WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
185#: src/help-overlay.blp:14
186#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowStart a nNew gGame
188msgctxt "shortcut window"
189msgid "Start a New Game"
190msgstr "Hasi joko berria"
(…)
192#: src/help-overlay.blp:20
193#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowPause the game
195msgctxt "shortcut window"
196msgid "Pause the game"
197msgstr "Pausatu jokoa"
(…)
214#: src/help-overlay.blp:39
215#, fuzzy
_msgctxt "shortcut windowQuit
217msgctxt "shortcut window"
218msgid "Quit"
219msgstr "_Irten"
(…)
221#: src/help-overlay.blp:45
222#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowGame
224msgctxt "shortcut window"
225msgid "Game"
226msgstr "Jokoa"
(…)
228#: src/help-overlay.blp:48
229#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowMove left
231msgctxt "shortcut window"
232msgid "Move left"
233msgstr "Mugitu ezkerrera"
(…)
235#: src/help-overlay.blp:53
236#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowMove right
238msgctxt "shortcut window"
239msgid "Move right"
240msgstr "Mugitu eskuinera"
(…)
242#: src/help-overlay.blp:58
243#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowMove down
245msgctxt "shortcut window"
246msgid "Move down"
247msgstr "Eraman beherantz"
(…)
249#: src/help-overlay.blp:63
250#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowDrop
252msgctxt "shortcut window"
253msgid "Drop"
254msgstr "Jaregin"
(…)
256#: src/help-overlay.blp:68
257#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowRotate
259msgctxt "shortcut window"
260msgid "Rotate"
261msgstr "Biratu"
(…)
311#: src/quadrapassel.vala:268
312#, fuzzy
Pre-Game
314msgid "Pre-Game"
315msgstr "Jokoa"
(…)
321#: src/quadrapassel.vala:275
322#, fuzzy
_Number of pre-filled rows:
324msgid "_Number of pre-filled rows"
325msgstr "_Aurrez betetako errenkaden kopurua:"
(…)
327#: src/quadrapassel.vala:285
328#, fuzzy
_Density of blocks in a pre-filled row:
330msgid "_Density of blocks in a pre-filled row"
331msgstr "_Bloke-dentsitatea, aurrez betetako errenkada batean:"
(…)
333#: src/quadrapassel.vala:295
334#, fuzzy
_Starting level:
336msgid "_Starting level"
337msgstr "_Hasierako maila:"
(…)
339#: src/quadrapassel.vala:305
340#, fuzzy
In-Game
342msgid "In-Game"
343msgstr "Jokoa"