# Central Kurdish translation for gnome-nibbles. # Copyright (C) 2025 gnome-nibbles's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-nibbles package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-nibbles gnome-3-36\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-10 16:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-10 16:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ckb\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/basics.page:15 C/controls-change.page:17 C/controls-default.page:15 #: C/fake-bonus.page:15 C/index.page:12 C/multi-player.page:16 #: C/preferences.page:15 C/scores.page:14 msgid "Aruna Sankaranarayanan" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/basics.page:19 C/controls-change.page:21 C/controls-default.page:19 #: C/fake-bonus.page:19 C/multi-player.page:20 C/preferences.page:19 msgid "Ekaterina Gerasimova" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/basics.page:23 msgid "Start, pause, and quit a game of Nibbles." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/basics.page:26 msgid "Basic instructions" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/basics.page:29 msgid "Start a new game" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/basics.page:31 msgid "" "Press the New Game button in the header bar to " "start a new game when being in a game." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/basics.page:33 msgid "" "Press the Play Again button when you have " "finished a game." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/basics.page:38 msgid "Pause and resume your game" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/basics.page:40 msgid "" "Press the Pause button in the header bar to " "pause your game. You can resume your game by pressing the Resume button." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/basics.page:46 msgid "Quit Nibbles" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/basics.page:48 msgid "" "Press the button in the header bar or press " "CtrlQ to quit Nibbles at " "any time." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/controls-change.page:25 msgid "Set custom control keys." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/controls-change.page:28 msgid "Change the default controls" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/controls-change.page:30 msgid "" "The default controls can be changed " "in Nibbles to suit your preference or for multi-player games, when having more than one set of " "controls becomes necessary. To change the default controls:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-change.page:37 C/fake-bonus.page:36 C/multi-player.page:44 #: C/preferences.page:38 C/preferences.page:87 C/preferences.page:108 msgid "" "Press the menu button in the top-right corner of the window and select Preferences." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-change.page:41 msgid "Select the tab for the player whose controls you want to change." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/controls-change.page:43 msgid "" "Player 1 controls Worm 1, player 2 controls Worm 2, " "player 3 controls Worm 3 and so on." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-change.page:48 msgid "" "In the Controls list, select the line, then click " "on the control. This highlights the line and the words New accelerator…" " are now present in place of the old control." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-change.page:54 msgid "Press the key you want to use instead of the default key." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/controls-change.page:56 msgid "" "To keep the old setting click New accelerator… again, right click " "on New accelerator…, press Esc or click anywhere else " "inside the Nibbles Preferences box." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-change.page:62 msgid "" "Repeat the above step to change the other default keys for the current " "player, then select the tab for the next player whose controls you want to " "change and repeat the process." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/controls-change.page:68 msgid "" "For example, to use A to Move Left, select the " "Left control line and click it, then press A on your " "keyboard when you see New accelerator… on the line." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/controls-default.page:24 msgid "Default keys for Nibbles." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/controls-default.page:27 msgid "Keyboard Controls" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/controls-default.page:29 msgid "" "For controlling the movements of your worm in a single-player mode, use the " "following default keys:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-default.page:34 msgid "Up to move the worm up" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-default.page:37 msgid "Down to move the worm down" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-default.page:40 msgid "Left to move the worm left" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-default.page:43 msgid "Right to move the worm right" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/controls-default.page:48 msgid "" "You can change the default controls." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/fake-bonus.page:23 msgid "" "Use fake bonuses in a Nibbles game to make it more challenging." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/fake-bonus.page:27 msgid "What are fake bonuses?" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/fake-bonus.page:29 msgid "" "Fake bonuses look like regular bonus shapes but do not give you any points " "when your worm swallows them. They cause a reversal in the movement of your " "worm." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/fake-bonus.page:33 msgid "To enable fake bonuses:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/fake-bonus.page:40 msgid "" "Check the Enable fake bonuses checkbox if it " "is unchecked." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/fake-bonus.page:46 msgid "" "Set all preferences before starting a new game. Preferences cannot be " "changed in the middle of a game." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/index.page:16 msgid "Index" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:19 msgid "<_:media-1/> Nibbles" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/index.page:21 msgid "" "Nibbles is a Snake game for GNOME. The aim of the game is to " "swallow as many objects as you can while avoiding maze walls and other " "worms. You have to complete 26 levels to finish the game." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:26 msgid "Game play" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:30 msgid "Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/multi-player.page:24 msgid "Play Nibbles with additional players." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/multi-player.page:27 msgid "Multi-player games" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/multi-player.page:29 msgid "" "Nibbles can be played by up to six players. While a player " "controls Worm 1 in a single-player game, players can additionally " "control Worm 2 to Worm 6 in a multi-player game. A two-" "player game allows you to control Worm 1 and Worm 2, a " "three player game allows you to control Worm 1, Worm 2 " "and Worm 3 and so on." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/multi-player.page:37 msgid "Choose the number of players" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/multi-player.page:39 msgid "" "Nibbles can be played by up to six players. To set the number of " "players:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/multi-player.page:48 msgid "" "Set the Number of human players to the required " "number, a maximum of 6. You can do this by using the + or - buttons or by " "entering the number of players from the keyboard in the space provided." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/multi-player.page:57 msgid "" "You can watch a Nibbles game without participating. To observe a " "game, set the Number of human players to 0 and " "set the Number of AI players to any number " "between 1 and 6." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/preferences.page:23 msgid "Change default speed, worm color, level order and sound settings." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/preferences.page:26 msgid "Edit general preferences" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/preferences.page:28 msgid "" "The general preferences for Nibbles can be changed by pressing " "the menu button in the top-right corner of the window and selecting Preferences." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/preferences.page:33 msgid "Speed" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/preferences.page:35 msgid "To change the speed:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:42 msgid "Select one of the four speed choices given on the left hand side." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/preferences.page:49 msgid "Change worm colors" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/preferences.page:51 msgid "There are seven available worm colors:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:55 msgid "<_:media-1/> Red" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:59 msgid "<_:media-1/> Green" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:63 msgid "<_:media-1/> Blue" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:67 msgid "<_:media-1/> Yellow" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:71 msgid "<_:media-1/> Cyan" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:75 msgid "<_:media-1/> Purple" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:79 msgid "<_:media-1/> Gray" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/preferences.page:84 msgid "To change worm colors:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:91 msgid "" "Select any of the Worm tabs to choose the worm that " "you wish to edit." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:95 msgid "" "Under Worm color, pick a color out of the available colors in the " "drop-down menu to change the appearance of the worm." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/preferences.page:103 msgid "Sounds" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/preferences.page:105 msgid "To enable or disable sounds:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/preferences.page:112 msgid "Check or uncheck Enable sounds." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/scores.page:18 msgid "Swallow different bonuses to score points." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/scores.page:21 msgid "Scoring points in Nibbles" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scores.page:23 msgid "" "You can score points in Nibbles by eating bonuses. There are 5 " "different kinds of bonuses in Nibbles:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scores.page:27 msgid "" "The donut-shaped bonus <_:media-1/> : This bonus causes an increase in the " "length of the worm. The points you gain on eating the donut vary from level " "to level and are multiples of the level number. In level 1, the first donut " "will give you 1 point, the second donut will give you 2 points, the third " "donut will give you 3 points and so on. In level 2, the first donut will " "give you 2 points, the second donut will give you 4 points, the third donut " "will give you 6 points and so on. In level 26, therefore, the first donut " "will give you 26 points, the second donut will give you 52 points and so on." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/scores.page:39 msgid "" "The donut order count does not depend on the number of donuts already eaten " "by a worm. If the game is in level 1 and if player 1 eats the first donut, " "he scores 1 point, if player 2 eats the second donut, he scores 2 points; a " "third player may choose to not eat any donuts till the tenth donut and score " "10 points at once." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scores.page:47 msgid "" "The heart-shaped bonus <_:media-1/> : This bonus gives you an extra life and " "does not cause an increase in the length of your worm." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/scores.page:52 msgid "" "The number of lives remaining for a worm is given by the number on the left " "of the comma in a worm's score. If a worm's score is 10,005, the worm has 10 " "lives remaining." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/scores.page:57 msgid "" "You cannot get extra lives by scoring 10,000 points or more. If you have " "scored 12345 points with 10 lives remaining, your score will be 10,12345." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scores.page:63 msgid "" "The diamond-shaped bonus <_:media-1/> : This bonus does not cause an " "increase in the length of the worm and does not give you any points. It " "causes a reversal in the movement of all the other worms in the game." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/scores.page:69 msgid "This bonus has no effect in a single-player game." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scores.page:73 msgid "" "The ice-cream-shaped bonus <_:media-1/> : This bonus causes a greater " "increase in the length of the worm than the donut-shaped bonus. The points " "given by this bonus vary depending on the level number and the length of the " "worm. The higher the level number and the longer the worm, the more the " "points are scored on eating this bonus." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scores.page:82 msgid "" "The cherry-shaped bonus <_:media-1/> : This bonus causes a decrease in the " "length of the worm. The points given by this bonus depend on the level " "number and the length of the worm. The higher the level number and the " "longer the worm, the more the points are scored on eating this bonus." msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: C/legal.xml:4 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:3 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." msgstr ""