WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
42#: chooser/gdm-host-chooser-widget.c:255
43#, fuzzy
44msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!"
45msgstr "%s: XDMCP-буфер үүсгэгдсэнгүй!"
(…)
47#: chooser/gdm-host-chooser-widget.c:261
48#, fuzzy
49msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
50msgstr "%s: XDMCP-толгой уншигдсангүй!"
(…)
52#: chooser/gdm-host-chooser-widget.c:267
53#, fuzzy
54msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!"
55msgstr "%s: Буруу XDMCP-хувилбар!"
(…)
82#: daemon/gdm-legacy-display.c:226
83#, fuzzy
84msgid ""
85"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
86"error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
87"diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM "
88"when the problem is corrected."
89msgstr ""
90"X-сервер (Таны график орчин)\n"
91"дотоод алдааны улмаас эхлүүлэх боломжгүй \n"
92"байна.\n"
93"Та системийн зохион байгуулагчдаа хандана уу\n"
94"эсвэл та алдаа оношлогооны syslog -оо шалгана уу.\n"
95"Тиймээс энэ дэлгэц хаагдлаа. Та алдааг зассан\n"
96"бол GDM -н шинээр эхлүүлнэ үү."
(…)
98#: daemon/gdm-manager.c:762
99#, fuzzy
100msgid "No display available"
101msgstr "Агшин-дэлгэц үзүүлэх боломжгүй"
(…)
103#: daemon/gdm-manager.c:860 daemon/gdm-manager.c:1188
104#, fuzzy
105msgid "No session available"
106msgstr "Агшин-дэлгэц үзүүлэх боломжгүй"
(…)
108#: daemon/gdm-manager.c:879
109#, fuzzy
110msgid "Chooser session unavailable"
111msgstr "Агшин-дэлгэц үзүүлэх боломжгүй"
(…)
125#: daemon/gdm-server.c:387
126#, fuzzy, c-format
127msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist"
128msgstr ""
129"%s: Сервер хэрэглэгчийн дугаар %d -р орхигдох ёстой, гэтэл энэ хэрэглэгч алга"
(…)
131#: daemon/gdm-server.c:398 daemon/gdm-server.c:418 utils/gdm-config.c:505
132#, fuzzy, c-format
133msgid "Couldn’t set groupid to %d"
134msgstr "%s: Грцппын дугаар %d -д олгогдохгүй байна"
(…)
136#: daemon/gdm-server.c:404 utils/gdm-config.c:511
137#, fuzzy, c-format
138msgid "initgroups () failed for %s"
139msgstr "%s: initgroups() %s нурлаа"
(…)
141#: daemon/gdm-server.c:410
142#, fuzzy, c-format
143msgid "Couldn’t set userid to %d"
144msgstr "%s: Хэрэглэгчийн дугаар %d -д олгогдохгүй байна"
(…)
146#: daemon/gdm-server.c:482
147#, fuzzy, c-format
148msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
149msgstr "%s: %s дэлгэцийн протоколл файл нээгдсэнгүй!"
(…)
156#: daemon/gdm-server.c:535
157#, fuzzy, c-format
158msgid "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s"
159msgstr "%s: X-сервер олдсонгүй: %s"
(…)
170#: daemon/gdm-session-auditor.c:89
171#, fuzzy
172msgid "The username"
173msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
(…)
175#: daemon/gdm-session-auditor.c:93
176#, fuzzy
177msgid "Hostname"
178msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
(…)
184#: daemon/gdm-session-auditor.c:99
185#, fuzzy
186msgid "Display Device"
187msgstr "Дэлгэц"
(…)
193#: daemon/gdm-session.c:1444
194#, fuzzy
195msgid "Could not create authentication helper process"
196msgstr "%s: Гэрчилгээний нэр уншигдсангүй"
(…)
255#: daemon/gdm-session-worker.c:1675 daemon/gdm-session-worker.c:1692
256#, fuzzy
257msgid "no user account available"
258msgstr "Агшин-дэлгэц үзүүлэх боломжгүй"
(…)
268#: daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:614
269#, fuzzy
270msgid "Could not create socket!"
271msgstr "%s:соккет үүсгэгдэхгүй байна!"
(…)
277#: daemon/gdm-x-session.c:883
278#, fuzzy
279msgid "Listen on TCP socket"
280msgstr "_UDP портыг сонсох: "
(…)
282#: daemon/gdm-x-session.c:895
283#, fuzzy
284msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher"
285msgstr "GDM (The ГНОМЕ Display Manager) ажиллаагүй байна."
(…)
287#: daemon/main.c:125 daemon/main.c:138
288#, fuzzy, c-format
289msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s"
290msgstr ""
291"PID файл %s рүү бичиж чадахгүй байна. Дискийн хязгаарлалтаас халих "
292"боломжтой. Алдаа: %s"
(…)
299#: daemon/main.c:188
300#, fuzzy, c-format
301msgid "Failed to create LogDir %s: %s"
302msgstr "Шинэ эхлэл бүтсэнгүй"
(…)
304#: daemon/main.c:223
305#, fuzzy, c-format
306msgid "Can’t find the GDM user “%s”. Aborting!"
307msgstr "%s: GDM-хэрэглэгч (%s) олдсонгүй.Таслалт!"
(…)
309#: daemon/main.c:229
310#, fuzzy
311msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
312msgstr "%s: gdm-хэрэглэгч »root« байх ёсгүй.Таслалт!"
(…)
314#: daemon/main.c:235
315#, fuzzy, c-format
316msgid "Can’t find the GDM group “%s”. Aborting!"
317msgstr "%s: GDM-групп (%s) олдсонгүй. Таслалт!"
(…)
319#: daemon/main.c:241
320#, fuzzy
321msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
322msgstr "%s: GDM-групп »root« байх ёсгүй. Тасралт!"
(…)
336#: daemon/main.c:322
337#, fuzzy
338msgid "GNOME Display Manager"
339msgstr "ГНОМЕ-Дэлгэцийн Менежер"
(…)
346#. Translators: worker is a helper process that does the work
347#. of starting up a session
348#: daemon/session-worker-main.c:127
349#, fuzzy
350msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
351msgstr "GDM (The ГНОМЕ Display Manager) ажиллаагүй байна."
(…)
373#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:31
374#, fuzzy
375msgid "Whether or not to allow passwords for login"
376msgstr "%s хэрэглэгч нэвтрэх зөвшөөрөлгүй"
(…)
451#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:116
452#, fuzzy
453msgid "Number of allowed authentication failures"
454msgstr "Эрх олголт амжилтгүй боллоо!\n"
(…)
470#: utils/gdm-config.c:125
471#, fuzzy
DShow debugging output
473msgid "Show debug output"
474msgstr "Оношилгооны үр дүн"
(…)
565#: utils/gdm-config.c:496
566#, fuzzy, c-format
567msgid "Failed to switch to %s user"
568msgstr "Шинэ эхлэл бүтсэнгүй"
(…)
570#: utils/gdm-config.c:517
571#, fuzzy, c-format
572msgid "Couldn’t set userid to %u"
573msgstr "%s: Хэрэглэгчийн дугаар %d -д олгогдохгүй байна"
(…)
610#: utils/gdm-config.c:820
611#, fuzzy, c-format
612msgid "Failed to create directory %s"
613msgstr "Шинэ эхлэл бүтсэнгүй"
(…)
672#: utils/gdm-config.c:1713
673#, fuzzy, c-format
674msgid "Failed to set %s setting: "
675msgstr "Шинэ эхлэл бүтсэнгүй"
(…)
741#: utils/gdm-config.c:1995
742#, fuzzy, c-format
743msgid "Failed to reset %s setting: "
744msgstr "Шинэ эхлэл бүтсэнгүй"
(…)
759#: utils/gdmflexiserver.c:52
760#, fuzzy
761msgid "Version of this application"
762msgstr "Энэ программын хэрэглээ"
(…)
764#. Option parsing
765#: utils/gdmflexiserver.c:137
766#, fuzzy
767msgid "— New GDM login"
768msgstr "Шинэ нэвтрэлт"
(…)
770#, fuzzy
(…)
776#, fuzzy
(…)
780#, fuzzy