WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
62#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:5
63#, fuzzy
API Documentation Browser
65msgid "API Documentation Browser"
66msgstr "د لاسوندونې لټوونی"
(…)
77#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:17
78#, fuzzy
Whether the main window should start maximized or not.
80msgid "Whether the main window should start maximized."
81msgstr ".اره کړکۍ لويه پېلول پکار دي که نه"
(…)
107#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:43
108#, fuzzy
Width of the massistant window
110msgid "Width of the assistant window"
111msgstr "د ارې کړکۍ پلنوالی"
(…)
113#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:44
114#, fuzzy
The width of the massistant window.
116msgid "The width of the assistant window."
117msgstr ".د ارې کړکۍ پلنوالی"
(…)
119#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:48
120#, fuzzy
Height of massistant window
122msgid "Height of assistant window"
123msgstr "د ارې کړکۍ اوږدوالی"
(…)
125#: data/org.gnome.devhelp.gschema.xml:49
126#, fuzzy
The height of the massistant window.
128msgid "The height of the assistant window."
129msgstr ".د ارې کړکۍ اوږدوالی"
(…)
165#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:31
166#, fuzzy
Font for fixed width text
168msgid "Font for fixed width text"
169msgstr "د جوتې ليکنې ليکبڼه"
(…)
171#: data/org.gnome.libdevhelp.gschema.xml.in:32
172#, fuzzy
Font for text with fixed width, such as code examples.
174msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
175msgstr ".د هغو ليکنو ليکبڼه چې جوت پلنوالی ولري"
(…)
177#: devhelp/dh-assistant-view.c:385
178#, fuzzy
_Book:
180msgid "Book:"
181msgstr ":کتاب_"
(…)
196#. i18n: a documentation book
197#: devhelp/dh-link.c:536
198#, fuzzy
_Book:
200msgid "Book"
201msgstr ":کتاب_"
(…)
203#. i18n: a "page" in a documentation book
204#: devhelp/dh-link.c:540
205#, fuzzy
_Page:
207msgid "Page"
208msgstr ":مخ_"
(…)
277#. action, icon, label, accel, tooltip
278#. Actions related to the whole application
279#: src/dh-app.c:36
280#, fuzzy
_New _Window
282msgid "New _Window"
283msgstr "نوې کړکۍ_"
(…)
289#: src/dh-app.c:38
290#, fuzzy
_Preferences
292msgid "_Preferences"
293msgstr "غوراوي"
(…)
303#: src/dh-app.c:41
304#, fuzzy
_About Devhelp
306msgid "_About Devhelp"
307msgstr "د ډېوهېلپ په اړه"
(…)
326#: src/dh-app.c:48
327#, fuzzy
_Print...
329msgid "_Print"
330msgstr "...چاپول_"
(…)
332#: src/dh-app.c:49
333#, fuzzy
_Find:
335msgid "_Find"
336msgstr ":لټول"
(…)
346#: src/dh-app.c:52
347#, fuzzy
_Larger Ttext
349msgid "Larger text"
350msgstr "لويه ليکنه_"
(…)
356#: src/dh-app.c:54
357#, fuzzy
S_maller Ttext
359msgid "Smaller text"
360msgstr "و_ړه ليکنه"
(…)
362#: src/dh-app.c:55
363#, fuzzy
_Normal sSize
365msgid "_Normal Size"
366msgstr "لېوی کچ_"
(…)
368#: src/dh-app.c:56
369#, fuzzy
_Normal size
371msgid "Normal size"
372msgstr "لېوی کچ_"
(…)
387#: src/dh-app.c:112
388#, fuzzy
_FGo forward
390msgid "Go forward"
391msgstr "مخکې_"
(…)
397#: src/dh-app.c:272
398#, fuzzy
translator_-credits
400msgid "translator-credits"
401msgstr ""
402"Zabeeh Khan <zabeehkhan@gmail.com>\n"
403"The Pathanisation Project <pathanisation@googlegroups.com>"
(…)
405#: src/dh-app.c:274
406#, fuzzy
Devhelp Websupporite
408msgid "Devhelp Website"
409msgstr "د ډېوهېلپ ملاتړ"
(…)
415#: src/dh-app.c:454
416#, fuzzy
Search for a functikeywonrd
418msgid "Search for a keyword"
419msgstr "کومه کړنه پلټل"
(…)
488#: src/dh-window.c:539
489#, fuzzy
_Back
491msgid "Back"
492msgstr "شاته_"
(…)
494#: src/dh-window.c:543
495#, fuzzy
_Forward
497msgid "Forward"
498msgstr "مخکې_"
(…)
500#: src/dh-window.c:561
501#, fuzzy
New _Tab
503msgid "New Tab"
504msgstr "نوی _ټوپ"