WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
73#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:36
74#, fuzzy
HDeigvht ofelp's main window
76msgid "Devhelp's main window"
77msgstr "主視窗高度"
(…)
412#: src/dh-window.ui:121
413#, fuzzy
_Toggle Side Panel
415msgid "Toggle Side Panel"
416msgstr "側邊窗格(_S)"
(…)
422#: src/help-overlay.ui:14
423#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowGeneral
425msgctxt "shortcut window"
426msgid "General"
427msgstr "一般"
(…)
429#: src/help-overlay.ui:19
430#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowFocus global search
432msgctxt "shortcut window"
433msgid "Focus global search"
434msgstr "聚焦到全域搜尋"
(…)
436#: src/help-overlay.ui:26
437#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowFind in current page
439msgctxt "shortcut window"
440msgid "Find in current page"
441msgstr "在目前的頁面尋找"
(…)
448#: src/help-overlay.ui:40
449#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowFind Pthe previous match
451msgctxt "shortcut window"
452msgid "Find the previous match"
453msgstr "尋找上一筆"
(…)
455#: src/help-overlay.ui:48
456#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowOpen a new window
458msgctxt "shortcut window"
459msgid "Open a new window"
460msgstr "開啟新的視窗"
(…)
462#: src/help-overlay.ui:55
463#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowOpen a new tab
465msgctxt "shortcut window"
466msgid "Open a new tab"
467msgstr "在新的分頁開啟"
(…)
469#: src/help-overlay.ui:62
470#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowToggle side panel visibility
472msgctxt "shortcut window"
473msgid "Toggle side panel visibility"
474msgstr "切換側邊欄面板的可見度"
(…)
476#: src/help-overlay.ui:69
477#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowGo back
479msgctxt "shortcut window"
480msgid "Go back"
481msgstr "向後"
(…)
483#: src/help-overlay.ui:76
484#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowGo forward
486msgctxt "shortcut window"
487msgid "Go forward"
488msgstr "向前"
(…)
495#: src/help-overlay.ui:90
496#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowClose the current tabwindow
498msgctxt "shortcut window"
499msgid "Close the current window"
500msgstr "關閉目前的分頁"
(…)
502#: src/help-overlay.ui:97
503#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowClose all windows
505msgctxt "shortcut window"
506msgid "Close all windows"
507msgstr "關閉所有視窗"
(…)
509#: src/help-overlay.ui:105
510#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowZoom
512msgctxt "shortcut window"
513msgid "Zoom"
514msgstr "縮放"