# Central Kurdish translation for evince. # Copyright (C) 2025 evince's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the evince package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince gnome-3-26\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-10 11:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-10 11:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ckb\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/annotation-properties.page:7 msgid "How to customize the author, color, style or icon of an annotation." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/annotation-properties.page:11 C/annotations-disabled.page:11 #: C/annotations-navigate.page:12 C/annotations.page:12 #: C/annotations-save.page:12 C/bookmarks.page:13 C/bug-filing.page:11 #: C/commandline.page:15 C/develop.page:10 C/documentation.page:9 #: C/duplex-10pages.page:12 C/duplex-11pages.page:12 C/duplex-12pages.page:12 #: C/duplex-13pages.page:12 C/duplex-14pages.page:12 C/duplex-15pages.page:12 #: C/duplex-16pages.page:12 C/duplex-3pages.page:12 C/duplex-4pages.page:12 #: C/duplex-5pages.page:12 C/duplex-6pages.page:12 C/duplex-7pages.page:12 #: C/duplex-8pages.page:12 C/duplex-9pages.page:12 C/duplex-npages.page:12 #: C/forms.page:11 C/forms-saving.page:15 C/index.page:18 #: C/introduction.page:12 C/openerror.page:13 C/opening.page:14 #: C/print-booklet.page:12 C/shortcuts.page:16 C/singlesided-13-16pages.page:12 #: C/singlesided-17-20pages.page:12 C/singlesided-3-4pages.page:12 #: C/singlesided-5-8pages.page:12 C/singlesided-9-12pages.page:12 #: C/singlesided-npages.page:12 C/synctex-beamer.page:11 #: C/synctex-compile.page:11 C/synctex-editors.page:11 C/synctex.page:12 #: C/synctex-search.page:11 C/synctex-support.page:11 C/toolbar.page:14 #: C/translate.page:10 msgid "Tiffany Antopolski" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/annotation-properties.page:15 C/annotations-disabled.page:15 #: C/annotations-navigate.page:16 C/annotations.page:20 #: C/annotations-save.page:20 C/bookmarks.page:22 C/bug-filing.page:15 #: C/commandline.page:19 C/convertpdf.page:21 C/convertPostScript.page:21 #: C/convertSVG.page:20 C/default-settings.page:15 C/develop.page:15 #: C/documentation.page:14 C/duplex-10pages.page:16 C/duplex-11pages.page:16 #: C/duplex-12pages.page:16 C/duplex-13pages.page:16 C/duplex-14pages.page:16 #: C/duplex-15pages.page:16 C/duplex-16pages.page:16 C/duplex-3pages.page:16 #: C/duplex-4pages.page:16 C/duplex-5pages.page:16 C/duplex-6pages.page:16 #: C/duplex-7pages.page:16 C/duplex-8pages.page:16 C/duplex-9pages.page:16 #: C/duplex-npages.page:16 C/editing.page:15 C/formats.page:22 C/forms.page:15 #: C/forms-saving.page:23 C/invert-colors.page:23 C/noprint.page:14 #: C/openerror.page:17 C/presentations.page:20 C/print-2sided.page:16 #: C/print-booklet.page:16 C/printing.page:22 C/print-order.page:16 #: C/print-select.page:15 C/reload.page:18 C/shortcuts.page:37 #: C/singlesided-13-16pages.page:16 C/singlesided-17-20pages.page:16 #: C/singlesided-3-4pages.page:16 C/singlesided-5-8pages.page:16 #: C/singlesided-9-12pages.page:16 C/singlesided-npages.page:16 #: C/synctex-beamer.page:15 C/synctex-compile.page:15 C/synctex-editors.page:15 #: C/synctex.page:16 C/synctex-search.page:15 C/synctex-support.page:15 #: C/textselection.page:15 C/toolbar.page:18 C/translate.page:19 msgid "Creative Commons Share Alike 3.0" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/annotation-properties.page:20 msgid "Customize annotations" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotation-properties.page:24 msgid "Right click on the annotation icon in the document." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotation-properties.page:29 msgid "Select Annotation Properties…." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotation-properties.page:34 msgid "" "In the Annotation Properties window, you can change the author, " "color, style and icon of your note." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/annotation-properties.page:38 msgid "" "The annotation properties will be applied to the note for which you made the " "changes only. Each note can have a different set of properties." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/annotation-properties.page:47 msgid "Can I permanently change the default annotation properties?" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/annotation-properties.page:48 msgid "" "The default annotation properties (author, colour, style and icon) can only " "be changed on a particular note as stated above. So if you want all icons " "for your notes to be red instead of yellow, you will " "have to change the default from yellow to red " "individually on each note. There is no way to save different default " "settings for annotation properties, at this time." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/annotations-delete.page:14 msgid "David King" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/annotations-delete.page:20 msgid "Delete annotations from a PDF document." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/annotations-delete.page:23 msgid "Removing annotations" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations-delete.page:25 msgid "" "An annotation is a note or comment added to a PDF document. You can remove " "annotations that you or other people have added." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations-delete.page:30 msgid "" "View a page that has an annotation. If you are not sure which pages have " "annotations, find them in the annotation " "sidebar." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations-delete.page:35 msgid "" "Right-click on the annotation icon in the document, and click Remove Annotation" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations-delete.page:39 msgid "" "Save the changes to a new document by clicking the menu button in the top " "right, followed by Save a Copy…." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/annotations-disabled.page:7 msgid "Annotations can only be added to PDF files." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/annotations-disabled.page:18 msgid "Can't add annotations?" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations-disabled.page:19 msgid "" "Annotations can only be added to PDF files. If your file is of a format " "other than PDF, the option to add annotations will be greyed out (disabled)." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/annotations-navigate.page:7 msgid "How to navigate to annotations." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/annotations-navigate.page:21 msgid "Annotation navigation" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations-navigate.page:22 msgid "" "If you have created annotations on your document, you can use the Side " "Pane to display the list of all the annotations in the document. The " "list indicates the type, page number, author and date of the annotation." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations-navigate.page:25 msgid "" "To quickly navigate to the location of a particular annotation, click on the " "arrow to the left of the page number. You will see a list of annotations on " "that page. Click on the annotation you are interested in, and the " "document viewer will navigate to the location of the annotation " "in the document." msgstr "" #. (itstool) path: page/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/annotations-navigate.page:28 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/annotations-nav-to-page.png' " "md5='b811a812d3f19dcbbe3a94173a4f0d58'" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/annotations.page:7 msgid "How to create and customize annotations." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/annotations.page:16 C/shortcuts.page:32 msgid "Andre Klapper" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/annotations.page:25 msgid "Adding annotations" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations.page:26 msgid "" "An annotation is a note or comment added to a PDF document. You can add " "annotations using the document viewer." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations.page:29 msgid "" "When you open a file, you should have a side pane on the left side of the " "window. If you do not have a visible side pane, click ViewSide Pane or press F9." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations.page:33 msgid "" "At the top of this side pane, there is a drop-down menu with options like " "Thumbnails, Outline and Annotations (some " "of which may be dimmed for some documents)." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations.page:36 msgid "To create an annotation:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations.page:41 msgid "Select Annotate the document from the title bar." msgstr "" #. (itstool) path: item/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/annotations.page:44 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/add-text-annotation.png' " "md5='2021aeb52075e9267cd357e8c1908a7d'" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations.page:47 msgid "" "You should now see Add text annotation and Add highlight " "annotation bottons below the title bar." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations.page:55 msgid "Click on the first icon to add a text annotation." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations.page:60 msgid "" "Click on the spot in the document window you would like to add the " "annotation to. Your annotation window will open." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations.page:65 msgid "Type your text into the annotation window." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/annotations.page:69 msgid "" "You can resize the note by clicking and holding the left mouse button on one " "of the bottom corners of the note, and moving it around." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations.page:75 msgid "" "Close the note by clicking on the x in the top corner of the note." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/annotations-save.page:7 msgid "How to save your annotations." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/annotations-save.page:16 msgid "Shobha Tyagi" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/annotations-save.page:23 msgid "Save a copy of an annotated PDF" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations-save.page:24 msgid "" "To save a copy of your annotated PDF for future viewing using the " "document viewer or any other PDF viewer that supports " "annotations:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations-save.page:31 msgid "Click File optionsSave a Copy…" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/annotations-save.page:36 msgid "" "Choose a name and folder in which to save the file, then click Save. The PDF will be saved in the folder you chose." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/annotations-save.page:42 msgid "" "Annotations are added according to the PDF specification. Therefore, most " "PDF readers should be able to read them. Adobe Reader is known to work." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/bookmarks.page:17 C/finding.page:22 C/formats.page:18 C/opening.page:18 #: C/password.page:16 C/print-differentsize.page:17 C/print-pagescaling.page:12 msgid "Ekaterina Gerasimova" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/bookmarks.page:25 msgid "You can use annotations like bookmarks." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/bookmarks.page:28 msgid "Bookmarks" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bookmarks.page:30 msgid "" "You can add, rename and delete bookmarks using the Document Viewer." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bookmarks.page:33 msgid "" "When you open a file, you should see a side pane on the left side of the " "window. If you do not have a visible side pane, press the F9 key." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bookmarks.page:37 msgid "" "At the top of this side pane, there is a dropdown menu. To work with " "bookmarks, select the Bookmarks option from this dropdown menu." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/bookmarks.page:43 msgid "Create a bookmark" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:47 msgid "" "In the PDF document itself, navigate to the page to which you would like to " "add the bookmark." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:51 msgid "In the side pane, select Bookmarks from the dropdown menu." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:55 msgid "" "Click the Add button at the bottom of the side pane. The default " "name of the bookmark you just added is the page number of the document." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:60 msgid "The bookmark is now listed in the bookmarks list." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/bookmarks.page:67 msgid "Rename a bookmark" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:70 C/bookmarks.page:82 msgid "Select the bookmark in the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:71 msgid "Click on the bookmark name." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:72 msgid "Enter the new name." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:73 msgid "Press Enter." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/bookmarks.page:79 msgid "Delete a bookmark" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/bookmarks.page:83 msgid "Click the Remove button at the bottom of the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/bug-filing.page:7 msgid "How and where to report problems." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/bug-filing.page:19 msgid "File a bug against the document viewer" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:20 msgid "" "The document viewer is maintained by a volunteer community. You " "are welcome to participate. If you notice a problem you can file a bug " "report. To file a bug, go to ." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:23 msgid "" "This is a bug tracking system where users and developers can file details " "about bugs, crashes and request enhancements." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:26 msgid "" "To participate you need an account which will give you the ability to gain " "access, file bugs, and make comments. Also, you need to register so you can " "receive updates by e-mail about the status of your bug. If you don't already " "have an account, just click on the New Account link to create one." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:29 msgid "" "Once you have an account, log in, click on File a BugCoreevince. Before reporting a bug, " "please read the bug writing guidelines, and please browse " "for the bug to see if it already exists." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:33 msgid "" "To file your bug, choose the component in the Component menu. If " "you are not sure which component your bug pertains to, choose general." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:36 msgid "" "If you are requesting a new feature, choose enhancement in the " "Severity menu. Fill in the Summary and Description sections and " "click Submit Bug." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:40 msgid "" "Your report will be given an ID number, and its status will be updated as it " "is being dealt with." msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/commandline.page:7 msgctxt "sort" msgid "Command line" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/commandline.page:8 msgid "" "The evince command can open any number of files, at specific " "pages and in various modes." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/commandline.page:11 C/convertpdf.page:13 C/convertPostScript.page:13 #: C/convertSVG.page:12 C/editing.page:11 C/finding.page:14 C/formats.page:14 #: C/index.page:14 C/invert-colors.page:15 C/movingaround.page:12 #: C/noprint.page:10 C/password.page:12 C/presentations.page:12 #: C/print-2sided.page:12 C/print-differentsize.page:13 C/printing.page:14 #: C/print-order.page:12 C/print-select.page:11 C/reload.page:14 #: C/shortcuts.page:12 C/textselection.page:11 msgid "Phil Bull" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/commandline.page:23 msgid "The command line" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/commandline.page:24 msgid "" "To start the Document Viewer from the command line, type " "evince. You can open a specific file by typing the filename after " "the evince command:" msgstr "" #. (itstool) path: page/screen #: C/commandline.page:29 #, no-wrap msgid "evince file.pdf" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/commandline.page:30 msgid "" "You can open multiple files by typing the filenames after the evince " "command, separating the filenames by a space:" msgstr "" #. (itstool) path: page/screen #: C/commandline.page:33 #, no-wrap msgid "evince file1.pdf file2.pdf" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/commandline.page:34 msgid "" "The document viewer also supports the handling of files on the " "web. For example, after the evince command you can give the location of a " "file on the web:" msgstr "" #. (itstool) path: page/screen #: C/commandline.page:37 #, no-wrap msgid "evince http://www.claymath.org/millennium/P_vs_NP/pvsnp.pdf" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/commandline.page:39 msgid "Opening a document at a specific page" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/commandline.page:40 msgid "" "You can use the --page-label switch to open a document at a " "specific page. For example, to open a document to page 3, you would type:" msgstr "" #. (itstool) path: section/screen #: C/commandline.page:44 #, no-wrap msgid "evince --page-label=3 file.pdf" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/commandline.page:45 msgid "" "The page label should be in the same format as the page number displayed in " "the Document Viewer toolbar." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/commandline.page:51 msgid "Opening a document in fullscreen mode" msgstr "" #. (itstool) path: section/screen #: C/commandline.page:52 #, no-wrap msgid "evince --fullscreen file.pdf" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/commandline.page:55 msgid "Opening a document in presentation mode" msgstr "" #. (itstool) path: section/screen #: C/commandline.page:56 #, no-wrap msgid "evince --presentation file.pdf" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/commandline.page:59 msgid "Opening a document in preview mode" msgstr "" #. (itstool) path: section/screen #: C/commandline.page:60 #, no-wrap msgid "evince --preview file.pdf" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/convertpdf.page:7 msgid "You can convert a document to PDF by \"printing\" it to a file." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/convertpdf.page:17 C/convertPostScript.page:17 C/convertSVG.page:16 #: C/finding.page:18 C/forms-saving.page:19 C/invert-colors.page:19 #: C/movingaround.page:16 C/presentations.page:16 C/printing.page:18 msgid "Anna Philips" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/convertpdf.page:26 msgid "Converting a document to PDF" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/convertpdf.page:28 msgid "" "You can convert documents of the following format types into PDF format:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertpdf.page:32 C/formats.page:34 C/presentations.page:69 #: C/printing.page:49 msgid "Device Independent file format (.dvi)" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertpdf.page:33 C/formats.page:38 C/presentations.page:73 #: C/printing.page:52 msgid "PostScript (.ps)" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/convertpdf.page:35 msgid "" "This works by opening the file in Document Viewer and " "\"printing\" the document as a PDF file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertpdf.page:40 C/forms-saving.page:56 msgid "" "Click the File options menu in the top right corner and select " "Print or press CtrlP on " "your keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertpdf.page:45 C/forms-saving.page:61 msgid "" "Select Print to File and choose PDF as the Output format." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertpdf.page:51 msgid "" "Choose a name and folder in which to save the file, then click Print. The PDF will be saved in the folder you chose." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/convertpdf.page:58 msgid "" "You can't select text in PostScript or .dvi files, but you usually can do " "this in PDF files. Converting .dvi or PostScript files to PDF will not make " "the text selectable. This is because the text itself isn't stored in the " "file (it's just an image of what the text looks like), so there is no way to " "recover it and put it in the PDF. You can use Optical Character " "Recognition (OCR) software to extract the text from files if you need " "to." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/convertPostScript.page:7 msgid "You can convert a document to PostScript." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/convertPostScript.page:26 msgid "Converting a document to PostScript" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/convertPostScript.page:28 msgid "" "You can convert documents of the following format types to PostScript files:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:32 C/formats.page:35 C/presentations.page:70 #: C/printing.page:50 msgid "DjVu (.djvu, .djv)" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:33 C/convertSVG.page:30 C/formats.page:37 #: C/presentations.page:72 C/printing.page:51 msgid "Portable Document Format (.pdf)" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:34 C/printing.page:53 msgid "Tagged Image File Format (.tiff, .tif)" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/convertPostScript.page:36 msgid "" "This works by opening the file in Document Viewer and " "\"printing\" the document as a PostScript file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:41 msgid "" "Click the File options menu in the top right corner and select " "Print or press CtrlP and " "go to the General tab." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:47 msgid "" "Select Print to File and choose PostScript as the Output " "format." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertPostScript.page:53 msgid "" "Choose a name and folder in which to save the file, then click Print. The PostScript file will be saved in the folder you chose." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/convertSVG.page:7 msgid "You can convert a document to SVG by \"printing\" it to a file." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/convertSVG.page:25 msgid "Converting a document to SVG" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/convertSVG.page:26 msgid "You can convert documents of the following format types to SVG files:" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/convertSVG.page:32 msgid "" "This works by opening the file in Document Viewer and " "\"printing\" the document as an SVG file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertSVG.page:37 C/printing.page:33 msgid "" "Click the File options menu in the top right corner and select " "Print or press CtrlP." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertSVG.page:42 msgid "" "Select Print to File and choose SVG as the Output format." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/convertSVG.page:48 msgid "" "Choose a name and folder in which to save the file, then click Print. The SVG file will be saved in the folder you chose." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/default-settings.page:7 msgid "Save current settings as default for new documents." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/default-settings.page:11 msgid "Sindhu S" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/default-settings.page:20 msgid "Change default settings" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/default-settings.page:22 msgid "" "When a document is opened for the first time, default settings, such as zoom " "and page view preferences, are applied. Any changes you make to these " "settings are saved for the document." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/default-settings.page:25 msgid "" "You can save the settings which you are currently using as default for all " "new documents by selecting Edit Save Current Settings as Default or press " "CtrlT." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/default-settings.page:31 msgid "" "The new default settings do not override settings of previously opened " "documents, they are applied only to documents opened for the first time." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/develop.page:7 msgid "Improve the Document Viewer." msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/develop.page:12 C/documentation.page:11 C/translate.page:12 msgid "2011" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/develop.page:19 msgid "Help develop" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/develop.page:20 msgid "" "The Document Viewer is developed and maintained by a volunteer " "community. You are welcome to participate." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/develop.page:23 msgid "" "If you would like to help " "develop the Document Viewer, you can get in touch with the " "developers using irc, or via our mailing list." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/documentation.page:7 msgid "Contact the Documentation Team." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/documentation.page:18 msgid "Help write documentation" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/documentation.page:20 msgid "" "The Document Viewer documentation is maintained by a volunteer " "community. You are welcome to participate." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/documentation.page:23 msgid "" "To contribute to the Documentation Project, feel free to get in touch with " "us using irc, or via our mailing list." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/documentation.page:25 msgid "" "Our wiki page contains useful information." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-10pages.page:8 msgid "Print a 10 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-10pages.page:21 msgid "10-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:24 C/duplex-10pages.page:67 C/duplex-11pages.page:24 #: C/duplex-12pages.page:24 C/duplex-13pages.page:24 C/duplex-14pages.page:24 #: C/duplex-16pages.page:24 C/duplex-3pages.page:26 C/duplex-4pages.page:24 #: C/duplex-5pages.page:24 C/duplex-5pages.page:108 C/duplex-6pages.page:25 #: C/duplex-6pages.page:68 C/duplex-7pages.page:25 C/duplex-7pages.page:62 #: C/duplex-8pages.page:24 C/duplex-9pages.page:24 C/duplex-9pages.page:104 #: C/duplex-9pages.page:120 C/duplex-npages.page:48 C/print-2sided.page:29 #: C/singlesided-13-16pages.page:44 C/singlesided-13-16pages.page:92 #: C/singlesided-17-20pages.page:44 C/singlesided-17-20pages.page:90 #: C/singlesided-3-4pages.page:44 C/singlesided-3-4pages.page:89 #: C/singlesided-5-8pages.page:44 C/singlesided-5-8pages.page:89 #: C/singlesided-9-12pages.page:44 C/singlesided-9-12pages.page:89 #: C/singlesided-npages.page:49 C/singlesided-npages.page:96 msgid "Click FilePrint." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:30 C/duplex-10pages.page:72 C/duplex-11pages.page:31 #: C/duplex-11pages.page:67 C/duplex-12pages.page:30 C/duplex-13pages.page:29 #: C/duplex-14pages.page:29 C/duplex-14pages.page:71 C/duplex-16pages.page:29 #: C/duplex-3pages.page:31 C/duplex-4pages.page:31 C/duplex-5pages.page:31 #: C/duplex-6pages.page:30 C/duplex-6pages.page:73 C/duplex-7pages.page:32 #: C/duplex-7pages.page:67 C/duplex-8pages.page:30 C/duplex-9pages.page:31 #: C/duplex-npages.page:53 C/singlesided-13-16pages.page:51 #: C/singlesided-17-20pages.page:49 C/singlesided-3-4pages.page:51 #: C/singlesided-5-8pages.page:51 C/singlesided-9-12pages.page:51 #: C/singlesided-npages.page:54 msgid "Choose the General tab." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:33 C/duplex-14pages.page:32 C/duplex-6pages.page:33 msgid "Under Range, select Pages." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:36 msgid "Type the numbers of the pages in this order: 10, 3, 4, 9, 8, 5, 6, 7, 2" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:42 C/duplex-10pages.page:81 C/duplex-11pages.page:43 #: C/duplex-11pages.page:75 C/duplex-12pages.page:42 C/duplex-13pages.page:39 #: C/duplex-14pages.page:41 C/duplex-14pages.page:81 C/duplex-16pages.page:43 #: C/duplex-3pages.page:39 C/duplex-4pages.page:42 C/duplex-5pages.page:40 #: C/duplex-5pages.page:75 C/duplex-6pages.page:43 C/duplex-6pages.page:83 #: C/duplex-7pages.page:44 C/duplex-7pages.page:77 C/duplex-8pages.page:42 #: C/duplex-9pages.page:40 C/duplex-npages.page:68 #: C/singlesided-13-16pages.page:65 C/singlesided-13-16pages.page:97 #: C/singlesided-17-20pages.page:63 C/singlesided-17-20pages.page:95 #: C/singlesided-3-4pages.page:62 C/singlesided-3-4pages.page:94 #: C/singlesided-5-8pages.page:62 C/singlesided-5-8pages.page:94 #: C/singlesided-9-12pages.page:62 C/singlesided-9-12pages.page:94 #: C/singlesided-npages.page:69 C/singlesided-npages.page:101 msgid "Choose the Page Setup tab." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:45 C/duplex-12pages.page:45 C/duplex-14pages.page:44 #: C/duplex-3pages.page:42 C/duplex-5pages.page:43 C/duplex-7pages.page:47 #: C/duplex-9pages.page:43 msgid "" "Under Layout, in the Two-side option, select Short " "Edge (Flip)." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:48 C/duplex-11pages.page:49 C/duplex-12pages.page:48 #: C/duplex-13pages.page:45 C/duplex-14pages.page:47 C/duplex-16pages.page:49 #: C/duplex-3pages.page:45 C/duplex-4pages.page:48 C/duplex-5pages.page:46 #: C/duplex-6pages.page:49 C/duplex-7pages.page:50 C/duplex-8pages.page:48 #: C/duplex-9pages.page:46 C/duplex-npages.page:74 msgid "In the Pages per side option, select 2." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:51 C/duplex-11pages.page:78 C/duplex-12pages.page:51 #: C/duplex-14pages.page:50 C/duplex-16pages.page:52 C/duplex-4pages.page:51 #: C/duplex-5pages.page:78 C/duplex-6pages.page:52 C/duplex-8pages.page:51 #: C/duplex-npages.page:77 C/singlesided-13-16pages.page:74 #: C/singlesided-17-20pages.page:72 C/singlesided-3-4pages.page:71 #: C/singlesided-5-8pages.page:71 C/singlesided-9-12pages.page:71 #: C/singlesided-npages.page:78 msgid "In the Page ordering menu, select Left to right." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:54 C/duplex-10pages.page:87 C/duplex-11pages.page:55 #: C/duplex-11pages.page:81 C/duplex-12pages.page:54 C/duplex-13pages.page:51 #: C/duplex-13pages.page:76 C/duplex-13pages.page:90 C/duplex-13pages.page:109 #: C/duplex-13pages.page:120 C/duplex-14pages.page:53 C/duplex-14pages.page:87 #: C/duplex-16pages.page:57 C/duplex-3pages.page:53 C/duplex-4pages.page:56 #: C/duplex-5pages.page:52 C/duplex-5pages.page:81 C/duplex-5pages.page:98 #: C/duplex-5pages.page:117 C/duplex-6pages.page:55 C/duplex-6pages.page:89 #: C/duplex-7pages.page:56 C/duplex-7pages.page:83 C/duplex-8pages.page:54 #: C/duplex-9pages.page:52 C/duplex-9pages.page:75 C/duplex-9pages.page:94 #: C/duplex-9pages.page:114 C/duplex-9pages.page:126 C/duplex-npages.page:82 #: C/printing.page:40 C/singlesided-13-16pages.page:82 #: C/singlesided-13-16pages.page:105 C/singlesided-17-20pages.page:80 #: C/singlesided-17-20pages.page:103 C/singlesided-3-4pages.page:79 #: C/singlesided-3-4pages.page:102 C/singlesided-5-8pages.page:79 #: C/singlesided-5-8pages.page:102 C/singlesided-9-12pages.page:79 #: C/singlesided-9-12pages.page:102 C/singlesided-npages.page:86 #: C/singlesided-npages.page:109 msgid "Click Print." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:62 C/duplex-14pages.page:61 C/duplex-6pages.page:63 msgid "" "Once the pages have printed, take the paper with page 2 on it, place it back " "in the printer, taking care to orient it correctly (page 1 will be printed " "on the other side)." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:75 C/duplex-14pages.page:74 C/duplex-6pages.page:76 msgid "Under Range select the Pages option and type: 1" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:84 C/duplex-11pages.page:52 C/duplex-13pages.page:48 #: C/duplex-14pages.page:84 C/duplex-3pages.page:48 C/duplex-5pages.page:49 #: C/duplex-6pages.page:86 C/duplex-7pages.page:53 C/duplex-9pages.page:49 msgid "In the Page ordering menu, select Right to left." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-10pages.page:94 msgid "" "It is easier to print a 12-page booklet. You may wish to add 2 blank pages " "to your PDF document to make it 12-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:99 C/duplex-14pages.page:98 C/duplex-6pages.page:101 msgid "" "Create a blank PDF document 2-pages long using LibreOffice Writer." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:104 C/duplex-13pages.page:136 #: C/duplex-14pages.page:103 C/duplex-5pages.page:133 C/duplex-6pages.page:106 #: C/duplex-9pages.page:142 msgid "" "Merge the blank PDF with your PDF document using PDF-Shuffler " "placing the blank pages at the end." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-10pages.page:110 C/duplex-11pages.page:103 C/duplex-9pages.page:148 msgid "" "Follow the steps for printing a 12-page " "booklet." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-11pages.page:8 msgid "Print a 11 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-11pages.page:21 msgid "11-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-11pages.page:34 C/duplex-12pages.page:33 C/duplex-16pages.page:32 #: C/duplex-4pages.page:34 C/duplex-7pages.page:35 C/duplex-8pages.page:33 #: C/duplex-npages.page:56 C/singlesided-13-16pages.page:54 #: C/singlesided-17-20pages.page:52 C/singlesided-3-4pages.page:54 #: C/singlesided-5-8pages.page:54 C/singlesided-9-12pages.page:54 #: C/singlesided-npages.page:57 msgid "Under Range, choose Pages." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-11pages.page:37 msgid "Type the numbers of the pages in this order: 11, 2, 1" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-11pages.page:46 C/duplex-13pages.page:42 C/duplex-16pages.page:46 #: C/duplex-4pages.page:45 C/duplex-6pages.page:46 C/duplex-8pages.page:45 #: C/duplex-npages.page:71 msgid "" "Under Layout, in the Two-side menu, select Short " "Edge (Flip)." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-11pages.page:62 C/duplex-13pages.page:62 C/duplex-13pages.page:100 #: C/duplex-13pages.page:114 C/duplex-14pages.page:66 C/duplex-5pages.page:64 #: C/duplex-9pages.page:81 msgid "Click FilePrint again." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-11pages.page:70 msgid "" "Type the numbers of the remaining pages in this order: 10, 3, 4, 9, 8, 5, 6, " "7" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-11pages.page:87 msgid "" "It is easier to print a 12-page booklet. You may wish to add a blank page to " "your PDF document to make it 12-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-11pages.page:92 C/duplex-7pages.page:94 msgid "Create a blank PDF document using LibreOffice Writer." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-11pages.page:97 C/duplex-7pages.page:99 msgid "" "Merge the blank PDF with your PDF document using PDF-Shuffler " "placing the blank page at the end." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-12pages.page:8 msgid "Print a 12 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-12pages.page:21 msgid "12-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-12pages.page:36 C/singlesided-9-12pages.page:57 msgid "" "Type the numbers of the pages in this order: 12, 1, 2, 11, 10, 3, 4, 9, 8, " "5, 6, 7" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-13pages.page:8 msgid "Print a 13 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-13pages.page:21 msgid "13-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:32 C/duplex-5pages.page:34 C/duplex-9pages.page:34 msgid "Under Range, select Pages and type: 1" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:57 C/duplex-5pages.page:59 C/duplex-9pages.page:59 msgid "" "Once the page has printed, take the paper and place it back in the printer, " "taking care to orient it correctly (page 2 will be printed on the other " "side)." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:65 C/duplex-5pages.page:67 msgid "Choose the General tab." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:68 C/duplex-5pages.page:70 C/duplex-9pages.page:67 msgid "Under Range, select Pages and type: 2" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:73 C/duplex-9pages.page:72 msgid "" "Choose the Page Setup tab and in the Page ordering " "menu, select Left to right." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:81 C/duplex-5pages.page:87 msgid "" "To print page 3, click FilePrint " "again." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:84 msgid "" "In the General tab, enter 3 in the Pages selection." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:87 C/duplex-5pages.page:95 C/duplex-9pages.page:90 msgid "" "In the Page Setup tab, set the Page ordering to " "Right to left." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:95 msgid "" "Once page 3 has printed, place the paper back in the printer taking care to " "orient it correctly (pages 4 and 13 will be printed on the other side)." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:103 msgid "" "In the General tab enter pages 4, 13 in the Pages " "selection." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:106 C/duplex-5pages.page:114 C/duplex-9pages.page:110 msgid "" "In the Page Setup tab set Page ordering to Left " "to right." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:117 msgid "" "Enter pages 8, 9, 10, 7, 6, 11, 12, 5 in the Pages selection menu " "and set Page ordering to Left to right." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-13pages.page:126 msgid "" "It is easier to print a 16-page booklet. You may wish to add 3 blank pages " "to your PDF document to make it 16-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:131 C/duplex-5pages.page:128 C/duplex-9pages.page:137 msgid "" "Create a blank PDF document 3-pages long using LibreOffice Writer." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-13pages.page:142 C/duplex-14pages.page:109 C/duplex-15pages.page:40 msgid "" "Follow the steps for printing a 16-page " "booklet." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-14pages.page:8 msgid "Print a 14 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-14pages.page:21 msgid "14-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-14pages.page:35 msgid "" "Type the numbers of the pages in this order: 14, 3, 4, 13, 12, 5, 6, 11, 10, " "7, 8, 9, 2" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-14pages.page:93 msgid "" "It is easier to print a 16-page booklet. You may wish to add 2 blank pages " "to your PDF document to make it 16-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-15pages.page:8 msgid "Print a 15 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-15pages.page:21 msgid "15-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/duplex-15pages.page:24 msgid "" "It is easier to print a 16-page booklet. You may wish to add a blank page to " "your PDF document to make it 16-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-15pages.page:29 C/duplex-3pages.page:66 C/duplex-npages.page:34 #: C/singlesided-13-16pages.page:28 C/singlesided-17-20pages.page:28 #: C/singlesided-3-4pages.page:28 C/singlesided-5-8pages.page:28 #: C/singlesided-9-12pages.page:28 C/singlesided-npages.page:33 msgid "Create a blank PDF using LibreOffice Writer." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-15pages.page:34 C/duplex-3pages.page:71 #: C/singlesided-3-4pages.page:33 msgid "" "Merge the blank page with your PDF document using PDF-Shuffler " "placing the blank page at the end." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-16pages.page:8 msgid "Print a 16 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-16pages.page:21 msgid "16-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/item #: C/duplex-16pages.page:38 C/singlesided-13-16pages.page:60 msgid "16, 1, 2, 15, 14, 3, 4, 13, 12, 5, 6, 11, 10, 7, 8, 9" msgstr "" #. (itstool) path: tree/item #: C/duplex-16pages.page:36 C/singlesided-13-16pages.page:58 #: C/singlesided-17-20pages.page:56 msgid "Type the numbers of the pages in this order: <_:item-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/duplex-3pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "03-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-3pages.page:8 msgid "Print a 3 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-3pages.page:22 msgid "3-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-3pages.page:34 msgid "" "Under Range, choose Pages. Type the numbers of the pages " "in this order: 3, 2, 1" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-3pages.page:61 msgid "" "It is easier to print a 4-page booklet. You may wish to add a blank page to " "your PDF document to make it 4-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-3pages.page:77 msgid "" "Follow the steps for printing a 4-page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/duplex-4pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "04-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-4pages.page:8 msgid "Print a 4 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-4pages.page:21 msgid "4-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-4pages.page:37 C/singlesided-3-4pages.page:57 msgid "Type the numbers of the pages in this order: 4, 1, 2, 3" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/duplex-5pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "05-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-5pages.page:8 msgid "Print a 5 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-5pages.page:21 msgid "5-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-5pages.page:90 msgid "" "In the General tab enter the page number in the Pages " "selection." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-5pages.page:103 C/duplex-9pages.page:99 msgid "" "Once page 3 has printed, place the paper back in the printer taking care to " "orient it correctly (pages 4 and 9 will be printed on the other side)." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-5pages.page:111 msgid "" "In the General tab enter pages 4, 9 in the Pages " "selection." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-5pages.page:123 msgid "" "It is easier to print a 8-page booklet. You may wish to add 3 blank pages to " "your PDF document to make it 8-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-5pages.page:139 C/duplex-6pages.page:112 C/duplex-7pages.page:105 msgid "" "Follow the steps for printing a 8-page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/duplex-6pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "06-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-6pages.page:8 msgid "Print a 6 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-6pages.page:21 msgid "6-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-6pages.page:36 msgid "Type the numbers of the pages in this order: 6, 3, 4, 5, 2" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-6pages.page:96 msgid "" "It is easier to print a 8-page booklet. You may wish to add 2 blank pages to " "your PDF document to make it 8-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/duplex-7pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "07-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-7pages.page:8 msgid "Print a 7 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-7pages.page:21 msgid "7-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-7pages.page:38 msgid "Type the numbers of the pages in this order: 7, 2, 1" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-7pages.page:70 msgid "Type the numbers of the remaining pages in this order: 6, 3, 4, 5" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-7pages.page:80 msgid "" "In the Page ordering menu, change the selection to Left to " "right." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-7pages.page:89 msgid "" "It is easier to print a 8-page booklet. You may wish to add a blank page to " "your PDF document to make it 8-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/duplex-8pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "08-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-8pages.page:8 msgid "Print an 8 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-8pages.page:21 msgid "8-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-8pages.page:36 C/singlesided-5-8pages.page:57 msgid "Type the numbers of the pages in this order: 8, 1, 2, 7, 6, 3, 4, 5" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/duplex-9pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "09-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-9pages.page:8 msgid "Print a 9 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-9pages.page:21 msgid "9-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-9pages.page:64 msgid "" "Click FilePrint again and choose the " "General tab." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-9pages.page:84 msgid "" "In the General tab enter 3 in the Pages selection." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-9pages.page:107 msgid "" "In the General tab enter pages 4,9 in the Pages " "selection." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-9pages.page:123 msgid "" "Enter pages 8, 5, 6, 7 in the Pages selection menu and set " "Page ordering to Left to right." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-9pages.page:132 msgid "" "It is easier to print a 12-page booklet. You may wish to add 3 blank pages " "to your PDF document to make it 12-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/duplex-npages.page:8 msgid "Print a booklet over 16 pages." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/duplex-npages.page:21 C/singlesided-npages.page:21 msgid "n-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/duplex-npages.page:23 C/singlesided-npages.page:23 msgid "n is a multiple of 4." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/duplex-npages.page:28 msgid "" "If the number of pages in your PDF document is not a multiple of 4, you " "should add the appropriate number of blank pages (1,2 or 3) to make it a " "multiple of 4. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/duplex-npages.page:39 C/singlesided-13-16pages.page:33 #: C/singlesided-17-20pages.page:33 C/singlesided-5-8pages.page:33 #: C/singlesided-9-12pages.page:33 C/singlesided-npages.page:38 msgid "" "Merge the blank pages with your PDF document using PDF-Shuffler " "placing the blank pages at the end." msgstr "" #. (itstool) path: item/item #: C/duplex-npages.page:62 C/singlesided-npages.page:63 msgid "" "n, 1, 2, n-1, n-2, 3, 4, n-3, n-4, 5, 6, n-5, n-6, 7, 8, n-7, n-8, 9, 10, " "n-9, n-10, 11, 12, n-11..." msgstr "" #. (itstool) path: item/item #: C/duplex-npages.page:63 C/singlesided-npages.page:64 msgid "...until you have typed n-number of pages." msgstr "" #. (itstool) path: tree/item #: C/duplex-npages.page:60 C/singlesided-npages.page:61 msgid "Type the numbers of the pages in this order: <_:item-1/> <_:item-2/>" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/editing.page:7 msgid "You can't use the document viewer to edit files." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/editing.page:20 msgid "Can I edit documents in the document viewer?" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/editing.page:23 msgid "" "The document viewer can't be used to make changes to documents. " "You need to use the appropriate editing application for the type of file you " "want to change." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/editing.page:29 msgid "" "PDF and PostScript (.ps) files are not usually intended to be edited, but " "PDF editing software is available. Try pdfedit, for example." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/finding.page:28 msgid "Search for a word or phrase in a document." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/finding.page:31 msgid "Find text in a document" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/finding.page:35 msgid "" "Click the Magnifying glass button or press CtrlF or / to display a search box." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/finding.page:40 msgid "" "Start typing into the search box and the search will start automatically." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/finding.page:44 msgid "" "Use the and buttons to move to the previous or " "next search result." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/finding.page:48 msgid "" "To hide the search bar, click the Magnifying glass button again " "or press Esc." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/finding.page:54 msgid "" "To filter words by case or completion, you can right click on the search box " "and select Case Sensitive or Whole Words Only." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/finding.page:59 msgid "" "If the word or phrase that you searched for is not found in the document, " "you will see Not found next to the search box. However, if it " "appears in the document at least once, you will be shown how many times the " "search result appears on the current page." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/finding.page:65 msgid "" "Only PDF documents are searchable. Some PDF documents are not searchable " "because their text is encoded in the document as an image." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/formats.page:10 msgid "PDF, PostScript and many others are." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/formats.page:27 msgid "Supported formats" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/formats.page:29 msgid "The document viewer supports the following formats:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/formats.page:33 C/presentations.page:68 msgid "Comic Book Archive (.cbr and .cbz)" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/formats.page:36 msgid "Open XML Paper Specification (.oxps, .xps)" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/formats.page:41 msgid "" "In some Linux distributions, not all formats are supported by default, so " "you might not be able to view all the formats listed above." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/formats.page:44 msgid "" "Support for a format is called a backend. If you get the error " "\"Unable to Open Document\", you may wish to check whether the backend " "package for the format is installed." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/forms.page:7 msgid "Working with fillable forms." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/forms.page:20 msgid "Forms" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/forms.page:21 msgid "" "When filling out an interactive form, you can navigate from field to field " "by clicking on a field with your mouse. When you are finished filling out a " "text field, press Enter." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/forms.page:25 msgid "" "You can make a selection in a scrollable list box by clicking on the list " "box and scrolling to your choice with your mouse." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/forms.page:29 msgid "" "There may be some parts of a form that you may need to fill out by hand " "after you print the form. For example, you might have to circle " "certain things, or sign the form in one or more places. If you wish to do " "this electronically, you may want to try Xournal." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/forms-saving.page:7 msgid "" "Make sure you save the form, otherwise all of the information you entered " "will be lost." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/forms-saving.page:27 msgid "Saving a form" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/forms-saving.page:29 msgid "" "After you have filled it out, you may wish to save your form in one of two " "ways:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/forms-saving.page:34 msgid "" "To save a copy that can be edited in the future (form remains interactive):" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/forms-saving.page:39 msgid "" "Click the File options menu in the top right corner and select " "Save a copy or press CtrlS " "on your keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/forms-saving.page:44 msgid "" "Choose a name and folder to save the file in, then click Save. " "The PDF will be saved in the folder you chose." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/forms-saving.page:51 msgid "" "To save a copy that can no longer be edited (for example, to e-mail the form " "or submit it on-line):" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/forms-saving.page:67 msgid "" "Choose a name and folder to save the file in, then click Print. " "The PDF will be saved in the folder you chose." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/forms-saving.page:77 msgid "Copies of encrypted files can't be saved or printed." msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Evince Document Viewer" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:9 msgctxt "text" msgid "Evince Document Viewer" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/index.page:24 msgid "" "Document Viewer, formally known as Evince, is made for " "viewing PDF documents. Learn how to get started with Document Viewer and its features." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:30 msgid "<_:media-1/> Document Viewer Help" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:36 msgid "Reading documents" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:40 msgid "Presentations and other supported formats" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:44 msgid "Printing" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:48 msgid "Annotations and bookmarks" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:52 msgid "Interactive forms" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:56 msgid "Frequently asked questions" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:60 msgid "Advanced" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:64 msgid "Tips and tricks" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:68 msgid "SyncTeX" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:73 msgid "Get involved" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/introduction.page:18 msgid "Introduction to the Evince Document Viewer." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/introduction.page:21 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/introduction.page:23 msgid "" "Evince is a document viewer. See for a " "list of file types you can view." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/invert-colors.page:8 msgid "Inverting the colors can make it easier to read some text." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/invert-colors.page:28 msgid "Invert colors on a page" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/invert-colors.page:31 msgid "" "To swap black for white, white for black, and so on, click the View " "options button in the top-right corner and select Inverted " "Colors." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/invert-colors.page:37 msgid "" "Doing this can make it easier to read text, especially in the case of " "certain kinds of visual impairment." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/license.page:8 msgid "Legal information." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/license.page:11 msgid "License" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/license.page:12 msgid "" "This work is distributed under a CreativeCommons Attribution-Share Alike 3.0 " "Unported license." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/license.page:20 msgid "You are free:" msgstr "" #. (itstool) path: item/title #: C/license.page:25 msgid "To share" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/license.page:26 msgid "To copy, distribute and transmit the work." msgstr "" #. (itstool) path: item/title #: C/license.page:29 msgid "To remix" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/license.page:30 msgid "To adapt the work." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/license.page:33 msgid "Under the following conditions:" msgstr "" #. (itstool) path: item/title #: C/license.page:38 msgid "Attribution" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/license.page:39 msgid "" "You must attribute the work in the manner specified by the author or " "licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use " "of the work)." msgstr "" #. (itstool) path: item/title #: C/license.page:46 msgid "Share Alike" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/license.page:47 msgid "" "If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the " "resulting work only under the same, similar or a compatible license." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/license.page:53 msgid "" "For the full text of the license, see the CreativeCommons website, or read the full Commons Deed." msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: C/legal.xml:4 msgid "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 United States License" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:3 C/legal-unported.xml:4 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:6 msgid "" "As a special exception, the copyright holders give you permission to copy, " "modify, and distribute the example code contained in this document under the " "terms of your choosing, without restriction." msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: C/legal-unported.xml:5 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/movingaround.page:22 msgid "Navigating, scrolling and zooming." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #. (itstool) path: section/title #: C/movingaround.page:25 C/shortcuts.page:79 msgid "Moving around a document" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/movingaround.page:28 msgid "" "You can move around each page of a document by any of the following methods:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:33 msgid "" "Scrolling up and down using the mouse wheel. To move around a page just by " "moving the mouse:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:37 msgid "Right-click the page and select Autoscroll." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:40 msgid "" "Move the mouse pointer towards the bottom of the window to scroll down; it " "will scroll faster depending on how far down the window you go." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:45 msgid "To stop autoscrolling, click anywhere in the document." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:50 msgid "Using the scroll bar on the document window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:53 msgid "Using the up and down arrow keys of your keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:56 msgid "" "Dragging the page around with your mouse, as if you are grabbing it. To do " "this:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:60 msgid "" "Move the mouse pointer over the page and hold down the middle mouse button " "to drag it around." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:64 msgid "" "If you don't have a middle mouse button, hold down the left and right mouse " "buttons at the same time, then drag." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/movingaround.page:72 msgid "Flipping between pages" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/movingaround.page:74 msgid "" "You can move between pages of a document using one of the following methods:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:79 msgid "" "Click the < or > buttons on the toolbar." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:83 msgid "" "Press the CtrlPage Up or " "CtrlPage Down buttons on the keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:88 msgid "To go to a specific page:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:91 msgid "" "Type a page number in Select Page on the toolbar and press Enter." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:95 msgid "" "If you want to see the previously visited pages press < or > on the " "toolbar." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:100 msgid "If you want to go to the beginning or the end of the document:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:103 msgid "" "Click the File options menu in the top right corner and select " "First Page. You can also press CtrlHome on your keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:109 msgid "" "Click the File options menu in the top right corner and select " "Last Page or press CtrlEnd " "on your keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:119 msgid "" "To move ten pages at a time, press ShiftPage Up or ShiftPage Down." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/movingaround.page:123 msgid "" "You can only move around one page at a time, by default. If you want to move " "between pages just by scrolling or dragging, click the View options button in the top-right corner and select Continuous." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/movingaround.page:134 msgid "Navigating with a page list or table of contents" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/movingaround.page:136 msgid "" "To make the side pane visible, click the View options button in " "the top-right corner and select Side Pane, or press F9 " "on the keyboard. You should see a preview of all of the pages in the " "document." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/movingaround.page:141 msgid "You can move between pages by clicking on them in the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/movingaround.page:144 msgid "" "Some documents have an index or table of contents, which you can display in " "the side pane. Click the drop-down list at the top of the side pane and " "select Outline to view it." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/movingaround.page:148 msgid "" "Most documents don't use this feature, so you won't be able to view their " "index in the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/movingaround.page:156 msgid "Zooming in and out" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:160 msgid "" "Click the View options button in the top-right corner and select " "Zoom In or use the keyboard shortcuts Ctrl+ to zoom in." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:165 msgid "" "Click the View options button in the top-right corner and select " "Zoom Out or use the keyboard shortcuts Ctrl- to zoom out." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/movingaround.page:171 msgid "Alternatively, you can do one of the following:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:175 msgid "hold down Ctrl and use your mouse scroll wheel to zoom." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:178 msgid "" "select desired zoom percentage from the drop down menu above the window." msgstr "" #. (itstool) path: item/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/movingaround.page:180 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/zoom.png' md5='df29dd99650f077cbf6ace95f199786e'" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/movingaround.page:185 msgid "" "The Fit Page option will make a document page fit the whole " "height of the window." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/movingaround.page:187 msgid "" "The Fit Width option will make a document page fill the whole " "width of the window." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/movingaround.page:189 msgid "" "If you want to see two pages at once, side by side, like in a book, click " "the View options button in the top-right corner and select " "Dual." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/movingaround.page:192 msgid "" "If the allow-links-change-zoom gsetting is set to false, links are blocked " "from changing your zoom level." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/movingaround.page:196 msgid "You can use the whole of your screen to view the document:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:200 msgid "" "Click the View options button in the top-right corner and select " "Fullscreen or press F11." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:204 msgid "To exit the full screen mode:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:207 msgid "Press F11 or Escape" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/movingaround.page:210 msgid "" "Or disable Fullscreen by clicking the View options " "button in the top-right corner and select Fullscreen." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/noprint.page:7 msgid "The author may have put printing restrictions on the document." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/noprint.page:19 msgid "I can't print a document" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/noprint.page:21 msgid "Possible reasons for printing failure" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/noprint.page:22 msgid "A document might not print because of:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:24 msgid "Printer problems or," msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:25 msgid "PDF printing restrictions." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/noprint.page:31 msgid "Printer problems" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/noprint.page:32 msgid "" "There are many reasons why your printer might not be working. For example, " "it could be out of paper or ink, or unplugged or damaged." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/noprint.page:37 msgid "To check if your printer is printing correctly:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:39 msgid "Click your name on the topbar and select System Settings." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:40 msgid "Click on your printer in the list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:41 msgid "" "Click on Print Test Page. A page should be sent to your printer." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/noprint.page:43 msgid "" "If this fails, see Printing help. You may also need to see your printer's manual to see what else you " "can do." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/noprint.page:55 msgid "PDF printing restrictions" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/noprint.page:56 msgid "" "Some PDF documents have a setting which prevents you from printing them. " "Authors can set this printing restriction when they write a document. The " "document viewer overrides this restriction by default, but you " "may want to check that it hasn't been disabled:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:65 msgid "" "Press AltF2 to open the Run " "Application window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:71 msgid "" "Type dconf-editor into the text box and click Run. " "The Configuration Editor will open." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:76 msgid "Browse to /org/gnome/evince using the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:78 msgid "Make sure that the override_restrictions option is checked." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/noprint.page:83 msgid "" "Go back to the Document Viewer and try to print the document " "again." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/openerror.page:7 msgid "Error When Opening A File." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/openerror.page:22 msgid "Why can't I open a file?" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/openerror.page:24 msgid "" "If you try to open a document of a format that the document viewer does not recognize, you will get an \"Unable to open document\" error " "message. Click Close to return to the Document Viewer " "window." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/opening.page:24 msgid "How to open a document." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/opening.page:27 msgid "Open a document" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/opening.page:29 msgid "You can open a document using any one of the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/opening.page:33 msgid "" "Double-click on the file in Files or your file manager." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/opening.page:36 msgid "" "Double clicking PDF, PostScript, .djvu, .dvi and Comic Book Archive files " "opens them in Document Viewer by default." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/opening.page:41 msgid "" "Right-click on a file icon in Files and click Open " "WithDocument Viewer." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/opening.page:46 msgid "If a Document Viewer window is already open you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/opening.page:50 msgid "" "Drag a file into the window from Files. The new file will open in " "a new window." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/opening.page:54 msgid "" "Press the File options button in the top-right corner of the " "window, then select Open…. In the Open Document " "dialog, choose the file which you wish to open, and click Open. " "The file will open in a new window." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/password.page:22 msgid "Handling password protected PDFs." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/password.page:25 msgid "Password-protected documents" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/password.page:27 msgid "" "If you try to open a PDF document that is protected with a password, a " "window will appear asking you to enter the document password. Enter the " "password and click Unlock Document." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/password.page:50 msgid "Passwords can be set by the person who created or edited the document." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/presentations.page:7 msgid "How to play presentations." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/presentations.page:25 msgid "Presentations" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/presentations.page:27 msgid "Starting a presentation" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/presentations.page:28 msgid "To start a presentation:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/presentations.page:31 msgid "Open a file" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/presentations.page:34 msgid "" "Click the View options button in the top-right corner and select " "Presentation (or press F5)." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/presentations.page:36 msgid "The presentation will be displayed full screen." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/presentations.page:43 msgid "Moving through a presentation" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/presentations.page:46 msgid "" "Use the spacebar, , , or left mouse click " "to go to the next slide." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/presentations.page:49 msgid "" "Use the , or right mouse click to go to the " "previous slide." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/presentations.page:53 msgid "" "You can also use the scroll wheel to move back and forth through the " "presentation." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/presentations.page:57 msgid "Use Esc to exit the presentation." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/presentations.page:63 msgid "Supported presentation file formats" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/presentations.page:64 msgid "The following file formats can be used for presentations:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/presentations.page:71 msgid "Open Document Presentation (.odp)" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/print-2sided.page:8 msgid "Printing two-sided and multi-page per sheet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/print-2sided.page:21 msgid "Two-sided and multiple pages per side layout for printing" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/print-2sided.page:23 msgid "You can print on both sides of each sheet of paper:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-2sided.page:34 msgid "" "Go to the Page Setup tab of the Print window and choose an option " "from the Two-sided drop-down list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-2sided.page:39 msgid "" "You can print more than one page of the document per side of paper " "too. Use the Pages per side option to do this." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/print-booklet.page:8 msgid "How to print a booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/print-booklet.page:21 msgid "Printing a booklet" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/print-booklet.page:23 msgid "" "If you are printing a booklet (which will perhaps be bound or stapled in the " "middle of each page), select the type of printer you will be using for " "printing from the list below. Then select the number of printed pages your " "booklet will have." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/print-booklet.page:28 msgid "Printer allows single-sided printing" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/print-booklet.page:32 msgid "Printer allows double-sided printing" msgstr "" #. (itstool) path: credit/years #: C/print-differentsize.page:19 C/print-pagescaling.page:14 msgid "2015" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/print-differentsize.page:24 msgid "Printing a document on paper of a different size or orientation." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/print-differentsize.page:28 msgid "Changing the paper size when printing" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/print-differentsize.page:30 C/print-pagescaling.page:24 msgid "" "If you want to change the paper size of your document (for example, print a " "US Letter-sized PDF on A4 paper), you can change the printing format for the " "document." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-differentsize.page:36 C/print-pagescaling.page:30 msgid "" "Open the menu at the top-right of the window, then select Print…." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-differentsize.page:40 msgid "Select the Page Setup tab." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-differentsize.page:43 msgid "" "Under the Paper column, choose your Paper size from the " "dropdown list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-differentsize.page:47 msgid "Click Print and your document should print." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/print-differentsize.page:51 msgid "" "You can also use the Orientation menu to choose a different " "orientation:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-differentsize.page:56 msgid "Portrait" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-differentsize.page:59 msgid "Landscape" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-differentsize.page:62 msgid "Reverse portrait" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-differentsize.page:65 msgid "Reverse landscape" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/printing.page:9 msgid "How to print, and common questions about printing." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/printing.page:27 msgid "Printing a document" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/printing.page:30 msgid "To print a document:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/printing.page:38 msgid "Choose your printer from the list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/printing.page:47 msgid "Printing is enabled for the following file formats:" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/print-order.page:8 msgid "Use the Collate and Reverse options to make pages print in order." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/print-order.page:20 msgid "Getting copies to print in the correct order" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/print-order.page:23 msgid "Reverse" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/print-order.page:26 msgid "" "Printers usually print the first page first, and the last page last, so the " "pages end up in reverse order when you pick them up." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/print-order.page:29 msgid "To reverse the order:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-order.page:33 msgid "FilePrint" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-order.page:34 msgid "" "In the General tab of the Print window under Copies, " "check Reverse. The last page will be printed first, and so on." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/print-order.page:39 msgid "Collate" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/print-order.page:42 msgid "" "If you are printing more than one copy of the document, the print outs will " "be grouped by page number by default. (e.g. The copies of page one come out, " "then the copies of page two, etc.) Collating will make each copy come out " "with its pages grouped together." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/print-order.page:47 msgid "To collate:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-order.page:51 C/print-select.page:26 msgid "Click FilePrint" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-order.page:52 msgid "" "In the General tab of the Print window under Copies " "check Collate." msgstr "" #. (itstool) path: section/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/print-order.page:54 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/reverse-collate.png' " "md5='2e84b930fa1913123b740f8b0997255e'" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/print-pagescaling.page:19 msgid "Shrink or expand the document to fit the paper size." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/print-pagescaling.page:22 msgid "Scale page for printing" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-pagescaling.page:34 msgid "Select the Page Handling tab." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-pagescaling.page:37 msgid "Choose a Paper Scaling from the dropdown list." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-pagescaling.page:40 msgid "None: do not perform page scaling." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-pagescaling.page:43 msgid "" "Shrink to Printable Area: document pages larger than the printable " "area are reduced to fit the printable area of the printer page." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-pagescaling.page:48 msgid "" "Fit to Printable Area: document pages are enlarged or reduced as " "required to fit the printable area of the printer page." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-pagescaling.page:55 msgid "Click Print to print your document." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/print-select.page:7 msgid "Print only specific pages, or only a range of pages." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/print-select.page:19 msgid "Only printing certain pages" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/print-select.page:22 msgid "To only print certain pages from the document:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-select.page:27 msgid "" "In the General tab in the Print window choose Pages " "from the Range section." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print-select.page:28 msgid "" "Type the numbers of the pages you want to print in the textbox, separated by " "commas. Use a dash to denote a range of pages." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/print-select.page:35 msgid "" "For example, if you enter \"1,3,5-7,9\" in the Pages textbox, " "pages 1,3,5,6,7 and 9 will be printed." msgstr "" #. (itstool) path: note/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/print-select.page:38 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/print-select.png' " "md5='e38a5749ed445a812346602ad58b88b4'" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/reload.page:8 msgid "" "Your document will be automatically reloaded if another program changes it " "while you're viewing it." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/reload.page:23 msgid "Why does the document keep reloading?" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/reload.page:25 msgid "" "If the Document Viewer detects that the document you have open " "has changed (perhaps because another program has modified it), it will " "automatically reload the document and display the most recent version for " "you." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/reload.page:29 msgid "" "If the document is deleted while you are still viewing it, it will still " "remain open." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/shortcuts.page:7 msgid "See a list of all shortcuts." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/shortcuts.page:20 msgid "Taufan Lubis" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/shortcuts.page:24 msgid "Ronaldi Santosa" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/shortcuts.page:28 msgid "Ibnu Amansyah" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/shortcuts.page:43 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/shortcuts.page:45 msgid "Default shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/shortcuts.page:47 msgid "Opening, closing, saving and printing" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:50 msgid "Open a document." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:51 msgid "CtrlO" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:54 msgid "Open a copy of the current document." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:55 msgid "CtrlN" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:58 msgid "Save a copy of the current document with a new file name." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:60 msgid "CtrlS" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:63 msgid "Print the current document." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:64 msgid "CtrlP" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:67 msgid "Close the current document window." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:68 msgid "CtrlW" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:71 msgid "Reload the document (effectively closes and re-opens the document)." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:73 msgid "CtrlR" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:82 msgid "Move up/down a page." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:83 msgid "Arrow keys" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:86 msgid "Move up/down a page several lines at a time." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:87 msgid "Page Up / Page Down" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:90 msgid "Go to the previous/next page." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:91 msgid "" "CtrlPage Up / CtrlPage Down" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:95 msgid "Go to page number." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:96 msgid "" "CtrlL followed by the page number and " "Enter" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:99 msgid "" "Go to the beginning of a page (beginning of the document if " "View Continuous is selected)." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:102 msgid "Home" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:105 msgid "" "Go to the end of a page (end of the document if ViewContinuous is selected)." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:107 msgid "End" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:110 msgid "Go to the beginning of the document." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:111 msgid "CtrlHome" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:114 msgid "Go to the end of the document." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:115 msgid "CtrlEnd" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:118 msgid "Display the side bar with a table of contents." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:119 msgid "F9" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/shortcuts.page:124 msgid "Selecting and copying text" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:127 msgid "Copy highlighted text." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:128 msgid "CtrlC" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:131 msgid "Select all the text in a document." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:132 msgid "CtrlA" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/shortcuts.page:138 msgid "Finding text" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:141 msgid "" "Show the toolbar that lets you search for words in the document. The search " "box is automatically highlighted when you press this, and the search will " "start as soon as you type some text." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:146 msgid "CtrlF" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:149 msgid "Go to the next search result." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:150 msgid "CtrlG" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:153 msgid "Go to the previous search result." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:154 msgid "CtrlShiftG" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/shortcuts.page:160 msgid "Rotating and zooming" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:163 msgid "Rotate the pages 90 degrees counter-clockwise." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:164 msgid "CtrlLeft arrow" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:167 msgid "Rotate the pages 90 degrees clockwise." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:168 msgid "CtrlRight arrow" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:172 msgid "Zoom in." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:173 msgid "Ctrl+" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:176 msgid "Zoom out." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/shortcuts.page:177 msgid "Ctrl-" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/singlesided-13-16pages.page:8 msgid "Print a 13, 14, 15 or 16 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/singlesided-13-16pages.page:21 msgid "13-page to 16-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/singlesided-13-16pages.page:23 msgid "" "If you have a 13, 14 or 15 page PDF document you should add the appropriate " "number of blank pages to make it 16-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/singlesided-13-16pages.page:39 C/singlesided-17-20pages.page:39 #: C/singlesided-3-4pages.page:39 C/singlesided-5-8pages.page:39 #: C/singlesided-9-12pages.page:39 C/singlesided-npages.page:44 msgid "To print:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/singlesided-13-16pages.page:68 C/singlesided-17-20pages.page:66 #: C/singlesided-3-4pages.page:65 C/singlesided-5-8pages.page:65 #: C/singlesided-9-12pages.page:65 C/singlesided-npages.page:72 msgid "" "Under Layout, in the Two-side menu, select One " "Sided." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/singlesided-13-16pages.page:71 C/singlesided-17-20pages.page:69 #: C/singlesided-3-4pages.page:68 C/singlesided-5-8pages.page:68 #: C/singlesided-9-12pages.page:68 C/singlesided-npages.page:75 msgid "In the Pages per side menu, select 2." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/singlesided-13-16pages.page:77 C/singlesided-17-20pages.page:75 #: C/singlesided-3-4pages.page:74 C/singlesided-5-8pages.page:74 #: C/singlesided-9-12pages.page:74 C/singlesided-npages.page:81 msgid "In the Only print menu, select Odd sheets." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/singlesided-13-16pages.page:87 C/singlesided-17-20pages.page:85 #: C/singlesided-3-4pages.page:84 C/singlesided-5-8pages.page:84 #: C/singlesided-9-12pages.page:84 C/singlesided-npages.page:91 msgid "" "When all the pages have printed, flip the pages over and place them back in " "the printer." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/singlesided-13-16pages.page:100 C/singlesided-17-20pages.page:98 #: C/singlesided-3-4pages.page:97 C/singlesided-5-8pages.page:97 #: C/singlesided-9-12pages.page:97 C/singlesided-npages.page:104 msgid "In the Only print menu, select Even sheets." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/singlesided-17-20pages.page:8 msgid "Print a 17, 18, 19 or 20 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/singlesided-17-20pages.page:21 msgid "17-page to 20-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/singlesided-17-20pages.page:23 msgid "" "If you have a 17, 18 or 19 page PDF document you should add the appropriate " "number of blank pages to make it 20-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: item/item #: C/singlesided-17-20pages.page:58 msgid "20, 1, 2, 19, 18, 3, 4, 17, 16, 5, 6, 15, 14, 7, 8, 13, 12, 9, 10, 11" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/singlesided-3-4pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "03-Page or 4-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/singlesided-3-4pages.page:8 msgid "Print a 3 or 4 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/singlesided-3-4pages.page:21 msgid "3-page or 4-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/singlesided-3-4pages.page:23 msgid "" "If you have a 3-Page PDF document you should add a blank page to make it 4-" "pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/singlesided-5-8pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "05-Page or 4-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/singlesided-5-8pages.page:8 msgid "Print a 5, 6, 7 or 8 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/singlesided-5-8pages.page:21 msgid "5-page to 8-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/singlesided-5-8pages.page:23 msgid "" "If you have a 5, 6 or 7 page PDF document you should add the appropriate " "number of blank pages to make it 8-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/singlesided-9-12pages.page:7 msgctxt "sort" msgid "09-Page or 12-Page Booklet" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/singlesided-9-12pages.page:8 msgid "Print a 9, 10, 11 or 12 page booklet." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/singlesided-9-12pages.page:21 msgid "9-page to 12-page booklet" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/singlesided-9-12pages.page:23 msgid "" "If you have a 9, 10 or 11 page PDF document you should add the appropriate " "number of blank pages to make it 12-pages. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/singlesided-npages.page:8 msgid "Print a booklet over 20 pages." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/singlesided-npages.page:27 msgid "" "If the number of pages in your PDF document is not a multiple of 4, you " "should add the appropriate number of blank pages (1, 2 or 3) to make it a " "multiple of 4. To do so, you can:" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/synctex-beamer.page:7 msgid "Using SyncTeX with the LaTeX Beamer class." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/synctex-beamer.page:19 msgid "Beamer with SyncTeX" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/synctex-beamer.page:20 msgid "Beamer is a LaTeX class for creating slides for presentations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/synctex-beamer.page:23 msgid "" "You can perform forward and backward search in a Beamer-LaTeX " "presentation in a similar fashion to searching through other TeX files compiled with SyncTeX. " "However the search brings you to the corresponding frame (slide), not " "necessarily the associated line of text. This difference is outlined in " "detail below." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/synctex-beamer.page:27 msgid "" "Forward search: from Beamer-LaTeX source to PDF (gedit to the " "document viewer)" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-beamer.page:28 msgid "" "With forward search, you " "can click on a specific line of Beamer-LaTeX source code. The top " "of the corresponding slide in the PDF will be outlined in red. This will " "often be the frametitle." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/synctex-beamer.page:35 msgid "" "Backward search: from PDF to Beamer-LaTeX source (from the document " "viewer to gedit)" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-beamer.page:36 msgid "" "With backward search, " "you click on some text in a frame, and the corresponding line of LaTex code " "that ends that particular frame is highlighted. This will usually be the " "line:" msgstr "" #. (itstool) path: section/code #: C/synctex-beamer.page:39 #, no-wrap msgid "\\end{frame}" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-beamer.page:40 msgid "corresponding to the frame you clicked on." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/synctex-compile.page:7 msgid "How to compile your TeX document with SyncTeX" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/synctex-compile.page:19 msgid "Compile TeX with SyncTeX" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/synctex-compile.page:20 msgid "" "Adding the line \\synctex=1 in the preamble of your TeX file will " "trigger synchronization with SyncTeX." msgstr "" #. (itstool) path: page/code #: C/synctex-compile.page:23 #, no-wrap msgid "" "\n" "\\documentclass{article}\n" "\\synctex=1\n" "\\usepackage{fullpage}\n" "\\begin{document}\n" "...\n" "\\end{document}\n" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/synctex-compile.page:31 msgid "" "Alternatively, you can run the pdflatex command with the -synctex=1 " "option:" msgstr "" #. (itstool) path: page/screen #: C/synctex-compile.page:34 #, no-wrap msgid "pdflatex -synctex=1 yourFile.tex" msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/synctex-editors.page:7 msgid "Which editor can you use to edit your TEX file?" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/synctex-editors.page:20 msgid "Supported editors" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/synctex-editors.page:22 msgid "gedit" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-editors.page:23 msgid "" "Forward Search (from " "gedit to the document viewer) and Backward search (from the document " "viewer to gedit) are both supported." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/synctex-editors.page:28 msgid "Vim-latex" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-editors.page:29 msgid "" "The gedit plugin contains a python script (evince_dbus.py) that " "can be used to get SyncTeX working with Vim. In order to use vim-latex " "together with the document viewer you need to follow the next " "steps:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-editors.page:35 msgid "" "Copy the evince_dbus.py to some directory in your path and give it +x " "permissions." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-editors.page:41 msgid "Modify your ~/.vimrc file and add the following lines." msgstr "" #. (itstool) path: item/code #: C/synctex-editors.page:44 #, no-wrap msgid "" "\n" "let g:Tex_ViewRule_pdf = 'evince_dbus.py'\n" "let g:Tex_DefaultTargetFormat = 'pdf'\n" "let g:Tex_CompileRule_pdf = 'pdflatex --synctex=1 -interaction=nonstopmode $*'\n" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-editors.page:52 msgid "" "Now you can use Forward search from vim-latex by typing \\ls. Backward " "search is not yet supported." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/synctex.page:7 msgid "SyncTeX support is available." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/synctex.page:20 msgid "What is SyncTeX?" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/synctex.page:21 msgid "" "SyncTeX is a method that enables synchronization between a TeX source file " "and the resulting PDF output." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/synctex-search.page:7 msgid "Flip between the document viewer and gedit." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/synctex-search.page:20 msgid "Search with SyncTeX" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/synctex-search.page:21 msgid "" "After you compile your TeX file with SyncTeX, you will be able to search. SyncTeX even supports forward and " "backward search from an included file." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/synctex-search.page:26 msgid "" "Forward search: from TeX to PDF (from gedit to the document " "viewer)" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-search.page:27 msgid "" "Forward search allows you to click on a specific section of TeX source code, " "and jump to the associated position in the PDF. To perform forward search:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-search.page:32 msgid "Click on a line in the TeX file." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-search.page:37 msgid "" "In gedit, click Tools Forward Search. The corresponding line in the PDF will be outlined in red." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-search.page:40 msgid "" "Alternatively, you can press CtrlAltF, or Ctrlleft click. The " "corresponding line in the PDF will be outlined in red." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/synctex-search.page:46 msgid "" "If the corresponding PDF file is not open, performing a forward search will " "open the PDF in the document viewer." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-search.page:50 msgid "If you have a complex project with several TeX files you can put" msgstr "" #. (itstool) path: section/code #: C/synctex-search.page:53 #, no-wrap msgid "% mainfile: mainfile.tex" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-search.page:54 msgid "" "either in the first or last three lines of each included TeX file, and " "forward search will work. Backward search should always work, even if you " "don't add the modeline." msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/synctex-search.page:61 msgid "" "Backward search: from PDF to TeX (from the document viewer to " "gedit)" msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-search.page:62 msgid "" "Backward search allows you to click on a specific line in the PDF file, and " "jump to the associated line in the TeX source code." msgstr "" #. (itstool) path: section/p #: C/synctex-search.page:65 msgid "" "You can perform a backward search by pressing Ctrlleft " "click in the document viewer. The corresponding line in " "the TeX source code will be highlighted." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/synctex-support.page:7 msgid "How to add support for SyncTeX." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/synctex-support.page:20 msgid "Set-up SyncTeX" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/synctex-support.page:21 msgid "" "The following packages need to be installed in order to add support for " "SyncTeX:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-support.page:26 msgid "texlive-extra-utils" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-support.page:31 msgid "gedit-plugins" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/synctex-support.page:37 msgid "In gedit, enable the SyncTeX Plugin:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-support.page:42 msgid "" "Click EditPreferencesPlugins tab." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/synctex-support.page:47 msgid "Check SyncTeX." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/textselection.page:7 msgid "" "When you copy text, the text that is pasted might be different from what you " "had selected." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/textselection.page:20 msgid "Why didn't the text I selected copy properly?" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/textselection.page:23 msgid "" "If you highlight and copy text from a document using the document " "viewer and then paste it into another application, the formatting may " "alter. It may also contain different characters than the original selection. " "This often happens when copying text from a PDF document with multiple " "columns." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/textselection.page:29 msgid "" "This problem happens because of how some document formats handle text. The " "actual text in the document is stored differently from the way it is " "displayed. This may result in a copy that does not appear as expected." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/textselection.page:35 msgid "" "Unfortunately, there is no real way of fixing this problem. Copying less " "text at a time, or copying the text into a text editor (like gedit) may minimize the problem." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/toolbar.page:8 msgid "" "Show, hide or edit the toolbar." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/toolbar.page:23 msgid "Toolbar" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/toolbar.page:25 msgid "The toolbar contains:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/toolbar.page:28 msgid "" " and for moving from page to page." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/toolbar.page:33 msgid "" "The 'page select' tool." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/toolbar.page:37 msgid "< and > for moving between history items." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/toolbar.page:40 msgid "" "A tool to adjust the zoom level." msgstr "" #. (itstool) path: info/desc #: C/translate.page:7 msgid "Localize the Document Viewer." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/translate.page:15 msgid "Michael Hill" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/translate.page:23 msgid "Help translate" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/translate.page:24 msgid "" "The Document Viewer user interface and documentation is being " "translated by a world-wide volunteer community. You are welcome to " "participate." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/translate.page:27 msgid "" "There are many " "languages for which translations are still needed." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/translate.page:30 msgid "" "To start translating you will need to create an account and join the translation team for your language. This will " "give you the ability to upload new translations." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/translate.page:34 msgid "" "You can chat with GNOME translators using irc. " "People on the channel are located worldwide, so you may not get an immediate " "response as a result of timezone differences." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/translate.page:37 msgid "" "Alternatively, you can contact the Internationalization Team using their " "mailing " "list." msgstr ""