# translation of gnome-games.master.ta.po to Tamil # translation of gnome-games.HEAD.ta.po to # translation of ta.po to # Tamil Translation of Gnome Games # Zhakanini (c) 2004 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Zhakanini , 2004. # Jayaradha N , 2004. # Felix , 2006. # drtvasudevan , 2006. # Dr.T.Vasudevan , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. # I. Felix , 2008, 2009. # Dr.T.vasudevan , 2009. # Dr,T,Vasudevan , 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.master.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/lightsoff/issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-06 13:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-23 13:48+0530\n" "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan \n" "Language-Team: American English <>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Language: ta\n" "X-Source-Language: C\n" #. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); restarts current level #: data/game-button.ui:7 msgid "_Restart" msgstr "(_R) மீளமை" #. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); show application help #: data/lightsoff-menus.ui:8 msgid "_Help" msgstr "(_H) உதவி" #. Translators: entry of the window menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); open About dialog #: data/lightsoff-menus.ui:14 #| msgid "Lights Off" msgid "_About Lights Off" msgstr "(_A) லைட்ஸ் ஆஃப்யை பற்றி" #. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch to the first level; goes with "_Previous puzzle" and "Ne_xt puzzle" #: data/lightsoff.ui:8 msgid "_First puzzle" msgstr "(_F) முதல் புதிர்" #. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch to previous level; goes with "_First puzzle" and "Ne_xt puzzle" #: data/lightsoff.ui:14 msgid "_Previous puzzle" msgstr "(_P) முந்தைய புதிர்" #. Translators: entry of the "Change Puzzle" menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); switch to next level; goes with "_First puzzle" and "_Previous puzzle" #: data/lightsoff.ui:20 msgid "Ne_xt puzzle" msgstr "(_x) அடுத்த புதிர்" #. Translators: label of a button, in the headerbar (with a mnemonic that appears when pressing Alt); pops up a menu for going previous/next level #: data/lightsoff.ui:46 msgid "_Change Puzzle" msgstr "(_C) புதிரை மாற்று" #. Translators: name of the program, as seen in the headerbar, in GNOME Shell, or in the about dialog #: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:7 #: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:3 src/lightsoff.vala:18 msgid "Lights Off" msgstr "லைட்ஸ் ஆஃப்" #. Translators: short description of the application, seen in the About dialog #: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:8 #: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:4 src/lightsoff.vala:150 msgid "Turn off all the lights" msgstr "அனைத்து விளக்குகளையும் அணையுங்கள்" #: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:10 msgid "" "Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light " "toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, " "too. Your objective is simple: turn off all the lights!" msgstr "" "லைட்ஸ் ஆஃப் ஒரு ஒளி சொடுக்கி புதிர்களின் தொகுப்பு. ஒரு ஒளி சொடுக்கியை " "அழுத்துவதன் மூலம் அதை இயக்கலாம் அல்லது அணைக்கலாம், அதுமட்டுமின்றி " "சுற்றியுள்ள அனைத்து விளக்குகளையும் அணைக்கலாம். உங்கள் நோக்கம் எளிது: அனைத்து " "விளக்குகளையும் அணைக்கவேண்டும்!" #: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:15 msgid "" "Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of " "levels." msgstr "" "விளக்குகளை அணைத்து மகிழும் வீரர்கள் அதிக எண்ணிக்கையிலான நிலைகளுக்கு செல்வர்." #: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:42 #, fuzzy msgid "The GNOME Project" msgstr "தி க்னோம் திட்டப்பணி" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:6 msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;" msgstr "விளையாட்டு;தர்க்கம்;பலகை;தட்டுகள்;பக்கத்து;புதிர்;" #. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/level' #: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:7 msgid "The current level" msgstr "தற்போதைய மட்டம்" #. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/LightsOff/level' #: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:9 #| msgid "The users's most recent level." msgid "The users’s most recent level." msgstr "பயனர்களின் மிகச் சமீபத்திய மட்டம்." #. Translators: command-line option description, see 'lightsoff --help' #: src/lightsoff.vala:26 msgid "Display version number" msgstr "பதிப்பு எண்ணைக் காண்பி" #. Translators: command-line error message, displayed for an invalid CLI command; see 'lightsoff unparsed' #: src/lightsoff.vala:73 msgid "Failed to parse command-line arguments." msgstr "கட்டளை வரி வாதங்களை அலசுவதில் தோல்வி." #. Translators: about dialog text; label of the website link #: src/lightsoff.vala:154 msgid "Page on GNOME wiki" msgstr "க்னோம் விக்கியில் பக்கம்" #. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your translation team, or should be left empty. Do not translate literally! #: src/lightsoff.vala:166 msgid "translator-credits" msgstr "" "Zhakanini , 2004 Jayaradha N , 2004 " "Felix , 2006.drtvasudevan , 2008" #. Translators: short game explanation, displayed as an in-app notification when game is launched on level 1 #: src/lightsoff-window.vala:88 #| msgid "Turn off all the lights" msgid "Turn off all the lights!" msgstr "அனைத்து விளக்குகளையும் அணைக்கவும்!" #. Translators: the title of the window, %d is the level number #: src/lightsoff-window.vala:141 #, c-format msgid "Puzzle %d" msgstr "புதிர் %d" #~ msgid "_New Game" #~ msgstr "_புதிய விளையாட்டு" #~ msgid "_About" #~ msgstr "_பற்றி" #~ msgid "_Quit" #~ msgstr "வெளியேறு (_Q)" #~ msgid "" #~ "Turn off all the lights\n" #~ "\n" #~ "Lights Off is a part of GNOME Games." #~ msgstr "" #~ "அனைத்து விளக்குகளையும் அணையுங்கள்\n" #~ "\n" #~ "லைட்ஸ் ஆஃப் க்னோம் விளையாட்டுகளில் ஒன்று" #~ msgid "GNOME Games web site" #~ msgstr "க்னோம் விளையாட்டு வலையகம்"