# British English translation for xdg-desktop-portal-gtk. # Copyright (C) 2019 xdg-desktop-portal-gtk's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xdg-desktop-portal-gtk package. # Zander Brown , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xdg-desktop-portal-gtk master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-11 03:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-11 13:10+0100\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English - United Kingdom \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: data/xdg-desktop-portal-gtk.desktop.in.in:4 msgid "Portal" msgstr "Portal" #: src/access.c:271 msgid "Deny Access" msgstr "Deny Access" #: src/access.c:274 msgid "Grant Access" msgstr "Grant Access" #: src/accountdialog.c:176 msgid "Select an Image" msgstr "Select an Image" #: src/accountdialog.c:179 src/wallpaperdialog.ui:18 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: src/accountdialog.c:180 msgid "Select" msgstr "Select" #: src/accountdialog.c:181 msgid "Clear" msgstr "Clear" #: src/accountdialog.c:195 msgid "Images" msgstr "Images" #: src/accountdialog.c:272 #, c-format msgid "Share your personal information with %s?" msgstr "Share your personal information with %s?" #: src/accountdialog.c:275 msgid "Share your personal information with the requesting application?" msgstr "Share your personal information with the requesting application?" #: src/accountdialog.ui:10 msgid "Share Details" msgstr "Share Details" #: src/accountdialog.ui:14 src/appchooserdialog.ui:14 #: src/dynamic-launcher.c:267 src/filechooser.c:468 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" #: src/accountdialog.ui:22 msgid "_Share" msgstr "_Share" #: src/accountdialog.ui:148 msgid "Make changes before sharing the information" msgstr "Make changes before sharing the information" #: src/appchooserdialog.c:229 msgid "Failed to start Software" msgstr "Failed to start Software" #: src/appchooserdialog.c:385 #, c-format msgid "Choose an application to open the file “%s”." msgstr "Choose an application to open the file “%s”." #: src/appchooserdialog.c:390 msgid "Choose an application." msgstr "Choose an application." #: src/appchooserdialog.c:407 #, c-format msgid "" "No apps installed that can open “%s”. You can find more applications in " "Software" msgstr "" "No apps installed that can open “%s”. You can find more applications in " "Software" #: src/appchooserdialog.c:412 msgid "No suitable app installed. You can find more applications in Software." msgstr "No suitable app installed. You can find more applications in Software." #: src/appchooserdialog.ui:10 msgid "Open With…" msgstr "Open With…" #: src/appchooserdialog.ui:23 src/filechooser.c:463 msgid "_Open" msgstr "_Open" #: src/appchooserdialog.ui:115 msgid "No Apps available" msgstr "No Apps available" #: src/appchooserdialog.ui:159 msgid "_Find More in Software" msgstr "_Find More in Software" #: src/dynamic-launcher.c:259 msgid "Create Web Application" msgstr "Create Web Application" #: src/dynamic-launcher.c:261 msgid "Create Application" msgstr "Create Application" #: src/dynamic-launcher.c:269 msgid "C_reate" msgstr "C_reate" #: src/filechooser.c:463 msgid "_Select" msgstr "_Select" #: src/filechooser.c:465 msgid "_Save" msgstr "_Save" #: src/filechooser.c:647 msgid "Open files read-only" msgstr "Open files read-only" #: src/settings.c:239 msgid "Requested setting not found" msgstr "Requested setting not found" #: src/wallpaperdialog.ui:13 msgid "Set Background" msgstr "Set Background" #: src/wallpaperdialog.ui:26 msgid "Set" msgstr "Set" #: src/wallpaperdialog.ui:57 msgid "Failed to load image file" msgstr "Failed to load image file" #: src/wallpaperpreview.ui:57 msgid "Activities" msgstr "Activities" #, fuzzy, c-format #~ msgid "“%s” is running in the background" #~ msgstr "%s is running in the background." #~ msgid "Allow" #~ msgstr "Allow" #~ msgid "Background activity" #~ msgstr "Background activity" #~ msgid "Pointer" #~ msgstr "Pointer" #~ msgid "Keyboard" #~ msgstr "Keyboard" #~ msgid "Touch screen" #~ msgstr "Touch screen" #, c-format #~ msgid "Select devices to share with %s" #~ msgstr "Select devices to share with %s" #~ msgid "Select devices to share with the requesting application" #~ msgstr "Select devices to share with the requesting application" #~ msgid "Remote desktop" #~ msgstr "Remote desktop" #, fuzzy #~ msgid "Screen Share" #~ msgstr "Screenshot" #, c-format #~ msgid "Select monitor to share with %s" #~ msgstr "Select monitor to share with %s" #, fuzzy, c-format #~ msgid "Select window to share with %s" #~ msgstr "Select monitor to share with %s" #~ msgid "Select monitor to share with the requesting application" #~ msgstr "Select monitor to share with the requesting application" #, fuzzy #~ msgid "Select window to share with the requesting application" #~ msgstr "Select monitor to share with the requesting application" #, c-format #~ msgid "Share this screenshot with %s?" #~ msgstr "Share this screenshot with %s?" #~ msgid "Share this screenshot with the requesting application?" #~ msgstr "Share this screenshot with the requesting application?" #~ msgid "Screenshot" #~ msgstr "Screenshot" #~ msgid "_Options…" #~ msgstr "_Options…" #~ msgid "Take _Screenshot" #~ msgstr "Take _Screenshot" #~ msgid "Take Screenshot" #~ msgstr "Take Screenshot" #~ msgid "Grab the whole sc_reen" #~ msgstr "Grab the whole sc_reen" #~ msgid "Grab the current _window" #~ msgstr "Grab the current _window" #~ msgid "Select _area to grab" #~ msgstr "Select _area to grab" #~ msgid "Grab after a _delay of" #~ msgstr "Grab after a _delay of" #~ msgid "seconds" #~ msgstr "seconds" #~ msgid "Effects" #~ msgstr "Effects" #~ msgid "Include _pointer" #~ msgstr "Include _pointer" #~ msgid "Include the window _border" #~ msgstr "Include the window _border" #~ msgid "applications-system-symbolic" #~ msgstr "applications-system-symbolic" #, c-format #~ msgid "%s is running in the background." #~ msgstr "%s is running in the background." #, c-format #~ msgid "" #~ "Select an application to open “%s”. More applications are available in Software." #~ msgstr "" #~ "Select an application to open “%s”. More applications are available in Software." #~ msgid "" #~ "Select an application. More applications are available in Software." #~ msgstr "" #~ "Select an application. More applications are available in Software." #~ msgid "Unable to find a suitable application." #~ msgstr "Unable to find a suitable application." #~ msgid "Find Compatible Applications in Software" #~ msgstr "Find Compatible Applications in Software" #~ msgid "Forbid" #~ msgstr "Forbid" #~ msgid "Ignore" #~ msgstr "Ignore" #~ msgid "Screen casting" #~ msgstr "Screen casting"