# Central Kurdish translation for gnome-user-docs. # Copyright (C) 2025 gnome-user-docs's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-user-docs package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-user-docs gnome-3-24\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-10 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-10 18:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ckb\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #. (itstool) path: section/title #: C/appearance.page:11 C/login.page:13 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/dconf.page:12 C/dconf-custom-defaults.page:34 C/dconf-lockdown.page:19 #: C/dconf-nfs-home.page:19 C/fonts-user.page:21 #: C/lockdown-command-line.page:16 C/lockdown-file-saving.page:17 #: C/lockdown-printing.page:17 C/lockdown-repartitioning.page:17 #: C/login-automatic.page:18 C/login-banner.page:28 C/login-fingerprint.page:12 msgid "Ekaterina Gerasimova" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/dconf.page:14 C/dconf.page:19 C/dconf-custom-defaults.page:31 #: C/dconf-custom-defaults.page:36 C/dconf-nfs-home.page:16 #: C/dconf-nfs-home.page:21 C/desktop-shield.page:24 C/extensions.page:15 #: C/fonts-user.page:18 C/fonts-user.page:23 C/login-banner.page:25 #: C/login-banner.page:30 C/network-printer-config.page:13 #: C/session-custom.page:18 C/session-user.page:22 msgid "2013" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/dconf.page:17 C/dconf-custom-defaults.page:14 C/dconf-keyfiles.page:12 #: C/dconf-lockdown.page:14 C/dconf-profiles.page:12 msgid "Ryan Lortie" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/dconf.page:22 C/dconf-custom-defaults.page:24 msgid "Jim Campbell" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/dconf.page:24 C/dconf-nfs-home.page:26 C/extensions-enable.page:15 #: C/extensions-lockdown.page:15 C/fonts-user.page:28 C/keyboard-layout.page:22 #: C/lockdown-command-line.page:13 C/lockdown-command-line.page:18 #: C/lockdown-file-saving.page:14 C/lockdown-file-saving.page:19 #: C/lockdown-printing.page:14 C/lockdown-printing.page:19 #: C/lockdown-repartitioning.page:14 C/lockdown-repartitioning.page:19 #: C/login-automatic.page:25 C/login-banner.page:35 C/login-enterprise.page:14 #: C/login-fingerprint.page:14 C/login-fingerprint.page:19 #: C/login-userlist-disable.page:19 C/login-userlist-disable.page:24 #: C/session-custom.page:23 C/session-user.page:27 msgid "2014" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/dconf.page:29 msgid "What is dconf? How can it be used to edit configurations?" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/dconf.page:32 msgid "Manage user and system settings with dconf" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf.page:35 msgid "" "dconf is one of the main configuration utilities in GNOME. Its " "purpose is to help you set and manage GNOME system and application settings." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf.page:39 msgid "" "To give you an idea of the power of dconf within GNOME, a " "dconf key exists for most every setting that a user can click on " "in the GNOME desktop or in any GNOME application. In addition to this, there " "are some system and application settings that can't even be changed from " "within the user interface, but which can be changed by using " "dconf." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf.page:46 msgid "" "As an administrator, this means that knowing how to use dconf " "will help you to customize GNOME and GNOME-based applications to best suit " "the needs of your particular environment." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf.page:52 msgid "" "A profile is a list of configuration databases. The first database " "in a profile is the write-to database and the remaining databases are read-" "only. Each of the system databases is generated from a key file directory. " "Each key file directory contains one or more key files. Each key file " "contains at least one dconf path and one or more keys and the corresponding " "values." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf.page:59 msgid "" "Key pairs which are set in a dconf profile will override " "the default settings unless there is a problem with the value that you have " "set." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/dconf.page:68 msgid "Profiles" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/dconf.page:69 msgid "" "You will usually want your dconf profile to consist of a user " "database and at least one system database. The profile must list one " "database per line." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/dconf.page:72 msgid "" "The first line in a profile is the database that changes are written to. It " "is usually user-db:user. user is " "the name of the user database which can normally be found in ~/.config/" "dconf." msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/dconf.page:78 msgid "Sample profile" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/dconf-custom-defaults.page:16 C/dconf-custom-defaults.page:21 #: C/dconf-custom-defaults.page:26 C/dconf-keyfiles.page:14 #: C/dconf-lockdown.page:16 C/dconf-profiles.page:14 C/desktop-shield.page:14 #: C/desktop-shield.page:19 C/fonts-user.page:13 C/keyboard-layout.page:12 #: C/keyboard-layout.page:17 C/login-automatic.page:15 C/login-banner.page:15 #: C/login-banner.page:20 C/login-userlist-disable.page:14 #: C/session-custom.page:13 C/session-user.page:17 msgid "2012" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/dconf-custom-defaults.page:19 msgid "Jeremy Bicha" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/dconf-custom-defaults.page:29 C/dconf-nfs-home.page:14 #: C/desktop-shield.page:22 C/fonts-user.page:16 C/lockdown-file-saving.page:12 #: C/lockdown-online-accounts.page:12 C/lockdown-printing.page:12 #: C/lockdown-repartitioning.page:12 C/login-banner.page:23 #: C/network-printer-config.page:11 C/session-custom.page:16 #: C/session-user.page:20 msgid "Jana Svarova" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/dconf-custom-defaults.page:41 msgid "Set system-wide default settings using <_:sys-1/> profiles." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/dconf-custom-defaults.page:46 msgid "Custom default values for system settings" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf-custom-defaults.page:50 msgid "" "System-wide default settings can be set by providing a default for a key in " "a <_:sys-1/> profile. These defaults can be overridden by the user." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/dconf-custom-defaults.page:55 msgid "Set a default value" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/dconf-custom-defaults.page:57 msgid "" "To set a default for a key, the user profile must exist and the " "value for the key must be added to a <_:sys-1/> database." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/dconf-custom-defaults.page:70 msgid "An example demonstrating how to set the default background" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-custom-defaults.page:72 msgid "Create the <_:file-1/> profile:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-custom-defaults.page:78 C/dconf-snippets.xml:18 #: C/dconf-snippets.xml:35 msgid "<_:input-1/> is the name of a <_:sys-2/> database." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-custom-defaults.page:82 msgid "" "Create a keyfile for the <_:input-1/> database which contains the " "default settings:" msgstr "" #. (itstool) path: code/span #: C/dconf-custom-defaults.page:86 #, no-wrap msgid "dconf path" msgstr "" #. (itstool) path: code/span #: C/dconf-custom-defaults.page:89 #, no-wrap msgid "dconf key names and their corresponding values" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/dconf-custom-defaults.page:102 msgid "" "When the <_:sys-1/> profile is created or changed, the user will need to log " "out and log in again before the changes will be applied." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/dconf-keyfiles.page:17 C/desktop-favorite-applications.page:11 msgid "Aruna Sankaranarayanan" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/dconf-keyfiles.page:23 msgid "" "Use <_:sys-1/> keyfiles to configure specific settings with a text " "editor." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/dconf-keyfiles.page:27 msgid "Control system settings with keyfiles" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf-keyfiles.page:42 msgid "" "System database files, located in <_:file-1/>, cannot be edited because they " "are written in GVDB format. In order to change system settings using a text " "editor, you can modify keyfiles found in keyfile directories. Each keyfile directory corresponds to a particular system database " "file, and has the same name as the database file with a '.d' extension " "appended (for example, /etc/dconf/db/local.d). All keyfile " "directories are found in <_:file-2/>, and each one contains keyfiles in a " "special format that can be compiled into the <_:sys-3/> database." msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/dconf-keyfiles.page:55 msgid "A keyfile in this directory will look something like this:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/dconf-keyfiles.page:56 #, no-wrap msgid "" "\n" "# Some useful default settings for our site\n" "\n" "[system/proxy/http]\n" "host='172.16.0.1'\n" "enabled=true\n" "\n" "[org/gnome/desktop/background]\n" "picture-uri='file:///usr/local/rupert-corp/company-wallpaper.jpeg'\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/dconf-keyfiles.page:69 msgid "" "dconf update must be run whenever you modify a keyfile. When you " "do this, <_:sys-1/> compares the timestamp on a system database file with " "the timestamp on the corresponding keyfile directory. If the timestamp on " "the keyfile directory is more recent than the one on the database file, " "<_:sys-2/> regenerates the system-db file and sends a " "notification to the system Dbus, which in turn notifies all " "running applications to reread their settings." msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/dconf-lockdown.page:21 msgid "2013, 2015" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/dconf-lockdown.page:26 msgid "" "Use the lockdown mode in <_:sys-1/> to prevent users from changing " "specific settings." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/dconf-lockdown.page:30 msgid "Lock down specific settings" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf-lockdown.page:34 msgid "" "To lock down a <_:sys-1/> key, you will need to create a <_:file-2/" "> subdirectory in the keyfile directory. The files inside this directory " "contain a list of keys to lock. Just as with the keyfiles, you may add any " "number of files to this directory. Here is an example of what one might look " "like:" msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/dconf-lockdown.page:43 msgid "Lock a setting" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-lockdown.page:45 msgid "" "Before you can lock down a key, you need to set it. This example shows how " "to lock a background setting once " "it has been set. At this point, you should have a user profile and a keyfile with the settings that you want to lock down." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-lockdown.page:53 msgid "Create a directory named <_:file-1/>." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-lockdown.page:57 msgid "" "Create a file in the <_:file-1/> directory and list one key per line. For " "exmaple, create <_:file-2/>:" msgstr "" #. (itstool) path: code/span #: C/dconf-lockdown.page:62 #, no-wrap msgid "prevent changes to the background" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/dconf-lockdown.page:75 msgid "" "As of <_:app-1/> 0.7.4, lockdown is only supported on a per-key basis for " "performance reasons; you may not yet lock entire subpaths. There are plans " "to address this in future releases." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/dconf-nfs-home.page:24 C/desktop-shield.page:27 #: C/extensions-enable.page:13 C/extensions-lockdown.page:13 #: C/extensions.page:13 C/fonts-user.page:26 C/keyboard-layout.page:20 #: C/lockdown-command-line.page:11 C/login-automatic.page:23 #: C/login-enterprise.page:12 C/login-userlist-disable.page:22 #: C/mime-types.page:13 C/mime-types-application.page:13 #: C/mime-types-application-user.page:12 C/mime-types-custom.page:12 #: C/mime-types-custom-user.page:11 C/session-custom.page:21 #: C/session-user.page:25 msgid "Petr Kovar" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/dconf-nfs-home.page:31 msgid "" "Update the system configuration for dconf to store settings in an " "NFS home directory." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/dconf-nfs-home.page:35 msgid "Store settings over NFS" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf-nfs-home.page:48 msgid "" "For <_:sys-1/> to work correctly when using Network File System " "(NFS) home directories, the <_:sys-2/> keyfile back end " "must be used." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-nfs-home.page:55 msgid "Create or edit the <_:file-1/> file on every client." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-nfs-home.page:59 msgid "At the very beginning of this file, add the following line:" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf-nfs-home.page:69 msgid "" "The <_:sys-1/> keyfile back end will only take effect the next time " "that the user logs in. It polls the keyfile to determine whether updates " "have been made, so settings may not be updated imediately." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf-nfs-home.page:79 msgid "" "If a keyfile back end is not used, the user settings may not be " "retrieved or updated correctly." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/dconf-profiles.page:18 msgid "Jana Švárová" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/dconf-profiles.page:24 msgid "This page gives detailed information about profile selection." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/dconf-profiles.page:27 msgid "Select a profile" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf-profiles.page:29 msgid "" "On startup, dconf consults the DCONF_PROFILE environment " "variable. If set, dconf attempts to open the named profile and " "aborts if that fails. If the environment variable is not set, dconf attempts to open the profile named \"user\". If that fails, it will " "fall back to an internal hard-wired configuration." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dconf-profiles.page:35 msgid "" "Each line in a profile specifies one dconf database. The first " "line indicates the database used to write changes, and the remaining lines " "indicate read-only databases. Here is an example:" msgstr "" #. (itstool) path: page/code #: C/dconf-profiles.page:38 #, no-wrap msgid "" "\n" "user-db:user\n" "system-db:local\n" "system-db:site\n" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/dconf-profiles.page:45 msgid "" "The dconf profile for a session is determined at login, so users " "will have to log out and log in to apply a new dconf user profile " "to their session." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-snippets.xml:11 C/dconf-snippets.xml:27 msgid "Create the <_:file-1/> profile which contains the following lines:" msgstr "" #. (itstool) path: p/file #: C/dconf-snippets.xml:22 msgid "/etc/dconf/db/local.d/" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-snippets.xml:22 msgid "Create the directory <_:file-1/> if it does not already exist." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-snippets.xml:40 msgid "Update the system databases:" msgstr "" #. (itstool) path: screen/output #: C/dconf-snippets.xml:41 msgid "#" msgstr "" #. (itstool) path: screen/input #: C/dconf-snippets.xml:41 msgid "dconf update" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/dconf-snippets.xml:44 msgid "" "Users must log out and back in again before the system-wide settings take " "effect." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/desktop-favorite-applications.page:17 msgid "Customize the default favourites in the Activities overview." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/desktop-favorite-applications.page:21 msgid "Default favorite applications" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/desktop-favorite-applications.page:23 msgid "" "Favorite applications are those visible on the dash. You can use <_:sys-1/> to set favorite " "applications for one user, or to set the same favorite applications for all " "users. For both cases, you must first edit the <_:sys-2/> profile found in " "<_:file-3/>." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/desktop-favorite-applications.page:32 msgid "Set different favorite applications for different users" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/desktop-favorite-applications.page:34 msgid "" "You can set the default favorite applications for each user by modifying " "their user database file found in <_:file-1/>. The following example snippet " "uses <_:sys-2/> to set gedit, Terminal and " "Nautilus as default favorites for a user. The example code allows " "users to modify the list later, if they wish to do so." msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/desktop-favorite-applications.page:46 #: C/desktop-favorite-applications.page:54 #: C/desktop-favorite-applications.page:82 #: C/desktop-favorite-applications.page:101 msgid "Contents of <_:file-1/>:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/desktop-favorite-applications.page:47 #, no-wrap msgid "" "\n" " #This line allows the user to change the default favorites later.\n" " user-db:user\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/desktop-favorite-applications.page:55 #, no-wrap msgid "" "\n" " #Set gedit, terminal and nautilus as default favorites\n" " [org/gnome/shell]\n" " favorite-apps = ['gedit.desktop', 'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/desktop-favorite-applications.page:63 msgid "" "You can also lock down the above " "settings to prevent users from changing them." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/desktop-favorite-applications.page:70 msgid "Set the same favorite applications for all users" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/desktop-favorite-applications.page:72 msgid "" "In order to have the same favorites for all users, you must modify system " "database files using dconf keyfiles. " "The following code snippets edit the <_:sys-1/> profile and then create a " "keyfile to set default favorite applications for all employees in the first " "floor of an organization." msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/desktop-favorite-applications.page:83 #, no-wrap msgid "" "\n" " user-db:user\n" "\n" " #This line defines a system database file called first_floor\n" " system-db:first_floor\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/desktop-favorite-applications.page:92 msgid "" "Settings from the user database file will take precedence over " "the settings in the first_floor database file, but locks introduced in the first_floor database file will take priority over those present in user." msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/desktop-favorite-applications.page:102 #, no-wrap msgid "" "\n" " # Snippet sets gedit, terminal and nautilus as default favorites\n" " # for all users in the first floor\n" "\n" " [org/gnome/shell]\n" " favorite-apps = ['gedit.desktop', 'gnome-terminal.desktop', 'nautilus.desktop']\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/desktop-favorite-applications.page:111 msgid "" "Incorporate your changes into the system databases by running dconf " "update." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/desktop-shield.page:12 C/fonts-user.page:11 C/login-banner.page:13 msgid "Matthias Clasen" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/desktop-shield.page:17 C/login-banner.page:18 #: C/login-userlist-disable.page:12 msgid "Michael Hill" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/desktop-shield.page:29 msgid "2017" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/desktop-shield.page:34 msgid "Change the background of the lock screen shield." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/desktop-shield.page:37 msgid "Change the lock screen shield" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/desktop-shield.page:39 msgid "" "The lock screen shield is the screen that quickly slides down when " "the system is locked. The background of the lock screen shield is controlled " "by the org.gnome.desktop.screensaver.picture-uri GSettings key. " "Since GDM uses its own dconf profile, you can set the " "default background by changing the settings in that profile." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/desktop-shield.page:46 msgid "Set the org.gnome.desktop.screensaver.picture-uri key" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/desktop-shield.page:50 msgid "" "Create a gdm database for machine-wide settings in /etc/" "dconf/db/gdm.d/01-screensaver:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/desktop-shield.page:52 #, no-wrap msgid "" "[org/gnome/desktop/screensaver]\n" "picture-uri='file:///opt/corp/background.jpg'" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/desktop-shield.page:54 msgid "" "Replace /opt/corp/background.jpg with the path to the image file " "you want to use as the lock screen background." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/desktop-shield.page:56 msgid "" "Supported formats are PNG, JPG, JPEG, and TGA. The image will be scaled if " "necessary to fit the screen." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/desktop-shield.page:62 msgid "You must log out before the system-wide settings take effect." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/desktop-shield.page:66 msgid "" "Next time you lock the screen, the new lock screen shield will show in the " "background. In the foreground, time, date and the current day of the week " "will be displayed." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/desktop-shield.page:71 msgid "What if the background does not update?" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/desktop-shield.page:73 msgid "" "Make sure that you have run the <_:cmd-1/> command to update the system " "databases." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/desktop-shield.page:76 msgid "In case the background does not update, try restarting GDM." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/extensions-enable.page:20 msgid "Enable GNOME Shell extensions for all users." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/extensions-enable.page:23 msgid "Enable machine-wide extensions" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/extensions-enable.page:25 msgid "" "To make extensions available to all users on the system, install them in the " "/usr/share/gnome-shell/extensions directory. Note that newly-" "installed machine-wide extensions are disabled by default. To enable the " "extensions for all users, you need to set the org.gnome.shell.enabled-" "extensions key." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/extensions-enable.page:32 msgid "Setting the org.gnome.shell.enabled-extensions key" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/extensions-enable.page:34 C/extensions-lockdown.page:40 msgid "" "Create a user profile in /etc/dconf/profile/user:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/extensions-enable.page:37 C/extensions-lockdown.page:43 #, no-wrap msgid "" "\n" "user-db:user\n" "system-db:local\n" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/extensions-enable.page:44 C/extensions-lockdown.page:50 msgid "" "Create a local database for machine-wide settings in /etc/" "dconf/db/local.d/00-extensions:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/extensions-enable.page:47 #, no-wrap msgid "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" "# List all extensions that you want to have enabled for all users\n" "enabled-extensions=['myextension1@myname.example.com', 'myextension2@myname.example.com']\n" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/extensions-enable.page:53 C/extensions-lockdown.page:61 msgid "" "The enabled-extensions key specifies the enabled extensions " "using the extensions' uuid (myextension1@myname.example.com and " "myextension2@myname.example.com)." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/extensions-lockdown.page:20 msgid "Disallow the user to enable or disable GNOME Shell extensions." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/extensions-lockdown.page:23 msgid "Lock down enabled extensions" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/extensions-lockdown.page:25 msgid "" "In GNOME Shell, you can prevent the user from enabling or disabling " "extensions by locking down the org.gnome.shell.enabled-extensions and org.gnome.shell.development-tools keys. This allows " "you to provide a set of extensions that the user has to use." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/extensions-lockdown.page:31 msgid "" "Locking down the org.gnome.shell.development-tools key ensures " "that the user cannot use GNOME Shell's integrated debugger and inspector " "tool (Looking Glass) to disable any mandatory extensions." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/extensions-lockdown.page:37 msgid "" "Lock down the org.gnome.shell.enabled-extensions and " "org.gnome.shell.development-tools keys" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/extensions-lockdown.page:53 #, no-wrap msgid "" "\n" "[org/gnome/shell]\n" "# List all extensions that you want to have enabled for all users\n" "enabled-extensions=['myextension1@myname.example.com', 'myextension2@myname.example.com']\n" "# Disable access to Looking Glass\n" "development-tools=false\n" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/extensions-lockdown.page:65 msgid "" "The development-tools key is set to false to disable access to " "Looking Glass." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/extensions-lockdown.page:69 msgid "" "Override the user's setting and prevent the user from changing it in /" "etc/dconf/db/local.d/locks/extensions:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/extensions-lockdown.page:72 #, no-wrap msgid "" "\n" "# Lock the list of enabled extensions\n" "/org/gnome/shell/enabled-extensions\n" "/org/gnome/shell/development-tools\n" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/extensions-lockdown.page:84 msgid "" "After locking down the org.gnome.shell.enabled-extensions and " "org.gnome.shell.development-tools keys, any extensions " "installed in ~/.local/share/gnome-shell/extensions or /" "usr/share/gnome-shell/extensions that are not listed in the " "org.gnome.shell.enabled-extensions key will not be loaded by " "GNOME Shell, thus preventing the user from using them." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/extensions.page:20 msgid "" "GNOME Shell extensions allow customizing the default GNOME Shell interface." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/extensions.page:24 msgid "What are GNOME Shell extensions?" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/extensions.page:26 msgid "" "GNOME Shell extensions allow customizing the default GNOME Shell interface " "and its parts, such as window management and application launching." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/extensions.page:29 msgid "" "Each GNOME Shell extension is identified by a unique identifier, the uuid. " "The uuid is also used for the name of the directory where an extension is " "installed. You can either install the extension per-user in ~/.local/" "share/gnome-shell/extensions/<uuid>, or machine-wide in /" "usr/share/gnome-shell/extensions/<uuid>." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/extensions.page:36 msgid "" "To view installed extensions, you can use Looking Glass, GNOME " "Shell's integrated debugger and inspector tool." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/extensions.page:40 msgid "View installed extensions" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/extensions.page:42 msgid "" "Press AltF2, type in " "lg and press Enter to open Looking Glass." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/extensions.page:47 msgid "" "On the top bar of Looking Glass, click Extensions to " "open the list of installed extensions." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/fonts-user.page:33 msgid "Add extra fonts for individual users." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/fonts-user.page:36 msgid "Add an extra font for individual users" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/fonts-user.page:38 msgid "" "You can install an extra font which will be available to a specific user on " "your system in applications that use fontconfig for font handling." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/fonts-user.page:43 msgid "Install an extra font" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/fonts-user.page:45 msgid "" "Copy the font to the ~/.local/share/fonts/ directory to install " "it." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/fonts-user.page:49 msgid "You may need to run the following command to update the font cache:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/fonts-user.page:50 #, no-wrap msgid "$ fc-cache ~/.local/share/fonts" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/fonts-user.page:54 msgid "" "You may need to restart running applications to see the changes. User " "sessions do not need to be restarted." msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:10 msgctxt "link:trail" msgid "Sysadmin Guide" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/index.page:14 msgid "A guide for GNOME 3 system administrators" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:17 msgid "GNOME System Administration Guide" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/keyboard-layout.page:10 C/login-automatic.page:13 C/session-custom.page:11 #: C/session-user.page:15 msgid "minnie_eg" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/keyboard-layout.page:15 msgid "Ekaterina Gerasimvoa" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/keyboard-layout.page:27 msgid "Populate the keyboard layout chooser on the login screen." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/keyboard-layout.page:30 msgid "Display multiple keyboard layouts on the login screen" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/keyboard-layout.page:40 msgid "" "You can change the system keyboard layout settings to add alternative " "keyboard layouts for users to chose from on the login screen. This can be " "helpful for users who normally use different keyboard layouts from the " "default and who want to have those keyboard layouts available at the login " "screen." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/keyboard-layout.page:46 C/keyboard-layout.page:79 msgid "Change the system keyboard layout settings" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/keyboard-layout.page:48 C/keyboard-layout.page:81 msgid "" "Find the codes of the desired language layouts in the /usr/share/X11/" "xkb/rules/base.lst file under the section named ! layout." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/keyboard-layout.page:53 msgid "" "Use the localectl tool to change the system keyboard layout " "settings as follows:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/keyboard-layout.page:55 #, no-wrap msgid "localectl set-x11-keymap layout" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/keyboard-layout.page:56 msgid "" "You can specify multiple layouts as a comma-separated list. For example, to " "set es as the default layout, and us as the secondary " "layout, run the following command:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/keyboard-layout.page:60 #, no-wrap msgid "$ localectl set-x11-keymap es,us" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/keyboard-layout.page:63 C/keyboard-layout.page:103 msgid "" "Log out to find that the defined layouts are available at the top bar on the " "login screen." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/keyboard-layout.page:67 msgid "" "Note that you can also use the localectl tool to specify the " "machine-wide default keyboard model, variant, and options. See the " "localectl(1) man page for more information." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/keyboard-layout.page:72 msgid "Display multiple keyboard layouts without using localectl" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/keyboard-layout.page:74 msgid "" "On systems that do not provide the localectl tool, you can change " "the system keyboard layout settings by editing a configuration file in " "/usr/share/X11/xorg.conf.d/." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/keyboard-layout.page:86 msgid "" "Add the layout codes to /usr/share/X11/xorg.conf.d/10-evdev.conf in the following way:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/keyboard-layout.page:89 #, no-wrap msgid "" "\n" " Section \"InputClass\"\n" " Identifier \"evdev keyboard catchall\"\n" " MatchIsKeyboard \"on\"\n" " MatchDevicePath \"/dev/input/event*\"\n" " Driver \"evdev\"\n" " Option \"XkbLayout\" \"en,fr\"\n" " EndSection\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/keyboard-layout.page:98 msgid "" "Multiple layouts can be added as a comma separated list, as shown in the " "example for English (en) and French (fr) layouts." msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: C/legal.xml:3 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:3 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/lockdown-command-line.page:23 msgid "Prevent users from accessing the command-line." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/lockdown-command-line.page:26 msgid "Disable command-line access" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/lockdown-command-line.page:28 msgid "" "You can prevent users from being able to access the command-line through " "virtual terminals and terminal applications by in three areas:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-command-line.page:33 msgid "" "Prevent users from accessing the AltF2 command prompt." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-command-line.page:37 msgid "Disable dropping to a virtual terminal (VT)." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-command-line.page:40 msgid "" "Remove Terminal and all other terminal applications from the " "Activities overview in GNOME Shell. You will also need to prevent " "the user from installing a new terminal application." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/lockdown-command-line.page:53 msgid "Disable the command prompt" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-command-line.page:60 msgid "" "Create a local database for machine-wide settings in /etc/" "dconf/db/local.d/00-lockdown:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/lockdown-command-line.page:62 #, no-wrap msgid "" "# Specify the dconf path\n" "[org/gnome/desktop/lockdown]\n" "\n" "# Disable the command prompt\n" "disable-command-line=true" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-command-line.page:69 msgid "" "Override the user's setting and prevent the user from changing it in /" "etc/dconf/db/local.d/locks/lockdown:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/lockdown-command-line.page:71 #, no-wrap msgid "" "# List the keys used to configure lockdown\n" "/org/gnome/desktop/lockdown/disable-command-line" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/lockdown-command-line.page:84 msgid "Disable dropping to a virtual terminal" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/lockdown-command-line.page:86 msgid "" "Users can normally use the CtrlAltfunction key shortcuts (for example, " "CtrlAltF2) to switch from " "the GNOME desktop to a virtual terminal." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/lockdown-command-line.page:92 msgid "" "If the computer is running the X Window System, you can disable " "access to all virtual terminals by adding a DontVTSwitch option " "to the Serverflags section in the /etc/X11/xorg.conf.d file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-command-line.page:99 msgid "" "Create or edit an X configuration file in /etc/X11/xorg.conf.d:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/lockdown-command-line.page:101 #, no-wrap msgid "" "Section \"Serverflags\"\n" "\n" "Option \"DontVTSwitch\" \"yes\"\n" "\n" "EndSection" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-command-line.page:108 msgid "Restart GDM for the change to take effect." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/lockdown-file-saving.page:24 msgid "Prevent the user from saving files to disk." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #. (itstool) path: steps/title #: C/lockdown-file-saving.page:27 C/lockdown-file-saving.page:40 msgid "Disable file saving" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/lockdown-file-saving.page:29 msgid "" "You can disable the Save and Save As dialogs. This can " "be useful if you are giving temporary access to a user or you do not want " "the user to save files to the computer." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/lockdown-file-saving.page:34 C/lockdown-printing.page:34 msgid "" "This feature will only work in applications which support it! Not all GNOME " "and third party applications have this feature enabled. These changes will " "have no effect on applications which do not support this feature." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-file-saving.page:48 msgid "" "Create the key file /etc/dconf/db/local.d/00-filesaving to " "provide information for the local database." msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/lockdown-file-saving.page:52 msgid "/etc/dconf/db/local.d/00-filesaving" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/lockdown-file-saving.page:53 #, no-wrap msgid "" "\n" "# Specify the dconf path\n" "[org/gnome/desktop/lockdown]\n" "\n" "# Prevent the user from saving files on disk\n" "disable-save-to-disk=true\n" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-file-saving.page:63 msgid "" "To prevent the user from overriding these settings, create the file /" "etc/dconf/db/local.d/locks/filesaving with the following content:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/lockdown-file-saving.page:67 msgid "/etc/dconf/db/local.db/locks/filesaving" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/lockdown-file-saving.page:68 #, no-wrap msgid "" "\n" "# Lock file saving settings\n" "/org/gnome/desktop/lockdown/disable-save-to-disk\n" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/lockdown-online-accounts.page:14 msgid "2015" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/lockdown-online-accounts.page:19 msgid "Enable or disable some or all online accounts." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/lockdown-online-accounts.page:21 msgid "Allow or disallow online accounts" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/lockdown-online-accounts.page:23 msgid "" "The GNOME Online Accounts (GOA) are used for setting personal " "network accounts which are then automatically integrated with the GNOME " "Desktop and applications. The user can add their online accounts, such as " "Google, Facebook, Flickr, ownCloud, etc. via the Online Accounts " "application." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/lockdown-online-accounts.page:29 msgid "As a system administrator, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:31 msgid "enable all online accounts;" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:32 msgid "selectively enable a few online accounts;" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:33 msgid "disable all online accounts." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/lockdown-online-accounts.page:37 msgid "Configure online accounts" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:39 msgid "" "Make sure that you have the gnome-online-accounts package " "installed on your system." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:49 msgid "" "Create the key file /etc/dconf/db/local.d/00-goa to provide " "information for the local database containing the following " "configuration:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:52 msgid "For selectively enabling a few providers only:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/lockdown-online-accounts.page:53 #, no-wrap msgid "" "[org/gnome/online-accounts]\n" "whitelisted-providers= ['google', 'facebook']" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:56 msgid "For disabling all providers:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/lockdown-online-accounts.page:57 #, no-wrap msgid "" "[org/gnome/online-accounts]\n" "whitelisted-providers= []" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:59 msgid "For allowing all available providers:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/lockdown-online-accounts.page:60 #, no-wrap msgid "" "[org/gnome/online-accounts]\n" "whitelisted-providers= ['all']" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-online-accounts.page:65 msgid "" "To prevent the user from overriding these settings, create the file /" "etc/dconf/db/local.d/locks/goa with the following content:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/lockdown-online-accounts.page:69 msgid "/etc/dconf/db/local.db/locks/goa" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/lockdown-online-accounts.page:70 #, no-wrap msgid "" "\n" "# Lock the list of providers that are allowed to be loaded\n" "/org/gnome/online-accounts/whitelisted-providers\n" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/lockdown-printing.page:24 msgid "Prevent the user from printing documents." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #. (itstool) path: steps/title #: C/lockdown-printing.page:27 C/lockdown-printing.page:40 msgid "Disable printing" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/lockdown-printing.page:29 msgid "" "You can disable the print dialog from being shown to users. This can be " "useful if you are giving temporary access to a user or you do not want the " "user to print to network printers." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-printing.page:48 msgid "" "Create the key file /etc/dconf/db/local.d/00-printing to " "provide information for the local database." msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/lockdown-printing.page:52 msgid "/etc/dconf/db/local.d/00-printing" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/lockdown-printing.page:53 #, no-wrap msgid "" "\n" "# Specify the dconf path\n" "[org/gnome/desktop/lockdown]\n" " \n" "# Prevent applications from printing\n" "disable-printing=true\n" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-printing.page:63 msgid "" "To prevent the user from overriding these settings, create the file /" "etc/dconf/db/local.d/locks/printing with the following content:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/lockdown-printing.page:67 msgid "/etc/dconf/db/local.db/locks/printing" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/lockdown-printing.page:68 #, no-wrap msgid "" "\n" "# Lock file saving settings\n" "/org/gnome/desktop/lockdown/disable-printing\n" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/lockdown-repartitioning.page:24 msgid "Prevent the user from changing disk partitions." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #. (itstool) path: steps/title #: C/lockdown-repartitioning.page:27 C/lockdown-repartitioning.page:42 msgid "Disable repartitioning" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/lockdown-repartitioning.page:29 msgid "" "polkit enables you to set permissions for individual operations. " "For udisks2, the utility for disk management services, the " "configuration is located at /usr/share/polkit-1/actions/" "org.freedesktop.udisks2.policy. This file contains a set of actions " "and default values, which can be overridden by system administrator." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/lockdown-repartitioning.page:37 msgid "" "The polkit configuration in /etc overrides that " "shipped by packages in /usr/share." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-repartitioning.page:44 msgid "" "Create a file with the same content as in /usr/share/polkit-1/actions/" "org.freedesktop.udisks2.policy: cp /usr/share/polkit-1/actions/" "org.freedesktop.udisks2.policy /etc/share/polkit-1/actions/" "org.freedesktop.udisks2.policy" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/lockdown-repartitioning.page:48 msgid "" "Do not change the /usr/share/polkit-1/actions/" "org.freedesktop.udisks2.policy file, your changes will be overwritten " "by the next package update." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-repartitioning.page:54 msgid "" "Delete any actions you do not need from within the policyconfig " "element and add the following lines to the /etc/polkit-1/actions/" "org.freedesktop.udisks2.policy file:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/lockdown-repartitioning.page:59 #, no-wrap msgid "" "\n" " <action id=\"org.freedesktop.udisks2.modify-device\">\n" " <description>Modify the disks settings</description>\n" " <message>Authentication is required to modify the disks settings</message>\n" " <defaults>\n" " <allow_any>no</allow_any>\n" " <allow_inactive>no</allow_inactive>\n" " <allow_active>yes</allow_active>\n" " </defaults>\n" "</action>\n" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-repartitioning.page:71 msgid "" "Replace no by auth_admin if you want to ensure " "only the root user is able to carry out the action." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/lockdown-repartitioning.page:75 msgid "Save the changes." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/lockdown-repartitioning.page:79 msgid "" "When the user tries to change the disk settings, the following message is " "shown: Authentication is required to modify the disks settings." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/login.page:10 msgid "Login" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/login.page:18 C/software.page:24 msgid "Management" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/login-automatic.page:20 msgid "2012, 2013" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/login-automatic.page:30 msgid "Log in automatically into a user account on startup." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/login-automatic.page:33 msgid "Configure automatic login" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #. TRANSLATORS: 'Administrator' and 'Automatic Login' are strings from the #. Users dialog in the Settings panel user interface. #: C/login-automatic.page:44 msgid "" "A user with an Administrator account type can enable Automatic Login from " "the Settings panel. You can also set up autologin manually " "in the <_:sys-1/> custom configuration file, as follows." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-automatic.page:51 msgid "" "Edit the <_:file-1/> file and make sure that the [daemon] " "section in the file specifies the following:" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-automatic.page:64 msgid "" "Replace the <_:input-1/> with the user that you want to be automatically " "logged in." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/login-automatic.page:68 msgid "" "The <_:file-1/> file can usually be found in <_:file-2/>, but the location " "may differ depending on your distribution." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/login-banner.page:33 C/login-fingerprint.page:17 #: C/login-userlist-disable.page:17 msgid "David King" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/login-banner.page:40 msgid "Show extra text on the login screen." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/login-banner.page:43 msgid "Display a text banner on the login screen" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-banner.page:50 msgid "" "You can display extra text on the login screen, such as who to contact for " "support, by setting the org.gnome.login-screen.banner-message-enable and org.gnome.login-screen.banner-message-text GSettings " "keys." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/login-banner.page:56 msgid "Display a text banner on the login screen:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-banner.page:60 msgid "" "Create a gdm keyfile for machine-wide settings in <_:file-1/>:" msgstr "" #. (itstool) path: code/input #: C/login-banner.page:64 #, no-wrap msgid "Type the banner message here." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/login-banner.page:73 msgid "" "You should keep the banner message short, as longer messages do not fit on " "the screen. The banner message cannot be read from an external file." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/login-enterprise.page:19 msgid "Use your Active Directory or IPA domain credentials to log into GNOME." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/login-enterprise.page:23 msgid "Use enterprise credentials to log into GNOME" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-enterprise.page:25 msgid "" "If your network has an Active Directory or IPA domain available, and you " "have a domain account, you can use your domain credentials to log into GNOME." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-enterprise.page:28 msgid "" "If the machine has been successfully configured for domain accounts, users " "can log into GNOME using their accounts. At the login prompt, type the " "domain user name followed by an @ sign, and then your domain " "name. For example, if your domain name is example.com and the " "user name is User, type:" msgstr "" #. (itstool) path: page/screen #: C/login-enterprise.page:34 #, no-wrap msgid "User@example.com" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-enterprise.page:35 msgid "" "In cases where the machine is already configured for domain accounts, you " "should see a helpful hint describing the login format." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/login-enterprise.page:39 msgid "Use enterprise credentials during Welcome screens" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/login-enterprise.page:40 msgid "" "If you have not yet configured the machine for enterprise credentials, you " "can do so at the Welcome screens that are part of the GNOME " "Initial Setup program." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/login-enterprise.page:44 C/login-enterprise.page:70 msgid "Configure enterprise credentials" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:46 msgid "" "At the Login welcome screen, choose Set Up Enterprise Login." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:50 msgid "" "Type the name of your domain in the Domain field if it is not " "already prefilled." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:54 msgid "Type your domain account user and password in the relevant fields." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:58 msgid "Click Next." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/login-enterprise.page:61 msgid "" "Depending on how the domain is configured, a prompt may show up asking for " "the domain administrator's name and password in order to proceed." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/login-enterprise.page:65 msgid "Change to use enterprise credentials to log into GNOME" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/login-enterprise.page:66 msgid "" "If you have already completed initial setup, and wish to start a domain " "account to log into GNOME, then you can accomplish this from the Users panel " "in the GNOME Settings." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:72 msgid "" "Open the Activities " "overview and start typing Users." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:76 msgid "Click on Users to open the panel." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:79 msgid "" "Click the Unlock button and type the computer administrator's " "password." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:83 msgid "Click the [+] button in the lower left of the window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:87 msgid "Click the Enterprise Login button." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:90 msgid "" "Enter the domain, user, and password for your Enterprise account, and click " "Add." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/login-enterprise.page:94 msgid "" "Depending on how your domain is configured, a prompt may show up asking for " "the domain administrator's name and password in order to proceed." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/login-enterprise.page:99 msgid "Troubleshoot and advanced setup" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/login-enterprise.page:100 msgid "" "The realm command and its various subcommands can be used to " "troubleshoot the enterprise login feature. For example, to see whether the " "machine has been configured for enterprise logins, run the following command:" msgstr "" #. (itstool) path: section/screen #: C/login-enterprise.page:104 #, no-wrap msgid "$ realm list" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/login-enterprise.page:105 msgid "" "Network administrators are encouraged to pre-join workstations to a relevant " "domain. This can be done using the kickstart realm join command, " "or running realm join in an automated fashion from a script." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/login-enterprise.page:111 C/mime-types.page:107 msgid "Get more information" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-enterprise.page:114 msgid "" "The realmd " "Administrative Guide provides more detailed information on using the " "enterprise login feature." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/login-fingerprint.page:24 msgid "Prevent the user from being able to log in using a fingerprint scanner." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/login-fingerprint.page:28 msgid "Disallow login using a fingerprint" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-fingerprint.page:30 msgid "" "Users with a fingerprint scnner can use their fingerprints instead of a " "password to log in. Fingerprint login needs to be set up by the user before it can be used." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-fingerprint.page:35 msgid "" "Fingerprint readers are not always reliable, so you may wish to disable " "login using the reader for security reasons." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/login-fingerprint.page:39 msgid "Disable login using a fingerprint reader:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-fingerprint.page:47 msgid "" "Create the key file /etc/dconf/db/local.d/00-login to provide " "information for the local database." msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/login-fingerprint.page:51 msgid "/etc/dconf/db/local.d/00-login" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/login-fingerprint.page:52 #, no-wrap msgid "" "\n" "# Specify the dconf path\n" "[org/gnome/login-screen]\n" "\n" "# Disable fingerprint reader\n" "enable-fingerprint-authentication=false\n" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-fingerprint.page:62 msgid "" "To prevent the user from overriding these settings, create the file /" "etc/dconf/db/local.d/locks/login with the following content:" msgstr "" #. (itstool) path: listing/title #: C/login-fingerprint.page:66 msgid "/etc/dconf/db/local.d/locks/fingerprintreader" msgstr "" #. (itstool) path: listing/code #: C/login-fingerprint.page:67 #, no-wrap msgid "" "\n" "# List the keys used to configure login\n" "/org/gnome/login-screen/enable-fingerprint-authentication\n" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/login-userlist-disable.page:29 msgid "Make users type in their username on the login screen." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/login-userlist-disable.page:32 msgid "Disable the user list" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-userlist-disable.page:34 msgid "" "You can disable the user list shown on the login screen by setting the " "org.gnome.login-screen.disable-user-list GSettings key." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/login-userlist-disable.page:36 msgid "" "When the user list is disabled, users need to type their user name and " "password at the prompt to log in." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/login-userlist-disable.page:39 msgid "Set the org.gnome.login-screen.disable-user-list key" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/login-userlist-disable.page:44 msgid "" "Create a gdm keyfile for machine-wide settings in /etc/" "dconf/db/gdm.d/00-login-screen:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/login-userlist-disable.page:46 #, no-wrap msgid "" "[org/gnome/login-screen]\n" "# Do not show the user list\n" "disable-user-list=true\n" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/mime-types.page:19 msgid "MIME types are used to identify the format of a file." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/mime-types.page:22 msgid "What are MIME types?" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/mime-types.page:23 msgid "" "In GNOME, MIME (Multipurpose Internet Mail Extension) types are " "used to identify the format of a file. The GNOME Desktop uses MIME types to:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types.page:30 msgid "" "Determine which application should open a specific file format by default." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types.page:36 msgid "Register other applications that can also open a specific file format." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types.page:41 msgid "" "Provide a string describing the type of a file, for example, in a file " "properties dialog of the Files application." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types.page:48 msgid "" "Provide an icon representing a specific file format, for example, in a file " "properties dialog of the Files application." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/mime-types.page:55 msgid "MIME type names follow a given format:" msgstr "" #. (itstool) path: page/screen #: C/mime-types.page:58 #, no-wrap msgid "" "\n" "media-type/subtype-identifier\n" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/mime-types.page:61 msgid "" "image/jpeg is an example of a MIME type where image is " "the media type, and jpeg is the subtype identifier." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/mime-types.page:66 msgid "" "GNOME follows the freedesktop.org Shared MIME Info specification to " "determine:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types.page:72 msgid "" "The machine-wide and user-specific location to store all MIME type " "specification files." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types.page:78 msgid "" "How to register a MIME type so that the desktop environment knows which " "applications can be used to open a specific file format." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types.page:84 msgid "" "How the user can change which applications should open what file formats." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/mime-types.page:90 msgid "What is the MIME database?" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/mime-types.page:91 msgid "" "The MIME database is a collection of all MIME type specification files that " "GNOME uses to store information about known MIME types." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/mime-types.page:95 msgid "" "The most important part of the MIME database from the system administrator's " "point of view is the /usr/share/mime/packages/ directory where " "the MIME type related files specifying information on known MIME types are " "stored. One example of such a file is /usr/share/mime/packages/" "freedesktop.org.xml, specifying information about the standard MIME " "types available on the system by default. That file is provided by the " "shared-mime-info package." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/mime-types.page:108 msgid "" "For detailed information describing the MIME type system, see the " "freedesktop.org Shared MIME Info specification located at the " "freedesktop.org website:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types.page:115 msgid "" " http://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/shared-mime-info-" "spec/" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #. (itstool) path: steps/title #: C/mime-types-application.page:21 C/mime-types-application.page:31 msgid "Override the default registered application for all users" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/mime-types-application.page:22 msgid "" "The /usr/share/applications/defaults.list file specifies which " "application is registered to open specific MIME types by default. To " "override the system defaults for all users on the system, you need to create " "a /usr/share/applications/mimeapps.list file with a list of " "MIME types for which you want to override the default registered application." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-application.page:33 C/mime-types-application-user.page:32 msgid "" "Consult the /usr/share/applications/defaults.list file to " "determine the MIME types for which you want to change the default registered " "application. For example, the following sample of the defaults.list file specifies the default registered application for the text/" "html and application/xhtml+xml MIME types:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/mime-types-application.page:41 C/mime-types-application-user.page:40 #, no-wrap msgid "" "[Default Applications]\n" "text/html=epiphany.desktop\n" "application/xhtml+xml=epiphany.desktop" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-application.page:44 msgid "" "The default application (Epiphany) is defined by specifying its " "corresponding .desktop file (epiphany.desktop). " "The default location for other applications' .desktop files is " "/usr/share/applications/." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-application.page:53 msgid "" "Create the /usr/share/applications/mimeapps.list file. In the " "file, specify the MIME types and their corresponding default registered " "applications:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/mime-types-application.page:58 C/mime-types-application-user.page:59 #, no-wrap msgid "" "[Default Applications]\n" "text/html=myapplication1.desktop\n" "application/xhtml+xml=myapplication2.desktop\n" "\n" "[Added Associations]\n" "text/html=myapplication1.desktop;\n" "application/xhtml+xml=myapplication2.desktop;" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-application.page:65 C/mime-types-application-user.page:66 msgid "" "This sets the default registered application for the text/html " "MIME type to myapplication1.desktop, and the default registered " "application for the application/xhtml+xml MIME type to " "myapplication2.desktop." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-application.page:71 C/mime-types-application-user.page:73 msgid "" "For these settings to function properly, ensure that both the " "myapplication1.desktop and myapplication2.desktop " "files are placed in the /usr/share/applications/ directory." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-application.page:78 C/mime-types-application-user.page:80 msgid "" "You can use the gio mime command to verify that the default " "registered application has been set correctly:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/mime-types-application.page:82 C/mime-types-application-user.page:84 #, no-wrap msgid "" "$ gio mime text/html\n" "Default application for 'text/html': myapplication1.desktop\n" "Registered applications:\n" "\tmyapplication1.desktop\n" "\tepiphany.desktop\n" "Recommended applications:\n" "\tmyapplication1.desktop\n" "\tepiphany.desktop" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #. (itstool) path: steps/title #: C/mime-types-application-user.page:20 C/mime-types-application-user.page:30 msgid "Override the default registered application for individual users" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/mime-types-application-user.page:21 msgid "" "The /usr/share/applications/defaults.list file specifies which " "application is registered to open specific MIME types by default. To " "override the system defaults for individual users, you need to create a " "~/.local/share/applications/mimeapps.list file with a list of " "MIME types for which you want to override the default registered application." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-application-user.page:43 msgid "" "The default application (Epiphany) is defined by specifying its " "corresponding .desktop file (epiphany.desktop). " "The system default location for other applications' .desktop " "files is /usr/share/applications/. Individual users' " ".desktop files can be stored in ~/.local/share/" "applications/." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-application-user.page:54 msgid "" "Create the ~/.local/share/applications/mimeapps.list file. In " "the file, specify the MIME types and their corresponding default registered " "applications:" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/mime-types-custom.page:20 msgid "Add a custom MIME type for all users" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/mime-types-custom.page:21 msgid "" "To add a custom MIME type for all users on the system and register a default " "application for that MIME type, you need to create a new MIME type " "specification file in the /usr/share/mime/packages/ directory " "and a .desktop file in the /usr/share/applications/ directory." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/mime-types-custom.page:29 msgid "Add a custom application/x-newtype MIME Type for All Users" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom.page:32 msgid "" "Create the /usr/share/mime/packages/application-x-newtype.xml " "file:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/mime-types-custom.page:36 C/mime-types-custom-user.page:35 #, no-wrap msgid "" "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n" "<mime-info xmlns=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">\n" " <mime-type type=\"application/x-newtype\">\n" " <comment>new mime type</comment>\n" " <glob pattern=\"*.xyz\"/>\n" " </mime-type>\n" "</mime-info>" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom.page:43 C/mime-types-custom-user.page:42 msgid "" "The sample application-x-newtype.xml file above defines a new " "MIME type application/x-newtype and assigns file names with the " ".xyz extension to that MIME type." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom.page:51 msgid "" "Create a new .desktop file named, for example, " "myapplication1.desktop, and place it in the /usr/share/" "applications/ directory:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/mime-types-custom.page:56 C/mime-types-custom-user.page:55 #, no-wrap msgid "" "[Desktop Entry]\n" "Type=Application\n" "MimeType=application/x-newtype\n" "Name=My Application 1\n" "Exec=myapplication1" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom.page:61 msgid "" "The sample myapplication1.desktop file above associates the " "application/x-newtype MIME type with an application named My " "Application 1, which is run by a command myapplication1." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom.page:69 msgid "As root, update the MIME database for your changes to take effect:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/mime-types-custom.page:70 #, no-wrap msgid "" "# update-mime-database /usr/share/mime\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom.page:74 msgid "As root, update the application database:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/mime-types-custom.page:75 #, no-wrap msgid "" "# update-desktop-database /usr/share/applications\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom.page:79 C/mime-types-custom-user.page:78 msgid "" "To verify that you have successfully associated *.xyz files " "with the application/x-newtype MIME type, first create an empty " "file, for example test.xyz:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/mime-types-custom.page:85 C/mime-types-custom-user.page:84 #, no-wrap msgid "$ touch test.xyz" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom.page:86 C/mime-types-custom-user.page:85 msgid "Then run the gio info command:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/mime-types-custom.page:89 C/mime-types-custom-user.page:88 #, no-wrap msgid "" "$ gio info test.xyz | grep \"standard::content-type\"\n" " standard::content-type: application/x-newtype" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom.page:93 C/mime-types-custom-user.page:92 msgid "" "To verify that myapplication1.desktop has been correctly set as " "the default registered application for the application/x-newtype " "MIME type, run the gio mime command:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/mime-types-custom.page:99 C/mime-types-custom-user.page:98 #, no-wrap msgid "" "$ gio mime application/x-newtype\n" "Default application for 'application/x-newtype': myapplication1.desktop\n" "Registered applications:\n" "\tmyapplication1.desktop\n" "Recommended applications:\n" "\tmyapplication1.desktop" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/mime-types-custom-user.page:19 msgid "Add a custom MIME type for individual users" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/mime-types-custom-user.page:20 msgid "" "To add a custom MIME type for individual users and register a default " "application for that MIME type, you need to create a new MIME type " "specification file in the ~/.local/share/mime/packages/ " "directory and a .desktop file in the ~/.local/share/" "applications/ directory." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/mime-types-custom-user.page:28 msgid "" "Add a custom application/x-newtype MIME type for individual " "users" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom-user.page:31 msgid "" "Create the ~/.local/share/mime/packages/application-x-newtype.xml file:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom-user.page:50 msgid "" "Create a new .desktop file named, for example, " "myapplication1.desktop, and place it in the ~/.local/" "share/applications/ directory:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom-user.page:60 msgid "" "The sample myapplication1.desktop file above associates the " "application/x-newtype MIME type with an application named " "My Application 1, which is run by a command myapplication1." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom-user.page:68 msgid "Update the MIME database for your changes to take effect:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/mime-types-custom-user.page:69 #, no-wrap msgid "" "$ update-mime-database ~/.local/share/mime\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/mime-types-custom-user.page:73 msgid "Update the application database:" msgstr "" #. (itstool) path: item/screen #: C/mime-types-custom-user.page:74 #, no-wrap msgid "" "$ update-desktop-database ~/.local/share/applications\n" " " msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/network-printer-config.page:18 msgid "How do I preconfigure my Samba printer" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/network-printer-config.page:21 msgid "Configure a printer" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/network-printer-config.page:28 msgid "" "This topic explains how to make printers, windows printers in particular, " "available in GNOME." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/network-printer-config.page:31 msgid "" "There is no preconfiguration needed for being able to install Samba printers " "using gnome-control-center. To add a new Samba printer to your CUPS (Common " "UNIX Printing System) server, simply follow the steps below." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/network-printer-config.page:36 msgid "Configure your printer" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:38 msgid "" "Click your name at the top-right corner and from the drop-down " "menu, choose Settings." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:42 msgid "Click on the Printers icon." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:45 msgid "" "Unlock the Printers panel by clicking on the Unlock " "button." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:49 msgid "Click the + key below the list of printers." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:52 msgid "" "If your printers are public, wait for the printers which are available on " "your windows network to appear. Otherwise, type the address of the Samba " "server and press Enter." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:57 msgid "" "When asked, authenticate yourself to Samba servers which need authentication " "to show their printers." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:61 msgid "Select the printer to be installed." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:64 msgid "Press the Add key." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:67 msgid "" "From the drivers available on your computer, select a suitable driver for " "your printer." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/network-printer-config.page:71 msgid "Press Select." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/session-custom.page:28 msgid "Create a custom session by installing a desktop session file." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/session-custom.page:31 msgid "Create a custom session" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/session-custom.page:42 msgid "" "To create your own session with customized configuration, follow these steps:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-custom.page:46 msgid "" "Create a .desktop file in /etc/X11/sessions/new-" "session.desktop. Make sure that the file specifies the " "following entries:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/session-custom.page:49 #, no-wrap msgid "" "[Desktop Entry]\n" "Encoding=UTF-8\n" "Type=Application\n" "Name=Custom session\n" "Comment=This is our custom session\n" "Exec=gnome-session --session=new-session" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-custom.page:55 msgid "" "The Exec entry specifies the command, possibly with arguments, " "to execute. You can run the custom session with the gnome-session --" "session=new-session command." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-custom.page:59 msgid "" "For more information on the parameters that you can use with gnome-" "session, see the gnome-session " "man page." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-custom.page:63 msgid "" "Create a custom session file in /usr/share/gnome-session/sessions/" "new-session.session where you can specify the name and " "required components for the session:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/session-custom.page:66 #, no-wrap msgid "" "[GNOME Session]\n" "Name=Custom Session\n" "RequiredComponents=gnome-shell-classic;gnome-settings-daemon;" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-custom.page:69 msgid "" "Note that any item that you specify in RequiredComponents needs " "to have its corresponding .desktop file in /usr/share/" "applications/." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/session-custom.page:75 msgid "" "After configuring the custom session files, the new session will be " "available in the session list on the GDM login screen." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/session-custom.page:80 msgid "Known issues" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/session-custom.page:81 msgid "On a Debian or Debian-based system, the following error may occur:" msgstr "" #. (itstool) path: section/screen #: C/session-custom.page:83 #, no-wrap msgid "" "Xsession: unable to launch \"\"\n" " Xsession --- \"\" not found; falling back to default\n" " session." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/session-custom.page:87 msgid "" "Should this happen to you, follow these steps to change the /etc/X11/" "Xsession.d/20x11-common_process-args file:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-custom.page:90 msgid "" "Change STARTUP_FULL_PATH=$(/usr/bin/which \"$1\"|| " "true) to STARTUP_FULL_PATH=$(/usr/bin/which $1 " "|| true)" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-custom.page:93 msgid "" "Change STARTUP=\"$1\" to " "STARTUP=$1" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/session-user.page:32 msgid "Specify the default session for a user." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/session-user.page:35 msgid "Configure a user default session" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/session-user.page:45 msgid "" "The default session is retrieved from a program called AccountsService. AccountsService stores this information in the /var/" "lib/AccountsService/users/ directory." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/session-user.page:50 msgid "" "In GNOME 2, the .dmrc file in the user home directory was used " "to create default sessions. This .dmrc file is no longer used." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/session-user.page:55 msgid "Specify a default session for a user" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-user.page:57 msgid "" "Make sure that you have the gnome-session-xsession package " "installed on your system." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-user.page:63 msgid "" "Navigate to the /usr/share/xsessions directory where you can " "find .desktop files for each of the available sessions. Consult " "the contents of the .desktop files to determine the session you " "want to use." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-user.page:72 msgid "" "To specify a default session for a user, update the user's account " "service in the /var/lib/AccountsService/users/username file:" msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/session-user.page:78 #, no-wrap msgid "" "[User]\n" "Language=\n" "XSession=gnome-classic" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/session-user.page:81 msgid "" "In this sample, GNOME Classic has been set as the default session, using the /usr/share/" "xsessions/gnome-classic.desktop file." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/session-user.page:90 msgid "" "After specifying a default session for the user, that session will be used " "the next time the user logs in, unless the user selects a different session " "from the login screen." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/software.page:11 msgid "Software" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/software.page:19 msgid "Extensions" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/sundry.page:11 msgid "Other" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/sundry.page:14 msgid "Session" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/user-settings.page:11 msgid "User Settings" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/user-settings.page:24 msgid "Lock down settings" msgstr ""