# Central Kurdish translation for four-in-a-row. # Copyright (C) 2025 four-in-a-row's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the four-in-a-row package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: four-in-a-row gnome-3-32\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-10 12:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-10 12:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ckb\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/appearance.page:13 C/basics.page:15 C/choose-opponent.page:15 #: C/controls-change.page:17 C/controls-default.page:16 C/index.page:12 #: C/make-easy.page:15 C/scores.page:15 C/sound-animation.page:15 msgid "Aruna Sankaranarayanan" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/appearance.page:17 msgid "Use different themes to improve your gaming experience." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/appearance.page:20 msgid "Change the appearance of your gaming area" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/appearance.page:22 msgid "" "By default, Four-in-a-row uses solid red and blue marbles against " "a black grid when you start a new game." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/appearance.page:26 msgid "To use a different theme:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/appearance.page:28 msgid "" "Press the menu button in the top-right corner of the window and select " "Preferences Game." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/appearance.page:33 msgid "" "Pick the theme of your choice from the drop down menu to the right of Theme. The change will be reflected immediately in the " "game window." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/basics.page:19 msgid "Start, play and quit a game of Four-in-a-row." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/basics.page:23 msgid "Basic instructions" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/basics.page:26 msgid "Start a new game" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/basics.page:28 msgid "" "Press Start Over or press CtrlN to start a new game." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/basics.page:35 msgid "Quit Four-in-a-row" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/basics.page:37 msgid "" "Press CtrlQ to quit Four-in-a-" "row at any time." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/choose-opponent.page:19 C/sound-animation.page:19 msgid "Michael Hill" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/choose-opponent.page:23 msgid "Change the level at which the computer plays or play with a friend." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/choose-opponent.page:27 msgid "Choose a different opponent" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/choose-opponent.page:28 msgid "" "By default, your opponent in Four-in-a-row is the computer, " "playing at level one." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/choose-opponent.page:32 msgid "To change the level, or to play with a friend:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/choose-opponent.page:34 C/sound-animation.page:34 msgid "" "Press the menu button in the top-right corner of the window and select " "Preferences Game." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/choose-opponent.page:39 msgid "" "Under Opponent, choose Human for " "both players if want to play with a friend or family member." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/choose-opponent.page:41 msgid "" "Alternatively, choose the level at which the computer plays. Choose between " "Level one, Level " "two or Level three, where Level one is the easiest level and Level three is the most difficult level." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/choose-opponent.page:49 msgid "" "If you are playing with a friend or family member, Player One gets to play " "first in the first game of Four-in-a-row. In subsequent games, " "the chance to play first is given alternately to each player. So, Player Two " "will get to play first in the second game, Player One can play first in the " "third game and so on." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/controls-change.page:21 msgid "Set custom control keys." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/controls-change.page:24 msgid "Change the default controls" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/controls-change.page:26 msgid "" "To change the default controls in " "Four-in-a-row:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-change.page:31 msgid "" "Press the menu button in the top-right corner of the window and select " "Preferences Keyboard Controls." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-change.page:36 msgid "" "In the list, select the line you want to change, then click on the control. " "The line is highlighted and the label of the control changes to New " "accelerator…" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-change.page:41 msgid "Press the key you want to use instead of the default key." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/controls-change.page:43 msgid "" "To keep the old setting, click again or right click on New accelerator…" ", press Esc." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/controls-change.page:50 msgid "" "When you are playing with a friend or a family member, both players will use " "the same controls." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/controls-default.page:20 msgid "Default controls for Four-in-a-row." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/controls-default.page:23 msgid "Controls" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/controls-default.page:25 msgid "" "You can use your mouse and click on a particular row in the game area to " "drop your marble into that row. If you want to use the keyboard instead, the " "default keys for Four-in-a-row are:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-default.page:31 msgid " to move the marble to your left." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-default.page:34 msgid " to move the marble to your right." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/controls-default.page:37 msgid " to drop the marble." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/index.page:16 msgid "Index" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:19 msgid "<_:media-1/> Four-in-a-row" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/index.page:22 msgid "" "Four-in-a-row is a strategy game for GNOME. The aim of the game " "is to stack four of your marbles in a horizontal, vertical or diagonal line " "while stopping your opponent from doing the same with their marbles." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:27 msgid "Game play" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:31 msgid "Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: C/legal.xml:4 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:3 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/make-easy.page:19 msgid "Use hints or undo your wrong moves." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/make-easy.page:22 msgid "Make your game a little easier" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/make-easy.page:25 msgid "Change your last move" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/make-easy.page:27 msgid "" "When the computer makes a winning move because of your last move or when you " "accidentally make the wrong move, you can undo your last move and change it. " "To undo your last move, press the Undo your most " "recent move button in the header bar or press CtrlZ. You can now drop your marble at a different row " "in the game area to change your move." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/make-easy.page:35 msgid "" "You can undo all your moves starting from your current move until you reach " "a favourable state of the game, or until the beginning of your current game, " "by pressing CtrlZ repeatedly." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/make-easy.page:43 msgid "Use hints" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/make-easy.page:45 msgid "" "If you are not sure of your next move, you can use a hint. When you use a " "hint, your marble moves to the top of the column that is the best choice, " "strategy-wise, and blinks. You can then drop your marble into that column. " "To use a hint, press Hint or CtrlH." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/make-easy.page:51 msgid "There is no limit on the number of hints you can use in a game." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/scores.page:20 msgid "Anna Philips" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/scores.page:24 msgid "Keep track of your wins and losses." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/scores.page:27 msgid "Scores" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scores.page:28 msgid "" "The score in Four-in-a-row is recorded in terms of your wins, " "your opponent's wins and games that ended in a draw. To check the scores, " "press the menu button in the top-right corner of the window and select Scores. In the default theme:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scores.page:35 msgid "Red displays the number of games you have won." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scores.page:38 msgid "Green displays the number of games won by the opponent." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scores.page:41 msgid "Drawn displays the number of games that ended in a draw." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/scores.page:46 msgid "" "The labels to represent players shown in Scores change based on " "opponent and theme selected. If you have selected the varying levels of " "computer as your opponent, then you will see the labels You and " "Me. If you are playing against another person, then the labels to " "represent you and the person will be the color of the marbles in the " "currently set theme." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/sound-animation.page:23 msgid "Play Four-in-a-row without sounds." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/sound-animation.page:26 msgid "Disable sounds" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/sound-animation.page:28 msgid "" "When sounds are enabled, you will hear something every time a marble is " "dropped, or when a game ends." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/sound-animation.page:32 msgid "To disable sounds:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/sound-animation.page:39 msgid "" "Uncheck Enable sounds. You can check the " "option again to enable the feature." msgstr ""