Quality check results
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm doc fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-10 13:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Michael Scherer <misc@zarb.org>\n"
"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"

# (pofilter) xmltags: Different XML tags
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:172
msgid ""
"For further information about GDM, refer to the project website at <ulink "
"type=\"http\" url=\"http://wiki.gnome.org/Projects/GDM/\"> http://wiki.gnome."
"org/Projects/GDM</ulink>."
msgstr ""
"Pour plus d'informations à propos de GDM, référez-vous au site Web du projet "
"<ulink type=\"http\" url=\"http://wiki.gnome.org/Projects/GDM\">http://wiki."
"gnome.org/Projects/GDM</ulink>."

# (pofilter) xmltags: Different XML tags
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:2247
msgid ""
"A copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> is included "
"as an appendix to the <citetitle>GNOME Users Guide</citetitle>. You may also "
"obtain a copy of the <citetitle>GNU General Public License</citetitle> from "
"the Free Software Foundation by visiting <ulink type=\"http\" url=\"http://"
"www.fsf.org\">their Web site</ulink> or by writing to <_:address-1/>"
msgstr ""
"Un exemplaire de la <citetitle>Licence Publique Générale GNU</citetitle> est "
"inclus en annexe du <citetitle>Guide d'utilisation du bureau GNOME</"
"citetitle>. Vous pouvez également en obtenir un exemplaire en visitant "
"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fsf.org\">le site Web</ulink> de la "
"Free Software Foundation ou en écrivant à <_:address-1/>"
Checks (xmltags) by pofilter