WARNING: This file is NOT suitable as a base for completing this translation. It contains HTML markup to highlight differential parts of changed strings.
(…)
67#: data/org.gnome.Gnote.desktop.in:19
68#, fuzzy
New _Window
70msgid "New Window"
71msgstr "Leiho _berria"
(…)
1298#: src/plugins/statistics/statisticswidget.cpp:87
1299#, fuzzy
Total Notes:
1301msgid "Total Notes"
1302msgstr "Oharrak guztira:"
(…)
1304#: src/plugins/statistics/statisticswidget.cpp:107
1305#, fuzzy
Total Notebooks:
1307msgid "Total Notebooks"
1308msgstr "Koadernoak guztira:"
(…)
1331#: src/plugins/tableofcontents/tableofcontents.desktop.in.in:5
1332#, fuzzy
Aurimas Černius, Luc Pionchon
1334msgid "Aurimas Černius, Luc Pionchon"
1335msgstr "Aurimas Černius"
(…)
1357#: src/plugins/todo/todo.desktop.in.in:4
1358#, fuzzy
Highlight FIXME:, TODO: and XXX: patterns in notes.
1360msgid "Highlight FIXME:, TODO: and XXX: patterns in notes."
1361msgstr "Nabarmendu FINKATZEKO, EGITEKO eta XXX ereduak oharretan."
(…)
1460#: src/gnote.cpp:280
1461#, fuzzy
Copyright © 2010-20235 Aurimas Cernius\nCopyright © 2009-2011 Debarshi Ray\nCopyright © 2009 Hubert Figuiere\nCopyright © 2004-2009 the Tomboy original authors.
1467msgid ""
1468"Copyright © 2010-2025 Aurimas Cernius\n"
1469"Copyright © 2009-2011 Debarshi Ray\n"
1470"Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
1471"Copyright © 2004-2009 the Tomboy original authors."
1472msgstr ""
1473"Copyright © 2010-2023 Aurimas Cernius\n"
1474"Copyright © 2009-2011 Debarshi Ray\n"
1475"Copyright © 2009 Hubert Figuiere\n"
1476"Copyright © 2004-2009 Tomboy aplikazioaren jatorrizko egileak."
(…)
1522#: src/gnote.cpp:506
1523#, fuzzy
Open notes ina new window.
1525msgid "Open a new window."
1526msgstr "Ireki oharrak leiho berrian"
(…)
1639#: src/notebooks/notebooksview.cpp:209
1640#, fuzzy
New Note_book...
1642msgid "New Notebook"
1643msgstr "Sortu _koadernoa…"
(…)
1645#: src/notebooks/notebooksview.cpp:213
1646#, fuzzy
CrRenatme Notebook
1648msgid "Rename Notebook"
1649msgstr "Sortu koadernoa"
(…)
1651#: src/notebooks/notebooksview.cpp:218
1652#, fuzzy
_Open Template Note
1654msgid "Open Template Note"
1655msgstr "_Ireki txantiloia"
(…)
1657#: src/notebooks/notebooksview.cpp:222
1658#, fuzzy
CrDealete Notebook
1660msgid "Delete Notebook"
1661msgstr "Sortu koadernoa"
(…)
2285#: src/searchnoteswidget.cpp:347
2286#, fuzzy
_Delete Note
2288msgid "Delete Note"
2289msgstr "Ez_abatu"
(…)
2451#: src/synchronization/gvfstransfer.cpp:36
2452#, fuzzy
Failed to scopynchron fizle
2454msgid "Failed to copy file"
2455msgstr "Huts egin du sinkronizatzean"
(…)
2697#: src/utils.cpp:74
2698#, fuzzy, c-format
Failed to ushow helpload note: %s
2700msgid "Failed to show help: %s"
2701msgstr "Huts egin du oharra kargatzeak: %s"
(…)
2715#: src/utils.cpp:99
2716#, fuzzy, c-format
Failed to callopen GTGURL: %s
2718msgid "Failed to open URL: %s"
2719msgstr "Huts egin du GTG-ari deitzean: %s"