WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
26#: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:88
27#, fuzzy, c-format
28msgid "Please confirm the PIN that was entered on “%s”."
29msgstr "Ples intrar li sequent PIN sur «%s»."
(…)
106#: lib/bluetooth-settings-row.c:78 lib/bluetooth-settings-row.ui:12
107#, fuzzy
108msgid "Not Set Up"
109msgstr "Etablisser..."
(…)
139#: lib/bluetooth-settings-widget.c:1303
140#, fuzzy
_RForgemovet Device?
142msgid "Forget Device?"
143msgstr "_Remover li aparate"
(…)
207#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
208#: lib/bluetooth-utils.c:65
209#, fuzzy
210msgid "Headset"
211msgstr "Garnitura"
(…)
277#: lib/settings.ui:49
278#, fuzzy
_Connection
280msgid "_Connection"
281msgstr "Conexion"
(…)
295#: lib/settings.ui:102
296#, fuzzy
_Mouse & Touchpad Settings
298msgid "_Mouse & Touchpad Settings"
299msgstr "Parametres de _mus e panel tactil"
(…)
313#: lib/settings.ui:129
314#, fuzzy
_RForgemovet Device
316msgid "_Forget Device…"
317msgstr "_Remover li aparate"
(…)
436#: sendto/main.c:736
437#, fuzzy
438msgid "Remote device to use"
439msgstr "Lontan"
(…)
460#, fuzzy
(…)
491#, fuzzy
(…)
498#, fuzzy
(…)
505#, fuzzy
(…)
515#, fuzzy