# British English translation for network-manager-iodine. # Copyright (C) 2024 network-manager-iodine's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the network-manager-iodine package. # Andi Chandler , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-iodine/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-28 19:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-12 17:30+0100\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: British English \n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);;\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:1 #: ../properties/nm-iodine.c:44 msgid "Iodine DNS Tunnel" msgstr "Iodine DNS Tunnel" #: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:2 msgid "Client for Iodine DNS Tunnel" msgstr "Client for Iodine DNS Tunnel" #: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:3 msgid "Support for tunnelling IP traffic via DNS using Iodine." msgstr "Support for tunnelling IP traffic via DNS using Iodine." #: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:4 msgid "" "This is useful to get useful connectivity in cases where Internet access is " "severely filtered." msgstr "" "This is useful to get useful connectivity in cases where Internet access is " "severely filtered." #: ../appdata/network-manager-iodine.metainfo.xml.in.h:5 msgid "Guido Günther" msgstr "Guido Günther" #: ../auth-dialog/main.c:169 #, c-format msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”." msgstr "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”." #: ../auth-dialog/main.c:182 ../auth-dialog/main.c:205 msgid "Authenticate VPN" msgstr "Authenticate VPN" #: ../auth-dialog/main.c:185 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../properties/nm-iodine.c:45 msgid "Tunnel connections via DNS." msgstr "Tunnel connections via DNS." #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:1 msgid "Saved" msgstr "Saved" #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:2 msgid "Always ask" msgstr "Always ask" #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:3 msgid "General" msgstr "General" #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:4 msgid "_Toplevel Domain:" msgstr "_Toplevel Domain:" #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:5 msgid "Optional" msgstr "Optional" #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:6 msgid "_Nameserver:" msgstr "_Nameserver:" #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:7 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:8 msgid "_Fragment Size:" msgstr "_Fragment Size:" #: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:9 msgid "Show password" msgstr "Show password" #: ../src/nm-iodine-service.c:131 #, c-format msgid "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]" msgstr "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]" #: ../src/nm-iodine-service.c:142 #, c-format msgid "invalid boolean property “%s” (not yes or no)" msgstr "invalid boolean property “%s” (not yes or no)" #: ../src/nm-iodine-service.c:149 #, c-format msgid "unhandled property “%s” type %s" msgstr "unhandled property “%s” type %s" #: ../src/nm-iodine-service.c:163 #, c-format msgid "property “%s” invalid or not supported" msgstr "property “%s” invalid or not supported" #: ../src/nm-iodine-service.c:179 msgid "No VPN configuration options." msgstr "No VPN configuration options." #: ../src/nm-iodine-service.c:198 msgid "No VPN secrets!" msgstr "No VPN secrets!" #: ../src/nm-iodine-service.c:498 msgid "Could not find iodine binary." msgstr "Could not find iodine binary."