Russian Translation Team
Добро пожаловать на Damned Lies!
На этой странице представлена текущая статистика по переводу GNOME на русский язык. Если вы хотите помочь с переводом, пройдите регистрацию и присоединяйтесь к нашей команде.
Внимание-внимание: для того, чтобы ваш перевод можно было отправить в репозитории от вашего имени, небходимо указать полное имя в профиле, а не только ник-нейм. Кроме того, чтобы ваша активность в переводах была видна по ссылке активности для русской команды, нужно не только зарегистрироваться на этом сайте, но также и присоединиться к русской команде переводов. Вся активность по переводам после ликвидации списков рассылки отслеживается только на этой странице. Поэтому файлы, отправленные людьми, не являющимися участниками русской команды переводов, не будут восприниматься системой, состояние переводимого вами модуля так и останется «неактивным», эти действия не будут отображаться на странице активности, а отправить файлы в репозиторий будет технически невозможно.
При отправке перевода будьте внимательны и выбирайте пункт меню Upload the new translation, очень часто вместо этого пункта отправляют просто комментарий, при этом статус перевода не изменится и его нельзя будет отправить в репозиторий.
Внимание: готовые переводы отправляются координатором в репозиторий примерно раз в 2 недели. Отправляются только полностью переведённые модули, т.е. без непереведённых и без "неготовых (fuzzy)" сообщений. Если у вас не хватает знаний, чтобы перевести полностью, отправляйте свой перевод с комментарием с просьбой помочь. Если перевод срочно нужен к скорому релизу, пинайте координатора в указанной почте.
Желающим переводить интерфейс Гимпа:
1) все модули интерфейса Гимпа для русского перевода перечислены ЗДЕСЬ
Начинайте именно с этой страницы, т.к. на главной странице со всеми модулями Гнума этих модулей Гимпа нет, и по итогу у нас более-менее стабильно переводится только главный большой модуль, а в остальных всё ещё сохраняются древние опечатки и древние необновляемые переводы.
2) правило «отправляем в репы только полностью переведённые модули» решили на интерфейс Гимпа не распространять, по примеру команд перевода других языков. Но это не значит, что качество перевода не будет проверяться, хотя бы минимально, особенно для новозарегистрированных товарищей. Набеги в виде «переводов» по одному сообщению/слову из всего модуля исторически являются стопроцентным признаком халтуры. Гимп особенно часто страдает от такого поведения (особенно весной и осенью, да). Пожалуйста, учитывайте всю вышеизложенную информацию, спасибо!
Как отслеживать текущую активность по переводу модулей
В связи с тем, что списки рассылки более не актуальны (см. тему на Discourse), на данный момент мы отслеживаем активность в Damned Lies при помощи RSS. Ссылка для добавления в клиент: https://l10n.gnome.org/rss/languages/ru/
Где можно задать вопрос и что-то обсудить
Details
- Bug reporting:
Coordination
Russian (ru)
Plural forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)
| Release | User Interface | Graph | User Interface (red.)
|
Documentation | Graph |
|---|---|---|---|---|---|
| GNOME 50 (stable) |
99% 29397 409 |
|
99% 29397 409 |
91% 7924 757 |
|
| GNOME 49 (old stable) |
100% 33109 |
|
100% 33109 |
91% 8018 757 |
|
| Incubator |
100% 396 |
|
100% 396 |
||
| GNOME Circle |
89% 6105 399 351 |
|
89% 6105 399 351 |
37% 418 700 |
|
| GNOME Infrastructure |
91% 2161 6 198 |
|
91% 2161 6 198 |
1% 7 10 884 |
|
| Evolution and friends |
99% 25476 105 62 |
|
99% 25476 105 59 |
100% 6204 |
|
| GIMP and Friends |
83% 20130 2229 2012 |
|
83% 20130 2229 2012 |
92% 34230 1696 1346 |
|
| Phosh |
91% 1016 32 69 |
|
91% 1016 32 69 |
||
| Other Apps |
82% 44024 2377 7520 |
|
82% 44024 2377 7366 |
66% 14072 332 6968 |
|
| Other Apps (stable) |
94% 17558 495 532 |
|
95% 17558 495 523 |
91% 8135 267 517 |
|
| freedesktop.org (non-GNOME) |
91% 11654 234 853 |
|
91% 11654 234 853 |
100% 49 |
|
| All modules | All modules | All modules |
Archives
Team membership
Coordination
Committers
No committers
Reviewers
No reviewers
Translators
Inactive members
- Alisa Lopareva
- Danil Gashigullin
- George Salukvadze
- Denis Rangelov
- Амир Мулюков
- Stas Solovey
- Semyon Serebrennikov
- Yuri Konotopov
- Nikita Krasnov
- Rustam Ahmadzada
- Анатолий Богомолов
- Paulo Fino
- Vadim Kavetskiy
- Matvey Dolgachyov
- Вячеслав Гурин
- Ivan951236
- David Sultaniiazov
- beswalod
- Semen Fomchenkov
- Artem Chichvarov
- mikhailtoksovo
- Menoga
- willduck
- Artemka
- PINgvin
- t0pr0k
- ibrahim128
- Ildar Mustafin
- Meche Blanco
- Алексей Шилин
