gtkmm-documentation - master - Tutorial - Swedish

← Back to actions


Uploaded file by Anders Jonsson on 2023-03-05 10:31:54+00:00
Uploaded file by Anders Jonsson on 2023-03-05 18:51:09+00:00
5#5#
6msgid ""6msgid ""
7msgstr ""7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"8"Project-Id-Version: gtkmm-documentation master\n"
9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"9"POT-Creation-Date: 2025-07-08 14:05+0000\n"
n10"PO-Revision-Date: 2023-03-05 11:31+0100\n"n10"PO-Revision-Date: 2023-03-05 19:50+0100\n"
11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"11"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"12"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
13"Language: sv\n"13"Language: sv\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
36"<personname><firstname>Murray</firstname><surname>Cumming</surname></"36"<personname><firstname>Murray</firstname><surname>Cumming</surname></"
37"personname>"37"personname>"
3838
39#. (itstool) path: authorgroup/author39#. (itstool) path: authorgroup/author
40#: C/index-in.docbook:5140#: C/index-in.docbook:51
n41#, fuzzyn
42msgid ""41msgid ""
43"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"42"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"
44"personname> <contrib>Chapter on \"Timeouts\".</contrib>"43"personname> <contrib>Chapter on \"Timeouts\".</contrib>"
45msgstr ""44msgstr ""
46"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"45"<personname><firstname>Bernhard</firstname><surname>Rieder</surname></"
551"Before attempting to install <application>gtkmm</"550"Before attempting to install <application>gtkmm</"
552"application><application>-4.0</application>, you might first need to install "551"application><application>-4.0</application>, you might first need to install "
553"these other packages."552"these other packages."
554msgstr ""553msgstr ""
555"Innan du försöker installera <application>gtkmm</"554"Innan du försöker installera <application>gtkmm</"
n556"application><application>-4.0</application>, kan du först behöva installera "n555"application><application>-4.0</application> kan du först behöva installera "
557"dessa andra paket."556"dessa andra paket."
558557
559#. (itstool) path: listitem/para558#. (itstool) path: listitem/para
560#: C/index-in.docbook:204559#: C/index-in.docbook:204
561msgid "<application>sigc++-3.0</application>"560msgid "<application>sigc++-3.0</application>"
717"du hämtat."716"du hämtat."
718717
719# TODO: root password for su, not sudo?718# TODO: root password for su, not sudo?
720#. (itstool) path: note/para719#. (itstool) path: note/para
721#: C/index-in.docbook:271720#: C/index-in.docbook:271
n722#, fuzzyn
723msgid ""721msgid ""
724"Remember that on a Unix or Linux operating system, you will probably need to "722"Remember that on a Unix or Linux operating system, you will probably need to "
725"be <literal>root</literal> to install software. The <command>su</command> or "723"be <literal>root</literal> to install software. The <command>su</command> or "
726"<command>sudo</command> command will allow you to enter the <literal>root</"724"<command>sudo</command> command will allow you to enter the <literal>root</"
727"literal> password and have <literal>root</literal> status temporarily."725"literal> password and have <literal>root</literal> status temporarily."
897"To begin our introduction to <application>gtkmm</application>, we'll start "895"To begin our introduction to <application>gtkmm</application>, we'll start "
898"with the simplest program possible. This program will create an empty 200 x "896"with the simplest program possible. This program will create an empty 200 x "
899"200 pixel window."897"200 pixel window."
900msgstr ""898msgstr ""
901"För att inleda vår introduktion till <application>gtkmm</application> så "899"För att inleda vår introduktion till <application>gtkmm</application> så "
n902"börjar vi enklast möjliga program. Detta program kommer skapa ett tomt "n900"börjar vi med enklast möjliga program. Detta program kommer skapa ett tomt "
903"fönster på 200 × 200 bildpunkter."901"fönster på 200 × 200 bildpunkter."
904902
905#. (itstool) path: section/para903#. (itstool) path: section/para
906#: C/index-in.docbook:345904#: C/index-in.docbook:345
907msgid ""905msgid ""
1684#: C/index-in.docbook:5651682#: C/index-in.docbook:565
1685msgid ""1683msgid ""
1686"it's a widget or other class that inherits from <classname>Gtk::Object</"1684"it's a widget or other class that inherits from <classname>Gtk::Object</"
1687"classname>, and"1685"classname>, and"
1688msgstr ""1686msgstr ""
n1689"det är en komponent eller annan klass som ärver från<classname>Gtk::Object</"n1687"det är en komponent eller annan klass som ärver från <classname>Gtk::Object</"
1690"classname>, och"1688"classname>, och"
16911689
1692#. (itstool) path: listitem/para1690#. (itstool) path: listitem/para
1693#: C/index-in.docbook:5661691#: C/index-in.docbook:566
1694#, fuzzy1692#, fuzzy
2048"kompatibilitet behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</"2046"kompatibilitet behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</"
2049"application>-2.4-API:t kan du lugnt ignorera detta kapitel."2047"application>-2.4-API:t kan du lugnt ignorera detta kapitel."
20502048
2051#. (itstool) path: chapter/para2049#. (itstool) path: chapter/para
2052#: C/index-in.docbook:6962050#: C/index-in.docbook:696
n2053#, fuzzyn
2054msgid ""2051msgid ""
2055"<application>gtkmm</application> 3's library is called "2052"<application>gtkmm</application> 3's library is called "
2056"<literal>libgtkmm-3.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-2.4</literal> "2053"<literal>libgtkmm-3.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-2.4</literal> "
2057"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your pkg-"2054"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your pkg-"
2058"config check should ask for <literal>gtkmm-3.0</literal> rather than "2055"config check should ask for <literal>gtkmm-3.0</literal> rather than "
2115"t som du troligen kommer stöta på när du porterar kod som använt "2112"t som du troligen kommer stöta på när du porterar kod som använt "
2116"<application>gtkmm</application>-2.4. Här är en kort lista:"2113"<application>gtkmm</application>-2.4. Här är en kort lista:"
21172114
2118#. (itstool) path: listitem/simpara2115#. (itstool) path: listitem/simpara
2119#: C/index-in.docbook:7112116#: C/index-in.docbook:711
n2120#, fuzzyn
2121msgid ""2117msgid ""
2122"<classname>Gtk::CellLayout</classname>, used by <classname>Gtk::IconView</"2118"<classname>Gtk::CellLayout</classname>, used by <classname>Gtk::IconView</"
2123"classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> and <classname>Gtk::"2119"classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> and <classname>Gtk::"
2124"ComboBox</classname>, now has a <classname>Gtk::CellArea</classname> which "2120"ComboBox</classname>, now has a <classname>Gtk::CellArea</classname> which "
2125"can be used to specify more details of how the <classname>CellRenderer</"2121"can be used to specify more details of how the <classname>CellRenderer</"
2126"classname>s are arranged and aligned."2122"classname>s are arranged and aligned."
2127msgstr ""2123msgstr ""
2128"<classname>Gtk::CellLayout</classname> som används av <classname>Gtk::"2124"<classname>Gtk::CellLayout</classname> som används av <classname>Gtk::"
2129"IconView</classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> och "2125"IconView</classname>, <classname>Gtk::TreeView::Column</classname> och "
2130"<classname>Gtk::ComboBox</classname> har nu en <classname>Gtk::CellArea</"2126"<classname>Gtk::ComboBox</classname> har nu en <classname>Gtk::CellArea</"
n2131"classname> som kan användas för att ange mer detaljer  hur "n2127"classname> som kan användas för att ange mer detaljer om hur "
2132"<classname>CellRenderer</classname>-renderarna arrangeras och justeras."2128"<classname>CellRenderer</classname>-renderarna arrangeras och justeras."
21332129
2134#. (itstool) path: listitem/simpara2130#. (itstool) path: listitem/simpara
2135#: C/index-in.docbook:7132131#: C/index-in.docbook:713
n2136#, fuzzyn
2137msgid ""2132msgid ""
2138"Gtk::ComboBox now derives from CellLayout, allowing easier layout and "2133"Gtk::ComboBox now derives from CellLayout, allowing easier layout and "
2139"alignment of its <classname>Gtk::CellRenderer</classname>s."2134"alignment of its <classname>Gtk::CellRenderer</classname>s."
2140msgstr ""2135msgstr ""
2141"Gtk::ComboBox härleds nu från CellLayout, vilket tillåter lättare layout och "2136"Gtk::ComboBox härleds nu från CellLayout, vilket tillåter lättare layout och "
2172"vilket låter deras orientering (vertikal eller horisontell) anges utan att "2167"vilket låter deras orientering (vertikal eller horisontell) anges utan att "
2173"kräva användningen av en härledd klass som <classname>Gtk::HBox</classname>."2168"kräva användningen av en härledd klass som <classname>Gtk::HBox</classname>."
21742169
2175#. (itstool) path: listitem/simpara2170#. (itstool) path: listitem/simpara
2176#: C/index-in.docbook:7202171#: C/index-in.docbook:720
n2177#, fuzzyn
2178msgid ""2172msgid ""
2179"<classname>Gtk::IconView</classname>, <classname>Gtk::TextView</classname>, "2173"<classname>Gtk::IconView</classname>, <classname>Gtk::TextView</classname>, "
2180"<classname>Gtk::TreeView</classname> and other widgets derive from "2174"<classname>Gtk::TreeView</classname> and other widgets derive from "
2181"Scrollable instead of having their own methods such as "2175"Scrollable instead of having their own methods such as "
2182"<methodname>get_vadjustment()</methodname> and instead of having their own "2176"<methodname>get_vadjustment()</methodname> and instead of having their own "
2188"<methodname>get_vadjustment()</methodname> och i stället för att ha sin egen "2182"<methodname>get_vadjustment()</methodname> och i stället för att ha sin egen "
2189"set_scroll_adjustments-signal."2183"set_scroll_adjustments-signal."
21902184
2191#. (itstool) path: listitem/simpara2185#. (itstool) path: listitem/simpara
2192#: C/index-in.docbook:7222186#: C/index-in.docbook:722
n2193#, fuzzyn
2194msgid ""2187msgid ""
2195"<classname>Gtk::Style</classname> and <classname>Gtk::Rc</classname> were "2188"<classname>Gtk::Style</classname> and <classname>Gtk::Rc</classname> were "
2196"removed, replaced by <classname>Gtk::StyleContext</classname>, and "2189"removed, replaced by <classname>Gtk::StyleContext</classname>, and "
2197"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>s, such as <classname>Gtk::"2190"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>s, such as <classname>Gtk::"
2198"CssProvider</classname>."2191"CssProvider</classname>."
2199msgstr ""2192msgstr ""
2200"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "2193"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "
2201"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "2194"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "
n2202"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>, som <classname>Gtk::CssProvider</"n2195"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>-klasser, som <classname>Gtk::"
2203"classname>."2196"CssProvider</classname>."
22042197
2205#. (itstool) path: listitem/simpara2198#. (itstool) path: listitem/simpara
2206#: C/index-in.docbook:7242199#: C/index-in.docbook:724
2207msgid ""2200msgid ""
2208"Widget::on_expose_event() was replaced by Widget::on_draw(), which assumes "2201"Widget::on_expose_event() was replaced by Widget::on_draw(), which assumes "
2209"that cairomm is used for drawing, via the provided <classname>Cairo::"2202"that cairomm is used for drawing, via the provided <classname>Cairo::"
2210"Context</classname> and does not require you to call <methodname>Cairo::"2203"Context</classname> and does not require you to call <methodname>Cairo::"
2211"Context::clip()</methodname>."2204"Context::clip()</methodname>."
2212msgstr ""2205msgstr ""
n2213"Widget::on_expose_event() ersattes av Widget::on_draw(), vilket antar att "n2206"Widget::on_expose_event() ersattes av Widget::on_draw(), vilken antar att "
2214"cairomm används för ritning genom tillhandahållen <classname>Cairo::Context</"2207"cairomm används för ritning genom tillhandahållen <classname>Cairo::Context</"
n2215"classname> och kräver inte att du anropar <methodname>Cairo::Context::"n2208"classname> och inte kräver att du anropar <methodname>Cairo::Context::"
2216"clip()</methodname>."2209"clip()</methodname>."
22172210
2218#. (itstool) path: listitem/simpara2211#. (itstool) path: listitem/simpara
2219#: C/index-in.docbook:7262212#: C/index-in.docbook:726
n2220#, fuzzyn
2221msgid ""2213msgid ""
2222"<classname>Gdk::RGBA</classname> replaces <classname>Color</classname>, "2214"<classname>Gdk::RGBA</classname> replaces <classname>Color</classname>, "
2223"adding an alpha component for opacity. <classname>Colormap</classname> was "2215"adding an alpha component for opacity. <classname>Colormap</classname> was "
2224"removed, along with its awkward use to allocate colors."2216"removed, along with its awkward use to allocate colors."
2225msgstr ""2217msgstr ""
2226"<classname>Gdk::RGBA</classname> ersätter <classname>Color</classname>, "2218"<classname>Gdk::RGBA</classname> ersätter <classname>Color</classname>, "
2227"vilket lägger till en alfakomponent för opacitet. <classname>Colormap</"2219"vilket lägger till en alfakomponent för opacitet. <classname>Colormap</"
2228"classname> togs bort, tillsammans med sin klumpiga användning för att "2220"classname> togs bort, tillsammans med sin klumpiga användning för att "
2229"allokera färger."2221"allokera färger."
22302222
n2231# TODO: favorn
2232#. (itstool) path: listitem/simpara2223#. (itstool) path: listitem/simpara
2233#: C/index-in.docbook:7282224#: C/index-in.docbook:728
2234#, fuzzy2225#, fuzzy
2235#| msgid ""2226#| msgid ""
2236#| "<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "2227#| "<classname>Gdk::Pixmap</classname> and <classname>Gdk::Bitmap</classname> "
2251"<classname>Gdk::Drawable</classname> togs bort, dess metoder har flyttat "2242"<classname>Gdk::Drawable</classname> togs bort, dess metoder har flyttat "
2252"till <classname>Gdk::Window</classname>."2243"till <classname>Gdk::Window</classname>."
22532244
2254#. (itstool) path: listitem/simpara2245#. (itstool) path: listitem/simpara
2255#: C/index-in.docbook:7322246#: C/index-in.docbook:732
n2256#, fuzzyn
2257msgid ""2247msgid ""
2258"We now use std::vector in several methods instead of the intermediate "2248"We now use std::vector in several methods instead of the intermediate "
2259"*Handle types to make the API clearer."2249"*Handle types to make the API clearer."
2260msgstr ""2250msgstr ""
2261"Vi använder nu std::vector i flera metoder i stället för mellanliggande "2251"Vi använder nu std::vector i flera metoder i stället för mellanliggande "
2326"behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</application>-3.0-API:t kan "2316"behölls. Om du aldrig använt <application>gtkmm</application>-3.0-API:t kan "
2327"du lugnt ignorera detta kapitel."2317"du lugnt ignorera detta kapitel."
23282318
2329#. (itstool) path: chapter/para2319#. (itstool) path: chapter/para
2330#: C/index-in.docbook:7542320#: C/index-in.docbook:754
n2331#, fuzzyn
2332msgid ""2321msgid ""
2333"<application>gtkmm</application> 4's library is called "2322"<application>gtkmm</application> 4's library is called "
2334"<literal>libgtkmm-4.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-3.0</literal> "2323"<literal>libgtkmm-4.0</literal> rather than <literal>libgtkmm-3.0</literal> "
2335"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your "2324"and installs its headers in a similarly-versioned directory, so your "
2336"<application>pkg-config</application> check should ask for "2325"<application>pkg-config</application> check should ask for "
2343"<literal>gtkmm-4.0</literal> snarare än <literal>gtkmm-3.0</literal>."2332"<literal>gtkmm-4.0</literal> snarare än <literal>gtkmm-3.0</literal>."
23442333
2345#. (itstool) path: chapter/para2334#. (itstool) path: chapter/para
2346#: C/index-in.docbook:7602335#: C/index-in.docbook:760
2347#, fuzzy2336#, fuzzy
nn2337#| msgid ""
2338#| "<application>gtkmm</application>-4.0 is used in combination with "
2339#| "<application>glibmm-2.68</application>, which sets the global locale for "
2340#| "your program. The older <application>glibmm-2.4</application> does not do "
2341#| "that, and <application>gtkmm</application>-3.0 does it only to some "
2342#| "extent. What this means is briefly that if your <application>gtkmm</"
2343#| "application>-3.0 program contains a call to <function>std::locale::"
2344#| "global(std::locale(\"\"))</function>, you can probably remove it. If you "
2345#| "don't want <application>glibmm</application> or <application>gtkmm</"
2346#| "application> to set the global locale for you, you should add a call to "
2347#| "<function>Glib::set_init_to_users_preferred_locale(false)</function> "
2348#| "before any call to <function>Glib::init()</function> or <methodname>Gtk::"
2349#| "Application::create()</methodname>."
2348msgid ""2350msgid ""
2349"<application>gtkmm</application>-4.0 is used in combination with "2351"<application>gtkmm</application>-4.0 is used in combination with "
2350"<application>glibmm-2.68</application>, which sets the global locale for "2352"<application>glibmm-2.68</application>, which sets the global locale for "
2351"your program. The older <application>glibmm-2.4</application> does not do "2353"your program. The older <application>glibmm-2.4</application> does not do "
2352"that, and <application>gtkmm</application>-3.0 does it only to some extent. "2354"that, and <application>gtkmm</application>-3.0 does it only to some extent. "
2531"<classname>Gtk::FontButton</classname> implementerar gränssnittet "2533"<classname>Gtk::FontButton</classname> implementerar gränssnittet "
2532"<classname>Gtk::FontChooser</classname>."2534"<classname>Gtk::FontChooser</classname>."
25332535
2534#. (itstool) path: listitem/simpara2536#. (itstool) path: listitem/simpara
2535#: C/index-in.docbook:8222537#: C/index-in.docbook:822
n2536#, fuzzyn
2537msgid ""2538msgid ""
2538"<classname>Gtk::Widget</classname>: The <methodname>get_preferred_*_vfunc()</"2539"<classname>Gtk::Widget</classname>: The <methodname>get_preferred_*_vfunc()</"
2539"methodname>s have been replaced by <methodname>measure_vfunc()</methodname>. "2540"methodname>s have been replaced by <methodname>measure_vfunc()</methodname>. "
2540"This change only affects custom widgets."2541"This change only affects custom widgets."
2541msgstr ""2542msgstr ""
n2542"<classname>Gtk::Widget</classname>: De olika "n2543"<classname>Gtk::Widget</classname>: De olika metoderna "
2543"<methodname>get_preferred_*_vfunc()</methodname> har ersatts med "2544"<methodname>get_preferred_*_vfunc()</methodname> har ersatts med "
2544"<methodname>measure_vfunc()</methodname>. Denna ändring påverkar bara "2545"<methodname>measure_vfunc()</methodname>. Denna ändring påverkar bara "
2545"anpassade komponenter."2546"anpassade komponenter."
25462547
2547#. (itstool) path: listitem/simpara2548#. (itstool) path: listitem/simpara
3404"Du använder exempelvis kanske en för att justera förstoringsnivån på en "3405"Du använder exempelvis kanske en för att justera förstoringsnivån på en "
3405"zoomad förhandsgranskning av en bild, eller för att styra ljusstyrkan för en "3406"zoomad förhandsgranskning av en bild, eller för att styra ljusstyrkan för en "
3406"färg, eller för att ange antalet inaktiva minuter innan en skärmsläckare tar "3407"färg, eller för att ange antalet inaktiva minuter innan en skärmsläckare tar "
3407"över skärmen."3408"över skärmen."
34083409
n3409# TODO: behaviorn
3410#. (itstool) path: section/para3410#. (itstool) path: section/para
3411#: C/index-in.docbook:11943411#: C/index-in.docbook:1194
3412#, fuzzy3412#, fuzzy
3413#| msgid ""3413#| msgid ""
3414#| "As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "3414#| "As with <classname>Scrollbar</classname>s, the orientation can be either "
4394"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"4394"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
4395"classGtk_1_1InfoBar.html\">Referens</link>"4395"classGtk_1_1InfoBar.html\">Referens</link>"
43964396
4397#. (itstool) path: section/para4397#. (itstool) path: section/para
4398#: C/index-in.docbook:16974398#: C/index-in.docbook:1697
n4399#, fuzzyn
4400#| msgid ""
4401#| "<classname>FileChooser</classname> and the classes that implement it are "
4402#| "deprecated since <application>gtkmm</application> 4.10. They have been "
4403#| "replaced by <classname>FileDialog</classname>, which is available since "
4404#| "<application>gtkmm</application> 4.10."
4405msgid ""4399msgid ""
4406"The <classname>InfoBar</classname> widget is deprecated since "4400"The <classname>InfoBar</classname> widget is deprecated since "
4407"<application>gtkmm</application> 4.10. The example shows an info bar "4401"<application>gtkmm</application> 4.10. The example shows an info bar "
4408"consisting of a <classname>Box</classname> with a <classname>Label</"4402"consisting of a <classname>Box</classname> with a <classname>Label</"
4409"classname> and a <classname>Button</classname>."4403"classname> and a <classname>Button</classname>."
4410msgstr ""4404msgstr ""
n4411"<classname>FileChooser</classname> och klasserna som implementerar den är "n4405"<classname>InfoBar</classname>-komponenten är föråldrad sedan "
4412"föråldrade sedan <application>gtkmm</application> 4.10. De har ersatts av "4406"<application>gtkmm</application> 4.10. Exemplen visar en inforad som består "
4413"<classname>FileDialog</classname>, vilken finns tillgänglig sedan "4407"av en <classname>Box</classname> med en <classname>Label</classname> och en "
4414"<application>gtkmm</application> 4.10."4408"<classname>Button</classname>."
44154409
4416#. (itstool) path: imageobject/imagedata4410#. (itstool) path: imageobject/imagedata
4417#. This is a reference to an external file such as an image or video. When4411#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
4418#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to4412#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
4419#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to4413#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
5202msgid "There are basically five different styles, as shown in this picture:"5196msgid "There are basically five different styles, as shown in this picture:"
5203msgstr "Det finns i grunden fem olika stilar som kan ses i denna bild:"5197msgstr "Det finns i grunden fem olika stilar som kan ses i denna bild:"
52045198
5205#. (itstool) path: figure/title5199#. (itstool) path: figure/title
5206#: C/index-in.docbook:21015200#: C/index-in.docbook:2101
n5207#, fuzzyn
5208msgid "Box Packing 1"5201msgid "Box Packing 1"
5209msgstr "Boxpackning 1"5202msgstr "Boxpackning 1"
52105203
5211#. (itstool) path: imageobject/imagedata5204#. (itstool) path: imageobject/imagedata
5212#. This is a reference to an external file such as an image or video. When5205#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
5314"Följande figur bör göra det tydligare. De visade marginalerna är vänster- "5307"Följande figur bör göra det tydligare. De visade marginalerna är vänster- "
5315"och högermarginalerna för varje knapp i raden."5308"och högermarginalerna för varje knapp i raden."
53165309
5317#. (itstool) path: figure/title5310#. (itstool) path: figure/title
5318#: C/index-in.docbook:21445311#: C/index-in.docbook:2144
n5319#, fuzzyn
5320msgid "Box Packing 2"5312msgid "Box Packing 2"
5321msgstr "Boxpackning 2"5313msgstr "Boxpackning 2"
53225314
5323#. (itstool) path: imageobject/imagedata5315#. (itstool) path: imageobject/imagedata
5324#. This is a reference to an external file such as an image or video. When5316#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
5806"link> i <application>gtkmm-documentation</application>s exempel."5798"link> i <application>gtkmm-documentation</application>s exempel."
58075799
5808#. (itstool) path: section/title5800#. (itstool) path: section/title
5809#: C/index-in.docbook:23775801#: C/index-in.docbook:2377
5810#, fuzzy5802#, fuzzy
nn5803#| msgid "The Model"
5811msgid "The Data Model"5804msgid "The Data Model"
5812msgstr "Modellen"5805msgstr "Modellen"
58135806
5814#. (itstool) path: section/para5807#. (itstool) path: section/para
5815#: C/index-in.docbook:23795808#: C/index-in.docbook:2379
5823msgstr ""5816msgstr ""
58245817
5825#. (itstool) path: section/para5818#. (itstool) path: section/para
5826#: C/index-in.docbook:23875819#: C/index-in.docbook:2387
5827#, fuzzy5820#, fuzzy
n5828#| msgid ""n
5829#| "The model for a ComboBox can be defined and filled exactly as for a "
5830#| "<classname>TreeView</classname>. For instance, you might derive a "
5831#| "ComboBox class with one integer and one text column, like so:"
5832msgid ""5821msgid ""
5833"The elements in a model are called <emphasis>items</emphasis>. All items are "5822"The elements in a model are called <emphasis>items</emphasis>. All items are "
5834"instances of a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. For "5823"instances of a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. For "
5835"instance, you might have a <classname>ColumnView</classname> with one "5824"instance, you might have a <classname>ColumnView</classname> with one "
5836"integer and one text column, like so:"5825"integer and one text column, like so:"
5837msgstr ""5826msgstr ""
n5838"Modellen för en ComboBox kan definieras och fyllas i exakt som för en "n5827"Modellen för en <classname>DropDown</classname> kan definieras och fyllas i "
5839"<classname>TreeView</classname>. Exempelvis kan du härleda en ComboBox med "5828"exakt som för en <classname>ListView</classname> eller en "
5840"ett heltal och en textkolumn, så här:"5829"<classname>ColumnView</classname>. Den måste vara en underklass till "
5830"<classname>Glib::Object</classname>. Exempelvis kan du ha en "
5831"<classname>DropDown</classname> med ett heltal och en textkolumn, så här:"
58415832
5842#. (itstool) path: section/programlisting5833#. (itstool) path: section/programlisting
5843#: C/index-in.docbook:2393 C/index-in.docbook:33915834#: C/index-in.docbook:2393 C/index-in.docbook:3391
5844#, fuzzy, no-wrap5835#, fuzzy, no-wrap
5845#| msgid ""5836#| msgid ""
6381msgstr "Filtrera filer"6372msgstr "Filtrera filer"
63826373
6383#. (itstool) path: section/para6374#. (itstool) path: section/para
6384#: C/index-in.docbook:25846375#: C/index-in.docbook:2584
6385#, fuzzy6376#, fuzzy
nn6377#| msgid ""
6378#| "<classname>Gtk::Style</classname> and <classname>Gtk::Rc</classname> were "
6379#| "removed, replaced by <classname>Gtk::StyleContext</classname>, and "
6380#| "<classname>Gtk::StyleProvider</classname>s, such as <classname>Gtk::"
6381#| "CssProvider</classname>."
6386msgid ""6382msgid ""
6387"The list can be filtered by wrapping it in a <classname>FilterListModel</"6383"The list can be filtered by wrapping it in a <classname>FilterListModel</"
6388"classname>. Set a <classname>Filter</classname> such as a "6384"classname>. Set a <classname>Filter</classname> such as a "
6389"<classname>StringFilter</classname> or a <classname>BoolFilter</classname> "6385"<classname>StringFilter</classname> or a <classname>BoolFilter</classname> "
6390"to the <classname>FilterListModel</classname>."6386"to the <classname>FilterListModel</classname>."
6391msgstr ""6387msgstr ""
6392"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "6388"<classname>Gtk::Style</classname> och <classname>Gtk::Rc</classname> togs "
6393"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "6389"bort, ersatta av <classname>Gtk::StyleContext</classname> och olika "
n6394"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>, som <classname>Gtk::CssProvider</"n6390"<classname>Gtk::StyleProvider</classname>-klasser, som <classname>Gtk::"
6395"classname>."6391"CssProvider</classname>."
63966392
6397#. (itstool) path: section/para6393#. (itstool) path: section/para
6398#: C/index-in.docbook:25906394#: C/index-in.docbook:2590
6399#, fuzzy6395#, fuzzy
6400#| msgid ""6396#| msgid ""
6403msgid ""6399msgid ""
6404"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6400"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
6405"classGtk_1_1FilterListModel.html\">FilterListModel Reference</link>"6401"classGtk_1_1FilterListModel.html\">FilterListModel Reference</link>"
6406msgstr ""6402msgstr ""
6407"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"6403"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n6408"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog-referens</link>"n6404"classGtk_1_1FileDialog.html\">Referens för FileDialog</link>"
64096405
6410#. (itstool) path: section/para6406#. (itstool) path: section/para
6411#: C/index-in.docbook:25916407#: C/index-in.docbook:2591
6412#, fuzzy6408#, fuzzy
6413#| msgid ""6409#| msgid ""
6512"classGtk_1_1TreeModelSort.html\">Referens för TreeModelSort</link>"6508"classGtk_1_1TreeModelSort.html\">Referens för TreeModelSort</link>"
65136509
6514#. (itstool) path: figure/title6510#. (itstool) path: figure/title
6515#: C/index-in.docbook:26296511#: C/index-in.docbook:2629
6516#, fuzzy6512#, fuzzy
nn6513#| msgid "The Model"
6517msgid "TreeListModel"6514msgid "TreeListModel"
6518msgstr "Modellen"6515msgstr "Modellen"
65196516
6520#. (itstool) path: imageobject/imagedata6517#. (itstool) path: imageobject/imagedata
6521#. This is a reference to an external file such as an image or video. When6518#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6550msgid "The TreeView widget"6547msgid "The TreeView widget"
6551msgstr "TreeView-komponenten"6548msgstr "TreeView-komponenten"
65526549
6553#. (itstool) path: note/para6550#. (itstool) path: note/para
6554#: C/index-in.docbook:26456551#: C/index-in.docbook:2645
n6555#, fuzzyn
6556#| msgid ""
6557#| "The <classname>FileChooserDialog</classname> (deprecated since "
6558#| "<application>gtkmm</application> 4.10) and <classname>FileDialog</"
6559#| "classname> (available since <application>gtkmm</application> 4.10) are "
6560#| "suitable for use with \"Open\" or \"Save\" menu items."
6561msgid ""6552msgid ""
6562"<classname>Gtk::TreeView</classname> is deprecated since <application>gtkmm</"6553"<classname>Gtk::TreeView</classname> is deprecated since <application>gtkmm</"
6563"application> 4.10. In new code, use <classname>Gtk::ListView</classname> for "6554"application> 4.10. In new code, use <classname>Gtk::ListView</classname> for "
6564"lists and <classname>Gtk::ColumnView</classname> for tabular lists."6555"lists and <classname>Gtk::ColumnView</classname> for tabular lists."
6565msgstr ""6556msgstr ""
n6566"<classname>FileChooserDialog</classname> (föråldrad sedan "n6557"<classname>Gtk::TreeView</classname> är föråldrad sedan <application>gtkmm</"
6567"<application>gtkmm</application> 4.10) och <classname>FileDialog</classname> "6558"application> 4.10. Använd i ny kod <classname>Gtk::ListView</classname> för "
6568"(tillgänglig sedan <application>gtkmm</application> 4.10) är lämpliga för "6559"listor och <classname>Gtk::ColumnView</classname> för tabellistor."
6569"användning med menyobjekten ”Öppna” eller ”Spara”."
65706560
6571#. (itstool) path: chapter/para6561#. (itstool) path: chapter/para
6572#: C/index-in.docbook:26506562#: C/index-in.docbook:2650
6573msgid ""6563msgid ""
6574"The <classname>Gtk::TreeView</classname> widget can contain lists or trees "6564"The <classname>Gtk::TreeView</classname> widget can contain lists or trees "
6577"Komponenten <classname>Gtk::TreeView</classname> kan innehålla listor eller "6567"Komponenten <classname>Gtk::TreeView</classname> kan innehålla listor eller "
6578"träd med data i kolumner."6568"träd med data i kolumner."
65796569
6580#. (itstool) path: section/title6570#. (itstool) path: section/title
6581#: C/index-in.docbook:26566571#: C/index-in.docbook:2656
n6582#, fuzzyn
6583msgid "The Model"6572msgid "The Model"
6584msgstr "Modellen"6573msgstr "Modellen"
65856574
6586#. (itstool) path: section/para6575#. (itstool) path: section/para
6587#: C/index-in.docbook:26586576#: C/index-in.docbook:2658
7973"tillåta eller förbjuda dragning eller släppning genom att returnera "7962"tillåta eller förbjuda dragning eller släppning genom att returnera "
7974"<literal>true</literal> eller <literal>false</literal>."7963"<literal>true</literal> eller <literal>false</literal>."
79757964
7976#. (itstool) path: section/para7965#. (itstool) path: section/para
7977#: C/index-in.docbook:32207966#: C/index-in.docbook:3220
n7978#, fuzzyn
7979msgid "This is demonstrated in the drag_and_drop example."7967msgid "This is demonstrated in the drag_and_drop example."
7980msgstr "Detta demonstreras i dra-och-släpp-exemplet."7968msgstr "Detta demonstreras i dra-och-släpp-exemplet."
79817969
7982#. (itstool) path: section/title7970#. (itstool) path: section/title
7983#: C/index-in.docbook:3226 C/index-in.docbook:33367971#: C/index-in.docbook:3226 C/index-in.docbook:3336
8280"signal handlers connected to a <classname>SignalListItemFactory</classname>. "8268"signal handlers connected to a <classname>SignalListItemFactory</classname>. "
8281"This provides flexibility, but the <classname>StringList</classname> class "8269"This provides flexibility, but the <classname>StringList</classname> class "
8282"provides a simpler text-based specialization in case that flexibility is not "8270"provides a simpler text-based specialization in case that flexibility is not "
8283"required."8271"required."
8284msgstr ""8272msgstr ""
n8285"Listan tillhandahålls via en <classname>TreeModel</classname>, och kolumner "n8273"Listan tillhandahålls via en <classname>Gio::ListModel</classname>, och data "
8286"från denna modell läggs till vyn för ComboBox-komponenten med metoden "8274"från denna modell läggs till vyn för <classname>DropDown</classname>-"
8287"<methodname>ComboBox::pack_start()</methodname>. Detta tillhandahåller "8275"komponenten med signalhanterare anslutna till en "
8288"flexibilitet och typsäkerhet under kompilering, men <classname>ComboBoxText</"8276"<classname>SignalListItemFactory</classname>. Detta tillhandahåller "
8289"classname>-klassen tillhandahåller en enklare textbaserad specialisering om "8277"flexibilitet, men <classname>StringList</classname>-klassen tillhandahåller "
8290"den flexibiliteten inte behövs."8278"en enklare textbaserad specialisering om den flexibiliteten inte behövs."
82918279
8292#. (itstool) path: chapter/para8280#. (itstool) path: chapter/para
8293#: C/index-in.docbook:33808281#: C/index-in.docbook:3380
8294msgid ""8282msgid ""
8295"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"8283"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
8304msgstr "Modellen"8292msgstr "Modellen"
83058293
8306#. (itstool) path: section/para8294#. (itstool) path: section/para
8307#: C/index-in.docbook:33858295#: C/index-in.docbook:3385
8308#, fuzzy8296#, fuzzy
n8309#| msgid ""n
8310#| "The model for a ComboBox can be defined and filled exactly as for a "
8311#| "<classname>TreeView</classname>. For instance, you might derive a "
8312#| "ComboBox class with one integer and one text column, like so:"
8313msgid ""8297msgid ""
8314"The model for a <classname>DropDown</classname> can be defined and filled "8298"The model for a <classname>DropDown</classname> can be defined and filled "
8315"exactly as for a <classname>ListView</classname> or a <classname>ColumnView</"8299"exactly as for a <classname>ListView</classname> or a <classname>ColumnView</"
8316"classname>. It must be a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. "8300"classname>. It must be a subclass of <classname>Glib::Object</classname>. "
8317"For instance, you might have a <classname>DropDown</classname> with one "8301"For instance, you might have a <classname>DropDown</classname> with one "
8318"integer and one text column, like so:"8302"integer and one text column, like so:"
8319msgstr ""8303msgstr ""
n8320"Modellen för en ComboBox kan definieras och fyllas i exakt som för en "n8304"Modellen för en <classname>DropDown</classname> kan definieras och fyllas i "
8321"<classname>TreeView</classname>. Exempelvis kan du härleda en ComboBox med "8305"exakt som för en <classname>ListView</classname> eller en "
8322"ett heltal och en textkolumn, så här:"8306"<classname>ColumnView</classname>. Den måste vara en underklass till "
8307"<classname>Glib::Object</classname>. Exempelvis kan du ha en "
8308"<classname>DropDown</classname> med ett heltal och en textkolumn, så här:"
83238309
8324#. (itstool) path: section/para8310#. (itstool) path: section/para
8325#: C/index-in.docbook:34138311#: C/index-in.docbook:3413
8326#, fuzzy8312#, fuzzy
8327msgid ""8313msgid ""
8360"get the selected data from the model. For instance, you might read an "8346"get the selected data from the model. For instance, you might read an "
8361"integer ID value from the model, even though you have chosen only to show "8347"integer ID value from the model, even though you have chosen only to show "
8362"the human-readable description in the <classname>DropDown</classname>. For "8348"the human-readable description in the <classname>DropDown</classname>. For "
8363"instance:"8349"instance:"
8364msgstr ""8350msgstr ""
n8365"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från en "n8351"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från vår "
8366"ComboBox, anropa <methodname>ComboBox::get_active()</methodname>. "8352"<classname>DropDown</classname>, anropa <methodname>DropDown::"
8367"Detta<classname>TreeModel::iterator</classname> returnerar en som du kan "8353"get_selected()</methodname>. Detta returnerar en <type>unsigned int</type> "
8368"dereferera till en <classname>Row</classname> för att läsa värdena i dina "8354"som du kan använda för att få valda data från modellen. Exempelvis kanske du "
8369"kolumner. Exempelvis kanske du läser ett heltals-ID-värde från modellen, "8355"läser ett heltals-ID-värde från modellen, även om du valt att bara visa den "
8370"även om du valt att bara visa den mänskligt läsbara beskrivningen i vår "8356"mänskligt läsbara beskrivningen i vår <classname>DropDown</classname>. Till "
8371"ComboBox. Till exempel:"8357"exempel:"
83728358
8373#. (itstool) path: section/programlisting8359#. (itstool) path: section/programlisting
8374#: C/index-in.docbook:34338360#: C/index-in.docbook:3433
8375#, fuzzy, no-wrap8361#, fuzzy, no-wrap
8376msgid ""8362msgid ""
8407"You might need to react to every change of selection in the "8393"You might need to react to every change of selection in the "
8408"<classname>DropDown</classname>, for instance to update other widgets. To do "8394"<classname>DropDown</classname>, for instance to update other widgets. To do "
8409"so, you should connect to <methodname>property_selected().signal_changed()</"8395"so, you should connect to <methodname>property_selected().signal_changed()</"
8410"methodname>. For instance:"8396"methodname>. For instance:"
8411msgstr ""8397msgstr ""
n8412"Du behöver reagera på varje ändring av val i vår ComboBox, till exempel för "n8398"Du kan behöva reagera på varje ändring av val i vår <classname>DropDown</"
8413"att uppdatera andra komponenter. För att göra så bör du hantera signalen "8399"classname>, till exempel för att uppdatera andra komponenter. För att göra "
8414"<literal>changed</literal>. Till exempel:"8400"så bör du ansluta till <methodname>property_selected().signal_changed()</"
8401"methodname>. Till exempel:"
84158402
8416#. (itstool) path: section/programlisting8403#. (itstool) path: section/programlisting
8417#: C/index-in.docbook:34528404#: C/index-in.docbook:3452
8418#, fuzzy, no-wrap8405#, fuzzy, no-wrap
8419#| msgid ""8406#| msgid ""
8471msgid ""8458msgid ""
8472"The dropdown menu may contain an <classname>Entry</classname> that allows to "8459"The dropdown menu may contain an <classname>Entry</classname> that allows to "
8473"search for items in the list. Call <methodname>set_enable_search()</"8460"search for items in the list. Call <methodname>set_enable_search()</"
8474"methodname> and <methodname>set_expression()</methodname>. For instance:"8461"methodname> and <methodname>set_expression()</methodname>. For instance:"
8475msgstr ""8462msgstr ""
n8476"Rullgardinsmeny kan innehålla ett <classname>Entry</classname> som tillåter "n8463"Rullgardinsmenyn kan innehålla ett <classname>Entry</classname> som tillåter "
8477"sökning efter objekt i listan. Anropa <methodname>set_enable_search()</"8464"sökning efter objekt i listan. Anropa <methodname>set_enable_search()</"
8478"methodname> och <methodname>set_expression()</methodname>. Till exempel:"8465"methodname> och <methodname>set_expression()</methodname>. Till exempel:"
84798466
8480#. (itstool) path: section/programlisting8467#. (itstool) path: section/programlisting
8481#: C/index-in.docbook:34778468#: C/index-in.docbook:3477
8561msgid "Font Example"8548msgid "Font Example"
8562msgstr "Typsnittsexempel"8549msgstr "Typsnittsexempel"
85638550
8564#. (itstool) path: section/para8551#. (itstool) path: section/para
8565#: C/index-in.docbook:35068552#: C/index-in.docbook:3506
n8566#, fuzzyn
8567#| msgid ""
8568#| "<classname>Gtk::Button</classname>, <classname>Gtk::ToolButton</"
8569#| "classname>, <classname>Gtk::MenuItem</classname> and <classname>Gtk::"
8570#| "Switch</classname> implement the <classname>Gtk::Actionable</classname> "
8571#| "interface instead of the removed <classname>Gtk::Activatable</classname> "
8572#| "interface."
8573msgid ""8553msgid ""
8574"This example uses a <classname>Pango::FontMap</classname> as its model. This "8554"This example uses a <classname>Pango::FontMap</classname> as its model. This "
8575"is possible because <classname>Pango::FontMap</classname> implements the "8555"is possible because <classname>Pango::FontMap</classname> implements the "
8576"<classname>Gio::ListModel</classname> interface. Of course you can use a "8556"<classname>Gio::ListModel</classname> interface. Of course you can use a "
8577"<classname>FontDialogButton</classname> instead."8557"<classname>FontDialogButton</classname> instead."
8578msgstr ""8558msgstr ""
n8579"<classname>Gtk::Button</classname>, <classname>Gtk::ToolButton</classname>, "n8559"Detta exempel använder en <classname>Pango::FontMap</classname> som sin "
8580"<classname>Gtk::MenuItem</classname> och <classname>Gtk::Switch</classname> "8560"modell. Detta är möjligt för att <classname>Pango::FontMap</classname> "
8581"implementerar <classname>Gtk::Actionable</classname>-gränssnittet i stället "8561"implementerar <classname>Gio::ListModel</classname>-gränssnittet. Du kan "
8582"för det borttagna <classname>Gtk::Activatable</classname>-gränssnittet."8562"förstås använda en <classname>FontDialogButton</classname> i stället."
85838563
8584#. (itstool) path: figure/title8564#. (itstool) path: figure/title
8585#: C/index-in.docbook:3513 C/index-in.docbook:35328565#: C/index-in.docbook:3513 C/index-in.docbook:3532
8586msgid "Search Font"8566msgid "Search Font"
8587msgstr "Sök typsnitt"8567msgstr "Sök typsnitt"
8655msgid "Combo Boxes"8635msgid "Combo Boxes"
8656msgstr "Kombinationsrutor"8636msgstr "Kombinationsrutor"
86578637
8658#. (itstool) path: note/para8638#. (itstool) path: note/para
8659#: C/index-in.docbook:35458639#: C/index-in.docbook:3545
n8660#, fuzzyn
8661#| msgid ""
8662#| "<classname>Gdk::DrawContext</classname> and <classname>Gdk::CairoContext</"
8663#| "classname> are new. <classname>Gdk::DrawingContext</classname> has been "
8664#| "removed."
8665msgid ""8640msgid ""
8666"<classname>Gtk::ComboBox</classname> and <classname>Gtk::ComboBoxText</"8641"<classname>Gtk::ComboBox</classname> and <classname>Gtk::ComboBoxText</"
8667"classname> are deprecated since <application>gtkmm</application> 4.10. Use "8642"classname> are deprecated since <application>gtkmm</application> 4.10. Use "
8668"<classname>Gtk::DropDown</classname> in new code."8643"<classname>Gtk::DropDown</classname> in new code."
8669msgstr ""8644msgstr ""
n8670"<classname>Gdk::DrawContext</classname> och <classname>Gdk::CairoContext</"n8645"<classname>Gtk::ComboBox</classname> och <classname>Gtk::ComboBoxText</"
8671"classname> är nya. <classname>Gdk::DrawingContext</classname> har tagits "8646"classname> är föråldrade sedan <application>gtkmm</application> 4.10. Använd "
8672"bort."8647"<classname>Gtk::DropDown</classname> i ny kod."
86738648
8674#. (itstool) path: chapter/para8649#. (itstool) path: chapter/para
8675#: C/index-in.docbook:35498650#: C/index-in.docbook:3549
8676msgid ""8651msgid ""
8677"The <classname>ComboBox</classname> widget offers a list (or tree) of "8652"The <classname>ComboBox</classname> widget offers a list (or tree) of "
8800"instance, you might read an integer ID value from the model, even though you "8775"instance, you might read an integer ID value from the model, even though you "
8801"have chosen only to show the human-readable description in the ComboBox. For "8776"have chosen only to show the human-readable description in the ComboBox. For "
8802"instance:"8777"instance:"
8803msgstr ""8778msgstr ""
8804"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från en "8779"För att upptäcka vilket objekt, om något, som användaren har valt från en "
n8805"ComboBox, anropa <methodname>ComboBox::get_active()</methodname>. "n8780"ComboBox, anropa <methodname>ComboBox::get_active()</methodname>. Detta "
8806"Detta<classname>TreeModel::iterator</classname> returnerar en som du kan "8781"returnerar en <classname>TreeModel::iterator</classname> som du kan "
8807"dereferera till en <classname>Row</classname> för att läsa värdena i dina "8782"dereferera till en <classname>Row</classname> för att läsa värdena i dina "
8808"kolumner. Exempelvis kanske du läser ett heltals-ID-värde från modellen, "8783"kolumner. Exempelvis kanske du läser ett heltals-ID-värde från modellen, "
8809"även om du valt att bara visa den mänskligt läsbara beskrivningen i vår "8784"även om du valt att bara visa den mänskligt läsbara beskrivningen i vår "
8810"ComboBox. Till exempel:"8785"ComboBox. Till exempel:"
88118786
10814"kunde det vara det anpassade svarsvärdet som du angivit när du använt "10789"kunde det vara det anpassade svarsvärdet som du angivit när du använt "
10815"<methodname>add_button()</methodname>."10790"<methodname>add_button()</methodname>."
1081610791
10817#. (itstool) path: chapter/para10792#. (itstool) path: chapter/para
10818#: C/index-in.docbook:449910793#: C/index-in.docbook:4499
n10819#, fuzzyn
10820msgid ""10794msgid ""
10821"To show the dialog, call <methodname>set_visible(true)</methodname>. If the "10795"To show the dialog, call <methodname>set_visible(true)</methodname>. If the "
10822"same dialog instance will be shown several times, you must also call "10796"same dialog instance will be shown several times, you must also call "
10823"<methodname>set_hide_on_close()</methodname>, or else the dialog will be "10797"<methodname>set_hide_on_close()</methodname>, or else the dialog will be "
10824"destroyed when it's closed. Connect to the <literal>response</literal> "10798"destroyed when it's closed. Connect to the <literal>response</literal> "
10825"signal, if you want to know which button was pressed. The <literal>response</"10799"signal, if you want to know which button was pressed. The <literal>response</"
10826"literal> signal handler is also where you should hide the dialog."10800"literal> signal handler is also where you should hide the dialog."
10827msgstr ""10801msgstr ""
n10828"För att visa dialogrutan, anropa <methodname>show()</methodname>. Om samma "n10802"För att visa dialogrutan, anropa <methodname>set_visible(true)</methodname>. "
10829"dialoginstans kommer visas flera gånger måste du också anropa "10803"Om samma dialoginstans kommer visas flera gånger måste du också anropa "
10830"<methodname>set_hide_on_close()</methodname>, annars kommer dialogrutan "10804"<methodname>set_hide_on_close()</methodname>, annars kommer dialogrutan "
10831"förstöras då den stängs. Anslut till <literal>response</literal>-signalen om "10805"förstöras då den stängs. Anslut till <literal>response</literal>-signalen om "
10832"du vill veta vilken knapp som trycktes på. <literal>response</literal>-"10806"du vill veta vilken knapp som trycktes på. <literal>response</literal>-"
10833"signalhanteraren är också var du ska dölja dialogrutan."10807"signalhanteraren är också var du ska dölja dialogrutan."
1083410808
10942msgid ""10916msgid ""
10943"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10917"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10944"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog Reference</link>"10918"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog Reference</link>"
10945msgstr ""10919msgstr ""
10946"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10920"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n10947"classGtk_1_1FileDialog.html\">FileDialog-referens</link>"n10921"classGtk_1_1FileDialog.html\">Referens för FileDialog</link>"
1094810922
n10949# TODO: FileChooseDialog Referencen
10950#. (itstool) path: section/para10923#. (itstool) path: section/para
10951#: C/index-in.docbook:454910924#: C/index-in.docbook:4549
10952#, fuzzy10925#, fuzzy
10953#| msgid ""10926#| msgid ""
10954#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10927#| "<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10956msgid ""10929msgid ""
10957"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10930"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
10958"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog Reference</link>"10931"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog Reference</link>"
10959msgstr ""10932msgstr ""
10960"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10933"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n10961"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">FileChooserDialog-referens</link>"n10934"classGtk_1_1FileChooserDialog.html\">Referens för FileChooserDialog</link>"
1096210935
10963#. (itstool) path: figure/title10936#. (itstool) path: figure/title
10964#: C/index-in.docbook:455510937#: C/index-in.docbook:4555
10965msgid "FileDialog"10938msgid "FileDialog"
10966msgstr "FileDialog"10939msgstr "FileDialog"
11020msgid ""10993msgid ""
11021"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10994"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11022"classGtk_1_1ColorDialog.html\">ColorDialog Reference</link>"10995"classGtk_1_1ColorDialog.html\">ColorDialog Reference</link>"
11023msgstr ""10996msgstr ""
11024"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"10997"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11025"classGtk_1_1ColorDialog.html\">ColorDialog-referens</link>"n10998"classGtk_1_1ColorDialog.html\">Referens för ColorDialog</link>"
1102610999
11027#. (itstool) path: section/para11000#. (itstool) path: section/para
11028#: C/index-in.docbook:457611001#: C/index-in.docbook:4576
11029msgid ""11002msgid ""
11030"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11003"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11031"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">ColorChooserDialog Reference</link>"11004"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">ColorChooserDialog Reference</link>"
11032msgstr ""11005msgstr ""
11033"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11006"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11034"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">ColorChooserDialog-referens</link>"n11007"classGtk_1_1ColorChooserDialog.html\">Referens för ColorChooserDialog</link>"
1103511008
11036#. (itstool) path: figure/title11009#. (itstool) path: figure/title
11037#: C/index-in.docbook:458211010#: C/index-in.docbook:4582
11038msgid "ColorDialog"11011msgid "ColorDialog"
11039msgstr "ColorDialog"11012msgstr "ColorDialog"
11091msgid ""11064msgid ""
11092"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11065"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11093"classGtk_1_1FontDialog.html\">FontDialog Reference</link>"11066"classGtk_1_1FontDialog.html\">FontDialog Reference</link>"
11094msgstr ""11067msgstr ""
11095"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11068"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11096"classGtk_1_1FontDialog.html\">FontDialog-referens</link>"n11069"classGtk_1_1FontDialog.html\">Referens för FontDialog</link>"
1109711070
11098#. (itstool) path: section/para11071#. (itstool) path: section/para
11099#: C/index-in.docbook:460311072#: C/index-in.docbook:4603
11100msgid ""11073msgid ""
11101"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11074"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11102"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">FontChooserDialog Reference</link>"11075"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">FontChooserDialog Reference</link>"
11103msgstr ""11076msgstr ""
11104"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11077"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11105"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">FontChooserDialog-referens</link>"n11078"classGtk_1_1FontChooserDialog.html\">Referens för FontChooserDialog</link>"
1110611079
11107#. (itstool) path: figure/title11080#. (itstool) path: figure/title
11108#: C/index-in.docbook:460911081#: C/index-in.docbook:4609
11109msgid "FontDialog"11082msgid "FontDialog"
11110msgstr "FontDialog"11083msgstr "FontDialog"
11231msgid ""11204msgid ""
11232"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11205"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
11233"classGtk_1_1Window.html\">Window Reference</link>"11206"classGtk_1_1Window.html\">Window Reference</link>"
11234msgstr ""11207msgstr ""
11235"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"11208"<link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/gtkmm/"
n11236"classGtk_1_1Window.html\">Window-referens</link>"n11209"classGtk_1_1Window.html\">Referens för Window</link>"
1123711210
11238#. (itstool) path: figure/title11211#. (itstool) path: figure/title
11239#: C/index-in.docbook:466511212#: C/index-in.docbook:4665
11240#, fuzzy11213#, fuzzy
11241msgid "Window Dialog"11214msgid "Window Dialog"
11597"kontext i ritfunktionen."11570"kontext i ritfunktionen."
1159811571
11599#. (itstool) path: section/title11572#. (itstool) path: section/title
11600#: C/index-in.docbook:481611573#: C/index-in.docbook:4816
11601msgid "Drawing Straight Lines"11574msgid "Drawing Straight Lines"
n11602msgstr "Rita raka linjer"n11575msgstr "Rita räta linjer"
1160311576
11604#. (itstool) path: tip/para11577#. (itstool) path: tip/para
11605#: C/index-in.docbook:482511578#: C/index-in.docbook:4825
11606#, fuzzy11579#, fuzzy
11607msgid ""11580msgid ""
11635"Cairo's coordinate system. The origin of the Cairo coordinate system is "11608"Cairo's coordinate system. The origin of the Cairo coordinate system is "
11636"located in the upper-left corner of the window with positive x values to the "11609"located in the upper-left corner of the window with positive x values to the "
11637"right and positive y values going down. <_:tip-1/>"11610"right and positive y values going down. <_:tip-1/>"
11638msgstr ""11611msgstr ""
11639"Nu då vi förstå grunderna hos Cairo-grafikbiblioteket är vi nästan klara att "11612"Nu då vi förstå grunderna hos Cairo-grafikbiblioteket är vi nästan klara att "
n11640"börja rita. Vi börjar med det enklaste av ritelement: den raka linjen. Men "n11613"börja rita. Vi börjar med det enklaste av ritelement: den räta linjen. Men "
11641"först behöver du känna till lite om Cairos koordinatsystem. Origo för Cairos "11614"först behöver du känna till lite om Cairos koordinatsystem. Origo för Cairos "
11642"koordinatsystem finns i fönstrets övre vänstra hörn med positiva x-värden "11615"koordinatsystem finns i fönstrets övre vänstra hörn med positiva x-värden "
11643"till höger och positiva y-värden nedåt. <_:tip-1/>"11616"till höger och positiva y-värden nedåt. <_:tip-1/>"
1164411617
11645#. (itstool) path: section/para11618#. (itstool) path: section/para
11792msgid ""11765msgid ""
11793"In addition to drawing basic straight lines, there are a number of things "11766"In addition to drawing basic straight lines, there are a number of things "
11794"that you can customize about a line. You've already seen examples of setting "11767"that you can customize about a line. You've already seen examples of setting "
11795"a line's color and width, but there are others as well."11768"a line's color and width, but there are others as well."
11796msgstr ""11769msgstr ""
n11797"Utöver att rita enkla raka linjer så finns det ett antal saker som du kan "n11770"Utöver att rita enkla räta linjer så finns det ett antal saker som du kan "
11798"anpassa med en linje. Du har redan sett exempel på att ställa in en linjes "11771"anpassa med en linje. Du har redan sett exempel på att ställa in en linjes "
11799"färg och bredd, men det finns även annat."11772"färg och bredd, men det finns även annat."
1180011773
11801# TODO: are show*n*11774# TODO: are show*n*
11802#. (itstool) path: section/para11775#. (itstool) path: section/para
12010msgid ""11983msgid ""
12011"The only difference between this example and the straight line example is in "11984"The only difference between this example and the straight line example is in "
12012"the <methodname>on_draw()</methodname> function, but there are a few new "11985"the <methodname>on_draw()</methodname> function, but there are a few new "
12013"concepts and functions introduced here, so let's examine them briefly."11986"concepts and functions introduced here, so let's examine them briefly."
12014msgstr ""11987msgstr ""
n12015"Den enda skillnaden mellan detta exempel och exemplet för raka linjer är i "n11988"Den enda skillnaden mellan detta exempel och exemplet för räta linjer är i "
12016"funktionen <methodname>on_draw()</methodname>, men några nya koncept och "11989"funktionen <methodname>on_draw()</methodname>, men några nya koncept och "
12017"funktioner introduceras här, så låt oss kort ta en titt på dem."11990"funktioner introduceras här, så låt oss kort ta en titt på dem."
1201811991
12019#. (itstool) path: section/para11992#. (itstool) path: section/para
12020#: C/index-in.docbook:501011993#: C/index-in.docbook:5010
14202#: C/index-in.docbook:608014175#: C/index-in.docbook:6080
14203msgid ""14176msgid ""
14204"<varname>is_private</varname>: Whether this resource should be visible only "14177"<varname>is_private</varname>: Whether this resource should be visible only "
14205"to applications that have registered it or not"14178"to applications that have registered it or not"
14206msgstr ""14179msgstr ""
n14207"<varname>is_private</varname>: huruvida denna resurs endast ska vara synlig "n14180"<varname>is_private</varname>: Huruvida denna resurs endast ska vara synlig "
14208"för program som har registrerat den eller inte"14181"för program som har registrerat den eller inte"
1420914182
14210#. (itstool) path: listitem/para14183#. (itstool) path: listitem/para
14211#: C/index-in.docbook:608414184#: C/index-in.docbook:6084
14212msgid "<varname>mime_type</varname>: The MIME type of the resource"14185msgid "<varname>mime_type</varname>: The MIME type of the resource"
14980msgid "Timeouts, I/O and Idle Functions"14953msgid "Timeouts, I/O and Idle Functions"
14981msgstr "Timeout, I/O och inaktivitetsfunktioner"14954msgstr "Timeout, I/O och inaktivitetsfunktioner"
1498214955
14983#. (itstool) path: section/title14956#. (itstool) path: section/title
14984#: C/index-in.docbook:643514957#: C/index-in.docbook:6435
n14985#, fuzzyn
14986msgid "Timeouts"14958msgid "Timeouts"
14987msgstr "Timeout"14959msgstr "Timeout"
1498814960
14989#. (itstool) path: section/para14961#. (itstool) path: section/para
14990#: C/index-in.docbook:643714962#: C/index-in.docbook:6437
15487"över klassräckvidd är det ökade datadöljandet och minskade beroendena."15459"över klassräckvidd är det ökade datadöljandet och minskade beroendena."
1548815460
15489#. (itstool) path: section/programlisting15461#. (itstool) path: section/programlisting
15490#: C/index-in.docbook:667215462#: C/index-in.docbook:6672
15491#, fuzzy, no-wrap15463#, fuzzy, no-wrap
nn15464#| msgid ""
15465#| "\n"
15466#| "{\n"
15467#| "  Gtk::Button aButton;\n"
15468#| "  aButton.set_visible(true);\n"
15469#| "  ...\n"
15470#| "  app-&gt;run();\n"
15471#| "}\n"
15492msgid ""15472msgid ""
15493"<code>{\n"15473"<code>{\n"
15494"  Gtk::Button aButton;\n"15474"  Gtk::Button aButton;\n"
15495"  aButton.set_visible(true);\n"15475"  aButton.set_visible(true);\n"
15496"  ...\n"15476"  ...\n"
15499"</code>"15479"</code>"
15500msgstr ""15480msgstr ""
15501"\n"15481"\n"
15502"{\n"15482"{\n"
15503"  Gtk::Button aButton;\n"15483"  Gtk::Button aButton;\n"
n15504"  aButton.show();\n"n15484"  aButton.set_visible(true);\n"
15505"  ...\n"15485"  ...\n"
15506"  app-&gt;run();\n"15486"  app-&gt;run();\n"
15507"}\n"15487"}\n"
1550815488
15509#. (itstool) path: section/para15489#. (itstool) path: section/para
16064"<methodname>get_widget()</methodname> method, providing the widget's name. "16044"<methodname>get_widget()</methodname> method, providing the widget's name. "
16065"This name should be specified in the <application>Cambalache</application> "16045"This name should be specified in the <application>Cambalache</application> "
16066"window. If the widget could not be found, or is of the wrong type, then the "16046"window. If the widget could not be found, or is of the wrong type, then the "
16067"pointer will be set to <literal>nullptr</literal>."16047"pointer will be set to <literal>nullptr</literal>."
16068msgstr ""16048msgstr ""
n16069"För att komma åt en komponent, exempelvis för att visa en dialogruta med "n16049"För att komma åt en komponent, exempelvis för att visa en dialogruta, "
16070"<methodname>show()</methodname>, använder du metoden "16050"använder du metoden <methodname>get_widget()</methodname> och "
16071"<methodname>get_widget()</methodname> och tillhandahåller komponentens namn. "16051"tillhandahåller komponentens namn. Detta namn bör anges i "
16072"Detta namn bör anges i <application>Glade</application>s egenskapsfönster. "16052"<application>Glade</application>s egenskapsfönster. Om komponenten inte "
16073"Om komponenten inte kunde hittas eller är av fel typ så kommer pekaren "16053"kunde hittas eller är av fel typ så kommer pekaren sättas till nullptr."
16074"sättas till nullptr."
1607516054
16076#. (itstool) path: section/para16055#. (itstool) path: section/para
16077#: C/index-in.docbook:691016056#: C/index-in.docbook:6910
n16078#, fuzzyn
16079msgid ""16057msgid ""
16080"The dialogs in this chapter are derived from <classname>Gtk::Window</"16058"The dialogs in this chapter are derived from <classname>Gtk::Window</"
16081"classname> because <classname>Gtk::Dialog</classname> is deprecated since "16059"classname> because <classname>Gtk::Dialog</classname> is deprecated since "
16082"<application>gtkmm</application> 4.10."16060"<application>gtkmm</application> 4.10."
16083msgstr ""16061msgstr ""
n16084"I detta steg använder vi en <classname>Gtk::Builder</classname>-instans för "n16062"Dialogrutorna i detta kapitel är härledda från <classname>Gtk::Window</"
16085"att associera en <classname>Gtk::Builder</classname>-ui-fil med vår "16063"classname> eftersom <classname>Gtk::Dialog</classname> är föråldrat sedan "
16086"programfönsterklass."16064"<application>gtkmm</application> 4.10."
1608716065
16088#. (itstool) path: section/programlisting16066#. (itstool) path: section/programlisting
16089#: C/index-in.docbook:691416067#: C/index-in.docbook:6914
16090#, fuzzy, no-wrap16068#, fuzzy, no-wrap
16091msgid ""16069msgid ""
16101msgid ""16079msgid ""
16102"<classname>Gtk::Builder</classname> checks for a null pointer, and checks "16080"<classname>Gtk::Builder</classname> checks for a null pointer, and checks "
16103"that the widget is of the expected type, and will show warnings on the "16081"that the widget is of the expected type, and will show warnings on the "
16104"command line about these."16082"command line about these."
16105msgstr ""16083msgstr ""
n16106"<application>Gtk::Builder</application> tittar efter en null-pekare, och "n16084"<classname>Gtk::Builder</classname> tittar efter en null-pekare, och "
16107"kontrollerar att komponenten är av förväntad typ, och kommer visa varningar "16085"kontrollerar att komponenten är av förväntad typ, och kommer visa varningar "
16108"på kommandoraden om dessa."16086"på kommandoraden om dessa."
1610916087
16110#. (itstool) path: section/para16088#. (itstool) path: section/para
16111#: C/index-in.docbook:692316089#: C/index-in.docbook:6923
16192"<application>gtkmm</application> widget classes. This keeps your code "16170"<application>gtkmm</application> widget classes. This keeps your code "
16193"organized and encapsulated, separating declarative presentation from "16171"organized and encapsulated, separating declarative presentation from "
16194"business logic, avoiding having most of your source just be setting "16172"business logic, avoiding having most of your source just be setting "
16195"properties and packing in containers."16173"properties and packing in containers."
16196msgstr ""16174msgstr ""
n16197"Du kan använda<classname>Gtk::Builder</classname> och <application>Glade</"n16175"Du kan använda <classname>Gtk::Builder</classname> och <application>Glade</"
16198"application> för att göra en layout för dina egna anpassade komponenter "16176"application> för att göra en layout för dina egna anpassade komponenter "
16199"härledda från <application>gtkmm</application>-komponentklasser. Detta "16177"härledda från <application>gtkmm</application>-komponentklasser. Detta "
16200"håller din kod organiserad och inkapslad, skiljer på deklarativ presentation "16178"håller din kod organiserad och inkapslad, skiljer på deklarativ presentation "
16201"från affärslogik, och undviker att det mesta av din kod bara ställer in "16179"från affärslogik, och undviker att det mesta av din kod bara ställer in "
16202"egenskaper och packning i behållare."16180"egenskaper och packning i behållare."
16313"}\n"16291"}\n"
1631416292
16315#. (itstool) path: section/para16293#. (itstool) path: section/para
16316#: C/index-in.docbook:700916294#: C/index-in.docbook:7009
16317#, fuzzy16295#, fuzzy
nn16296#| msgid ""
16297#| "It's possible to pass additional arguments from "
16298#| "<methodname>get_widget_derived()</methodname> to the constructor of the "
16299#| "derived widget. For instance, this call to "
16300#| "<methodname>get_widget_derived()</methodname> <_:programlisting-1/> can "
16301#| "invoke this constructor"
16318msgid ""16302msgid ""
16319"It's possible to pass additional arguments from "16303"It's possible to pass additional arguments from "
16320"<methodname>get_widget_derived()</methodname> to the constructor of the "16304"<methodname>get_widget_derived()</methodname> to the constructor of the "
16321"derived widget. For instance, this call to <methodname>get_widget_derived()</"16305"derived widget. For instance, this call to <methodname>get_widget_derived()</"
16322"methodname>"16306"methodname>"
16323msgstr ""16307msgstr ""
16324"Det är möjligt att skicka ytterligare argument från "16308"Det är möjligt att skicka ytterligare argument från "
16325"<methodname>get_widget_derived()</methodname> till konstruktorn för den "16309"<methodname>get_widget_derived()</methodname> till konstruktorn för den "
16326"härledda komponenten. Exempelvis kan detta anrop till "16310"härledda komponenten. Exempelvis kan detta anrop till "
16327"<methodname>get_widget_derived()</methodname> <_:programlisting-1/> starta "16311"<methodname>get_widget_derived()</methodname> <_:programlisting-1/> starta "
n16328"denna konstruktor <_:programlisting-2/>"n16312"denna konstruktor"
1632916313
16330#. (itstool) path: section/programlisting16314#. (itstool) path: section/programlisting
16331#: C/index-in.docbook:701416315#: C/index-in.docbook:7014
16332#, fuzzy, no-wrap16316#, fuzzy, no-wrap
16333msgid ""16317msgid ""
16483"languages, including non-European languages such as Chinese and right-to-"16467"languages, including non-European languages such as Chinese and right-to-"
16484"left languages such as Arabic. An appropriately-written and translated "16468"left languages such as Arabic. An appropriately-written and translated "
16485"<application>gtkmm</application> application will use the appropriate "16469"<application>gtkmm</application> application will use the appropriate "
16486"language at runtime based on the user's environment."16470"language at runtime based on the user's environment."
16487msgstr ""16471msgstr ""
n16488"<application>gtkmm</application>-program kan lätt stöda flera språk, "n16472"<application>gtkmm</application>-program kan lätt stödja flera språk, "
16489"inklusive icke-europeiska språk som kinesiska och höger-till-vänster-språk "16473"inklusive icke-europeiska språk som kinesiska och höger-till-vänster-språk "
16490"som arabiska. Ett korrekt skrivet och översatt <application>gtkmm</"16474"som arabiska. Ett korrekt skrivet och översatt <application>gtkmm</"
16491"application>-program kommer använda lämpligt språk vid körning beroende på "16475"application>-program kommer använda lämpligt språk vid körning beroende på "
16492"användarens miljö."16476"användarens miljö."
1649316477
17616"where translators can access it, then file an <link xlink:href=\"https://"17600"where translators can access it, then file an <link xlink:href=\"https://"
17617"gitlab.gnome.org/Infrastructure/damned-lies/-/issues\"> issue to the damned-"17601"gitlab.gnome.org/Infrastructure/damned-lies/-/issues\"> issue to the damned-"
17618"lies project</link> and ask to have your program added to the <link xlink:"17602"lies project</link> and ask to have your program added to the <link xlink:"
17619"href=\"http://l10n.gnome.org/module/\">list of modules to translate</link>."17603"href=\"http://l10n.gnome.org/module/\">list of modules to translate</link>."
17620msgstr ""17604msgstr ""
n17621"Sättet detta fungerar är att du kan placera din källkod i ett git-rråd där "n17605"Sättet detta fungerar är att du kan placera din källkod i ett git-arkiv där "
17622"översättare kan komma åt den, och sedan kontakta sändlistan gnome-i18n och "17606"översättare kan komma åt den, och sedan kontakta sändlistan gnome-i18n och "
17623"be att ditt program ska läggas till i <link xlink:href=\"http://l10n.gnome."17607"be att ditt program ska läggas till i <link xlink:href=\"http://l10n.gnome."
17624"org/module/\">listan över moduler att översätta</link>."17608"org/module/\">listan över moduler att översätta</link>."
1762517609
17626#. (itstool) path: section/para17610#. (itstool) path: section/para
18050"huvud taget, anropas från klassens init-funktion. Några andra "18034"huvud taget, anropas från klassens init-funktion. Några andra "
18051"<application>GTK</application>-funktioner måste, om de anropas, anropas från "18035"<application>GTK</application>-funktioner måste, om de anropas, anropas från "
18052"instansens init-funktion. Om din anpassade komponent måste anropa någon av "18036"instansens init-funktion. Om din anpassade komponent måste anropa någon av "
18053"dessa funktioner kan du härleda en klass från <classname>Glib::"18037"dessa funktioner kan du härleda en klass från <classname>Glib::"
18054"ExtraClassInit</classname> och härleda din anpassade klass från den klassen. "18038"ExtraClassInit</classname> och härleda din anpassade klass från den klassen. "
nn18039"Exemplet för <link linkend=\"custom-css-name-example\">anpassat CSS-namn</"
18055"ljande exempel visar hur detta görs."18040"link> visar hur detta görs."
1805618041
18057#. (itstool) path: section/para18042#. (itstool) path: section/para
18058#: C/index-in.docbook:778018043#: C/index-in.docbook:7780
18059msgid "This example implements a widget which draws Penrose triangles."18044msgid "This example implements a widget which draws Penrose triangles."
18060msgstr "Detta exempel implementerar en komponent som ritar Penrose-trianglar."18045msgstr "Detta exempel implementerar en komponent som ritar Penrose-trianglar."
18110"som endast tillämpas på dessa komponenter, exempelvis vissa knappar, utan "18095"som endast tillämpas på dessa komponenter, exempelvis vissa knappar, utan "
18111"att påverka andra liknande komponenter."18096"att påverka andra liknande komponenter."
1811218097
18113#. (itstool) path: section/title18098#. (itstool) path: section/title
18114#: C/index-in.docbook:780318099#: C/index-in.docbook:7803
n18115#, fuzzyn
18116msgid "CSS Node Name, Widget Name, CSS Class Name"18100msgid "CSS Node Name, Widget Name, CSS Class Name"
18117msgstr "CSS-nodnamn, Komponentnamn, CSS-klassnamn"18101msgstr "CSS-nodnamn, Komponentnamn, CSS-klassnamn"
1811818102
18119#. (itstool) path: listitem/para18103#. (itstool) path: listitem/para
18120#: C/index-in.docbook:780718104#: C/index-in.docbook:7807
18145"konstruktor. Den ställer in namnet för en komponentinstans."18129"konstruktor. Den ställer in namnet för en komponentinstans."
1814618130
18147#. (itstool) path: listitem/para18131#. (itstool) path: listitem/para
18148#: C/index-in.docbook:781418132#: C/index-in.docbook:7814
18149#, fuzzy18133#, fuzzy
nn18134#| msgid ""
18135#| "<methodname>Gtk::Widget::add_class_name()</methodname> can be called from "
18136#| "a C++ constructor. It adds the name of a CSS class, used by a widget "
18137#| "instance."
18150msgid ""18138msgid ""
18151"<methodname>Gtk::Widget::add_class_name()</methodname> can be called from a "18139"<methodname>Gtk::Widget::add_class_name()</methodname> can be called from a "
18152"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> constructor. It adds the name of a CSS "18140"<phrase role=\"nowrap\">C++</phrase> constructor. It adds the name of a CSS "
18153"class, used by a widget instance."18141"class, used by a widget instance."
18154msgstr ""18142msgstr ""
n18155"<methodname>Gtk::Widget::set_name()</methodname> kan anropas från en C++-"n18143"<methodname>Gtk::Widget::add_class_name()</methodname> kan anropas från en C+"
18156"konstruktor. Den ställer in namnet för en CSS-klass, använd av en "18144"+-konstruktor. Den lägger till namnet för en CSS-klass, använd av en "
18157"komponentinstans."18145"komponentinstans."
1815818146
18159#. (itstool) path: section/para18147#. (itstool) path: section/para
18160#: C/index-in.docbook:780518148#: C/index-in.docbook:7805
18161#, fuzzy18149#, fuzzy
18162msgid ""18150msgid ""
18163"There are three ways of referring from a widget to data in a CSS file: <_:"18151"There are three ways of referring from a widget to data in a CSS file: <_:"
18164"itemizedlist-1/> The following example shows a button with its own CSS node "18152"itemizedlist-1/> The following example shows a button with its own CSS node "
18165"name, a label with a widget name and a label that uses its own CSS class."18153"name, a label with a widget name and a label that uses its own CSS class."
18166msgstr ""18154msgstr ""
n18167"Det finns två sätt att ge en komponent ett namn som du kan hänvisa till från "n18155"Det finns tre sätt att referera från en komponent till data i en CSS-fil: <_:"
18168"en CSS-file: <_:itemizedlist-1/> Följande exempel visar en knapp med eget "18156"itemizedlist-1/> Följande exempel visar en knapp med eget CSS-nodnamn, en "
18169"CSS-nodnamn och en etikett med ett komponentnamn."18157"etikett med ett komponentnamn och en etikett som använder sin egen CSS-klass."
1817018158
18171#. (itstool) path: section/title18159#. (itstool) path: section/title
18172#: C/index-in.docbook:782318160#: C/index-in.docbook:7823
18173msgid "Custom Style Information"18161msgid "Custom Style Information"
18174msgstr "Anpassad stilinformation"18162msgstr "Anpassad stilinformation"
18208"Detta exempel implementerar en knapp och två etiketter med anpassad "18196"Detta exempel implementerar en knapp och två etiketter med anpassad "
18209"stilinformation."18197"stilinformation."
1821018198
18211#. (itstool) path: figure/title18199#. (itstool) path: figure/title
18212#: C/index-in.docbook:784118200#: C/index-in.docbook:7841
n18213#, fuzzyn
18214msgid "Custom CSS Name"18201msgid "Custom CSS Name"
18215msgstr "Anpassat CSS-namn"18202msgstr "Anpassat CSS-namn"
1821618203
18217#. (itstool) path: imageobject/imagedata18204#. (itstool) path: imageobject/imagedata
18218#. This is a reference to an external file such as an image or video. When18205#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
18750"endast ett huvudfönster. Dessa program kan använda <methodname>Gtk::"18737"endast ett huvudfönster. Dessa program kan använda <methodname>Gtk::"
18751"Application::make_window_and_run(int argc, char** argv, T_Args&amp;&amp;... "18738"Application::make_window_and_run(int argc, char** argv, T_Args&amp;&amp;... "
18752"args)</methodname>. Det skapar och visar ett fönster. När fönstret är dolt "18739"args)</methodname>. Det skapar och visar ett fönster. När fönstret är dolt "
18753"tar <methodname>make_window_and_run()</methodname> bort fönstret och "18740"tar <methodname>make_window_and_run()</methodname> bort fönstret och "
18754"returnerar till anroparen. Detta kan hända när användaren stänger fönstret, "18741"returnerar till anroparen. Detta kan hända när användaren stänger fönstret, "
n18755"eller när din kod bestämmer sig för att köra <methodname>hide()</methodname> "n18742"eller när din kod bestämmer sig för att dölja fönstret med "
18756"på fönstret. Du kan förhindra användaren från att stränga fönstret "18743"<methodname>set_visible(false)</methodname>. Du kan förhindra användaren "
18757"(exempelvis om det finns osparade ändringar) genom att åsidosätta "18744"från att stränga fönstret (exempelvis om det finns osparade ändringar) genom "
18758"<methodname>Gtk::Window::on_close_request()</methodname>."18745"att åsidosätta <methodname>Gtk::Window::on_close_request()</methodname>."
1875918746
18760#. (itstool) path: section/para18747#. (itstool) path: section/para
18761#: C/index-in.docbook:813918748#: C/index-in.docbook:8139
18762msgid "Most of our examples use this technique."18749msgid "Most of our examples use this technique."
18763msgstr "De flesta av våra exempel använder denna teknik."18750msgstr "De flesta av våra exempel använder denna teknik."
18818"Packa komponenten i en behållare med lämpligt anrop, t.ex. <methodname>Gtk::"18805"Packa komponenten i en behållare med lämpligt anrop, t.ex. <methodname>Gtk::"
18819"Box::append()</methodname>."18806"Box::append()</methodname>."
1882018807
18821#. (itstool) path: section/para18808#. (itstool) path: section/para
18822#: C/index-in.docbook:818718809#: C/index-in.docbook:8187
n18823#, fuzzyn
18824msgid ""18810msgid ""
18825"If you don't want all widgets to be shown, call <methodname>Gtk::Widget::"18811"If you don't want all widgets to be shown, call <methodname>Gtk::Widget::"
18826"set_visible(false)</methodname> on the widgets that you don't want to show. "18812"set_visible(false)</methodname> on the widgets that you don't want to show. "
18827"If a container widget is hidden, all of its child widgets are also hidden, "18813"If a container widget is hidden, all of its child widgets are also hidden, "
18828"even if <methodname>set_visible(false)</methodname> is not called on the "18814"even if <methodname>set_visible(false)</methodname> is not called on the "
18829"child widgets."18815"child widgets."
18830msgstr ""18816msgstr ""
18831"Om du inte vill att alla komponenter ska visas anropar du <methodname>Gtk::"18817"Om du inte vill att alla komponenter ska visas anropar du <methodname>Gtk::"
n18832"Widget::hide()</methodname> på komponenterna som du inte vill ska visas. Om "n18818"Widget::set_visible(false)</methodname> på komponenterna som du inte vill "
18833"en behållarkomponent är dold så är även alla dess underordnade komponenter "18819"ska visas. Om en behållarkomponent är dold så är även alla dess underordnade "
18834"dolda, även om <methodname>hide()</methodname> inte anropas på de "18820"komponenter dolda, även om <methodname>set_visible(false)</methodname> inte "
18835"underordnade komponenterna."18821"anropas på de underordnade komponenterna."
1883618822
18837#. (itstool) path: chapter/title18823#. (itstool) path: chapter/title
18838#: C/index-in.docbook:819818824#: C/index-in.docbook:8198
18839msgid "Building applications"18825msgid "Building applications"
18840msgstr "Bygga program"18826msgstr "Bygga program"
19556"FontDialogButton</classname> and <classname>Gtk::DropDown</classname> in the "19542"FontDialogButton</classname> and <classname>Gtk::DropDown</classname> in the "
19557"preference dialog. The types of the properties in these classes can't be "19543"preference dialog. The types of the properties in these classes can't be "
19558"automatically converted to the string type that <classname>Gio::Settings</"19544"automatically converted to the string type that <classname>Gio::Settings</"
19559"classname> requires."19545"classname> requires."
19560msgstr ""19546msgstr ""
n19561"Vi denna punkt kommer programmet redan reagera om du ändrar en av "n19547"Vid denna punkt kommer programmet redan reagera om du ändrar en av "
19562"inställningarna, exempelvis genom att använda kommandoradsverktyget "19548"inställningarna, exempelvis genom att använda kommandoradsverktyget "
19563"<command>gsettings</command>. Vi förväntar oss förstås att programmet "19549"<command>gsettings</command>. Vi förväntar oss förstås att programmet "
19564"tillhandahåller en inställningsdialog för dessa. Så låt oss göra så nu. Vår "19550"tillhandahåller en inställningsdialog för dessa. Så låt oss göra så nu. Vår "
19565"inställningsdialog kommer vara en underklass av <classname>Gtk::Dialog</"19551"inställningsdialog kommer vara en underklass av <classname>Gtk::Dialog</"
19566"classname>, och vi kommer använda samma tekniker som vi redan sett i "19552"classname>, och vi kommer använda samma tekniker som vi redan sett i "
19567"<classname>ExampleAppWindow</classname>: en <classname>Gtk::Builder</"19553"<classname>ExampleAppWindow</classname>: en <classname>Gtk::Builder</"
n19568"classname>-ui-fil och inställningsbindningar."n19554"classname>-ui-fil och inställningsbindningar. I detta fall är dock "
19555"bindningarna mer avancerade. Vi använder <classname>Gtk::FontDialogButton</"
19556"classname> och <classname>Gtk::DropDown</classname> i inställningsdialogen. "
19557"Typerna för egenskaperna i dessa klasser kan inte automatiskt konverteras "
19558"till den strängtyp som <classname>Gio::Settings</classname> kräver."
1956919559
19570#. (itstool) path: section/para19560#. (itstool) path: section/para
19571#: C/index-in.docbook:852519561#: C/index-in.docbook:8525
19572#, fuzzy19562#, fuzzy
19573msgid ""19563msgid ""
19577"in our application class, and make it open a new preference dialog."19567"in our application class, and make it open a new preference dialog."
19578msgstr ""19568msgstr ""
19579"När vi skapat filen <filename>prefs.ui</filename> och klassen "19569"När vi skapat filen <filename>prefs.ui</filename> och klassen "
19580"<classname>ExampleAppPrefs</classname> besöker vi åter metoden "19570"<classname>ExampleAppPrefs</classname> besöker vi åter metoden "
19581"<methodname>ExampleApplication::on_action_preferences()</methodname> i vår "19571"<methodname>ExampleApplication::on_action_preferences()</methodname> i vår "
n19582"programklass, och får den öppna en ny inställningsdialog."n19572"programklass, och får den att öppna en ny inställningsdialog."
1958319573
19584#. (itstool) path: section/programlisting19574#. (itstool) path: section/programlisting
19585#: C/index-in.docbook:853019575#: C/index-in.docbook:8530
19586#, fuzzy, no-wrap19576#, fuzzy, no-wrap
19587#| msgid ""19577#| msgid ""
20114"filename>. Denna fil finns i modulen <literal>gtkmm-documentation</literal> "20104"filename>. Denna fil finns i modulen <literal>gtkmm-documentation</literal> "
20115"i GNOME git."20105"i GNOME git."
2011620106
20117#. (itstool) path: chapter/para20107#. (itstool) path: chapter/para
20118#: C/index-in.docbook:876020108#: C/index-in.docbook:8760
n20119#, fuzzyn
20120msgid ""20109msgid ""
20121"If you do decide to contribute, please post your contribution as an issue or "20110"If you do decide to contribute, please post your contribution as an issue or "
20122"merge request to <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-"20111"merge request to <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtkmm-"
20123"documentation\">GitLab</link>. You can also discuss your ideas on GNOME's "20112"documentation\">GitLab</link>. You can also discuss your ideas on GNOME's "
20124"<link xlink:href=\"https://discourse.gnome.org\">Discourse</link> instance, "20113"<link xlink:href=\"https://discourse.gnome.org\">Discourse</link> instance, "
20128"document is free, and any addition you provide must also be free. That is, "20117"document is free, and any addition you provide must also be free. That is, "
20129"people must be able to use any portion of your examples in their programs, "20118"people must be able to use any portion of your examples in their programs, "
20130"and copies of this document (including your contribution) may be distributed "20119"and copies of this document (including your contribution) may be distributed "
20131"freely."20120"freely."
20132msgstr ""20121msgstr ""
n20133"Om du bestämmer dig för att bidra kan du skicka ditt bidrag till sändlistan "n20122"Om du bestämmer dig för att bidra kan du skicka ditt bidrag som etärende "
20134"för <application>gtkmm</application> på <link xlink:href=\"mailto:gtkmm-"
20135"list@gnome.org\">&lt;gtkmm-list@gnome.org&gt;</link> eller som ett ärende "
20136"eller en merge-förfrågan till <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/"20123"eller en merge-förfrågan till <link xlink:href=\"https://gitlab.gnome.org/"
n20137"GNOME/gtkmm-documentation\">GitLab</link>. Var också medveten om att hela "n20124"GNOME/gtkmm-documentation\">GitLab</link>. Du kan också diskutera dina idéer "
20125"på GNOMEs <link xlink:href=\"https://discourse.gnome.org\">Discourse</link>-"
20126"instans, under kategorin <link xlink:href=\"https://discourse.gnome.org/c/"
20127"platform/language-bindings\"> Platform/Language bindings</link> med en "
20128"<literal>cplusplus</literal>-tagg. Var också medveten om att hela detta "
20138"detta dokument är fritt, och alla tillägg du gör också måste vara fria. Det "20129"dokument är fritt, och alla tillägg du gör också måste vara fria. Det vill "
20139"vill säga att personer måste kunna använda alla delar av dina exempel i sina "20130"säga att personer måste kunna använda alla delar av dina exempel i sina "
20140"program, och kopior av detta dokument (med ditt bidrag) måste kunna spridas "20131"program, och kopior av detta dokument (med ditt bidrag) måste kunna spridas "
20141"fritt."20132"fritt."
2014220133
20143#. (itstool) path: appendix/title20134#. (itstool) path: appendix/title
20144#: C/index-in.docbook:877520135#: C/index-in.docbook:8775
22096msgid "$ cp examples/sample.jhbuildrc ~/.config/jhbuildrc"22087msgid "$ cp examples/sample.jhbuildrc ~/.config/jhbuildrc"
22097msgstr "$ cp examples/sample.jhbuildrc ~/.config/jhbuildrc"22088msgstr "$ cp examples/sample.jhbuildrc ~/.config/jhbuildrc"
2209822089
22099#. (itstool) path: section/para22090#. (itstool) path: section/para
22100#: C/index-in.docbook:963222091#: C/index-in.docbook:9632
n22101#, fuzzyn
22102msgid ""22092msgid ""
22103"To set up <application>jhbuild</application>, follow the basic installation "22093"To set up <application>jhbuild</application>, follow the basic installation "
22104"instructions from the <link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome."22094"instructions from the <link xlink:href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome."
22105"org/jhbuild/\">jhbuild manual</link>. After you have installed "22095"org/jhbuild/\">jhbuild manual</link>. After you have installed "
22106"<application>jhbuild</application>, you should copy the sample "22096"<application>jhbuild</application>, you should copy the sample "
22107"<application>jhbuild</application> configuration file into your home "22097"<application>jhbuild</application> configuration file into your home "
22108"directory by executing the following command from the <application>jhbuild</"22098"directory by executing the following command from the <application>jhbuild</"
22109"application> directory: <_:screen-1/>"22099"application> directory: <_:screen-1/>"
22110msgstr ""22100msgstr ""
22111"Följ de grundläggande installationsinstruktionerna från <link xlink:"22101"Följ de grundläggande installationsinstruktionerna från <link xlink:"
n22112"href=\"http://developer-old.gnome.org/jhbuild/unstable/\">handboken för "n22102"href=\"https://gnome.pages.gitlab.gnome.org/jhbuild/\">handboken för "
22113"jhbuild</link> för att konfigurera <application>jhbuild</application>. Efter "22103"jhbuild</link> för att konfigurera <application>jhbuild</application>. Efter "
22114"att du har installerat <application>jhbuild</application> bör du kopiera "22104"att du har installerat <application>jhbuild</application> bör du kopiera "
22115"<application>jhbuild</application>-exempelkonfigurationsfilen till din "22105"<application>jhbuild</application>-exempelkonfigurationsfilen till din "
22116"hemkatalog genom att exekvera följande kommando från katalogen "22106"hemkatalog genom att exekvera följande kommando från katalogen "
22117"<application>jhbuild</application>: <_:screen-1/>"22107"<application>jhbuild</application>: <_:screen-1/>"
26105"char**</classname> such as the following:"26095"char**</classname> such as the following:"
26106msgstr ""26096msgstr ""
26107"<function>_WRAP_METHOD()</function> stöder också att sätta C++-"26097"<function>_WRAP_METHOD()</function> stöder också att sätta C++-"
26108"utdataparametrar från C- utdataparametrar om den omslutna C-funktionen har "26098"utdataparametrar från C- utdataparametrar om den omslutna C-funktionen har "
26109"några. Anta till exempel att vi vill omsluta följande C-funktion som "26099"några. Anta till exempel att vi vill omsluta följande C-funktion som "
n26110"returnerar ett värde i sin C-utdataparameter <parameter>rect</parameter>: <_:"n26100"returnerar ett värde i sin C-utdataparameter <parameter>out_mime_type</"
26111"programlisting-1/> För att <command>gmmproc</command> ska placera det "26101"parameter>: <_:programlisting-1/> För att <command>gmmproc</command> ska "
26112"returnerade värdet i C++-utdataparametern <parameter>rect</parameter> ska "26102"placera det returnerade värdet i C++-utdataparametern "
26113"något i stil med följande <function>_WRAP_METHOD()</function>-makro "26103"<parameter>out_mime_type</parameter> ska något i stil med följande "
26114"användas: <_:programlisting-2/> Den <literal>{&gt;&gt;}</literal> som följer "26104"<function>_WRAP_METHOD()</function>-makro användas: <_:programlisting-2/> "
26115"parameternamnet <parameter>rect</parameter> indikerar att C++-"26105"Den <literal>{&gt;&gt;}</literal> som följer parameternamnet "
26106"<parameter>out_mime_type</parameter> indikerar att C++-utdataparametern ska "
26116"utdataparametern ska ställas in från värdet som returneras C-parametern från "26107"ställas in från värdet som returneras i C-parametern från C-funktionen. "
26117"C-funktionen. <command>gmmproc</command> kommer att generera en deklaration "26108"<command>gmmproc</command> kommer att generera en deklaration av en temporär "
26118"av en temporär variabel i vilken värdet av C-utdataparametern och en sats "26109"variabel i vilken värdet av C-utdataparametern och en sats som sätter C++-"
26119"som sätter C++-utdataparametern från temporärvariabeln. I detta fall kan det "26110"utdataparametern från temporärvariabeln. I detta fall kan det vara "
26120"vara nödvändigt att ha en <function>_INITIALIZATION()</function> som "26111"nödvändigt att ha en <function>_INITIALIZATION()</function> som beskriver "
26121"beskriver hur en <classname>Gdk::Rectangle&amp;</classname> ska sättas från "26112"hur en <classname>Glib::ustring&amp;</classname> ska sättas från en "
26122"en <classname>GdkRectangle*</classname> som i det följande: <_:"26113"<classname>const char**</classname> som i det följande: <_:programlisting-3/>"
26123"programlisting-3/>"
2612426114
26125#. (itstool) path: section/programlisting26115#. (itstool) path: section/programlisting
26126#: C/index-in.docbook:1130126116#: C/index-in.docbook:11301
26127#, fuzzy, no-wrap26117#, fuzzy, no-wrap
26128#| msgid ""26118#| msgid ""
26129#| "\n"26119#| "\n"
n26130#| "_INITIALIZATION(`Gtk::Widget&amp;',`GtkWidget*',`$3 = Glib::wrap($4)')\n"n26120#| "_INITIALIZATION(`Glib::ustring&amp;',`const char*',`$3 = Glib::convert_const
 >_gchar_ptr_to_ustring($4)')\n"
26131msgid ""26121msgid ""
26132"<code>\n"26122"<code>\n"
26133"_INITIALIZATION(`Glib::ustring&amp;',`const char*',`$3 = Glib::convert_const_gc26123"_INITIALIZATION(`Glib::ustring&amp;',`const char*',`$3 = Glib::convert_const_gc
>har_ptr_to_ustring($4)')\n">har_ptr_to_ustring($4)')\n"
26134"</code>"26124"</code>"
26135msgstr ""26125msgstr ""
26136"\n"26126"\n"
t26137"_INITIALIZATION(`Gtk::Widget&amp;',`GtkWidget*',`$3 = Glib::wrap($4)')\n"t26127"_INITIALIZATION(`Glib::ustring&amp;',`const char*',`$3 = Glib::convert_const_gc
 >har_ptr_to_ustring($4)')\n"
2613826128
26139#. (itstool) path: section/title26129#. (itstool) path: section/title
26140#: C/index-in.docbook:1130726130#: C/index-in.docbook:11307
26141#, fuzzy26131#, fuzzy
26142msgid "String Parameter Processing"26132msgid "String Parameter Processing"

Note: both files are merged with latest POT file.