WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
112#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:80
113#, fuzzy
114msgid "The puzzle's difficulty"
115msgstr "අපහසුතාව"
(…)
192#: data/org.gnome.Sudoku.metainfo.xml.in.in:32
193#, fuzzy
194msgid "A GNOME sudoku game preview"
195msgstr "තරග පූර්වදසුන"
(…)
201#: lib/sudoku-board.vala:531
202#, fuzzy
203msgid "Unknown Difficulty"
204msgstr "නොදන්නා අපසහුතාව"
(…)
206#: lib/sudoku-board.vala:533
207#, fuzzy
208msgid "Easy Difficulty"
209msgstr "අපහසුතාව"
(…)
211#: lib/sudoku-board.vala:535
212#, fuzzy
213msgid "Medium Difficulty"
214msgstr "අපහසුතාව"
(…)
216#: lib/sudoku-board.vala:537
217#, fuzzy
218msgid "Hard Difficulty"
219msgstr "අපහසුතාව"
(…)
221#: lib/sudoku-board.vala:539
222#, fuzzy
223msgid "Very Hard Difficulty"
224msgstr "අපහසුතාව"
(…)
226#: lib/sudoku-board.vala:541
227#, fuzzy
228msgid "Custom Puzzle"
229msgstr "රිසිකළ ප්රමාණය"
(…)
231#: src/blueprints/game-view.blp:22
232#, fuzzy
233msgid "Undo Action"
234msgstr "අවසාන ගෙනයාම අහෝසි කරන්න"
(…)
244#: src/blueprints/game-view.blp:60
245#, fuzzy
_Pause
247msgid "Pause"
248msgstr "විරාමය (_P)"
(…)
262#: src/blueprints/menu-button.blp:12
263#, fuzzy
264msgid "_Reset Puzzle"
265msgstr "ප්රහේලිකාව:"
(…)
271#: src/blueprints/menu-button.blp:23
272#, fuzzy
273msgid "Print _Current Puzzle…"
274msgstr "දැනට ඇති තරගය මුද්රණය කරන්න"
(…)
284#: src/blueprints/menu-button.blp:54
285#, fuzzy
286msgid "_Highlighter"
287msgstr "උද්දීපකය (_H)"
(…)
305#: src/blueprints/menu-button.blp:81
306#, fuzzy
_About Sudoku
308msgid "_About Sudoku"
309msgstr "සම්බන්ධව (_A)"
(…)
371#: src/blueprints/preferences-dialog.blp:45
372#, fuzzy
373msgctxt "Preferences Dialog"
374msgid "Highlighter"
375msgstr "උද්දීපකය (_H)"
(…)
387#: src/blueprints/preferences-dialog.blp:58
388#, fuzzy
389msgctxt "Highlighter Preferences"
390msgid "Highlight _Block"
391msgstr "උද්දීපකය (_H)"
(…)
397#: src/blueprints/print-dialog.blp:24
398#, fuzzy
399msgid "Number of Puzzles"
400msgstr "තරගකරුවන් ගණන (_N):"
(…)
402#: src/blueprints/print-dialog.blp:35
403#, fuzzy
404msgid "Number of puzzles per page"
405msgstr "තරගකරුවන් ගණන (_N):"
(…)
415#: src/blueprints/print-dialog.blp:51
416#, fuzzy
_Medium
418msgid "Medium"
419msgstr "මධ්යම (_M)"
(…)
425#: src/blueprints/print-dialog.blp:53
426#, fuzzy
427msgid "Very Hard"
428msgstr "අපහසුතාව"
(…)
430#: src/blueprints/start-view.blp:13
431#, fuzzy
432msgid "Select Difficulty"
433msgstr "අපහසුතාව"
(…)
439#: src/blueprints/start-view.blp:32
440#, fuzzy
441msgid "Select Puzzle Difficulty"
442msgstr "අපහසුතාව"
(…)
444#: src/blueprints/start-view.blp:50
445#, fuzzy
446msgctxt "Difficulty"
447msgid "_Custom"
448msgstr "රිසිකළ ප්රමාණය"
(…)
455#: src/blueprints/start-view.blp:77
456#, fuzzy
msgctxt "Difficulty_Medium
458msgctxt "Difficulty"
459msgid "_Medium"
460msgstr "මධ්යම (_M)"
(…)
467#: src/blueprints/start-view.blp:103
468#, fuzzy
469msgctxt "Difficulty"
470msgid "_Very Hard"
471msgstr "අපහසුතාව"
(…)
473#: src/blueprints/start-view.blp:112
474#, fuzzy
475msgid "_Start Game"
476msgstr "වාදනය කරමින්"
(…)
494#: src/blueprints/shortcuts-window.blp:30
495#, fuzzy
496msgctxt "Shortcuts Window"
497msgid "Clear Cell"
498msgstr "පැහැදිලි කරන්න (_C)"
(…)
510#: src/blueprints/shortcuts-window.blp:45
511#, fuzzy
_msgctxt "Shortcuts WindowPause
513msgctxt "Shortcuts Window"
514msgid "Pause"
515msgstr "විරාමය (_P)"
(…)
537#: src/blueprints/shortcuts-window.blp:70
538#, fuzzy
539msgctxt "Shortcuts Window"
540msgid "Reset Puzzle"
541msgstr "රිසිකළ ප්රමාණය"
(…)
573#: src/blueprints/shortcuts-window.blp:104
574#, fuzzy
575msgctxt "Shortcuts Window"
576msgid "Highlighter"
577msgstr "උද්දීපකය (_H)"
(…)
579#: src/blueprints/shortcuts-window.blp:109
580#, fuzzy
581msgctxt "Shortcuts Window"
582msgid "Print Current Puzzle"
583msgstr "දැනට ඇති තරගය මුද්රණය කරන්න"
(…)
595#: src/blueprints/shortcuts-window.blp:124
596#, fuzzy
597msgctxt "Shortcuts Window"
598msgid "Quit"
599msgstr "පිටවීම"
(…)
601#: src/blueprints/shortcuts-window.blp:129
602#, fuzzy
_msgctxt "Shortcuts WindowHelp
604msgctxt "Shortcuts Window"
605msgid "Help"
606msgstr "උදව් (_H)"
(…)
628#: src/gnome-sudoku.vala:228
629#, fuzzy
630msgid "Please enter a valid puzzle."
631msgstr "කරුණාකර ගොනු නම ඇතුළත් කරන්න"
(…)
677#: src/gnome-sudoku.vala:282
678#, fuzzy
679msgid "Quit"
680msgstr "පිටවීම"
(…)
682#: src/gnome-sudoku.vala:283
683#, fuzzy
684msgid "Play _Again"
685msgstr "තරගකරන්න (_P)"
(…)
691#: src/number-picker.vala:127
692#, fuzzy
693msgid "Clear"
694msgstr "පැහැදිලි කරන්න (_C)"
(…)
704#. Error message if printing fails
705#: src/printer.vala:44
706#, fuzzy
707msgid "Error printing file:"
708msgstr "කාමරයට එක් වීමෙ දෝෂය"
(…)
710#, fuzzy
(…)
714#, fuzzy
(…)
718#, fuzzy
(…)
725#, fuzzy
(…)
729#, fuzzy