WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
312#: keysign/receive.ui:381
313#, fuzzy
Error producing certifications ☹\nSomething went wrong. Sometimes, the passphrase was not correctly entered.\nYou may try again by clicking the \"confirm\" button.
319msgid ""
320"Error producing certifications ☹\n"
321"Something went wrong. Sometimes, the passphrase was not correctly entered.\n"
322"You may try again by clicking the \"confirm\" button."
323msgstr ""
324"Errorea ziurtagiriak ekoiztean ☹\n"
325"Zerbait gaizki joan da. Batzuetan pasaesaldia ez da ongi sartzen.\n"
326"Saiatu berriro \"berretsi\" botoia sakatuta."