WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
22#: orca-autostart.desktop.in:4
23#, fuzzy
Orca sScreen rReader
25msgid "Orca Screen Reader"
26msgstr "خوێنەری پەردەی ئۆرکا"
(…)
597#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more
598#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille.
599#: src/orca/brltablenames.py:152
600#, fuzzy
Hungarian Grade 12
602msgid "Hungarian Grade 2"
603msgstr "پلەی هەنگاری ١"
(…)
637#. Translators: the Orca "SayAll" command allows the user to press a key and have
638#. the entire document in a window be automatically spoken to the user. If the
639#. user presses any key during a SayAll operation, the speech will be interrupted
640#. and the cursor will be positioned at the point where the speech was interrupted.
641#: src/orca/cmdnames.py:53
642#, fuzzy
Speaks entire document.
644msgid "Speak entire document"
645msgstr "هەموو بەڵگەنامەکان پیشاندەدات"
(…)
647#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the user to explore the
648#. text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all the text from all
649#. objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a sequence of words in a
650#. sequence of lines. The flat review feature allows the user to explore this text
651#. by the {previous,next} {line,word,character}. This string is the name of a command
652#. which causes Orca to speak the entire contents of the window using flat review.
653#: src/orca/cmdnames.py:61
654#, fuzzy
Speaks entire windocw umsing flat rent.view
656msgid "Speak entire window using flat review"
657msgstr "هەموو بەڵگەنامەکان پیشاندەدات"
(…)
684#. Translators: This is the description of a dedicated command to speak details
685#. about a link, such as the uri and type of link.
686#: src/orca/cmdnames.py:84
687#, fuzzy
Speaks link details.
689msgid "Speak link details"
690msgstr "پێشاندانی وردەکاری بەستەر."
(…)
692#. Translators: This command will cause the dialog's default button name to be
693#. spoken and displayed in braille. The "default" button in a dialog box is the
694#. button that gets activated when Enter is pressed anywhere within that dialog
695#. box.
696#: src/orca/cmdnames.py:90
697#, fuzzy
GoPresent tohe ndexfault button.
699msgid "Present the default button"
700msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی داهاتوو."
(…)
702#. Translators: This command will cause the window's status bar contents to be
703#. spoken and displayed in braille.
704#: src/orca/cmdnames.py:94
705#, fuzzy
SpPreaksent the status bar.
707msgid "Present the status bar"
708msgstr "پیشاندانی توڵی ئاگانامەکان."
(…)
710#. Translators: This command will cause the window's title to be spoken and
711#. displayed in braille.
712#: src/orca/cmdnames.py:98
713#, fuzzy
SpPreaksent the title bar.
715msgid "Present the title bar"
716msgstr "پیشاندانی توڵی ناونیشانەکان."
(…)
718#. Translators: the Orca "Find" dialog allows a user to search for text in a
719#. window and then move focus to that text. For example, they may want to find
720#. the "OK" button.
721#: src/orca/cmdnames.py:103
722#, fuzzy
Opens the Find dialog.
724msgid "Open the Find dialog"
725msgstr "کردنەوەی پەنجەرەی دۆزینەوە."
(…)
788#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
789#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all
790#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
791#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows
792#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
793#: src/orca/cmdnames.py:158
794#, fuzzy
GMoves flat review to the beginning of the previous line.
796msgid "Move flat review to the beginning of the previous line"
797msgstr "بڕۆ بۆ سەرەتایی هێڵ."
(…)
830#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
831#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all
832#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
833#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows
834#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
835#: src/orca/cmdnames.py:191
836#, fuzzy
GMoves flat review to the beginning of the next line.
838msgid "Move flat review to the beginning of the next line"
839msgstr "بڕۆ بۆ سەرەتایی هێڵ."
(…)
930#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
931#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all
932#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
933#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows
934#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
935#. Previous will go backwards in the window until you reach the top (i.e., it
936#. will wrap across lines if necessary).
937#: src/orca/cmdnames.py:274
938#, fuzzy
GMoves flat review to the previous character.
940msgid "Move flat review to the previous character"
941msgstr "بڕۆ بۆ نووسەی پێشوو"
(…)
975#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
976#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all
977#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
978#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows
979#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
980#. Previous will go forwards in the window until you reach the end (i.e., it
981#. will wrap across lines if necessary).
982#: src/orca/cmdnames.py:311
983#, fuzzy
GMoves flat review to the next character.
985msgid "Move flat review to the next character"
986msgstr "بچۆ بۆ نووسەی داهاتوو."
(…)
988#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
989#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all
990#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
991#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows
992#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}.
993#. This command will move to and present the end of the line.
994#: src/orca/cmdnames.py:319
995#, fuzzy
GMoves flat review to the end of the line.
997msgid "Move flat review to the end of the line"
998msgstr "بڕۆ بۆ کۆتایی هێڵ."
(…)
1103#. Translators: this is used to indicate the start point of a text selection.
1104#: src/orca/cmdnames.py:406
1105#, fuzzy
Goes toMark the beginning of a thext selectione.
1107msgid "Mark the beginning of a text selection"
1108msgstr "بڕۆ بۆ سەرەتایی هێڵ."
(…)
1110#. Translators: this is used to indicate the end point of a text selection.
1111#: src/orca/cmdnames.py:409
1112#, fuzzy
Goes toMark the end of a thext selectione.
1114msgid "Mark the end of a text selection"
1115msgstr "بڕۆ بۆ کۆتایی هێڵ."
(…)
1192#. Translators: this string is associated with the keyboard shortcut to quit
1193#. Orca.
1194#: src/orca/cmdnames.py:468
1195#, fuzzy
OrcaQuit the screen reader
1197msgid "Quit the screen reader"
1198msgstr "خوێنەری پەردەی ئۆرکا"
(…)
1313#. Translators: this event handler cycles through the registered bookmarks and
1314#. takes the user to the previous bookmark location. Note that in this context,
1315#. the "bookmark" is storing the location of an accessible object, typically on
1316#. a web page.
1317#: src/orca/cmdnames.py:563
1318#, fuzzy
Go to previous bookmark location.
1320msgid "Go to previous bookmark location"
1321msgstr "بگەڕێوە بۆ شوێنی دڵخوازی پێشوو."
(…)
1323#. Translators: this command moves the user to the location stored at the bookmark.
1324#. Note that in this context, the "bookmark" is storing the location of an
1325#. accessible object, typically on a web page.
1326#: src/orca/cmdnames.py:568
1327#, fuzzy
Go to bookmark.
1329msgid "Go to bookmark"
1330msgstr "بڕۆ بۆ دڵخوازەکان"
(…)
1332#. Translators: this event handler cycles through the registered bookmarks and
1333#. takes the user to the next bookmark location. Note that in this context, the
1334#. "bookmark" is storing the location of an accessible object, typically on a web
1335#. page.
1336#: src/orca/cmdnames.py:574
1337#, fuzzy
Go to next bookmark location.
1339msgid "Go to next bookmark location"
1340msgstr "بڕۆ بۆ شوێنی دڵخوازی داهاتوو."
(…)
1342#. Translators: this event handler binds an in-page accessible object location to
1343#. the given input key command.
1344#: src/orca/cmdnames.py:578
1345#, fuzzy
Add bookmark.
1347msgid "Add bookmark"
1348msgstr "دڵخواز زیاد بکە."
(…)
1350#. Translators: this event handler saves all bookmarks for the current application
1351#. to disk.
1352#: src/orca/cmdnames.py:582
1353#, fuzzy
Save bookmarks.
1355msgid "Save bookmarks"
1356msgstr "دڵخوازەکان پاشەکەوت بکە."
(…)
1376#. Translators: Orca has a command to present the current time in speech and in
1377#. braille.
1378#: src/orca/cmdnames.py:598
1379#, fuzzy
Present current time.
1381msgid "Present current time"
1382msgstr "کاتی ئێستا پێشکەش بکە."
(…)
1384#. Translators: Orca has a command to present the current date in speech and in
1385#. braille.
1386#: src/orca/cmdnames.py:602
1387#, fuzzy
Present current date.
1389msgid "Present current date"
1390msgstr "ڕؤژی ئێستا پێشکەش بکە."
(…)
1392#. Translators: Orca has a command to present the pixel size and location of
1393#. the current object. This string is how this command is described in the list
1394#. of keyboard shortcuts.
1395#: src/orca/cmdnames.py:607
1396#, fuzzy
Present size and location of current object.
1398msgid "Present size and location of current object"
1399msgstr "شوێن و قەبارەی ئێشتای تەن پێشکەش بکە"
(…)
1565#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1566#: src/orca/cmdnames.py:736
1567#, fuzzy
Goes to next character.
1569msgid "Go to next character"
1570msgstr "بچۆ بۆ نووسەی داهاتوو."
(…)
1572#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1573#: src/orca/cmdnames.py:739
1574#, fuzzy
Goes to previous character.
1576msgid "Go to previous character"
1577msgstr "بڕۆ بۆ نووسەی پێشوو"
(…)
1579#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1580#: src/orca/cmdnames.py:742
1581#, fuzzy
Goes to next word.
1583msgid "Go to next word"
1584msgstr "بڕۆ بۆ وشەی داهاتوو."
(…)
1586#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1587#: src/orca/cmdnames.py:745
1588#, fuzzy
Goes to previous word.
1590msgid "Go to previous word"
1591msgstr "بڕۆ بۆ وشەی پێشوو."
(…)
1593#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1594#: src/orca/cmdnames.py:748
1595#, fuzzy
Goes to next line.
1597msgid "Go to next line"
1598msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
1600#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1601#: src/orca/cmdnames.py:751
1602#, fuzzy
Goes to previous line.
1604msgid "Go to previous line"
1605msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
1607#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1608#: src/orca/cmdnames.py:754
1609#, fuzzy
Goes to the top of the file.
1611msgid "Go to the top of the file"
1612msgstr "بڕۆ بۆ سەرەوەی پەڕگە."
(…)
1614#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1615#: src/orca/cmdnames.py:757
1616#, fuzzy
Goes to the bottom of the file.
1618msgid "Go to the bottom of the file"
1619msgstr "بڕۆ بۆ خوارەوەی پەڕگە."
(…)
1621#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1622#: src/orca/cmdnames.py:760
1623#, fuzzy
Goes to the beginning of the line.
1625msgid "Go to the beginning of the line"
1626msgstr "بڕۆ بۆ سەرەتایی هێڵ."
(…)
1628#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1629#: src/orca/cmdnames.py:763
1630#, fuzzy
Goes to the end of the line.
1632msgid "Go to the end of the line"
1633msgstr "بڕۆ بۆ کۆتایی هێڵ."
(…)
1635#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1636#: src/orca/cmdnames.py:766
1637#, fuzzy
Goes to the next object.
1639msgid "Go to the next object"
1640msgstr "بڕؤ بۆ تەنی داهاتوو"
(…)
1642#. Translators: this is a command related to navigating within a document.
1643#: src/orca/cmdnames.py:769
1644#, fuzzy
Goes to the previous object.
1646msgid "Go to the previous object"
1647msgstr "بڕۆ بۆ تەنی پێشوو."
(…)
1745#. Translators: This string refers to an Orca command. The "input line" refers
1746#. to the place where one enters formulas for a spreadsheet.
1747#: src/orca/cmdnames.py:850
1748#, fuzzy
GoPres ento the contendts of the input line.
1750msgid "Present the contents of the input line"
1751msgstr "بڕۆ بۆ کۆتایی هێڵ."
(…)
1769#. Translators: this is for navigating among blockquotes in a document.
1770#: src/orca/cmdnames.py:865
1771#, fuzzy
Goes to previous blockquotton.e
1773msgid "Go to previous blockquote"
1774msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی پێشوو."
(…)
1776#. Translators: this is for navigating among blockquotes in a document.
1777#: src/orca/cmdnames.py:868
1778#, fuzzy
Goes to next blockquotton.e
1780msgid "Go to next blockquote"
1781msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی داهاتوو."
(…)
1783#. Translators: this is for navigating among blockquotes in a document.
1784#: src/orca/cmdnames.py:871
1785#, fuzzy
Displays a list of blockquottones.
1787msgid "Display a list of blockquotes"
1788msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
1790#. Translators: this is for navigating among buttons in a document.
1791#: src/orca/cmdnames.py:874
1792#, fuzzy
Goes to previous button.
1794msgid "Go to previous button"
1795msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی پێشوو."
(…)
1797#. Translators: this is for navigating among buttons in a document.
1798#: src/orca/cmdnames.py:877
1799#, fuzzy
Goes to next button.
1801msgid "Go to next button"
1802msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی داهاتوو."
(…)
1804#. Translators: this is for navigating among buttons in a document.
1805#: src/orca/cmdnames.py:880
1806#, fuzzy
Displays a list of buttons.
1808msgid "Display a list of buttons"
1809msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
1811#. Translators: this is for navigating among check boxes in a document.
1812#: src/orca/cmdnames.py:883
1813#, fuzzy
Goes to previous check button.x
1815msgid "Go to previous check box"
1816msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی پێشوو."
(…)
1818#. Translators: this is for navigating among check boxes in a document.
1819#: src/orca/cmdnames.py:886
1820#, fuzzy
Goes to next charaecter.k box
1822msgid "Go to next check box"
1823msgstr "بچۆ بۆ نووسەی داهاتوو."
(…)
1825#. Translators: this is for navigating among check boxes in a document.
1826#: src/orca/cmdnames.py:889
1827#, fuzzy
Displays a list of check buttonxes.
1829msgid "Display a list of check boxes"
1830msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
1832#. Translators: this is for navigating among clickable objects in a document.
1833#. A "clickable" is a web element with an "onClick" handler.
1834#: src/orca/cmdnames.py:893
1835#, fuzzy
Goes to previous clinckable.
1837msgid "Go to previous clickable"
1838msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
1840#. Translators: this is for navigating among clickable objects in a document.
1841#. A "clickable" is a web element with an "onClick" handler.
1842#: src/orca/cmdnames.py:897
1843#, fuzzy
Goes to next clinckable.
1845msgid "Go to next clickable"
1846msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
1848#. Translators: this is for navigating among clickable objects in a document.
1849#. A "clickable" is a web element with an "onClick" handler.
1850#: src/orca/cmdnames.py:901
1851#, fuzzy
Displays a list of clickabuttonles.
1853msgid "Display a list of clickables"
1854msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
1856#. Translators: this is for navigating among combo boxes in a document.
1857#: src/orca/cmdnames.py:904
1858#, fuzzy
Goes to previous combutton. box
1860msgid "Go to previous combo box"
1861msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی پێشوو."
(…)
1863#. Translators: this is for navigating among combo boxes in a document.
1864#: src/orca/cmdnames.py:907
1865#, fuzzy
Goes to next combutton. box
1867msgid "Go to next combo box"
1868msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی داهاتوو."
(…)
1870#. Translators: This string describes a document navigation command which moves
1871#. to the start of the current container. Examples of containers include tables,
1872#. lists, and blockquotes.
1873#: src/orca/cmdnames.py:912
1874#, fuzzy
Goes to start of container.
1876msgid "Go to start of container"
1877msgstr "بڕۆ بۆ سەرەتای کۆنتێنەر."
(…)
1879#. Translators: This string describes a document navigation command which moves
1880#. to the end of the current container. Examples of containers include tables,
1881#. lists, and blockquotes.
1882#: src/orca/cmdnames.py:917
1883#, fuzzy
Goes to end of container.
1885msgid "Go to end of container"
1886msgstr "بڕۆ بۆ کۆتایی کۆنتێنەر."
(…)
1888#. Translators: this is for navigating among combo boxes in a document.
1889#: src/orca/cmdnames.py:920
1890#, fuzzy
Displays a list of combutton boxes.
1892msgid "Display a list of combo boxes"
1893msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
1895#. Translators: this is for navigating among entries in a document.
1896#: src/orca/cmdnames.py:923
1897#, fuzzy
Goes to previous woentrd.y
1899msgid "Go to previous entry"
1900msgstr "بڕۆ بۆ وشەی پێشوو."
(…)
1902#. Translators: this is for navigating among entries in a document.
1903#: src/orca/cmdnames.py:926
1904#, fuzzy
Goes to next woentrd.y
1906msgid "Go to next entry"
1907msgstr "بڕۆ بۆ وشەی داهاتوو."
(…)
1909#. Translators: this is for navigating among entries in a document.
1910#: src/orca/cmdnames.py:929
1911#, fuzzy
Displays a list of buenttonries.
1913msgid "Display a list of entries"
1914msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
1916#. Translators: this is for navigating among form fields in a document.
1917#: src/orca/cmdnames.py:932
1918#, fuzzy
Goes to previous wform field.
1920msgid "Go to previous form field"
1921msgstr "بڕۆ بۆ وشەی پێشوو."
(…)
1923#. Translators: this is for navigating among form fields in a document.
1924#: src/orca/cmdnames.py:935
1925#, fuzzy
Goes to next wform field.
1927msgid "Go to next form field"
1928msgstr "بڕۆ بۆ وشەی داهاتوو."
(…)
1930#. Translators: this is for navigating among form fields in a document.
1931#: src/orca/cmdnames.py:938
1932#, fuzzy
Displays a list of buttfonrm fields.
1934msgid "Display a list of form fields"
1935msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
1937#. Translators: this is for navigating among headings (e.g. <h1>) in a document.
1938#: src/orca/cmdnames.py:941
1939#, fuzzy
Goes to previous lheadine.g
1941msgid "Go to previous heading"
1942msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
1944#. Translators: this is for navigating among headings (e.g. <h1>) in a document.
1945#: src/orca/cmdnames.py:944
1946#, fuzzy
Goes to next lheadine.g
1948msgid "Go to next heading"
1949msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
1951#. Translators: this is for navigating among headings (e.g. <h1>) in a document.
1952#: src/orca/cmdnames.py:947
1953#, fuzzy
Displays a list of buttoheadings.
1955msgid "Display a list of headings"
1956msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
1958#. Translators: this is for navigating among headings (e.g. <h1>) in a document.
1959#. <h1> is a heading at level 1, <h2> is a heading at level 2, etc.
1960#: src/orca/cmdnames.py:951
1961#, fuzzy, python-format
Goes to previous chearding act ler.vel %d
1963msgid "Go to previous heading at level %d"
1964msgstr "بڕۆ بۆ نووسەی پێشوو"
(…)
1966#. Translators: this is for navigating among headings (e.g. <h1>) in a document.
1967#. <h1> is a heading at level 1, <h2> is a heading at level 2, etc.
1968#: src/orca/cmdnames.py:955
1969#, fuzzy, python-format
Goes to next chearding act ler.vel %d
1971msgid "Go to next heading at level %d"
1972msgstr "بچۆ بۆ نووسەی داهاتوو."
(…)
1974#. Translators: this is for navigating among headings (e.g. <h1>) in a document.
1975#. <h1> is a heading at level 1, <h2> is a heading at level 2, etc.
1976#: src/orca/cmdnames.py:959
1977#, fuzzy, python-format
Displays a list of buheadings attons. level %d
1979msgid "Display a list of headings at level %d"
1980msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
1982#. Translators: this is for navigating among iframes in a document.
1983#: src/orca/cmdnames.py:962
1984#, fuzzy
Goes to previous linte.rnal frame
1986msgid "Go to previous internal frame"
1987msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
1989#. Translators: this is for navigating among iframes in a document.
1990#: src/orca/cmdnames.py:965
1991#, fuzzy
Goes to next linte.rnal frame
1993msgid "Go to next internal frame"
1994msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
1996#. Translators: this is for navigating among images in a document.
1997#: src/orca/cmdnames.py:968
1998#, fuzzy
Displays a list of buinttoernal frames.
2000msgid "Display a list of internal frames"
2001msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2003#. Translators: this is for navigating among images in a document.
2004#: src/orca/cmdnames.py:971
2005#, fuzzy
Goes to previous linmage.
2007msgid "Go to previous image"
2008msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
2010#. Translators: this is for navigating among images in a document.
2011#: src/orca/cmdnames.py:974
2012#, fuzzy
Goes to next linmage.
2014msgid "Go to next image"
2015msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
2017#. Translators: this is for navigating among images in a document.
2018#: src/orca/cmdnames.py:977
2019#, fuzzy
Displays a list of buttonimages.
2021msgid "Display a list of images"
2022msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2024#. Translators: this is for navigating among ARIA landmarks in a document. ARIA
2025#. role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to identify
2026#. important part of webpage like banners, main context, search etc.
2027#: src/orca/cmdnames.py:982
2028#, fuzzy
Goes to previous liane.dmark
2030msgid "Go to previous landmark"
2031msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
2033#. Translators: this is for navigating among ARIA landmarks in a document. ARIA
2034#. role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to identify
2035#. important part of webpage like banners, main context, search etc.
2036#: src/orca/cmdnames.py:987
2037#, fuzzy
Goes to next liane.dmark
2039msgid "Go to next landmark"
2040msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
2042#. Translators: this is for navigating among ARIA landmarks in a document. ARIA
2043#. role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to identify
2044#. important part of webpage like banners, main context, search etc.
2045#: src/orca/cmdnames.py:992
2046#, fuzzy
Displays a list of buttolandmarks.
2048msgid "Display a list of landmarks"
2049msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2051#. Translators: this is for navigating among large objects in a document.
2052#. A 'large object' is a logical chunk of text, such as a paragraph, a list,
2053#. a table, etc.
2054#: src/orca/cmdnames.py:997
2055#, fuzzy
Goes to the previous large object.
2057msgid "Go to previous large object"
2058msgstr "بڕۆ بۆ تەنی پێشوو."
(…)
2060#. Translators: this is for navigating among large objects in a document.
2061#. A 'large object' is a logical chunk of text, such as a paragraph, a list,
2062#. a table, etc.
2063#: src/orca/cmdnames.py:1002
2064#, fuzzy
Goes to the next large object.
2066msgid "Go to next large object"
2067msgstr "بڕؤ بۆ تەنی داهاتوو"
(…)
2069#. Translators: this is for navigating among large objects in a document.
2070#. A 'large object' is a logical chunk of text, such as a paragraph, a list,
2071#. a table, etc.
2072#: src/orca/cmdnames.py:1007
2073#, fuzzy
Displays a list of large obujecttons.
2075msgid "Display a list of large objects"
2076msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2078#. Translators: this is for navigating among links in a document.
2079#: src/orca/cmdnames.py:1010
2080#, fuzzy
Goes to previous line.k
2082msgid "Go to previous link"
2083msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
2085#. Translators: this is for navigating among links in a document.
2086#: src/orca/cmdnames.py:1013
2087#, fuzzy
Goes to next line.k
2089msgid "Go to next link"
2090msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
2092#. Translators: this is for navigating among links in a document.
2093#: src/orca/cmdnames.py:1016
2094#, fuzzy
Displays a list of buttolinks.
2096msgid "Display a list of links"
2097msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2099#. Translators: this is for navigating among lists in a document.
2100#: src/orca/cmdnames.py:1019
2101#, fuzzy
Goes to previous line.st
2103msgid "Go to previous list"
2104msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
2106#. Translators: this is for navigating among lists in a document.
2107#: src/orca/cmdnames.py:1022
2108#, fuzzy
Goes to next line.st
2110msgid "Go to next list"
2111msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
2113#. Translators: this is for navigating among lists in a document.
2114#: src/orca/cmdnames.py:1025
2115#, fuzzy
Displays a list of bulisttons.
2117msgid "Display a list of lists"
2118msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2120#. Translators: this is for navigating among list items in a document.
2121#: src/orca/cmdnames.py:1028
2122#, fuzzy
Goes to previous linst ite.m
2124msgid "Go to previous list item"
2125msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
2127#. Translators: this is for navigating among list items in a document.
2128#: src/orca/cmdnames.py:1031
2129#, fuzzy
Goes to next linst ite.m
2131msgid "Go to next list item"
2132msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
2134#. Translators: this is for navigating among list items in a document.
2135#: src/orca/cmdnames.py:1034
2136#, fuzzy
Displays a list of bulist itonems.
2138msgid "Display a list of list items"
2139msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2141#. Translators: this is for navigating among live regions in a document. A live
2142#. region is an area of a web page that is periodically updated, e.g. a stock
2143#. ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion
2144#: src/orca/cmdnames.py:1039
2145#, fuzzy
Goes to previous live regione.
2147msgid "Go to previous live region"
2148msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
2150#. Translators: this is for navigating among live regions in a document. A live
2151#. region is an area of a web page that is periodically updated, e.g. a stock
2152#. ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion
2153#: src/orca/cmdnames.py:1044
2154#, fuzzy
Goes to next live regione.
2156msgid "Go to next live region"
2157msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
2203#. Translators: this is for navigating among paragraphs in a document.
2204#: src/orca/cmdnames.py:1077
2205#, fuzzy
Goes to previous chparactegr.aph
2207msgid "Go to previous paragraph"
2208msgstr "بڕۆ بۆ نووسەی پێشوو"
(…)
2210#. Translators: this is for navigating among paragraphs in a document.
2211#: src/orca/cmdnames.py:1080
2212#, fuzzy
Goes to next chparactegr.aph
2214msgid "Go to next paragraph"
2215msgstr "بچۆ بۆ نووسەی داهاتوو."
(…)
2217#. Translators: this is for navigating among paragraphs in a document.
2218#: src/orca/cmdnames.py:1083
2219#, fuzzy
Displays a list of buttonparagraphs.
2221msgid "Display a list of paragraphs"
2222msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2224#. Translators: this is for navigating among radio buttons in a document.
2225#: src/orca/cmdnames.py:1086
2226#, fuzzy
Goes to previous radio button.
2228msgid "Go to previous radio button"
2229msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی پێشوو."
(…)
2231#. Translators: this is for navigating among radio buttons in a document.
2232#: src/orca/cmdnames.py:1089
2233#, fuzzy
Goes to next radio button.
2235msgid "Go to next radio button"
2236msgstr "بڕۆ بۆ دوگمەی داهاتوو."
(…)
2238#. Translators: this is for navigating among radio buttons in a document.
2239#: src/orca/cmdnames.py:1092
2240#, fuzzy
Displays a list of radio buttons.
2242msgid "Display a list of radio buttons"
2243msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2245#. Translators: this is for navigating among separators (e.g. <hr>) in a
2246#. document.
2247#: src/orca/cmdnames.py:1096
2248#, fuzzy
Goes to previous chseparacteor.
2250msgid "Go to previous separator"
2251msgstr "بڕۆ بۆ نووسەی پێشوو"
(…)
2253#. Translators: this is for navigating among separators (e.g. <hr>) in a
2254#. document.
2255#: src/orca/cmdnames.py:1100
2256#, fuzzy
Goes to next chseparacteor.
2258msgid "Go to next separator"
2259msgstr "بچۆ بۆ نووسەی داهاتوو."
(…)
2261#. Translators: this is for navigating among tables in a document.
2262#: src/orca/cmdnames.py:1103
2263#, fuzzy
Goes to previous tabline.
2265msgid "Go to previous table"
2266msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
2268#. Translators: this is for navigating among tables in a document.
2269#: src/orca/cmdnames.py:1106
2270#, fuzzy
Goes to next tabline.
2272msgid "Go to next table"
2273msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
2275#. Translators: this is for navigating among tables in a document.
2276#: src/orca/cmdnames.py:1109
2277#, fuzzy
Displays a list of tabuttonles.
2279msgid "Display a list of tables"
2280msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2312#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
2313#: src/orca/cmdnames.py:1130
2314#, fuzzy
Goes to the beginning of the line.row
2316msgid "Go to the beginning of the row"
2317msgstr "بڕۆ بۆ سەرەتایی هێڵ."
(…)
2319#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
2320#: src/orca/cmdnames.py:1133
2321#, fuzzy
Goes to the end of the line.row
2323msgid "Go to the end of the row"
2324msgstr "بڕۆ بۆ کۆتایی هێڵ."
(…)
2326#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
2327#: src/orca/cmdnames.py:1136
2328#, fuzzy
Goes to the top of the ficole.umn
2330msgid "Go to the top of the column"
2331msgstr "بڕۆ بۆ سەرەوەی پەڕگە."
(…)
2333#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
2334#: src/orca/cmdnames.py:1139
2335#, fuzzy
Goes to the bottom of the ficole.umn
2337msgid "Go to the bottom of the column"
2338msgstr "بڕۆ بۆ خوارەوەی پەڕگە."
(…)
2399#. Translators: this is for navigating among unvisited links in a document.
2400#: src/orca/cmdnames.py:1193
2401#, fuzzy
Goes to previous unvisited line.k
2403msgid "Go to previous unvisited link"
2404msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
2406#. Translators: this is for navigating among unvisited links in a document.
2407#: src/orca/cmdnames.py:1196
2408#, fuzzy
Goes to next unvisited line.k
2410msgid "Go to next unvisited link"
2411msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
2413#. Translators: this is for navigating among unvisited links in a document.
2414#: src/orca/cmdnames.py:1199
2415#, fuzzy
Displays a list of bunvisittoed links.
2417msgid "Display a list of unvisited links"
2418msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
2420#. Translators: this is for navigating among visited links in a document.
2421#: src/orca/cmdnames.py:1202
2422#, fuzzy
Goes to previous visited line.k
2424msgid "Go to previous visited link"
2425msgstr "بڕؤ بۆ هێڵی پێشوو."
(…)
2427#. Translators: this is for navigating among visited links in a document.
2428#: src/orca/cmdnames.py:1205
2429#, fuzzy
Goes to next visited line.k
2431msgid "Go to next visited link"
2432msgstr "بڕۆ بۆ هێڵی داهاتوو."
(…)
2434#. Translators: this is for navigating among visited links in a document.
2435#: src/orca/cmdnames.py:1208
2436#, fuzzy
Displays a list of buvisittoed links.
2438msgid "Display a list of visited links"
2439msgstr "نیشاندانی لیستەی دوگمەکان."
(…)
3673#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via
3674#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital
3675#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to
3676#. presenting a capital letter (which Speech Dispatcher refers to as 'spell'),
3677#. or play a tone (which Speech Dispatcher refers to as a sound 'icon'.) This
3678#. string to be translated appears as a combo box item in Orca's Preferences.
3679#: src/orca/guilabels.py:134
3680#, fuzzy
msgctxt "kcapitalization styley echoNone
3683msgctxt "capitalization style"
3684msgid "None"
3685msgstr "هیج"
(…)
3938#. Translators: Command is a table column header where the cells in the column
3939#. are a sentence that briefly describes what action Orca will take if and when
3940#. the user invokes that keyboard command.
3941#: src/orca/guilabels.py:321
3942#, fuzzy
cCommand
3944msgid "Command"
3945msgstr "کۆما"
(…)
3977#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which
3978#. are related to presenting and performing the accessible actions associated
3979#. with the current object.
3980#: src/orca/guilabels.py:345
3981#, fuzzy
seActions
3983msgid "Actions"
3984msgstr "بەش"
(…)
3994#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which
3995#. are related to saving and jumping among objects via "bookmarks".
3996#: src/orca/guilabels.py:355
3997#, fuzzy
Save bBookmarks.
3999msgid "Bookmarks"
4000msgstr "دڵخوازەکان پاشەکەوت بکە."
(…)
5313#. Translators: this is presented in a GUI to represent the
5314#. "alt" modifier.
5315#.
5316#: src/orca/keybindings.py:195
5317#, fuzzy
Alst
5319msgid "Alt"
5320msgstr "لیست"
(…)
7484#. Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
7485#. location in an application window and return to it later by pressing a
7486#. keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
7487#. presented to the user when they try to go to a bookmark, but don't have
7488#. any bookmarks.
7489#: src/orca/messages.py:91
7490#, fuzzy
Go tNo bookmarks found.
7492msgid "No bookmarks found."
7493msgstr "بڕۆ بۆ دڵخوازەکان"
(…)
7775#. Translators: This is the description of command line option '--speech-system'
7776#. which allows you to specify a speech system to use. A speech system provides
7777#. various synthesizers with different voices and languages.
7778#. This option can be used to override the configured default speech system.
7779#: src/orca/messages.py:302
7780#, fuzzy
Speech system
7782msgid "Speech system"
7783msgstr "سیستهم"
(…)
8306#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to
8307#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all
8308#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a
8309#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to
8310#. let the user know that flat review is being restricted to the current
8311#. object of interest.
8312#: src/orca/messages.py:706
8313#, fuzzy
PFlat review restrictent size and ltoca tion ofhe current object.
8315msgid "Flat review restricted to the current object"
8316msgstr "شوێن و قەبارەی ئێشتای تەن پێشکەش بکە"
(…)
8506#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure
8507#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello
8508#. world.":
8509#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period"
8510#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed;
8511#. "world" spoken when the period is pressed.
8512#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period
8513#. is pressed.
8514#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of
8515#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command.
8516#: src/orca/messages.py:860
8517#, fuzzy
GEcho sest to key anextd word.
8519msgid "Echo set to key and word."
8520msgstr "بڕۆ بۆ وشەی داهاتوو."
(…)
8570#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure
8571#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello
8572#. world.":
8573#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period"
8574#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed;
8575#. "world" spoken when the period is pressed.
8576#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period
8577#. is pressed.
8578#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of
8579#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command.
8580#: src/orca/messages.py:912
8581#, fuzzy
GEcho sest to next word.
8583msgid "Echo set to word."
8584msgstr "بڕۆ بۆ وشەی داهاتوو."
(…)
9796#. Translators: This message is presented to the user when the command to move
9797#. the mouse pointer to a particular object is believed to have succeeded.
9798#: src/orca/messages.py:1807
9799#, fuzzy
GPointesr moved to the next object.
9801msgid "Pointer moved to object."
9802msgstr "بڕؤ بۆ تەنی داهاتوو"
(…)
9849#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented
9850#. as a hierarchy. This message is spoken when the current node in the hierarchy
9851#. has no parent.
9852#: src/orca/messages.py:1845
9853#, fuzzy
leftNo parent.
9855msgid "No parent."
9856msgstr "کەوانەی چەپ"
(…)
9858#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented
9859#. as a hierarchy. This message is spoken when the current node in the hierarchy
9860#. has no previous sibling.
9861#: src/orca/messages.py:1850
9862#, fuzzy
Goes tNo previous word.
9864msgid "No previous."
9865msgstr "بڕۆ بۆ وشەی پێشوو."
(…)
11112#. Translators: This message describes a description list.
11113#. A given term ("dt" element) can have 0 or more values ("dd" elements).
11114#. This message presents the number values a particular term has.
11115#. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/dl
11116#: src/orca/messages.py:2728
11117#, fuzzy, python-format
(…)
12313#. Translators: Orca has a setting which determines which progress bar updates should be announced. The options are all progress bars, only progress bars in the active application, or only progress bars in the current window.
12314#: src/orca/orca-setup.ui:714
12315#, fuzzy
Applicaes tion:
12317msgid "Applies to:"
12318msgstr "نەرمەواڵا"