WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
157#: data/50-mutter-navigation.xml:131
158#, fuzzy
Switch to workspace 1on the left
160msgid "Switch to workspace on the left"
161msgstr "Prebaci se na radnu površinu 1"
(…)
163#: data/50-mutter-navigation.xml:134
164#, fuzzy
Switch to workspace 1on the right
166msgid "Switch to workspace on the right"
167msgstr "Prebaci se na radnu površinu 1"
(…)
169#: data/50-mutter-navigation.xml:138
170#, fuzzy
Switch to workspace 1above
172msgid "Switch to workspace above"
173msgstr "Prebaci se na radnu površinu 1"
(…)
175#: data/50-mutter-navigation.xml:142
176#, fuzzy
Switch to workspace 1below
178msgid "Switch to workspace below"
179msgstr "Prebaci se na radnu površinu 1"
(…)
270#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:17
271#, fuzzy
This key will initiate the \"“overlay\"”, which is a combination window overview and application launching system. The default is intended to be the \"“Windows key\"” on PC hardware. It'’s expected that this binding either the default or set to the empty string.
277msgid ""
278"This key will initiate the “overlay”, which is a combination window overview "
279"and application launching system. The default is intended to be the “Windows "
280"key” on PC hardware. It’s expected that this binding either the default or "
281"set to the empty string."
282msgstr ""
283"Ovaj ključ će inicirati \"prekrivanje\", koje je kombinacija pregleda "
284"prozora i sistema pokretanja aplikacije. Zadata vrijednost je namjenjena da "
285"bude \"Window ključ\" na PC hardware. Očekuje se da je ovo povezivanje ili "
286"zadato ili postavljeno na prazan string."
(…)
321#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:50
322#, fuzzy
Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there'’s a static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org.gnome.desktop.wm.preferences).
327msgid ""
328"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there’s a "
329"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in org."
330"gnome.desktop.wm.preferences)."
331msgstr ""
332"Odredi da li su radni prostori upravljani dinamički ili da li postoji "
333"konstantan broj radnih prostora (određen brojem radnih prostora ključ u org."
334"gnome.desktop.wm.preferences)."
(…)
354#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:69
355#, fuzzy
If set to true, and the focus mode is either \"“sloppy\"” or \"“mouse\"” then the focus will not be changed immediately when entering a window, but only after the pointer stops moving.
360msgid ""
361"If set to true, and the focus mode is either “sloppy” or “mouse” then the "
362"focus will not be changed immediately when entering a window, but only after "
363"the pointer stops moving."
364msgstr ""
365"Ako je označeno tačno, i fokus režim je \"neuredan\" ili \"miš\" onda fokus "
366"neće biti promijenjen momentalno pri otvaranju prozora, nego samo nakon što "
367"se pokazivač prestane kretati."
(…)
373#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:80
374#, fuzzy
The amount of total draggable borders. If the theme'’s visible borders are not enough, invisible borders will be added to meet this value.
378msgid ""
379"The amount of total draggable borders. If the theme’s visible borders are "
380"not enough, invisible borders will be added to meet this value."
381msgstr ""
382"Iznos totalnog draggable okvira. Ako vidljivost okvira teme nije dovoljna, "
383"nevidljivi okviri će biti dodani da ispune tu vrijednost."
(…)
466#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:197
467#, fuzzy
Switch applmonitor configurations
469msgid "Switch monitor configurations"
470msgstr "Prebacuje programe"
(…)
608#: src/backends/meta-monitor.c:303
609#, fuzzy, c-format
msgctxt This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell 15\"'%s %s
611msgctxt ""
612"This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell 15\"'"
613msgid "%s %s"
614msgstr "%s %s"
(…)
616#: src/backends/meta-monitor.c:311
617#, fuzzy, c-format
msgctxt This is a monitor vendor name followed by product/model name where size in inches could not be calculated, e.g. Dell U2414H%s %s
619msgctxt ""
620"This is a monitor vendor name followed by product/model name where size in "
621"inches could not be calculated, e.g. Dell U2414H"
622msgid "%s %s"
623msgstr "%s %s"
(…)
665#: src/core/meta-context-main.c:666
666#, fuzzy
Run as a waylanested compositor
668msgid "Run as a nested compositor"
669msgstr "Pokreni kao wayland kompozitor"
(…)
683#: src/core/meta-context-main.c:694
684#, fuzzy
Run as a fuheadlless display server, rather than nested
686msgid "Run as a headless display server"
687msgstr "Pokreni kao puni prikaz servera, umjesto uklopljenog"
(…)
721#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
722#. * mapping through the available outputs.
723#.
724#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:582
725#, fuzzy
Switch system conitorols
727msgid "Switch monitor"
728msgstr "Prebacuje kontrole sistema"
(…)
752#: src/core/util.c:140
753#, fuzzy
Mutter was compiled without support for verbose mode\n
755msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode"
756msgstr "Mutter je kompajliran bez podrške verbose načina\n"
(…)
758#: src/core/workspace.c:508
759#, fuzzy
Workspace %switched
761msgid "Workspace switched"
762msgstr "Radni prostor %d"
(…)
769#: src/x11/meta-x11-display.c:858
770#, fuzzy, c-format
Display \"“%s\"” already has a window manager; try using the --replace option to replace the current window manager.
774msgid ""
775"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
776"replace the current window manager."
777msgstr ""
778"Ekran \"%s\" već ima upravitelja prozora; pokušajte koristiti --replace "
779"opciju da zamjenite trenutni upravitelj prozora."
(…)
781#: src/x11/meta-x11-display.c:1243
782#, fuzzy, c-format
Failed to open X Window System display '“%s'\n”
784msgid "Failed to open X Window System display “%s”"
785msgstr "Neuspjeh pri otvaranju X Window Sistem prikaza %s'\n"
(…)
787#: src/x11/meta-x11-display.c:1476
788#, fuzzy, c-format
Screen %d on display '“%s'” is invalid\n
790msgid "Screen %d on display “%s” is invalid"
791msgstr "Ekran %d na prikazu '%s' je neispravan\n"
(…)
793#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
794#. * we have no way to get it to exit
795#: src/x11/meta-x11-display.c:2807
796#, fuzzy, c-format
Another compositing manager is already running on screen %i on display \"“%s\"”.
800msgid ""
801"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
802msgstr ""
803"Drugi compositing manager je vec pokrenut na zaslonu \"%i\" na displeju "
804"\"%s\"."