gtkmm-documentation - master - Tutorial - Swedish

← Back to actions


Uploaded file by Anders Jonsson on 2023-03-05 11:22:43+00:00
Uploaded file by Anders Jonsson on 2023-03-05 18:51:09+00:00
5#5#
6msgid ""6msgid ""
7msgstr ""7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"
9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"
n10"PO-Revision-Date: 2023-03-05 12:22+0100\n"n10"PO-Revision-Date: 2023-03-05 19:50+0100\n"
11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
13"Language: sv\n"13"Language: sv\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
36"<personname><firstname>Murray</firstname><surname>Cumming</surname></"36"<personname><firstname>Murray</firstname><surname>Cumming</surname></"
37"personname>"37"personname>"
3838
39#. (itstool) path: authorgroup/author39#. (itstool) path: authorgroup/author
40#: C/index-in.docbook:5140#: C/index-in.docbook:51
n41#, fuzzyn
42msgid ""41msgid ""
43"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"42"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"
44"personname> <contrib>Chapter on \"Timeouts\".</contrib>"43"personname> <contrib>Chapter on \"Timeouts\".</contrib>"
45msgstr ""44msgstr ""
46"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"45"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"
551"Before attempting to install <application>gtkmm</"550"Before attempting to install <application>gtkmm</"
552"application><application>-4.0</application>, you might first need to install "551"application><application>-4.0</application>, you might first need to install "
553"these other packages."552"these other packages."
554msgstr ""553msgstr ""
555"Innan du försöker installera <application>gtkmm</"554"Innan du försöker installera <application>gtkmm</"
n556"application><application>-4.0</application>, kan du först behöva installera "n555"application><application>-4.0</application> kan du först behöva installera "
557"dessa andra paket."556"dessa andra paket."
558557
559#. (itstool) path: listitem/para558#. (itstool) path: listitem/para
560#: C/index-in.docbook:204559#: C/index-in.docbook:204
561msgid "<application>sigc++-3.0</application>"560msgid "<application>sigc++-3.0</application>"
717"du hämtat."716"du hämtat."
718717
719# TODO: root password for su, not sudo?718# TODO: root password for su, not sudo?
720#. (itstool) path: note/para719#. (itstool) path: note/para
721#: C/index-in.docbook:271720#: C/index-in.docbook:271
n722#, fuzzyn
723msgid ""721msgid ""
724"Remember that on a Unix or Linux operating system, you will probably need to "722"Remember that on a Unix or Linux operating system, you will probably need to "
725"be <literal>root</literal> to install software. The <command>su</command> or "723"be <literal>root</literal> to install software. The <command>su</command> or "
726"<command>sudo</command> command will allow you to enter the <literal>root</"724"<command>sudo</command> command will allow you to enter the <literal>root</"
727"literal> password and have <literal>root</literal> status temporarily."725"literal> password and have <literal>root</literal> status temporarily."
897"To begin our introduction to <application>gtkmm</application>, we'll start "895"To begin our introduction to <application>gtkmm</application>, we'll start "
898"with the simplest program possible. This program will create an empty 200 x "896"with the simplest program possible. This program will create an empty 200 x "
899"200 pixel window."897"200 pixel window."
900msgstr ""898msgstr ""
901"För att inleda vår introduktion till <application>gtkmm</application> så "899"För att inleda vår introduktion till <application>gtkmm</application> så "
n902"börjar vi enklast möjliga program. Detta program kommer skapa ett tomt "n900"börjar vi med enklast möjliga program. Detta program kommer skapa ett tomt "
903"fönster på 200 × 200 bildpunkter."901"fönster på 200 × 200 bildpunkter."
904902
905#. (itstool) path: section/para903#. (itstool) path: section/para
906#: C/index-in.docbook:345904#: C/index-in.docbook:345
907msgid ""905msgid ""
1684#: C/index-in.docbook:5651682#: C/index-in.docbook:565
1685msgid ""1683msgid ""
1686"it's a widget or other class that inherits from <classname>Gtk::Object</"1684"it's a widget or other class that inherits from <classname>Gtk::Object</"
1687"classname>, and"1685"classname>, and"
1688msgstr ""1686msgstr ""
n1689"det är en komponent eller annan klass som ärver från<classname>Gtk::Object</"n1687"det är en komponent eller annan klass som ärver från <classname>Gtk::Object</"
1690"classname>, och"1688"classname>, och"
16911689
1692#. (itstool) path: listitem/para1690#. (itstool) path: listitem/para
1693#: C/index-in.docbook:5661691#: C/index-in.docbook:566
1694#, fuzzy1692#, fuzzy
2048"kompatibilitet behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</"2046"kompatibilitet behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</"
2049"application>-2.4-API:t kan du lugnt ignorera detta kapitel."2047"application>-2.4-API:t kan du lugnt ignorera detta kapitel."
20502048
2051#. (itstool) path: chapter/para2049#. (itstool) path: chapter/para
2052#: C/index-in.docbook:6962050#: C/index-in.docbook:696
n2053#, fuzzyn
2054msgid ""2051msgid ""
2055"<application>gtkmm</application> 3's library is called "2052"<application>gtkmm</application> 3's library is called "
2056"<literal>libgtkmm-3.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-2.4</literal> "2053"<literal>libgtkmm-3.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-2.4</literal> "
2057"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your pkg-"2054"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your pkg-"
2058"config check should ask for <literal>gtkmm-3.0</literal> rather than "2055"config check should ask for <literal>gtkmm-3.0</literal> rather than "
2115"t som du troligen kommer stöta på när du porterar kod som använt "2112"t som du troligen kommer stöta på när du porterar kod som använt "
2116"<application>gtkmm</application>-2.4. Här är en kort lista:"2113"<application>gtkmm</application>-2.4. Här är en kort lista:"
21172114
2118#. (itstool) path: listitem/simpara2115#. (itstool) path: listitem/simpara
2119#: C/index-in.docbook:7112116#: C/index-in.docbook:711
n2120#, fuzzyn
2121msgid ""2117msgid ""
2122"<classname>Gtk::CellLayout</classname>, used by <classname>Gtk::IconView</"2118"<classname>Gtk::CellLayout</classname>, used by <classname>Gtk::IconView</"
2123"classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> and <classname>Gtk::"2119"classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> and <classname>Gtk::"
2124"ComboBox</classname>, now has a <classname>Gtk::CellArea</classname> which "2120"ComboBox</classname>, now has a <classname>Gtk::CellArea</classname> which "
2125"can be used to specify more details of how the <classname>CellRenderer</"2121"can be used to specify more details of how the <classname>CellRenderer</"
2126"classname>s are arranged and aligned."2122"classname>s are arranged and aligned."
2127msgstr ""2123msgstr ""
2128"<classname>Gtk::CellLayout</classname> som används av <classname>Gtk::"2124"<classname>Gtk::CellLayout</classname> som används av <classname>Gtk::"
2129"IconView</classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> och "2125"IconView</classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> och "
2130"<classname>Gtk::ComboBox</classname> har nu en <classname>Gtk::CellArea</"2126"<classname>Gtk::ComboBox</classname> har nu en <classname>Gtk::CellArea</"
n2131"classname> som kan användas för att ange mer detaljer  hur "n2127"classname> som kan användas för att ange mer detaljer om hur "
2132"<classname>CellRenderer</classname>-renderarna arrangeras och justeras."2128"<classname>CellRenderer</classname>-renderarna arrangeras och justeras."
21332129
2134#. (itstool) path: listitem/simpara2130#. (itstool) path: listitem/simpara
2135#: C/index-in.docbook:7132131#: C/index-in.docbook:713
n2136#, fuzzyn
2137msgid ""2132msgid ""
2138"Gtk::ComboBox now derives from CellLayout, allowing easier layout and "2133"Gtk::ComboBox now derives from CellLayout, allowing easier layout and "
2139"alignment of its <classname>Gtk::CellRenderer</classname>s."2134"alignment of its <classname>Gtk::CellRenderer</classname>s."
2140msgstr ""2135msgstr ""
2141"Gtk::ComboBox härleds nu från CellLayout, vilket tillåter lättare layout och "2136"Gtk::ComboBox härleds nu från CellLayout, vilket tillåter lättare layout och "
2172"vilket låter deras orientering (vertikal eller horisontell) anges utan att "2167"vilket låter deras orientering (vertikal eller horisontell) anges utan att "
2173"kräva användningen av en härledd klass som <classname>Gtk::HBox</classname>."2168"kräva användningen av en härledd klass som <classname>Gtk::HBox</classname>."
21742169
2175#. (itstool) path: listitem/simpara2170#. (itstool) path: listitem/simpara
2176#: C/index-in.docbook:7202171#: C/index-in.docbook:720
n2177#, fuzzyn
2178msgid ""2172msgid ""
2179"<classname>Gtk::IconView</classname>, <classname>Gtk::TextView</classname>, "2173"<classname>Gtk::IconView</classname>, <classname>Gtk::TextView</classname>, "
2180"<classname>Gtk::TreeView</classname> and other widgets derive from "2174"<classname>Gtk::TreeView</classname> and other widgets derive from "
2181"Scrollable instead of having their own methods such as "2175"Scrollable instead of having their own methods such as "
2182"<methodname>get_vadjustment()</methodname> and instead of having their own "2176"<methodname>get_vadjustment()</methodname> and instead of having their own "
2188"<methodname>get_vadjustment()</methodname> och i stället för att ha sin egen "2182"<methodname>get_vadjustment()</methodname> och i stället för att ha sin egen "
2189"set_scroll_adjustments-signal."2183"set_scroll_adjustments-signal."
21902184
2191#. (itstool) path: listitem/simpara2185#. (itstool) path: listitem/simpara
2192#: C/index-in.docbook:7222186#: C/index-in.docbook:722
n2193#, fuzzyn
2194msgid ""2187msgid ""
2195"<classname>Gtk::Style</classname> and <classname>Gtk::Rc</classname> were "2188"<classname>Gtk::Style</classname> and <classname>Gtk::Rc</classname> were "
2196"removed, replaced by <classname>Gtk::StyleContext</classname>, and "2189"removed, replaced by <classname>Gtk::StyleContext</classname>, and "
2197"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>s, such as <classname>Gtk::"2190"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>s, such as <classname>Gtk::"
2198"CssProvider</classname>."2191"CssProvider</classname>."
2199msgstr ""2192msgstr ""
2200"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "2193"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "
2201"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "2194"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "
n2202"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>, som <classname>Gtk::CssProvider</"n2195"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>-klasser, som <classname>Gtk::"
2203"classname>."2196"CssProvider</classname>."
22042197
2205#. (itstool) path: listitem/simpara2198#. (itstool) path: listitem/simpara
2206#: C/index-in.docbook:7242199#: C/index-in.docbook:724
2207msgid ""2200msgid ""
2208"Widget::on_expose_event() was replaced by Widget::on_draw(), which assumes "2201"Widget::on_expose_event() was replaced by Widget::on_draw(), which assumes "
2209"that cairomm is used for drawing, via the provided <classname>Cairo::"2202"that cairomm is used for drawing, via the provided <classname>Cairo::"
2210"Context</classname> and does not require you to call <methodname>Cairo::"2203"Context</classname> and does not require you to call <methodname>Cairo::"
2211"Context::clip()</methodname>."2204"Context::clip()</methodname>."
2212msgstr ""2205msgstr ""
n2213"Widget::on_expose_event() ersattes av Widget::on_draw(), vilket antar att "n2206"Widget::on_expose_event() ersattes av Widget::on_draw(), vilken antar att "
2214"cairomm används för ritning genom tillhandahållen <classname>Cairo::Context</"2207"cairomm används för ritning genom tillhandahållen <classname>Cairo::Context</"
n2215"classname> och kräver inte att du anropar <methodname>Cairo::Context::"n2208"classname> och inte kräver att du anropar <methodname>Cairo::Context::"
2216"clip()</methodname>."2209"clip()</methodname>."
22172210
2218#. (itstool) path: listitem/simpara2211#. (itstool) path: listitem/simpara
2219#: C/index-in.docbook:7262212#: C/index-in.docbook:726
n2220#, fuzzyn
2221msgid ""2213msgid ""
2222"<classname>Gdk::RGBA</classname> replaces <classname>Color</classname>, "2214"<classname>Gdk::RGBA</classname> replaces <classname>Color</classname>, "
2223"adding an alpha component for opacity. <classname>Colormap</classname> was "2215"adding an alpha component for opacity. <classname>Colormap</classname> was "
2224"removed, along with its awkward use to allocate colors."2216"removed, along with its awkward use to allocate colors."
2225msgstr ""2217msgstr ""
2226"<classname>Gdk::RGBA</classname> ersätter <classname>Color</classname>, "2218"<classname>Gdk::RGBA</classname> ersätter <classname>Color</classname>, "
2227"vilket lägger till en alfakomponent för opacitet. <classname>Colormap</"2219"vilket lägger till en alfakomponent för opacitet. <classname>Colormap</"
2228"classname> togs bort, tillsammans med sin klumpiga användning för att "2220"classname> togs bort, tillsammans med sin klumpiga användning för att "
2229"allokera färger."2221"allokera färger."
22302222
n2231# TODO: favorn
2232#. (itstool) path: listitem/simpara2223#. (itstool) path: listitem/simpara
2233#: C/index-in.docbook:7282224#: C/index-in.docbook:728
2234#, fuzzy2225#, fuzzy
2235#| msgid ""2226#| msgid ""
2236#| "<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "2227#| "<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "
2251"<classname>Gdk::Drawable</classname> togs bort, dess metoder har flyttat "2242"<classname>Gdk::Drawable</classname> togs bort, dess metoder har flyttat "
2252"till <classname>Gdk::Window</classname>."2243"till <classname>Gdk::Window</classname>."
22532244
2254#. (itstool) path: listitem/simpara2245#. (itstool) path: listitem/simpara
2255#: C/index-in.docbook:7322246#: C/index-in.docbook:732
n2256#, fuzzyn
2257msgid ""2247msgid ""
2258"We now use std::vector in several methods instead of the intermediate "2248"We now use std::vector in several methods instead of the intermediate "
2259"*Handle types to make the API clearer."2249"*Handle types to make the API clearer."
2260msgstr ""2250msgstr ""
2261"Vi använder nu std::vector i flera metoder i stället för mellanliggande "2251"Vi använder nu std::vector i flera metoder i stället för mellanliggande "
2326"behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</application>-3.0-API:t kan "2316"behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</application>-3.0-API:t kan "
2327"du lugnt ignorera detta kapitel."2317"du lugnt ignorera detta kapitel."
23282318
2329#. (itstool) path: chapter/para2319#. (itstool) path: chapter/para
2330#: C/index-in.docbook:7542320#: C/index-in.docbook:754
n2331#, fuzzyn
2332msgid ""2321msgid ""
2333"<application>gtkmm</application> 4's library is called "2322"<application>gtkmm</application> 4's library is called "
2334"<literal>libgtkmm-4.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-3.0</literal> "2323"<literal>libgtkmm-4.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-3.0</literal> "
2335"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your "2324"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your "
2336"<application>pkg-config</application> check should ask for "2325"<application>pkg-config</application> check should ask for "
2343"<literal>gtkmm-4.0</literal> snarare än <literal>gtkmm-3.0</literal>."2332"<literal>gtkmm-4.0</literal> snarare än <literal>gtkmm-3.0</literal>."
23442333
2345#. (itstool) path: chapter/para2334#. (itstool) path: chapter/para
2346#: C/index-in.docbook:7602335#: C/index-in.docbook:760
2347#, fuzzy2336#, fuzzy
nn2337#| msgid ""
2338#| "<application>gtkmm</application>-4.0 is used in combination with "
2339#| "<application>glibmm-2.68</application>, which sets the global locale for "
2340#| "your program. The older <application>glibmm-2.4</application> does not do "
2341#| "that, and <application>gtkmm</application>-3.0 does it only to some "
2342#| "extent. What this means is briefly that if your <application>gtkmm</"
2343#| "application>-3.0 program contains a call to <function>std::locale::"
2344#| "global(std::locale(\"\"))</function>, you can probably remove it. If you "
2345#| "don't want <application>glibmm</application> or <application>gtkmm</"
2346#| "application> to set the global locale for you, you should add a call to "
2347#| "<function>Glib::set_init_to_users_preferred_locale(false)</function> "
2348#| "before any call to <function>Glib::init()</function> or <methodname>Gtk::"
2349#| "Application::create()</methodname>."
2348msgid ""2350msgid ""
2349"<application>gtkmm</application>-4.0 is used in combination with "2351"<application>gtkmm</application>-4.0 is used in combination with "
2350"<application>glibmm-2.68</application>, which sets the global locale for "2352"<application>glibmm-2.68</application>, which sets the global locale for "
2351"your program. The older <application>glibmm-2.4</application> does not do "2353"your program. The older <application>glibmm-2.4</application> does not do "
2352"that, and <application>gtkmm</application>-3.0 does it only to some extent. "2354"that, and <application>gtkmm</application>-3.0 does it only to some extent. "
2531"<classname>Gtk::FontButton</classname> implementerar gränssnittet "2533"<classname>Gtk::FontButton</classname> implementerar gränssnittet "
2532"<classname>Gtk::FontChooser</classname>."2534"<classname>Gtk::FontChooser</classname>."
25332535
2534#. (itstool) path: listitem/simpara2536#. (itstool) path: listitem/simpara
2535#: C/index-in.docbook:8222537#: C/index-in.docbook:822
n2536#, fuzzyn
2537msgid ""2538msgid ""
2538"<classname>Gtk::Widget</classname>: The <methodname>get_preferred_*_vfunc()</"2539"<classname>Gtk::Widget</classname>: The <methodname>get_preferred_*_vfunc()</"
2539"methodname>s have been replaced by <methodname>measure_vfunc()</methodname>. "2540"methodname>s have been replaced by <methodname>measure_vfunc()</methodname>. "
2540"This change only affects custom widgets."2541"This change only affects custom widgets."
2541msgstr ""2542msgstr ""
n2542"<classname>Gtk::Widget</classname>: De olika "n2543"<classname>Gtk::Widget</classname>: De olika metoderna "
2543"<methodname>get_preferred_*_vfunc()</methodname> har ersatts med "2544"<methodname>get_preferred_*_vfunc()</methodname> har ersatts med "
2544"<methodname>measure_vfunc()</methodname>. Denna ändring påverkar bara "2545"<methodname>measure_vfunc()</methodname>. Denna ändring påverkar bara "
2545"anpassade komponenter."2546"anpassade komponenter."
25462547
2547#. (itstool) path: listitem/simpara2548#. (itstool) path: listitem/simpara
3404"Du använder exempelvis kanske en för att justera förstoringsnivån på en "3405"Du använder exempelvis kanske en för att justera förstoringsnivån på en "
3405"zoomad förhandsgranskning av en bild, eller för att styra ljusstyrkan för en "3406"zoomad förhandsgranskning av en bild, eller för att styra ljusstyrkan för en "
3406"färg, eller för att ange antalet inaktiva minuter innan en skärmsläckare tar "3407"färg, eller för att ange antalet inaktiva minuter innan en skärmsläckare tar "
3407"över skärmen."3408"över skärmen."
34083409
n3409# TODO: behaviorn
3410#. (itstool) path: section/para3410#. (itstool) path: section/para
3411#: C/index-in.docbook:11943411#: C/index-in.docbook:1194
3412#, fuzzy3412#, fuzzy
3413#| msgid ""3413#| msgid ""
3414#| "As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "3414#| "As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "
5196msgid "There are basically five different styles, as shown in this picture:"5196msgid "There are basically five different styles, as shown in this picture:"
5197msgstr "Det finns i grunden fem olika stilar som kan ses i denna bild:"5197msgstr "Det finns i grunden fem olika stilar som kan ses i denna bild:"
51985198
5199#. (itstool) path: figure/title5199#. (itstool) path: figure/title
5200#: C/index-in.docbook:21015200#: C/index-in.docbook:2101
n5201#, fuzzyn
5202msgid "Box Packing 1"5201msgid "Box Packing 1"
5203msgstr "Boxpackning 1"5202msgstr "Boxpackning 1"
52045203
5205#. (itstool) path: imageobject/imagedata5204#. (itstool) path: imageobject/imagedata
5206#. This is a reference to an external file such as an image or video. When5205#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
5308"Följande figur bör göra det tydligare. De visade marginalerna är vänster- "5307"Följande figur bör göra det tydligare. De visade marginalerna är vänster- "
5309"och högermarginalerna för varje knapp i raden."5308"och högermarginalerna för varje knapp i raden."
53105309
5311#. (itstool) path: figure/title5310#. (itstool) path: figure/title
5312#: C/index-in.docbook:21445311#: C/index-in.docbook:2144
n5313#, fuzzyn
5314msgid "Box Packing 2"5312msgid "Box Packing 2"
5315msgstr "Boxpackning 2"5313msgstr "Boxpackning 2"
53165314
5317#. (itstool) path: imageobject/imagedata5315#. (itstool) path: imageobject/imagedata
5318#. This is a reference to an external file such as an image or video. When5316#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6374msgstr "Filtrera filer"6372msgstr "Filtrera filer"
63756373
6376#. (itstool) path: section/para6374#. (itstool) path: section/para
6377#: C/index-in.docbook:25846375#: C/index-in.docbook:2584
6378#, fuzzy6376#, fuzzy
nn6377#| msgid ""
6378#| "<classname>Gtk::Style</classname> and <classname>Gtk::Rc</classname> were "
6379#| "removed, replaced by <classname>Gtk::StyleContext</classname>, and "
6380#| "<classname>Gtk::StyleProvider</classname>s, such as <classname>Gtk::"
6381#| "CssProvider</classname>."
6379msgid ""6382msgid ""
6380"The list can be filtered by wrapping it in a <classname>FilterListModel</"6383"The list can be filtered by wrapping it in a <classname>FilterListModel</"
6381"classname>. Set a <classname>Filter</classname> such as a "6384"classname>. Set a <classname>Filter</classname> such as a "
6382"<classname>StringFilter</classname> or a <classname>BoolFilter</classname> "6385"<classname>StringFilter</classname> or a <classname>BoolFilter</classname> "
6383"to the <classname>FilterListModel</classname>."6386"to the <classname>FilterListModel</classname>."
6384msgstr ""6387msgstr ""
6385"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "6388"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "
6386"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "6389"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "
n6387"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>, som <classname>Gtk::CssProvider</"n6390"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>-klasser, som <classname>Gtk::"
6388"classname>."6391"CssProvider</classname>."
63896392
6390#. (itstool) path: section/para6393#. (itstool) path: section/para
6391#: C/index-in.docbook:25906394#: C/index-in.docbook:2590
6392#, fuzzy6395#, fuzzy
6393#| msgid ""6396#| msgid ""
6396msgid ""6399msgid ""
6397"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6400"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6398"classGtk_1_1FilterListModel.html\">FilterListModel Reference</link>"6401"classGtk_1_1FilterListModel.html\">FilterListModel Reference</link>"
6399msgstr ""6402msgstr ""
6400"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6403"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6401"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog-referens</link>"n6404"classGtk_1_1FileDialog.html\">Referens för FileDialog</link>"
64026405
6403#. (itstool) path: section/para6406#. (itstool) path: section/para
6404#: C/index-in.docbook:25916407#: C/index-in.docbook:2591
6405#, fuzzy6408#, fuzzy
6406#| msgid ""6409#| msgid ""
8455msgid ""8458msgid ""
8456"The dropdown menu may contain an <classname>Entry</classname> that allows to "8459"The dropdown menu may contain an <classname>Entry</classname> that allows to "
8457"search for items in the list. Call <methodname>set_enable_search()</"8460"search for items in the list. Call <methodname>set_enable_search()</"
8458"methodname> and <methodname>set_expression()</methodname>. For instance:"8461"methodname> and <methodname>set_expression()</methodname>. For instance:"
8459msgstr ""8462msgstr ""
n8460"Rullgardinsmeny kan innehålla ett <classname>Entry</classname> som tillåter "n8463"Rullgardinsmenyn kan innehålla ett <classname>Entry</classname> som tillåter "
8461"sökning efter objekt i listan. Anropa <methodname>set_enable_search()</"8464"sökning efter objekt i listan. Anropa <methodname>set_enable_search()</"
8462"methodname> och <methodname>set_expression()</methodname>. Till exempel:"8465"methodname> och <methodname>set_expression()</methodname>. Till exempel:"
84638466
8464#. (itstool) path: section/programlisting8467#. (itstool) path: section/programlisting
8465#: C/index-in.docbook:34778468#: C/index-in.docbook:3477
8772"instance, you might read an integer ID value from the model, even though you "8775"instance, you might read an integer ID value from the model, even though you "
8773"have chosen only to show the human-readable description in the ComboBox. For "8776"have chosen only to show the human-readable description in the ComboBox. For "
8774"instance:"8777"instance:"
8775msgstr ""8778msgstr ""
8776"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från en "8779"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från en "
n8777"ComboBox, anropa <methodname>ComboBox::get_active()</methodname>. "n8780"ComboBox, anropa <methodname>ComboBox::get_active()</methodname>. Detta "
8778"Detta<classname>TreeModel::iterator</classname> returnerar en som du kan "8781"returnerar en <classname>TreeModel::iterator</classname> som du kan "
8779"dereferera till en <classname>Row</classname> för att läsa värdena i dina "8782"dereferera till en <classname>Row</classname> för att läsa värdena i dina "
8780"kolumner. Exempelvis kanske du läser ett heltals-ID-värde från modellen, "8783"kolumner. Exempelvis kanske du läser ett heltals-ID-värde från modellen, "
8781"även om du valt att bara visa den mänskligt läsbara beskrivningen i vår "8784"även om du valt att bara visa den mänskligt läsbara beskrivningen i vår "
8782"ComboBox. Till exempel:"8785"ComboBox. Till exempel:"
87838786
10913msgid ""10916msgid ""
10914"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10917"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10915"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog Reference</link>"10918"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog Reference</link>"
10916msgstr ""10919msgstr ""
10917"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10920"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n10918"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog-referens</link>"n10921"classGtk_1_1FileDialog.html\">Referens för FileDialog</link>"
1091910922
n10920# TODO: FileChooseDialog Referencen
10921#. (itstool) path: section/para10923#. (itstool) path: section/para
10922#: C/index-in.docbook:454910924#: C/index-in.docbook:4549
10923#, fuzzy10925#, fuzzy
10924#| msgid ""10926#| msgid ""
10925#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10927#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10927msgid ""10929msgid ""
10928"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10930"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10929"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog Reference</link>"10931"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog Reference</link>"
10930msgstr ""10932msgstr ""
10931"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10933"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n10932"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog-referens</link>"n10934"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">Referens för FileChooserDialog</link>"
1093310935
10934#. (itstool) path: figure/title10936#. (itstool) path: figure/title
10935#: C/index-in.docbook:455510937#: C/index-in.docbook:4555
10936msgid "FileDialog"10938msgid "FileDialog"
10937msgstr "FileDialog"10939msgstr "FileDialog"
10991msgid ""10993msgid ""
10992"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10994"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10993"classGtk_1_1ColorDialog.html\">ColorDialog Reference</link>"10995"classGtk_1_1ColorDialog.html\">ColorDialog Reference</link>"
10994msgstr ""10996msgstr ""
10995"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10997"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n10996"classGtk_1_1ColorDialog.html\">ColorDialog-referens</link>"n10998"classGtk_1_1ColorDialog.html\">Referens för ColorDialog</link>"
1099710999
10998#. (itstool) path: section/para11000#. (itstool) path: section/para
10999#: C/index-in.docbook:457611001#: C/index-in.docbook:4576
11000msgid ""11002msgid ""
11001"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11003"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11002"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">ColorChooserDialog Reference</link>"11004"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">ColorChooserDialog Reference</link>"
11003msgstr ""11005msgstr ""
11004"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11006"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11005"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">ColorChooserDialog-referens</link>"n11007"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">Referens för ColorChooserDialog</link>"
1100611008
11007#. (itstool) path: figure/title11009#. (itstool) path: figure/title
11008#: C/index-in.docbook:458211010#: C/index-in.docbook:4582
11009msgid "ColorDialog"11011msgid "ColorDialog"
11010msgstr "ColorDialog"11012msgstr "ColorDialog"
11062msgid ""11064msgid ""
11063"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11065"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11064"classGtk_1_1FontDialog.html\">FontDialog Reference</link>"11066"classGtk_1_1FontDialog.html\">FontDialog Reference</link>"
11065msgstr ""11067msgstr ""
11066"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11068"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11067"classGtk_1_1FontDialog.html\">FontDialog-referens</link>"n11069"classGtk_1_1FontDialog.html\">Referens för FontDialog</link>"
1106811070
11069#. (itstool) path: section/para11071#. (itstool) path: section/para
11070#: C/index-in.docbook:460311072#: C/index-in.docbook:4603
11071msgid ""11073msgid ""
11072"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11074"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11073"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">FontChooserDialog Reference</link>"11075"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">FontChooserDialog Reference</link>"
11074msgstr ""11076msgstr ""
11075"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11077"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11076"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">FontChooserDialog-referens</link>"n11078"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">Referens för FontChooserDialog</link>"
1107711079
11078#. (itstool) path: figure/title11080#. (itstool) path: figure/title
11079#: C/index-in.docbook:460911081#: C/index-in.docbook:4609
11080msgid "FontDialog"11082msgid "FontDialog"
11081msgstr "FontDialog"11083msgstr "FontDialog"
11202msgid ""11204msgid ""
11203"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11205"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11204"classGtk_1_1Window.html\">Window Reference</link>"11206"classGtk_1_1Window.html\">Window Reference</link>"
11205msgstr ""11207msgstr ""
11206"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11208"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11207"classGtk_1_1Window.html\">Window-referens</link>"n11209"classGtk_1_1Window.html\">Referens för Window</link>"
1120811210
11209#. (itstool) path: figure/title11211#. (itstool) path: figure/title
11210#: C/index-in.docbook:466511212#: C/index-in.docbook:4665
11211#, fuzzy11213#, fuzzy
11212msgid "Window Dialog"11214msgid "Window Dialog"
11568"kontext i ritfunktionen."11570"kontext i ritfunktionen."
1156911571
11570#. (itstool) path: section/title11572#. (itstool) path: section/title
11571#: C/index-in.docbook:481611573#: C/index-in.docbook:4816
11572msgid "Drawing Straight Lines"11574msgid "Drawing Straight Lines"
n11573msgstr "Rita raka linjer"n11575msgstr "Rita räta linjer"
1157411576
11575#. (itstool) path: tip/para11577#. (itstool) path: tip/para
11576#: C/index-in.docbook:482511578#: C/index-in.docbook:4825
11577#, fuzzy11579#, fuzzy
11578msgid ""11580msgid ""
11606"Cairo's coordinate system. The origin of the Cairo coordinate system is "11608"Cairo's coordinate system. The origin of the Cairo coordinate system is "
11607"located in the upper-left corner of the window with positive x values to the "11609"located in the upper-left corner of the window with positive x values to the "
11608"right and positive y values going down. <_:tip-1/>"11610"right and positive y values going down. <_:tip-1/>"
11609msgstr ""11611msgstr ""
11610"Nu då vi förstå grunderna hos Cairo-grafikbiblioteket är vi nästan klara att "11612"Nu då vi förstå grunderna hos Cairo-grafikbiblioteket är vi nästan klara att "
n11611"börja rita. Vi börjar med det enklaste av ritelement: den raka linjen. Men "n11613"börja rita. Vi börjar med det enklaste av ritelement: den räta linjen. Men "
11612"först behöver du känna till lite om Cairos koordinatsystem. Origo för Cairos "11614"först behöver du känna till lite om Cairos koordinatsystem. Origo för Cairos "
11613"koordinatsystem finns i fönstrets övre vänstra hörn med positiva x-värden "11615"koordinatsystem finns i fönstrets övre vänstra hörn med positiva x-värden "
11614"till höger och positiva y-värden nedåt. <_:tip-1/>"11616"till höger och positiva y-värden nedåt. <_:tip-1/>"
1161511617
11616#. (itstool) path: section/para11618#. (itstool) path: section/para
11763msgid ""11765msgid ""
11764"In addition to drawing basic straight lines, there are a number of things "11766"In addition to drawing basic straight lines, there are a number of things "
11765"that you can customize about a line. You've already seen examples of setting "11767"that you can customize about a line. You've already seen examples of setting "
11766"a line's color and width, but there are others as well."11768"a line's color and width, but there are others as well."
11767msgstr ""11769msgstr ""
n11768"Utöver att rita enkla raka linjer så finns det ett antal saker som du kan "n11770"Utöver att rita enkla räta linjer så finns det ett antal saker som du kan "
11769"anpassa med en linje. Du har redan sett exempel på att ställa in en linjes "11771"anpassa med en linje. Du har redan sett exempel på att ställa in en linjes "
11770"färg och bredd, men det finns även annat."11772"färg och bredd, men det finns även annat."
1177111773
11772# TODO: are show*n*11774# TODO: are show*n*
11773#. (itstool) path: section/para11775#. (itstool) path: section/para
11981msgid ""11983msgid ""
11982"The only difference between this example and the straight line example is in "11984"The only difference between this example and the straight line example is in "
11983"the <methodname>on_draw()</methodname> function, but there are a few new "11985"the <methodname>on_draw()</methodname> function, but there are a few new "
11984"concepts and functions introduced here, so let's examine them briefly."11986"concepts and functions introduced here, so let's examine them briefly."
11985msgstr ""11987msgstr ""
n11986"Den enda skillnaden mellan detta exempel och exemplet för raka linjer är i "n11988"Den enda skillnaden mellan detta exempel och exemplet för räta linjer är i "
11987"funktionen <methodname>on_draw()</methodname>, men några nya koncept och "11989"funktionen <methodname>on_draw()</methodname>, men några nya koncept och "
11988"funktioner introduceras här, så låt oss kort ta en titt på dem."11990"funktioner introduceras här, så låt oss kort ta en titt på dem."
1198911991
11990#. (itstool) path: section/para11992#. (itstool) path: section/para
11991#: C/index-in.docbook:501011993#: C/index-in.docbook:5010
14173#: C/index-in.docbook:608014175#: C/index-in.docbook:6080
14174msgid ""14176msgid ""
14175"<varname>is_private</varname>: Whether this resource should be visible only "14177"<varname>is_private</varname>: Whether this resource should be visible only "
14176"to applications that have registered it or not"14178"to applications that have registered it or not"
14177msgstr ""14179msgstr ""
n14178"<varname>is_private</varname>: huruvida denna resurs endast ska vara synlig "n14180"<varname>is_private</varname>: Huruvida denna resurs endast ska vara synlig "
14179"för program som har registrerat den eller inte"14181"för program som har registrerat den eller inte"
1418014182
14181#. (itstool) path: listitem/para14183#. (itstool) path: listitem/para
14182#: C/index-in.docbook:608414184#: C/index-in.docbook:6084
14183msgid "<varname>mime_type</varname>: The MIME type of the resource"14185msgid "<varname>mime_type</varname>: The MIME type of the resource"
14951msgid "Timeouts, I/O and Idle Functions"14953msgid "Timeouts, I/O and Idle Functions"
14952msgstr "Timeout, I/O och inaktivitetsfunktioner"14954msgstr "Timeout, I/O och inaktivitetsfunktioner"
1495314955
14954#. (itstool) path: section/title14956#. (itstool) path: section/title
14955#: C/index-in.docbook:643514957#: C/index-in.docbook:6435
n14956#, fuzzyn
14957msgid "Timeouts"14958msgid "Timeouts"
14958msgstr "Timeout"14959msgstr "Timeout"
1495914960
14960#. (itstool) path: section/para14961#. (itstool) path: section/para
14961#: C/index-in.docbook:643714962#: C/index-in.docbook:6437
16056msgid ""16057msgid ""
16057"The dialogs in this chapter are derived from <classname>Gtk::Window</"16058"The dialogs in this chapter are derived from <classname>Gtk::Window</"
16058"classname> because <classname>Gtk::Dialog</classname> is deprecated since "16059"classname> because <classname>Gtk::Dialog</classname> is deprecated since "
16059"<application>gtkmm</application> 4.10."16060"<application>gtkmm</application> 4.10."
16060msgstr ""16061msgstr ""
n16061"Dialogrutorna i detta kapitel härleds från <classname>Gtk::Window</"n16062"Dialogrutorna i detta kapitel är härledda från <classname>Gtk::Window</"
16062"classname> eftersom <classname>Gtk::Dialog</classname> är föråldrat sedan "16063"classname> eftersom <classname>Gtk::Dialog</classname> är föråldrat sedan "
16063"<application>gtkmm</application> 4.10."16064"<application>gtkmm</application> 4.10."
1606416065
16065#. (itstool) path: section/programlisting16066#. (itstool) path: section/programlisting
16066#: C/index-in.docbook:691416067#: C/index-in.docbook:6914
16169"<application>gtkmm</application> widget classes. This keeps your code "16170"<application>gtkmm</application> widget classes. This keeps your code "
16170"organized and encapsulated, separating declarative presentation from "16171"organized and encapsulated, separating declarative presentation from "
16171"business logic, avoiding having most of your source just be setting "16172"business logic, avoiding having most of your source just be setting "
16172"properties and packing in containers."16173"properties and packing in containers."
16173msgstr ""16174msgstr ""
n16174"Du kan använda<classname>Gtk::Builder</classname> och <application>Glade</"n16175"Du kan använda <classname>Gtk::Builder</classname> och <application>Glade</"
16175"application> för att göra en layout för dina egna anpassade komponenter "16176"application> för att göra en layout för dina egna anpassade komponenter "
16176"härledda från <application>gtkmm</application>-komponentklasser. Detta "16177"härledda från <application>gtkmm</application>-komponentklasser. Detta "
16177"håller din kod organiserad och inkapslad, skiljer på deklarativ presentation "16178"håller din kod organiserad och inkapslad, skiljer på deklarativ presentation "
16178"från affärslogik, och undviker att det mesta av din kod bara ställer in "16179"från affärslogik, och undviker att det mesta av din kod bara ställer in "
16179"egenskaper och packning i behållare."16180"egenskaper och packning i behållare."
16466"languages, including non-European languages such as Chinese and right-to-"16467"languages, including non-European languages such as Chinese and right-to-"
16467"left languages such as Arabic. An appropriately-written and translated "16468"left languages such as Arabic. An appropriately-written and translated "
16468"<application>gtkmm</application> application will use the appropriate "16469"<application>gtkmm</application> application will use the appropriate "
16469"language at runtime based on the user's environment."16470"language at runtime based on the user's environment."
16470msgstr ""16471msgstr ""
n16471"<application>gtkmm</application>-program kan lätt stöda flera språk, "n16472"<application>gtkmm</application>-program kan lätt stödja flera språk, "
16472"inklusive icke-europeiska språk som kinesiska och höger-till-vänster-språk "16473"inklusive icke-europeiska språk som kinesiska och höger-till-vänster-språk "
16473"som arabiska. Ett korrekt skrivet och översatt <application>gtkmm</"16474"som arabiska. Ett korrekt skrivet och översatt <application>gtkmm</"
16474"application>-program kommer använda lämpligt språk vid körning beroende på "16475"application>-program kommer använda lämpligt språk vid körning beroende på "
16475"användarens miljö."16476"användarens miljö."
1647616477
17599"where translators can access it, then file an <link xlink:href=\"https://"17600"where translators can access it, then file an <link xlink:href=\"https://"
17600"gitlab.gnome.org/Infrastructure/damned-lies/-/issues\"> issue to the damned-"17601"gitlab.gnome.org/Infrastructure/damned-lies/-/issues\"> issue to the damned-"
17601"lies project</link> and ask to have your program added to the <link xlink:"17602"lies project</link> and ask to have your program added to the <link xlink:"
17602"href=\"http://l10n.gnome.org/module/\">list of modules to translate</link>."17603"href=\"http://l10n.gnome.org/module/\">list of modules to translate</link>."
17603msgstr ""17604msgstr ""
n17604"Sättet detta fungerar är att du kan placera din källkod i ett git-rråd där "n17605"Sättet detta fungerar är att du kan placera din källkod i ett git-arkiv där "
17605"översättare kan komma åt den, och sedan kontakta sändlistan gnome-i18n och "17606"översättare kan komma åt den, och sedan kontakta sändlistan gnome-i18n och "
17606"be att ditt program ska läggas till i <link xlink:href=\"http://l10n.gnome."17607"be att ditt program ska läggas till i <link xlink:href=\"http://l10n.gnome."
17607"org/module/\">listan över moduler att översätta</link>."17608"org/module/\">listan över moduler att översätta</link>."
1760817609
17609#. (itstool) path: section/para17610#. (itstool) path: section/para
18195"Detta exempel implementerar en knapp och två etiketter med anpassad "18196"Detta exempel implementerar en knapp och två etiketter med anpassad "
18196"stilinformation."18197"stilinformation."
1819718198
18198#. (itstool) path: figure/title18199#. (itstool) path: figure/title
18199#: C/index-in.docbook:784118200#: C/index-in.docbook:7841
t18200#, fuzzyt
18201msgid "Custom CSS Name"18201msgid "Custom CSS Name"
18202msgstr "Anpassat CSS-namn"18202msgstr "Anpassat CSS-namn"
1820318203
18204#. (itstool) path: imageobject/imagedata18204#. (itstool) path: imageobject/imagedata
18205#. This is a reference to an external file such as an image or video. When18205#. This is a reference to an external file such as an image or video. When

Note: both files are merged with latest POT file.