WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
94#: data/org.gnome.sound-juicer.gschema.xml:25
95#, fuzzy
Whether to eject the CD when finished extracting.
97msgid "Whether to eject the CD when finished extracting"
98msgstr "જ્યારે અર્ક કાઢવાનું પૂર્ણ થાય ત્યારે શું CD ને બહાર કાઢવાની."
(…)
100#: data/org.gnome.sound-juicer.gschema.xml:30
101#, fuzzy
Whether to open the target directory when finished extracting.
103msgid "Whether to open the target directory when finished extracting"
104msgstr "જ્યારે અર્ક કાઢવાનું પૂર્ણ થાય ત્યારે ક્યાંતો લક્ષ્ય ડિરેક્ટરીને ક્યાંતો ખોલો."
(…)
114#: data/org.gnome.sound-juicer.gschema.xml:41
115#, fuzzy
Do noFormat specifiers: %at - album title; %aT - album title (lowercase); %aa - album artist; %aA - album artist (lowercase); %as - album artist (sortable); %aS - album artist (sortable lowercase); %ac - album composer; %aC - album composer (lowercase); %ap - album composer (sortable); %aP - album composer (sortable lowercase); %ay an extension- album year; %tt - track title; %tT - track title (lowercase); %ta - track artist; %tA - track artist (lowercase); %ts - track artist (sortable); %tS - track artist (sortable lowercase); %tc - track composer; %tC - track composer (lowercase); %tp - track composer (sortable); %tP - track composer (sortable lowercase). %at -- album title %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist %aA -- album artist (lowercase) %as -- album artist (sortable) %aS -- album artist (sortable lowercase) %tn -- track number (i.e 8) %tN -- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist %tA -- track artist (lowercase) %ts -- track artist (sortable) %tS -- track artist (sortable lowercase) %dn -- disc and track number (i.e Disk 2 - 6, or 6) %dN -- disc number, zero padded (i.e d02t06, or 06)
125msgid ""
126"Format specifiers: %at - album title; %aT - album title (lowercase); %aa - "
127"album artist; %aA - album artist (lowercase); %as - album artist (sortable); "
128"%aS - album artist (sortable lowercase); %ac - album composer; %aC - album "
129"composer (lowercase); %ap - album composer (sortable); %aP - album composer "
130"(sortable lowercase); %ay - album year; %tt - track title; %tT - track title "
131"(lowercase); %ta - track artist; %tA - track artist (lowercase); %ts - track "
132"artist (sortable); %tS - track artist (sortable lowercase); %tc - track "
133"composer; %tC - track composer (lowercase); %tp - track composer (sortable); "
134"%tP - track composer (sortable lowercase)."
135msgstr ""
136"એક્સટેન્સન સ્પષ્ટ કરો નહિં. %at -- આલ્બમ શીર્ષક %aT -- આલ્બમ શીર્ષક (નાના અક્ષરોમાં) %aa "
137"-- આલ્બમ કલાકાર %aA -- આલ્બમ કલાકાર (નાના અક્ષરોમાં) %as -- આલ્બમ કલાકાર (ક્રમમાં "
138"ગોઠવી શકાય) %aS -- આલ્બમ કલાકાર (ક્રમમાં ગોઠવી શકાય, નીચા કિસ્સામાં) %tn -- ટ્રેક "
139"નંબર (એટલે કે ૮) %tN -- ટ્રેક નંબર, આગળ શૂન્ય લગાવીને (એટલે કે ૦૮) %tt -- ટ્રેક શીર્ષક %tT "
140"-- ટ્રેક શીર્ષક (નાના અક્ષરોમાં) %ta -- ટ્રેક કલાકાર %tA -- ટ્રેક કલાકાર (નાના "
141"અક્ષરોમાં) %ts -- ટ્રેક કલાકાર (ક્રમમાં ગોઠવી શકાય) %tS -- ટ્રેક કલાકાર (ક્રમમાં ગોઠવી "
142"શકાય, નીચા કિસ્સામાં) %dn -- ડિસ્ક અને ટ્રેક નંબર (એટલે કે ડિસ્ક ૨ - ૬, અથવા ૬) %dN -- "
143"ડિસ્ક નંબર, આગળ શૂન્ટ ઉમેરીને (એટલે કે d02t06, અથવા 06)"
(…)
149#: data/org.gnome.sound-juicer.gschema.xml:47
150#, fuzzy
Do not specify an extension. %at -- album titleFormat specifiers: %at - album title; %aT -- album title (lowercase) %aa -- album artist album title (lowercase); %aa - album artist; %aA -- album artist (lowercase) %as -- album artist (sortable) album artist (lowercase); %as - album artist (sortable); %aS -- album artist (sortable lowercase) %tn - album artist (sortable lowercase); %ac - album composer; %aC - album composer (lowercase); %ap - album composer (sortable); %aP - album composer (sortable lowercase); %tn - track number (i.e 8); %tN -- track number, zero padded (i.e 08) %tt -- track title; %tt - track title; %tT -- track title (lowercase) %ta -- track artist track title (lowercase); %ta - track artist; %tA -- track artist (lowercase) %ts -- track artist (sortable) track artist (lowercase); %ts - track artist (sortable); %tS -- track artist (sortable lowercase) %dn - track artist (sortable lowercase); %tc - track composer; %tC - track composer (lowercase); %tp - track composer (sortable); %tP - track composer (sortable lowercase); %dn - disc and track number (i.e Disk 2 - 6, or 6); %dN -- disc number, zero padded (i.e d02t06, or 06).
160msgid ""
161"Do not specify an extension. Format specifiers: %at - album title; %aT - "
162"album title (lowercase); %aa - album artist; %aA - album artist (lowercase); "
163"%as - album artist (sortable); %aS - album artist (sortable lowercase); %ac "
164"- album composer; %aC - album composer (lowercase); %ap - album composer "
165"(sortable); %aP - album composer (sortable lowercase); %tn - track number (i."
166"e 8); %tN - track number, zero padded (i.e 08); %tt - track title; %tT - "
167"track title (lowercase); %ta - track artist; %tA - track artist (lowercase); "
168"%ts - track artist (sortable); %tS - track artist (sortable lowercase); %tc "
169"- track composer; %tC - track composer (lowercase); %tp - track composer "
170"(sortable); %tP - track composer (sortable lowercase); %dn - disc and track "
171"number (i.e Disk 2 - 6, or 6); %dN - disc number, zero padded (i.e d02t06, "
172"or 06)."
173msgstr ""
174"એક્સટેન્સન સ્પષ્ટ કરો નહિં. %at -- આલ્બમ શીર્ષક %aT -- આલ્બમ શીર્ષક (નાના અક્ષરોમાં) %aa "
175"-- આલ્બમ કલાકાર %aA -- આલ્બમ કલાકાર (નાના અક્ષરોમાં) %as -- આલ્બમ કલાકાર (ક્રમમાં "
176"ગોઠવી શકાય) %aS -- આલ્બમ કલાકાર (ક્રમમાં ગોઠવી શકાય, નીચા કિસ્સામાં) %tn -- ટ્રેક "
177"નંબર (એટલે કે ૮) %tN -- ટ્રેક નંબર, આગળ શૂન્ય લગાવીને (એટલે કે ૦૮) %tt -- ટ્રેક શીર્ષક %tT "
178"-- ટ્રેક શીર્ષક (નાના અક્ષરોમાં) %ta -- ટ્રેક કલાકાર %tA -- ટ્રેક કલાકાર (નાના "
179"અક્ષરોમાં) %ts -- ટ્રેક કલાકાર (ક્રમમાં ગોઠવી શકાય) %tS -- ટ્રેક કલાકાર (ક્રમમાં ગોઠવી "
180"શકાય, નીચા કિસ્સામાં) %dn -- ડિસ્ક અને ટ્રેક નંબર (એટલે કે ડિસ્ક ૨ - ૬, અથવા ૬) %dN -- "
181"ડિસ્ક નંબર, આગળ શૂન્ટ ઉમેરીને (એટલે કે d02t06, અથવા 06)"
(…)
187#: data/org.gnome.sound-juicer.gschema.xml:53
188#, fuzzy
Paranoia modeflags: 0) disable 2); fragment 4); overlap 8); scratch 16); repair 255) full.
192msgid "Paranoia flags: disable; fragment; overlap; scratch; repair."
193msgstr "પેરાનોઈઆ સ્થિતિ: ૦) નિષ્ક્રિય ૨) ભાગ ૪) ઓવરલેપ ૮) ઘસરકો ૧૬) સમારો ૨૫૫) પૂર્ણ"
(…)
195#: data/org.gnome.sound-juicer.gschema.xml:58
196#, fuzzy
IfWhether to strip special characters from filenames
198msgid "Whether to strip special characters from filenames"
199msgstr "જો ફાઈલનામ અક્ષરોમાંથી વિશિષ્ટ અક્ષરો કાઢી નાંખવાના હોય"
(…)
221#: data/sj-album-chooser-dialog.ui:6
222#, fuzzy
_Select Allbum
224msgid "Select Album"
225msgstr "બધું પસંદ કરો (_S)"
(…)
227#: data/sj-album-chooser-dialog.ui:11
228#, fuzzy
_Select All
230msgid "_Select"
231msgstr "બધું પસંદ કરો (_S)"
(…)
233#: data/sj-album-chooser-dialog.ui:27
234#, fuzzy
This CD could be more than one album. Please select which album it is below and press <i>Continue</i>.
238msgid "This CD could be more than one album. Please select which album it is."
239msgstr ""
240"આ CD એક આલ્બમ કરતાં મોટી હોઈ શકે. મહેરબાની કરીને નીચે કયું આલ્બમ છે તે પસંદ કરો અને "
241"<i>ચાલુ રાખો</i> દબાવો."
(…)
243#: data/sound-juicer-shortcuts.ui:14
244#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowDisc:
246msgctxt "shortcut window"
247msgid "Disc"
248msgstr "ડિસ્ક:"
(…)
250#: data/sound-juicer-shortcuts.ui:19
251#, fuzzy
Tmsgctxt "shortcut windowReread track Nnames
253msgctxt "shortcut window"
254msgid "Reread track names"
255msgstr "ટ્રેક નામો"
(…)
257#: data/sound-juicer-shortcuts.ui:26
258#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowE_ject disc
260msgctxt "shortcut window"
261msgid "Eject disc"
262msgstr "બહાર કાઢો (_j)"
(…)
269#: data/sound-juicer-shortcuts.ui:40
270#, fuzzy
_msgctxt "shortcut windowNext Ttrack
272msgctxt "shortcut window"
273msgid "Next track"
274msgstr "આગળનો ટ્રેક (_N)"
(…)
276#: data/sound-juicer-shortcuts.ui:47
277#, fuzzy
msgctxt "shortcut windowPre_vious Ttrack
279msgctxt "shortcut window"
280msgid "Previous track"
281msgstr "પહેલાનો ટ્રેક (_v)"
(…)
288#: data/sound-juicer-shortcuts.ui:60
289#, fuzzy
_msgctxt "shortcut windowHelp
291msgctxt "shortcut window"
292msgid "Help"
293msgstr "મદદ (_H)"
(…)
305#: data/sound-juicer-shortcuts.ui:81
306#, fuzzy
_msgctxt "shortcut windowSelect Aall tracks
308msgctxt "shortcut window"
309msgid "Select all tracks"
310msgstr "બધું પસંદ કરો (_S)"
(…)
317#: data/sound-juicer.ui:55
318#, fuzzy
S_ubmEdit Album
320msgid "_Edit Album"
321msgstr "આલ્બમ પ્રસ્તુત કરો (_S)"
(…)
331#: data/sound-juicer.ui:196
332#, fuzzy
_Disc:
334msgid "_Disc:"
335msgstr "ડિસ્ક:"
(…)
361#: data/sound-juicer.ui:410 src/sj-main.c:1859 src/sj-play.c:120
362#: src/sj-play.c:258 src/sj-play.c:623
363#, fuzzy
_Play
365msgid "_Play"
366msgstr "વગાડો"
(…)
432#: data/sound-juicer.ui:837
433#, fuzzy
_Re-read Disc
435msgid "Re-read"
436msgstr "ડિસ્ક ફરીથી વાંચો (_R)"
(…)
438#: data/sound-juicer.ui:842
439#, fuzzy
_Duplicate Disc
441msgid "Duplicate"
442msgstr "નકલી ડિસ્ક (_D)"
(…)
444#: data/sound-juicer.ui:846
445#, fuzzy
E_ject
447msgid "Eject"
448msgstr "બહાર કાઢો (_j)"
(…)
458#: data/sound-juicer.ui:870
459#, fuzzy
_Help
461msgid "Help"
462msgstr "મદદ (_H)"
(…)
464#: data/sound-juicer.ui:875
465#, fuzzy
About Sound Juicer
467msgid "About Sound Juicer"
468msgstr "સાઉન્ડ જ્યુસર"
(…)
519#: libjuicer/sj-metadata.c:236
520#, fuzzy, c-format
Device '‘%s'’ does not contain any media
522msgid "Device ‘%s’ does not contain any media"
523msgstr "ઉપકરણ '%s' કોઈપણ મિડીયા ધરાવતું નથી"
(…)
525#: libjuicer/sj-metadata.c:239
526#, fuzzy, c-format
Device '‘%s'’ could not be opened. Check the access permissions on the device.
530msgid ""
531"Device ‘%s’ could not be opened. Check the access permissions on the device."
532msgstr "ઉપકરણ '%s' ખોલી શકાયું નહિં. ઉપકરણ પર ચલાવવાની પરવાનગીઓ ચકાસો."
(…)
778#: src/sj-extracting.c:308
779#, fuzzy, c-format
A file called '‘%s'’ exists, size %s.\nDo you want to skip this track or overwrite it?
783msgid ""
784"A file called ‘%s’ exists, size %s.\n"
785"Do you want to skip this track or overwrite it?"
786msgstr ""
787"'%s' નામની ફાઈલ અસ્તિત્વમાં છે, માપ %s.\n"
788"શું તમે આ ટ્રેક રદ કરવા માંગો છો અથવા તેના પર ફરીથી લખવા માંગો છો?"
(…)
833#. Change the label to Stop while extracting
834#: src/sj-extracting.c:788 src/sj-main.c:1890
835#, fuzzy
_Stop
837msgid "_Stop"
838msgstr "અટકાવો"
(…)
844#: src/sj-extracting.c:979
845#, fuzzy
Unknown TitlComposer
847msgid "Unknown Composer"
848msgstr "અજ્ઞાત શીર્ષક"
(…)
850#: src/sj-extracting.c:980
851#, fuzzy
Unknown Titlerack
853msgid "Unknown Track"
854msgstr "અજ્ઞાત શીર્ષક"
(…)
947#: src/sj-main.c:285 src/sj-main.c:1843 src/sj-main.c:1913
948#, fuzzy
Select A FNoldner
950msgid "Select None"
951msgstr "ફોલ્ડર પસંદ કરો"
(…)
953#: src/sj-main.c:299 src/sj-main.c:1907
954#, fuzzy
_Select All
956msgid "Select All"
957msgstr "બધું પસંદ કરો (_S)"
(…)
1008#: src/sj-main.c:506
1009#, fuzzy
Music Foalder
1011msgid "Musical"
1012msgstr "સંગીત ફોલ્ડર"
(…)
1022#: src/sj-main.c:986
1023#, fuzzy, c-format
Sound Juicer could not use the CD-ROM device '‘%s'’
1025msgid "Sound Juicer could not use the CD-ROM device ‘%s’"
1026msgstr "સાઉન્ડ જ્યુસર CD-ROM ઉપકરણ '%s' વાપરી શક્યું નહિં"
(…)
1032#: src/sj-main.c:1015
1033#, fuzzy, c-format
Sound Juicer could not access the CD-ROM device '‘%s'’
1035msgid "Sound Juicer could not access the CD-ROM device ‘%s’"
1036msgstr "સાઉન્ડ જ્યુસર CD-ROM ઉપકરણ '%s' ને ચલાવી શક્યું નહિં"
(…)
1060#: src/sj-main.c:1679
1061#, fuzzy
Retrieving track listing...…please wait.
1063msgid "Retrieving track listing…please wait."
1064msgstr "ટ્રેકની યાદી મેળવી રહ્યા છીએ...મહેરબાની કરીને રાહ જુઓ."
(…)
1066#: src/sj-main.c:1866 src/sj-play.c:300
1067#, fuzzy
_Pause
1069msgid "_Pause"
1070msgstr "વિરામ"
(…)
1169#: src/sj-prefs.c:57
1170#, fuzzy
Album AComposertist, Album Title
1172msgid "Album Composer, Album Title"
1173msgstr "આલ્બમ કલાકાર, આલ્બમ શીર્ષક"
(…)
1175#: src/sj-prefs.c:58
1176#, fuzzy
Album AComposertist (sortable), Album Title
1178msgid "Album Composer (sortable), Album Title"
1179msgstr "આલ્બમ કલાકાર (ક્રમમાં ગોઠવી શકાય તેવું), આલ્બમ શીર્ષક"
(…)
1181#: src/sj-prefs.c:59
1182#, fuzzy
Track AComposertist, Album Title
1184msgid "Track Composer, Album Title"
1185msgstr "ટ્રેક કલાકાર, આલ્બમ શીર્ષક"
(…)
1187#: src/sj-prefs.c:60
1188#, fuzzy
Track AComposertist (sortable), Album Title
1190msgid "Track Composer (sortable), Album Title"
1191msgstr "ટ્રેક કલાકાર (ક્રમમાં ગોઠવી શકાય તેવું), આલ્બમ શીર્ષક"
(…)
1222#. {N_("Number-Track Artist (sortable)-Track Title (lowercase)"), "%tN-%tS-%tT"},
1223#: src/sj-prefs.c:74
1224#, fuzzy
NuTrack Combposer. - Track Artist - Track Title
1226msgid "Track Composer - Track Artist - Track Title"
1227msgstr "નંબર. ટ્રેક કલાકાર - ટ્રેક શીર્ષક"
(…)
1229#: src/sj-prefs.c:75
1230#, fuzzy
Track Composer (sortable) - Track Artist (sortable) - Track Title
1232msgid "Track Composer (sortable) - Track Artist (sortable) - Track Title"
1233msgstr "ટ્રેક કલાકાર (ક્રમમાં ગોઠવી શકાય તેવું) - ટ્રેક શીર્ષક"
(…)
1235#: src/sj-prefs.c:76
1236#, fuzzy
Number. Track Composer - Track Artist - Track Title
1238msgid "Number. Track Composer - Track Artist - Track Title"
1239msgstr "નંબર. ટ્રેક કલાકાર - ટ્રેક શીર્ષક"
(…)
1241#: src/sj-prefs.c:77
1242#, fuzzy
Number-Track Composer-Track Artist-Track Title (lowercase)
1244msgid "Number-Track Composer-Track Artist-Track Title (lowercase)"
1245msgstr "નંબર-ટ્રેક કલાકાર-ટ્રેક શીર્ષક (નાના અક્ષરોમાં)"
(…)
1247#: src/sj-prefs.c:252
1248#, fuzzy
Example Path:
1250msgid "Example Path: "
1251msgstr "ઉદાહરણ પાથ"