>. Denna fil finns i modulen <literal>gtkmm-documentation</literal> "20036"filename>. Denna fil finns i modulen <literal>gtkmm-documentation</literal> "
20083"i GNOME git."20037"i GNOME git."
2008420038
20085#. (itstool) path: chapter/para20039#. (itstool) path: chapter/para
20086#: C/index-in.docbook:876020040#: C/index-in.docbook:8760
n20087#, fuzzyn
20088msgid ""20041msgid ""
20089"If you do decide to contribute, please post your contribution as an issue or "20042"If you do decide to contribute, please post your contribution as an issue or "
20090"merge request to <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-"20043"merge request to <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-"
20091"documentation\">GitLab</link>. You can also discuss your ideas on GNOME's "20044"documentation\">GitLab</link>. You can also discuss your ideas on GNOME's "
20092"<link xlink:href=\"https://discourse.gnome.org\">Discourse</link> instance, "20045"<link xlink:href=\"https://discourse.gnome.org\">Discourse</link> instance, "
20096"document is free, and any addition you provide must also be free. That is, "20049"document is free, and any addition you provide must also be free. That is, "
20097"people must be able to use any portion of your examples in their programs, "20050"people must be able to use any portion of your examples in their programs, "
20098"and copies of this document (including your contribution) may be distributed "20051"and copies of this document (including your contribution) may be distributed "
20099"freely."20052"freely."
20100msgstr ""20053msgstr ""
n20101"Om du bestämmer dig för att bidra kan du skicka ditt bidrag till sändlistan "n20054"Om du bestämmer dig för att bidra kan du skicka ditt bidrag som etärende "
20102"för <application>gtkmm</application> på <link xlink:href=\"mailto:gtkmm-"
20103"list@gnome.org\">&lt;gtkmm-list@gnome.org&gt;</link> eller som ett ärende "
20104"eller en merge-förfrågan till <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/"20055"eller en merge-förfrågan till <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/"
n20105"GNOME/gtkmm-documentation\">GitLab</link>. Var också medveten om att hela "n20056"GNOME/gtkmm-documentation\">GitLab</link>. Du kan också diskutera dina idéer "
20057"på GNOMEs <link xlink:href=\"https://discourse.gnome.org\">Discourse</link>-"
20058"instans, under kategorin <link xlink:href=\"https://discourse.gnome.org/c/"
20059"platform/language-bindings\"> Platform/Language bindings</link> med en "
20060"<literal>cplusplus</literal>-tagg. Var också medveten om att hela detta "
20106"detta dokument är fritt, och alla tillägg du gör också måste vara fria. Det "20061"dokument är fritt, och alla tillägg du gör också måste vara fria. Det vill "
20107"vill säga att personer måste kunna använda alla delar av dina exempel i sina "20062"säga att personer måste kunna använda alla delar av dina exempel i sina "
20108"program, och kopior av detta dokument (med ditt bidrag) måste kunna spridas "20063"program, och kopior av detta dokument (med ditt bidrag) måste kunna spridas "
20109"fritt."20064"fritt."
2011020065
20111#. (itstool) path: appendix/title20066#. (itstool) path: appendix/title
20112#: C/index-in.docbook:877520067#: C/index-in.docbook:8775
20411#: C/index-in.docbook:888520366#: C/index-in.docbook:8885
20412#, fuzzy20367#, fuzzy
20413msgid "Constness"20368msgid "Constness"
20414msgstr "Const-het"20369msgstr "Const-het"
2041520370
n20416# TODO: realizen
20417#. (itstool) path: section/para20371#. (itstool) path: section/para
20418#: C/index-in.docbook:888620372#: C/index-in.docbook:8886
20419#, fuzzy20373#, fuzzy
20420msgid ""20374msgid ""
20421"The use of the <literal>const</literal> keyword in <phrase role=\"nowrap\">C+"20375"The use of the <literal>const</literal> keyword in <phrase role=\"nowrap\">C+"
22064msgid "$ cp examples/sample.jhbuildrc ~/.config/jhbuildrc"22018msgid "$ cp examples/sample.jhbuildrc ~/.config/jhbuildrc"
22065msgstr "$ cp examples/sample.jhbuildrc ~/.config/jhbuildrc"22019msgstr "$ cp examples/sample.jhbuildrc ~/.config/jhbuildrc"
2206622020
22067#. (itstool) path: section/para22021#. (itstool) path: section/para
22068#: C/index-in.docbook:963222022#: C/index-in.docbook:9632
n22069#, fuzzyn
22070msgid ""22023msgid ""
22071"To set up <application>jhbuild</application>, follow the basic installation "22024"To set up <application>jhbuild</application>, follow the basic installation "
22072"instructions from the <link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome."22025"instructions from the <link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome."
22073"org/jhbuild/\">jhbuild manual</link>. After you have installed "22026"org/jhbuild/\">jhbuild manual</link>. After you have installed "
22074"<application>jhbuild</application>, you should copy the sample "22027"<application>jhbuild</application>, you should copy the sample "
22075"<application>jhbuild</application> configuration file into your home "22028"<application>jhbuild</application> configuration file into your home "
22076"directory by executing the following command from the <application>jhbuild</"22029"directory by executing the following command from the <application>jhbuild</"
22077"application> directory: <_:screen-1/>"22030"application> directory: <_:screen-1/>"
22078msgstr ""22031msgstr ""
22079"Följ de grundläggande installationsinstruktionerna från <link xlink:"22032"Följ de grundläggande installationsinstruktionerna från <link xlink:"
n22080"href=\"http://developer-old.gnome.org/jhbuild/unstable/\">handboken för "n22033"href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/jhbuild/\">handboken för "
22081"jhbuild</link> för att konfigurera <application>jhbuild</application>. Efter "22034"jhbuild</link> för att konfigurera <application>jhbuild</application>. Efter "
22082"att du har installerat <application>jhbuild</application> bör du kopiera "22035"att du har installerat <application>jhbuild</application> bör du kopiera "
22083"<application>jhbuild</application>-exempelkonfigurationsfilen till din "22036"<application>jhbuild</application>-exempelkonfigurationsfilen till din "
22084"hemkatalog genom att exekvera följande kommando från katalogen "22037"hemkatalog genom att exekvera följande kommando från katalogen "
22085"<application>jhbuild</application>: <_:screen-1/>"22038"<application>jhbuild</application>: <_:screen-1/>"
26073"char**</classname> such as the following:"26026"char**</classname> such as the following:"
26074msgstr ""26027msgstr ""
26075"<function>_WRAP_METHOD()</function> stöder också att sätta C++-"26028"<function>_WRAP_METHOD()</function> stöder också att sätta C++-"
26076"utdataparametrar från C- utdataparametrar om den omslutna C-funktionen har "26029"utdataparametrar från C- utdataparametrar om den omslutna C-funktionen har "
26077"några. Anta till exempel att vi vill omsluta följande C-funktion som "26030"några. Anta till exempel att vi vill omsluta följande C-funktion som "
n26078"returnerar ett värde i sin C-utdataparameter <parameter>rect</parameter>: <_:"n26031"returnerar ett värde i sin C-utdataparameter <parameter>out_mime_type</"
26079"programlisting-1/> För att <command>gmmproc</command> ska placera det "26032"parameter>: <_:programlisting-1/> För att <command>gmmproc</command> ska "
26080"returnerade värdet i C++-utdataparametern <parameter>rect</parameter> ska "26033"placera det returnerade värdet i C++-utdataparametern "
26081"något i stil med följande <function>_WRAP_METHOD()</function>-makro "26034"<parameter>out_mime_type</parameter> ska något i stil med följande "
26082"användas: <_:programlisting-2/> Den <literal>{&gt;&gt;}</literal> som följer "26035"<function>_WRAP_METHOD()</function>-makro användas: <_:programlisting-2/> "
26083"parameternamnet <parameter>rect</parameter> indikerar att C++-"26036"Den <literal>{&gt;&gt;}</literal> som följer parameternamnet "
26037"<parameter>out_mime_type</parameter> indikerar att C++-utdataparametern ska "
26084"utdataparametern ska ställas in från värdet som returneras C-parametern från "26038"ställas in från värdet som returneras i C-parametern från C-funktionen. "
26085"C-funktionen. <command>gmmproc</command> kommer att generera en deklaration "26039"<command>gmmproc</command> kommer att generera en deklaration av en temporär "
26086"av en temporär variabel i vilken värdet av C-utdataparametern och en sats "26040"variabel i vilken värdet av C-utdataparametern och en sats som sätter C++-"
26087"som sätter C++-utdataparametern från temporärvariabeln. I detta fall kan det "26041"utdataparametern från temporärvariabeln. I detta fall kan det vara "
26088"vara nödvändigt att ha en <function>_INITIALIZATION()</function> som "26042"nödvändigt att ha en <function>_INITIALIZATION()</function> som beskriver "
26089"beskriver hur en <classname>Gdk::Rectangle&amp;</classname> ska sättas från "26043"hur en <classname>Glib::ustring&amp;</classname> ska sättas från en "
26090"en <classname>GdkRectangle*</classname> som i det följande: <_:"26044"<classname>const char**</classname> som i det följande: <_:programlisting-3/>"
26091"programlisting-3/>"
2609226045
26093#. (itstool) path: section/programlisting26046#. (itstool) path: section/programlisting
26094#: C/index-in.docbook:1130126047#: C/index-in.docbook:11301
26095#, fuzzy, no-wrap26048#, fuzzy, no-wrap
26096#| msgid ""26049#| msgid ""
26097#| "\n"26050#| "\n"
n26098#| "_INITIALIZATION(`Gtk::Widget&amp;',`GtkWidget*',`$3 = Glib::wrap($4)')\n"n26051#| "_INITIALIZATION(`Glib::ustring&amp;',`const char*',`$3 = Glib::convert_const
 >_gchar_ptr_to_ustring($4)')\n"
26099msgid ""26052msgid ""
26100"<code>\n"26053"<code>\n"
26101"_INITIALIZATION(`Glib::ustring&amp;',`const char*',`$3 = Glib::convert_const_gc26054"_INITIALIZATION(`Glib::ustring&amp;',`const char*',`$3 = Glib::convert_const_gc
>har_ptr_to_ustring($4)')\n">har_ptr_to_ustring($4)')\n"
26102"</code>"26055"</code>"
26103msgstr ""26056msgstr ""
26104"\n"26057"\n"
n26105"_INITIALIZATION(`Gtk::Widget&amp;',`GtkWidget*',`$3 = Glib::wrap($4)')\n"n26058"_INITIALIZATION(`Glib::ustring&amp;',`const char*',`$3 = Glib::convert_const_gc
 >har_ptr_to_ustring($4)')\n"
2610626059
26107#. (itstool) path: section/title26060#. (itstool) path: section/title
26108#: C/index-in.docbook:1130726061#: C/index-in.docbook:11307
26109#, fuzzy26062#, fuzzy
26110msgid "String Parameter Processing"26063msgid "String Parameter Processing"
27404#~ "namespaceGlib.html\">Reference</link>"27357#~ "namespaceGlib.html\">Reference</link>"
27405#~ msgstr ""27358#~ msgstr ""
27406#~ "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"27359#~ "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/glibmm/"
27407#~ "namespaceGlib.html\">Referens</link>"27360#~ "namespaceGlib.html\">Referens</link>"
2740827361
n27409#, fuzzyn
27410#~| msgid ""
27411#~| "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
27412#~| "tree/master/examples/book/iconview\">Source Code, IconView</link>"
27413#~ msgid ""
27414#~ "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
27415#~ "tree/master/examples/book/gridview\">Source Code, GridView</link>"
27416#~ msgstr ""
27417#~ "<link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-documentation/"
27418#~ "tree/master/examples/book/iconview\">Källkod, IconView</link>"
27419 
27420#, no-wrap27362#, no-wrap
27421#~ msgid "intltool-update --pot"27363#~ msgid "intltool-update --pot"
27422#~ msgstr "intltool-update --pot"27364#~ msgstr "intltool-update --pot"
2742327365
27424#~ msgid ""27366#~ msgid ""
27432#~ "<link xlink:href=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnomemm_hello/"27374#~ "<link xlink:href=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnomemm_hello/"
27433#~ "\"><literal>gnomemm_hello</literal> example package</link>"27375#~ "\"><literal>gnomemm_hello</literal> example package</link>"
27434#~ msgstr ""27376#~ msgstr ""
27435#~ "<link xlink:href=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnomemm_hello/"27377#~ "<link xlink:href=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnomemm_hello/"
27436#~ "\">Exempelpaketet <literal>gnomemm_hello</literal></link>"27378#~ "\">Exempelpaketet <literal>gnomemm_hello</literal></link>"
n27437 n
27438#~ msgid "Widget Name and CSS Node Name"
27439#~ msgstr "Komponentnamn och CSS-nodnamn"
2744027379
27441#~ msgid "For instance, from <filename>adjustment.hg</filename>:"27380#~ msgid "For instance, from <filename>adjustment.hg</filename>:"
27442#~ msgstr "Till exempel, från <filename>adjustment.hg</filename>:"27381#~ msgstr "Till exempel, från <filename>adjustment.hg</filename>:"
2744327382
27444#~ msgid "For example, from <filename>iochannel.hg</filename> in glibmm:"27383#~ msgid "For example, from <filename>iochannel.hg</filename> in glibmm:"
27556#~ "<_:programlisting-2/>"27495#~ "<_:programlisting-2/>"
27557#~ msgstr ""27496#~ msgstr ""
27558#~ "Detta kompileringsfel kan se ut så här: <_:programlisting-1/> eller så "27497#~ "Detta kompileringsfel kan se ut så här: <_:programlisting-1/> eller så "
27559#~ "här: <_:programlisting-2/>"27498#~ "här: <_:programlisting-2/>"
2756027499
tt27500#~ msgid "Widget Name and CSS Node Name"
27501#~ msgstr "Komponentnamn och CSS-nodnamn"
27502 
27561#, fuzzy27503#, fuzzy
27562#~ msgid ""27504#~ msgid ""
27563#~ "<classname>MessageDialog</classname> is a convenience class, used to "27505#~ "<classname>MessageDialog</classname> is a convenience class, used to "
27564#~ "create simple, standard message dialogs, with a message and buttons for "27506#~ "create simple, standard message dialogs, with a message and buttons for "
27565#~ "user response. You can specify the type of message and the text in the "27507#~ "user response. You can specify the type of message and the text in the "

Note: both files are merged with latest POT file.