WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
37#: data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in:3
38#, fuzzy
File Sharing
40msgid "File Sharing"
41msgstr "Deel"
(…)
43#: data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in:4
44#, fuzzy
Launch Personal File Sharing if enabled
46msgid "Launch File Sharing if enabled"
47msgstr "Begin persoonlike lêerdeling indien geaktiveer"
(…)
54#. Translators: The {} will get filled in with the user name
55#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
56#. translate correctly so that it will work correctly in your
57#. language, you may use something equivalent to
58#. "Public files of {}", or leave out the {} altogether.
59#: src/http.rs:54
60#, fuzzy
%s{}'s public files
62msgid "{}'s public files"
63msgstr "%s se openbare lêers"
(…)
65#. Translators: This is similar to the string before, only it
66#. has the hostname in it too.
67#: src/http.rs:58
68#, fuzzy
%s{0}'s public files on %s{1}
70msgid "{0}'s public files on {1}"
71msgstr "%s se openbare lêers op %s"
(…)
100#, fuzzy
(…)
159#, fuzzy