# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Sahran , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2011-10-07 18:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-08 04:11+0600\n" "Last-Translator: Sahran \n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../app/about.h:23 msgid "GIMP" msgstr "GIMP" #: ../app/about.h:26 #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2 msgid "GNU Image Manipulation Program" msgstr "GNU سۈرەت بىر تەرەپ قىلىش پىروگراممىسى " #. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string. #: ../app/about.h:30 #, c-format msgid "" "Copyright © 1995-%s\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team" msgstr "" #: ../app/about.h:34 msgid "" "GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version.\n" "\n" "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see ." msgstr "" #: ../app/app.c:224 #, c-format msgid "" "Unable to open a test swap file.\n" "\n" "To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently \"%s\")." msgstr "" #: ../app/batch.c:75 #, c-format msgid "No batch interpreter specified, using the default '%s'.\n" msgstr "" #: ../app/batch.c:93 #: ../app/batch.c:111 #, c-format msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled." msgstr "" #: ../app/main.c:148 msgid "Show version information and exit" msgstr "" #: ../app/main.c:153 msgid "Show license information and exit" msgstr "" #: ../app/main.c:158 msgid "Be more verbose" msgstr "" #: ../app/main.c:163 msgid "Start a new GIMP instance" msgstr "" #: ../app/main.c:168 msgid "Open images as new" msgstr "" #: ../app/main.c:173 msgid "Run without a user interface" msgstr "" #: ../app/main.c:178 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." msgstr "" #: ../app/main.c:183 msgid "Do not load any fonts" msgstr "" #: ../app/main.c:188 msgid "Do not show a splash screen" msgstr "" #: ../app/main.c:193 msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins" msgstr "" #: ../app/main.c:198 msgid "Do not use special CPU acceleration functions" msgstr "" #: ../app/main.c:203 msgid "Use an alternate sessionrc file" msgstr "" #: ../app/main.c:208 msgid "Use an alternate user gimprc file" msgstr "" #: ../app/main.c:213 msgid "Use an alternate system gimprc file" msgstr "" #: ../app/main.c:218 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)" msgstr "" #: ../app/main.c:223 msgid "The procedure to process batch commands with" msgstr "" #: ../app/main.c:228 msgid "Send messages to console instead of using a dialog" msgstr "" #. don't translate the mode names (off|on|warn) #: ../app/main.c:234 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)" msgstr "" #. don't translate the mode names (never|query|always) #: ../app/main.c:240 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)" msgstr "" #: ../app/main.c:245 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers" msgstr "" #: ../app/main.c:250 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "ھەممە ئاگاھلاندۇرۇشنى ئېغىر خاتالىققا ئۆزگەرت" #: ../app/main.c:255 msgid "Output a gimprc file with default settings" msgstr "" #: ../app/main.c:271 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB" msgstr "" #: ../app/main.c:389 msgid "[FILE|URI...]" msgstr "" #: ../app/main.c:407 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." msgstr "" #: ../app/main.c:426 msgid "Another GIMP instance is already running." msgstr "" #: ../app/main.c:496 msgid "GIMP output. Type any character to close this window." msgstr "" #: ../app/main.c:497 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "" #: ../app/main.c:514 msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it." msgstr "" #: ../app/sanity.c:433 #, c-format msgid "" "The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n" "\n" "Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING." msgstr "" #: ../app/sanity.c:452 #, c-format msgid "" "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s\n" "\n" "Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING." msgstr "" #. show versions of libraries used by GIMP #: ../app/version.c:63 #: ../app/version.c:130 #, c-format msgid "using %s version %s (compiled against version %s)" msgstr "" #: ../app/version.c:138 #, c-format msgid "%s version %s" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:109 #: ../app/dialogs/dialogs.c:388 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:88 msgid "Brush Editor" msgstr "" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:112 #: ../app/core/gimp.c:951 #: ../app/dialogs/dialogs.c:317 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 msgid "Brushes" msgstr "چوتكا" #: ../app/actions/actions.c:115 #: ../app/dialogs/dialogs.c:327 msgid "Buffers" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:118 #: ../app/dialogs/dialogs.c:346 msgid "Channels" msgstr "قانال" #: ../app/actions/actions.c:121 #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:174 #: ../app/dialogs/dialogs.c:354 msgid "Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:124 msgid "Configuration" msgstr "تەڭشەك" #: ../app/actions/actions.c:127 msgid "Context" msgstr "تىل مۇھىتى" #: ../app/actions/actions.c:130 #: ../app/dialogs/dialogs.c:310 msgid "Pointer Information" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:133 msgid "Debug" msgstr "سازلا" #: ../app/actions/actions.c:136 msgid "Dialogs" msgstr "سۆزلىشىش رامكىلىرى" #: ../app/actions/actions.c:139 msgid "Dock" msgstr "مۇقىملاشتۇر" #: ../app/actions/actions.c:142 msgid "Dockable" msgstr "" #. Document History #: ../app/actions/actions.c:145 #: ../app/dialogs/dialogs.c:329 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1573 msgid "Document History" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:148 msgid "Drawable" msgstr "" #. Some things do not have grids, so just list #: ../app/actions/actions.c:151 #: ../app/dialogs/dialogs.c:335 msgid "Paint Dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:154 #: ../app/dialogs/dialogs.c:392 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:92 msgid "Paint Dynamics Editor" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:157 msgid "Edit" msgstr "تەھرىر" #: ../app/actions/actions.c:160 #: ../app/dialogs/dialogs.c:306 msgid "Error Console" msgstr "كونترول سۇپىسى خاتالىقى" #: ../app/actions/actions.c:163 msgid "File" msgstr "ھۆججەت" #: ../app/actions/actions.c:166 #: ../app/dialogs/dialogs.c:325 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2745 msgid "Fonts" msgstr "خەت نۇسخا" #: ../app/actions/actions.c:169 #: ../app/dialogs/dialogs.c:396 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:269 msgid "Gradient Editor" msgstr "" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:172 #: ../app/core/gimp.c:971 #: ../app/dialogs/dialogs.c:321 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2741 msgid "Gradients" msgstr "تەدرىجى ئۆزگىرىش" #: ../app/actions/actions.c:175 #: ../app/core/gimp.c:983 #: ../app/dialogs/dialogs.c:337 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749 msgid "Tool Presets" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:178 #: ../app/dialogs/dialogs.c:404 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:75 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:181 msgid "Help" msgstr "ياردەم" #: ../app/actions/actions.c:184 msgid "Image" msgstr "سۈرەت" #. list & grid views #: ../app/actions/actions.c:187 #: ../app/dialogs/dialogs.c:315 msgid "Images" msgstr "سۈرەتلەر" #: ../app/actions/actions.c:190 #: ../app/dialogs/dialogs.c:342 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:287 msgid "Layers" msgstr "قەۋەت" #: ../app/actions/actions.c:193 #: ../app/dialogs/dialogs.c:400 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:143 msgid "Palette Editor" msgstr "" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:196 #: ../app/core/gimp.c:966 #: ../app/dialogs/dialogs.c:323 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2737 msgid "Palettes" msgstr "رەڭ تەڭشەش تاختىسى" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:199 #: ../app/core/gimp.c:961 #: ../app/dialogs/dialogs.c:319 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2733 msgid "Patterns" msgstr "ئەندىزىلەر" #: ../app/actions/actions.c:202 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753 msgid "Plug-Ins" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:205 #: ../app/core/gimpchannel.c:386 msgid "Quick Mask" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:208 #: ../app/dialogs/dialogs.c:370 msgid "Sample Points" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:211 msgid "Select" msgstr "تاللا" #. initialize the template list #: ../app/actions/actions.c:214 #: ../app/core/gimp.c:989 #: ../app/dialogs/dialogs.c:331 msgid "Templates" msgstr "قېلىپلار" #: ../app/actions/actions.c:217 msgid "Text Tool" msgstr "تېكىست قورالى" #: ../app/actions/actions.c:220 msgid "Text Editor" msgstr "تېكىست تەھرىرلىگۈچ" #: ../app/actions/actions.c:223 #: ../app/dialogs/dialogs.c:298 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854 #: ../app/gui/gui.c:424 msgid "Tool Options" msgstr "قورال تاللانمىلىرى" #: ../app/actions/actions.c:226 #: ../app/widgets/gimptoolpalette.c:385 msgid "Tools" msgstr "قورال" #: ../app/actions/actions.c:229 #: ../app/dialogs/dialogs.c:350 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:160 msgid "Paths" msgstr "يول" #: ../app/actions/actions.c:232 msgid "View" msgstr "كۆرۈنۈش" #: ../app/actions/actions.c:235 msgid "Windows" msgstr "كۆزنەكلەر" #. value description and new value shown in the status bar #: ../app/actions/actions.c:584 #, c-format msgid "%s: %.2f" msgstr "%s: %.2f" #. value description and new value shown in the status bar #: ../app/actions/actions.c:610 #, c-format msgid "%s: %d" msgstr "%s: %d" #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:42 msgctxt "brush-editor-action" msgid "Brush Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:49 msgctxt "brush-editor-action" msgid "Edit Active Brush" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:42 msgctxt "brushes-action" msgid "Brushes Menu" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:46 msgctxt "brushes-action" msgid "_Open Brush as Image" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:47 msgctxt "brushes-action" msgid "Open brush as image" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:52 msgctxt "brushes-action" msgid "_New Brush" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:53 msgctxt "brushes-action" msgid "Create a new brush" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:58 msgctxt "brushes-action" msgid "D_uplicate Brush" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:59 msgctxt "brushes-action" msgid "Duplicate this brush" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:64 msgctxt "brushes-action" msgid "Copy Brush _Location" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:65 msgctxt "brushes-action" msgid "Copy brush file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:70 msgctxt "brushes-action" msgid "_Delete Brush" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:71 msgctxt "brushes-action" msgid "Delete this brush" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:76 msgctxt "brushes-action" msgid "_Refresh Brushes" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:77 msgctxt "brushes-action" msgid "Refresh brushes" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:85 msgctxt "brushes-action" msgid "_Edit Brush..." msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:86 msgctxt "brushes-action" msgid "Edit this brush" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:41 msgctxt "buffers-action" msgid "Buffers Menu" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:45 msgctxt "buffers-action" msgid "_Paste Buffer" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:46 msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:51 msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer _Into" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:52 msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:57 msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer as _New" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:58 msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer as a new image" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:63 msgctxt "buffers-action" msgid "_Delete Buffer" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:64 msgctxt "buffers-action" msgid "Delete the selected buffer" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:44 msgctxt "channels-action" msgid "Channels Menu" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:48 msgctxt "channels-action" msgid "_Edit Channel Attributes..." msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:49 msgctxt "channels-action" msgid "Edit the channel's name, color and opacity" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:54 msgctxt "channels-action" msgid "_New Channel..." msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:55 msgctxt "channels-action" msgid "Create a new channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:60 msgctxt "channels-action" msgid "_New Channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:61 msgctxt "channels-action" msgid "Create a new channel with last used values" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:66 msgctxt "channels-action" msgid "D_uplicate Channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:68 msgctxt "channels-action" msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:73 msgctxt "channels-action" msgid "_Delete Channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:74 msgctxt "channels-action" msgid "Delete this channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:79 msgctxt "channels-action" msgid "_Raise Channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:80 msgctxt "channels-action" msgid "Raise this channel one step in the channel stack" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:85 msgctxt "channels-action" msgid "Raise Channel to _Top" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:87 msgctxt "channels-action" msgid "Raise this channel to the top of the channel stack" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:92 msgctxt "channels-action" msgid "_Lower Channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:93 msgctxt "channels-action" msgid "Lower this channel one step in the channel stack" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:98 msgctxt "channels-action" msgid "Lower Channel to _Bottom" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:100 msgctxt "channels-action" msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:108 msgctxt "channels-action" msgid "Channel to Sele_ction" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:109 msgctxt "channels-action" msgid "Replace the selection with this channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:114 msgctxt "channels-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:115 msgctxt "channels-action" msgid "Add this channel to the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:120 msgctxt "channels-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:121 msgctxt "channels-action" msgid "Subtract this channel from the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:126 msgctxt "channels-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:127 msgctxt "channels-action" msgid "Intersect this channel with the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/channels-commands.c:85 #: ../app/actions/channels-commands.c:402 msgid "Channel Attributes" msgstr "" #: ../app/actions/channels-commands.c:88 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "" #: ../app/actions/channels-commands.c:90 msgid "Edit Channel Color" msgstr "" #: ../app/actions/channels-commands.c:91 #: ../app/actions/channels-commands.c:123 msgid "_Fill opacity:" msgstr "" #: ../app/actions/channels-commands.c:116 #: ../app/core/gimpchannel.c:272 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:331 msgid "Channel" msgstr "قانال" #: ../app/actions/channels-commands.c:117 #: ../app/actions/channels-commands.c:159 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:326 msgid "New Channel" msgstr "يېڭى قانال" #: ../app/actions/channels-commands.c:120 msgid "New Channel Options" msgstr "يېڭى قانال تاللانمىسى" #: ../app/actions/channels-commands.c:122 msgid "New Channel Color" msgstr "يېڭى قانال رەڭگى" #: ../app/actions/channels-commands.c:244 #: ../app/core/gimpimage-new.c:257 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:632 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:258 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:776 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:44 msgctxt "colormap-action" msgid "Colormap Menu" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:48 msgctxt "colormap-action" msgid "_Edit Color..." msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:49 msgctxt "colormap-action" msgid "Edit this color" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:57 msgctxt "colormap-action" msgid "_Add Color from FG" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:58 msgctxt "colormap-action" msgid "Add current foreground color" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:63 msgctxt "colormap-action" msgid "_Add Color from BG" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:64 msgctxt "colormap-action" msgid "Add current background color" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-commands.c:73 #, c-format msgid "Edit colormap entry #%d" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-commands.c:80 msgid "Edit Colormap Entry" msgstr "" #: ../app/actions/config-actions.c:38 msgctxt "config-action" msgid "Use _GEGL" msgstr "" #: ../app/actions/config-actions.c:39 msgctxt "config-action" msgid "If possible, use GEGL for image processing" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:46 msgctxt "context-action" msgid "_Context" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:48 msgctxt "context-action" msgid "_Colors" msgstr "رەڭگى (_C)" #: ../app/actions/context-actions.c:50 msgctxt "context-action" msgid "_Opacity" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:52 msgctxt "context-action" msgid "Paint _Mode" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:54 msgctxt "context-action" msgid "_Tool" msgstr "قورال(_T)" #: ../app/actions/context-actions.c:56 msgctxt "context-action" msgid "_Brush" msgstr "چوتكا(_B)" #: ../app/actions/context-actions.c:58 msgctxt "context-action" msgid "_Pattern" msgstr "ئەندىزە(_P) " #: ../app/actions/context-actions.c:60 msgctxt "context-action" msgid "_Palette" msgstr "تەڭشەش تاختىسى (_P)" #: ../app/actions/context-actions.c:62 msgctxt "context-action" msgid "_Gradient" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:64 msgctxt "context-action" msgid "_Font" msgstr "خەت نۇسخا(_F)" #: ../app/actions/context-actions.c:67 msgctxt "context-action" msgid "_Shape" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:69 msgctxt "context-action" msgid "_Radius" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:71 msgctxt "context-action" msgid "S_pikes" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:73 msgctxt "context-action" msgid "_Hardness" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:75 msgctxt "context-action" msgid "_Aspect Ratio" msgstr "ئېگىزلىك-كەڭلىك نىسبىتى(_A)" #: ../app/actions/context-actions.c:77 msgctxt "context-action" msgid "A_ngle" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:80 msgctxt "context-action" msgid "_Default Colors" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:82 msgctxt "context-action" msgid "Set foreground color to black, background color to white" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:87 msgctxt "context-action" msgid "S_wap Colors" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:88 msgctxt "context-action" msgid "Exchange foreground and background colors" msgstr "" #: ../app/actions/context-commands.c:426 #, c-format msgid "Paint Mode: %s" msgstr "" #: ../app/actions/context-commands.c:552 #, c-format msgid "Brush Shape: %s" msgstr "" #: ../app/actions/context-commands.c:612 #, c-format msgid "Brush Radius: %2.2f" msgstr "" #: ../app/actions/context-commands.c:720 #, c-format msgid "Brush Angle: %2.2f" msgstr "" #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:40 msgctxt "cursor-info-action" msgid "Pointer Information Menu" msgstr "" #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:47 msgctxt "cursor-info-action" msgid "_Sample Merged" msgstr "" #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48 msgctxt "cursor-info-action" msgid "Use the composite color of all visible layers" msgstr "" #: ../app/actions/data-commands.c:88 #: ../app/actions/documents-commands.c:344 #: ../app/actions/file-commands.c:194 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:232 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:277 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:213 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:578 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:736 #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:809 #, c-format msgid "" "Opening '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../app/actions/data-commands.c:117 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:69 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:125 #: ../app/core/gimpimage.c:1521 #: ../app/core/gimppalette-import.c:211 #: ../app/core/gimppalette-load.c:224 #: ../app/core/gimppalette.c:399 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:771 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:94 msgid "Untitled" msgstr "ماۋزۇسىز" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:49 msgctxt "windows-action" msgid "Tool_box" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:55 msgctxt "dialogs-action" msgid "Tool _Options" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:56 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the tool options dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:61 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Device Status" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:62 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the device status dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:67 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Layers" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:68 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the layers dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:73 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Channels" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:74 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the channels dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:79 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Paths" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:80 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the paths dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:85 msgctxt "dialogs-action" msgid "Color_map" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:86 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the colormap dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:91 msgctxt "dialogs-action" msgid "Histogra_m" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:92 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the histogram dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:97 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Selection Editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:98 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the selection editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:103 msgctxt "dialogs-action" msgid "Na_vigation" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:104 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the display navigation dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:109 msgctxt "dialogs-action" msgid "Undo _History" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:110 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the undo history dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:115 msgctxt "dialogs-action" msgid "Pointer" msgstr "قەلەم" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:116 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the pointer information dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:121 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Sample Points" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:122 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the sample points dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:127 msgctxt "dialogs-action" msgid "Colo_rs" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:128 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the FG/BG color dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:133 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Brushes" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:134 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the brushes dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:139 msgctxt "dialogs-action" msgid "Brush Editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:140 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the brush editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:145 msgctxt "dialogs-action" msgid "Paint Dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:146 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open paint dynamics dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:151 msgctxt "dialogs-action" msgid "Paint Dynamics Editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:152 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the paint dynamics editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:157 msgctxt "dialogs-action" msgid "P_atterns" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:158 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the patterns dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:163 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Gradients" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:164 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the gradients dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:169 msgctxt "dialogs-action" msgid "Gradient Editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:170 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the gradient editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:175 msgctxt "dialogs-action" msgid "Pal_ettes" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:176 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the palettes dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:181 msgctxt "dialogs-action" msgid "Palette Editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:182 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the palette editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:187 msgctxt "dialogs-action" msgid "Tool presets" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:188 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open tool presets dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:193 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Fonts" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:194 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the fonts dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:199 msgctxt "dialogs-action" msgid "B_uffers" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:200 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the named buffers dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:205 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Images" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:206 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the images dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:211 msgctxt "dialogs-action" msgid "Document Histor_y" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:212 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the document history dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:217 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Templates" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:218 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the image templates dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:223 msgctxt "dialogs-action" msgid "Error Co_nsole" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:224 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the error console" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:234 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Preferences" msgstr "مايىللىق(_P)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:235 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the preferences dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:240 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Input Devices" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:241 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the input devices editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:246 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:247 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the keyboard shortcuts editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:252 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Modules" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:253 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the module manager dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:258 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Tip of the Day" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:259 msgctxt "dialogs-action" msgid "Show some helpful tips on using GIMP" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:264 msgctxt "dialogs-action" msgid "_About" msgstr "ھەققىدە(_A)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:265 msgctxt "dialogs-action" msgid "About GIMP" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:326 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:549 msgid "Toolbox" msgstr "قورال ستونى" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:327 msgid "Raise the toolbox" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:331 msgid "New Toolbox" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:332 msgid "Create a new toolbox" msgstr "" #: ../app/actions/dock-actions.c:45 msgctxt "dock-action" msgid "M_ove to Screen" msgstr "" #: ../app/actions/dock-actions.c:49 msgctxt "dock-action" msgid "Close Dock" msgstr "" #: ../app/actions/dock-actions.c:54 msgctxt "dock-action" msgid "_Open Display..." msgstr "" #: ../app/actions/dock-actions.c:55 msgctxt "dock-action" msgid "Connect to another display" msgstr "" #: ../app/actions/dock-actions.c:63 msgctxt "dock-action" msgid "_Show Image Selection" msgstr "" #: ../app/actions/dock-actions.c:69 msgctxt "dock-action" msgid "Auto _Follow Active Image" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:48 msgctxt "dockable-action" msgid "Dialogs Menu" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:53 msgctxt "dockable-action" msgid "_Add Tab" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:55 msgctxt "dockable-action" msgid "_Preview Size" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:57 msgctxt "dockable-action" msgid "_Tab Style" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:60 msgctxt "dockable-action" msgid "_Close Tab" msgstr "بەتكۈچ ياپ(_C)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:65 msgctxt "dockable-action" msgid "_Detach Tab" msgstr "بەتكۈچنى ئايرىۋەت(_D)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:84 msgctxt "preview-size" msgid "_Tiny" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:86 msgctxt "preview-size" msgid "E_xtra Small" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:88 msgctxt "preview-size" msgid "_Small" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:90 msgctxt "preview-size" msgid "_Medium" msgstr "ئوتتۇرا(_M)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:92 msgctxt "preview-size" msgid "_Large" msgstr "چوڭ(_L)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:94 msgctxt "preview-size" msgid "Ex_tra Large" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:96 msgctxt "preview-size" msgid "_Huge" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:98 msgctxt "preview-size" msgid "_Enormous" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:100 msgctxt "preview-size" msgid "_Gigantic" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:106 msgctxt "tab-style" msgid "_Icon" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:108 msgctxt "tab-style" msgid "Current _Status" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:110 msgctxt "tab-style" msgid "_Text" msgstr "تېكىست(_T)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:112 msgctxt "tab-style" msgid "I_con & Text" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:114 msgctxt "tab-style" msgid "St_atus & Text" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:116 #: ../app/widgets/widgets-enums.c:224 msgctxt "tab-style" msgid "Automatic" msgstr "ئاپتوماتىك" #: ../app/actions/dockable-actions.c:126 msgctxt "dockable-action" msgid "Loc_k Tab to Dock" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:128 msgctxt "dockable-action" msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:134 msgctxt "dockable-action" msgid "Show _Button Bar" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:143 msgctxt "dockable-action" msgid "View as _List" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:148 msgctxt "dockable-action" msgid "View as _Grid" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:41 msgctxt "documents-action" msgid "Documents Menu" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:45 msgctxt "documents-action" msgid "_Open Image" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:46 msgctxt "documents-action" msgid "Open the selected entry" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:51 msgctxt "documents-action" msgid "_Raise or Open Image" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:52 msgctxt "documents-action" msgid "Raise window if already open" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:57 msgctxt "documents-action" msgid "File Open _Dialog" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:58 msgctxt "documents-action" msgid "Open image dialog" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:63 msgctxt "documents-action" msgid "Copy Image _Location" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:64 msgctxt "documents-action" msgid "Copy image location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:69 msgctxt "documents-action" msgid "Remove _Entry" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:70 msgctxt "documents-action" msgid "Remove the selected entry" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:75 msgctxt "documents-action" msgid "_Clear History" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:76 msgctxt "documents-action" msgid "Clear the entire document history" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:81 msgctxt "documents-action" msgid "Recreate _Preview" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:82 msgctxt "documents-action" msgid "Recreate preview" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:87 msgctxt "documents-action" msgid "Reload _all Previews" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:88 msgctxt "documents-action" msgid "Reload all previews" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:93 msgctxt "documents-action" msgid "Remove Dangling E_ntries" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:95 msgctxt "documents-action" msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available" msgstr "" #: ../app/actions/documents-commands.c:192 msgid "Clear Document History" msgstr "" #: ../app/actions/documents-commands.c:215 msgid "Clear the Recent Documents list?" msgstr "يېقىنقى پۈتۈك ئىزى تىزىملىكىنى تازىلامسىز؟" #: ../app/actions/documents-commands.c:218 msgid "Clearing the document history will permanently remove all images from the recent documents list." msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:45 msgctxt "drawable-action" msgid "_Equalize" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:46 msgctxt "drawable-action" msgid "Automatic contrast enhancement" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:51 msgctxt "drawable-action" msgid "In_vert" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:52 msgctxt "drawable-action" msgid "Invert the colors" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:57 msgctxt "drawable-action" msgid "_White Balance" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:58 msgctxt "drawable-action" msgid "Automatic white balance correction" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:63 msgctxt "drawable-action" msgid "_Offset..." msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:65 msgctxt "drawable-action" msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:73 msgctxt "drawable-action" msgid "_Visible" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:74 msgctxt "drawable-action" msgid "Toggle visibility" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:80 msgctxt "drawable-action" msgid "_Linked" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:81 msgctxt "drawable-action" msgid "Toggle the linked state" msgstr "" #. GIMP_STOCK_LOCK #: ../app/actions/drawable-actions.c:87 msgctxt "drawable-action" msgid "L_ock pixels" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:89 msgctxt "drawable-action" msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:98 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:99 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip horizontally" msgstr "گورىزونتال ئۆرۈش" #: ../app/actions/drawable-actions.c:104 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:105 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip vertically" msgstr "تىك ئايلاندۇر" #: ../app/actions/drawable-actions.c:113 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:114 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate 90 degrees to the right" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:119 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:120 msgctxt "drawable-action" msgid "Turn upside-down" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:125 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:126 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate 90 degrees to the left" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-commands.c:63 msgid "Equalize does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/actions/drawable-commands.c:87 msgid "Invert does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/actions/drawable-commands.c:111 msgid "White Balance operates only on RGB color layers." msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:42 msgctxt "dynamics-action" msgid "Paint Dynamics Menu" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:46 msgctxt "dynamics-action" msgid "_New Dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:47 msgctxt "dynamics-action" msgid "Create a new dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:52 msgctxt "dynamics-action" msgid "D_uplicate Dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:53 msgctxt "dynamics-action" msgid "Duplicate this dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:58 msgctxt "dynamics-action" msgid "Copy Dynamics _Location" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:59 msgctxt "dynamics-action" msgid "Copy dynamics file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:64 msgctxt "dynamics-action" msgid "_Delete Dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:65 msgctxt "dynamics-action" msgid "Delete this dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:70 msgctxt "dynamics-action" msgid "_Refresh Dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:71 msgctxt "dynamics-action" msgid "Refresh dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:79 msgctxt "dynamics-action" msgid "_Edit Dynamics..." msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:80 msgctxt "dynamics-action" msgid "Edit dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:42 msgctxt "dynamics-editor-action" msgid "Paint Dynamics Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:50 msgctxt "dynamics-editor-action" msgid "Edit Active Dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:63 msgctxt "edit-action" msgid "_Edit" msgstr "تەھرىر(_E)" #: ../app/actions/edit-actions.c:64 msgctxt "edit-action" msgid "Paste _as" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:65 msgctxt "edit-action" msgid "_Buffer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:68 msgctxt "edit-action" msgid "Undo History Menu" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:72 msgctxt "edit-action" msgid "_Undo" msgstr "يېنىۋال(_U)" #: ../app/actions/edit-actions.c:73 msgctxt "edit-action" msgid "Undo the last operation" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:78 msgctxt "edit-action" msgid "_Redo" msgstr "قايتىلا(_R)" #: ../app/actions/edit-actions.c:79 msgctxt "edit-action" msgid "Redo the last operation that was undone" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:84 msgctxt "edit-action" msgid "Strong Undo" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:85 msgctxt "edit-action" msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:90 msgctxt "edit-action" msgid "Strong Redo" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:92 msgctxt "edit-action" msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:97 msgctxt "edit-action" msgid "_Clear Undo History" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:98 msgctxt "edit-action" msgid "Remove all operations from the undo history" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:103 msgctxt "edit-action" msgid "_Fade..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:105 msgctxt "edit-action" msgid "Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:110 msgctxt "edit-action" msgid "Cu_t" msgstr "كەس(_T)" #: ../app/actions/edit-actions.c:111 msgctxt "edit-action" msgid "Move the selected pixels to the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:116 msgctxt "edit-action" msgid "_Copy" msgstr "كۆچۈر(_C)" #: ../app/actions/edit-actions.c:117 msgctxt "edit-action" msgid "Copy the selected pixels to the clipboard" msgstr "" #. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE, #: ../app/actions/edit-actions.c:122 msgctxt "edit-action" msgid "Copy _Visible" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:123 msgctxt "edit-action" msgid "Copy what is visible in the selected region" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:128 msgctxt "edit-action" msgid "_Paste" msgstr "چاپلا(_P)" #: ../app/actions/edit-actions.c:129 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:134 msgctxt "edit-action" msgid "Paste _Into" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:136 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:141 msgctxt "edit-action" msgid "From _Clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:142 #: ../app/actions/edit-actions.c:148 msgctxt "edit-action" msgid "Create a new image from the content of the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:147 msgctxt "edit-action" msgid "_New Image" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:153 msgctxt "edit-action" msgid "New _Layer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:154 msgctxt "edit-action" msgid "Create a new layer from the content of the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:159 msgctxt "edit-action" msgid "Cu_t Named..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:160 msgctxt "edit-action" msgid "Move the selected pixels to a named buffer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:165 msgctxt "edit-action" msgid "_Copy Named..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:166 msgctxt "edit-action" msgid "Copy the selected pixels to a named buffer" msgstr "" #. GIMP_STOCK_COPY_VISIBLE, #: ../app/actions/edit-actions.c:171 msgctxt "edit-action" msgid "Copy _Visible Named..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:173 msgctxt "edit-action" msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:178 msgctxt "edit-action" msgid "_Paste Named..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:179 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of a named buffer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:184 msgctxt "edit-action" msgid "Cl_ear" msgstr "تازىلا(_E)" #: ../app/actions/edit-actions.c:185 msgctxt "edit-action" msgid "Clear the selected pixels" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:193 msgctxt "edit-action" msgid "Fill with _FG Color" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:194 msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the foreground color" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:199 msgctxt "edit-action" msgid "Fill with B_G Color" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:200 msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the background color" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:205 msgctxt "edit-action" msgid "Fill _with Pattern" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:206 msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the active pattern" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:304 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:311 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:326 #, c-format msgid "_Fade %s..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:338 msgid "_Undo" msgstr "يېنىۋال(_U)" #: ../app/actions/edit-actions.c:339 msgid "_Redo" msgstr "قايتىلا(_R)" #: ../app/actions/edit-actions.c:340 msgid "_Fade..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:136 msgid "Clear Undo History" msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:162 msgid "Really clear image's undo history?" msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:175 #, c-format msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:205 msgid "Cut pixels to the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:235 #: ../app/actions/edit-commands.c:264 msgid "Copied pixels to the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:324 #: ../app/actions/edit-commands.c:359 #: ../app/actions/edit-commands.c:538 msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:347 #: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:172 #: ../app/core/gimppatternclipboard.c:172 #: ../app/widgets/gimpclipboard.c:345 msgid "Clipboard" msgstr "چاپلاش تاختىسى" #: ../app/actions/edit-commands.c:373 msgid "Cut Named" msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:376 #: ../app/actions/edit-commands.c:417 #: ../app/actions/edit-commands.c:437 msgid "Enter a name for this buffer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:414 msgid "Copy Named" msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:434 msgid "Copy Visible Named " msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:555 msgid "There is no active layer or channel to cut from." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:560 #: ../app/actions/edit-commands.c:592 #: ../app/actions/edit-commands.c:616 msgid "(Unnamed Buffer)" msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:587 msgid "There is no active layer or channel to copy from." msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:39 msgctxt "error-console-action" msgid "Error Console Menu" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:43 msgctxt "error-console-action" msgid "_Clear" msgstr "ئۆچۈر(_C)" #: ../app/actions/error-console-actions.c:44 msgctxt "error-console-action" msgid "Clear error console" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:49 msgctxt "error-console-action" msgid "Select _All" msgstr "ھەممىنى تاللا(_A)" #: ../app/actions/error-console-actions.c:50 msgctxt "error-console-action" msgid "Select all error messages" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:58 msgctxt "error-console-action" msgid "_Save Error Log to File..." msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:59 msgctxt "error-console-action" msgid "Write all error messages to a file" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:64 msgctxt "error-console-action" msgid "Save S_election to File..." msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:65 msgctxt "error-console-action" msgid "Write the selected error messages to a file" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-commands.c:84 msgid "Cannot save. Nothing is selected." msgstr "" #: ../app/actions/error-console-commands.c:95 msgid "Save Error Log to File" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-commands.c:157 #, c-format msgid "" "Error writing file '%s':\n" "%s" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:71 msgctxt "file-action" msgid "_File" msgstr "ھۆججەت(_F)" #: ../app/actions/file-actions.c:72 msgctxt "file-action" msgid "Crea_te" msgstr "قۇر(_T)" #: ../app/actions/file-actions.c:73 msgctxt "file-action" msgid "Open _Recent" msgstr "يېقىنقىنى ئاچ(_R)" #: ../app/actions/file-actions.c:76 msgctxt "file-action" msgid "_Open..." msgstr "ئاچ(_O)…" #: ../app/actions/file-actions.c:77 msgctxt "file-action" msgid "Open an image file" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:82 msgctxt "file-action" msgid "Op_en as Layers..." msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:83 msgctxt "file-action" msgid "Open an image file as layers" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:88 msgctxt "file-action" msgid "Open _Location..." msgstr "ئورۇننى ئاچ(_L)…" #: ../app/actions/file-actions.c:89 msgctxt "file-action" msgid "Open an image file from a specified location" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:94 msgctxt "file-action" msgid "Create Template..." msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:95 msgctxt "file-action" msgid "Create a new template from this image" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:100 msgctxt "file-action" msgid "Re_vert" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:101 msgctxt "file-action" msgid "Reload the image file from disk" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:106 msgctxt "file-action" msgid "Close all" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:107 msgctxt "file-action" msgid "Close all opened images" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:112 msgctxt "file-action" msgid "_Quit" msgstr "چېكىن(_Q)" #: ../app/actions/file-actions.c:113 msgctxt "file-action" msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:121 msgctxt "file-action" msgid "_Save" msgstr "ساقلا(_S)" #: ../app/actions/file-actions.c:122 msgctxt "file-action" msgid "Save this image" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:127 msgctxt "file-action" msgid "Save _As..." msgstr "باشقا ئاتتا ساقلا(_A)…" #: ../app/actions/file-actions.c:128 msgctxt "file-action" msgid "Save this image with a different name" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:133 msgctxt "file-action" msgid "Save a Cop_y..." msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:135 msgctxt "file-action" msgid "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the current state of the image" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:140 msgctxt "file-action" msgid "Save and Close..." msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:141 msgctxt "file-action" msgid "Save this image and close its window" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:146 msgctxt "file-action" msgid "Export to" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:147 msgctxt "file-action" msgid "Export the image again" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:152 msgctxt "file-action" msgid "Over_write" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:153 msgctxt "file-action" msgid "Export the image back to the imported file in the import format" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:158 msgctxt "file-action" msgid "Export..." msgstr "چىقار…" #: ../app/actions/file-actions.c:159 msgctxt "file-action" msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:292 #, c-format msgid "Export to %s" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:298 #, c-format msgid "Over_write %s" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:306 msgid "Export to" msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:112 #: ../app/actions/file-commands.c:492 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:77 msgid "Open Image" msgstr "سۈرەت ئاچ" #: ../app/actions/file-commands.c:133 msgid "Open Image as Layers" msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:265 msgid "No changes need to be saved" msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:272 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:95 msgid "Save Image" msgstr "سۈرەت ساقلا" #: ../app/actions/file-commands.c:278 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:356 msgid "Create New Template" msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:360 msgid "Enter a name for this template" msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:394 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:407 msgid "Revert Image" msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:438 #, c-format msgid "Revert '%s' to '%s'?" msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:444 msgid "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all changes, including all undo information." msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:655 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "" #: ../app/actions/file-commands.c:706 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../app/actions/fonts-actions.c:43 msgctxt "fonts-action" msgid "Fonts Menu" msgstr "" #: ../app/actions/fonts-actions.c:47 msgctxt "fonts-action" msgid "_Rescan Font List" msgstr "" #: ../app/actions/fonts-actions.c:48 msgctxt "fonts-action" msgid "Rescan the installed fonts" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:45 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Gradient Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:49 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Left Color Type" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:51 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Load Left Color From" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:53 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Save Left Color To" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:56 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Right Color Type" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:58 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Load Right Color Fr_om" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:60 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Sa_ve Right Color To" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:66 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "L_eft Endpoint's Color..." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:71 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "R_ight Endpoint's Color..." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:111 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Ble_nd Endpoints' Colors" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:116 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Blend Endpoints' Opacit_y" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:124 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Edit Active Gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:155 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:160 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Right Endpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:165 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:213 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Foreground Color" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:170 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:218 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Background Color" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:203 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:208 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Left Endpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:257 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:287 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "_Fixed" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:262 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:292 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "F_oreground Color" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:268 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:298 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "Fo_reground Color (Transparent)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:273 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:303 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "_Background Color" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:279 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:309 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "B_ackground Color (Transparent)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:317 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "_Linear" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:322 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "_Curved" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:327 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "_Sinusoidal" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:332 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "Spherical (i_ncreasing)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:337 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "Spherical (_decreasing)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:342 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "(Varies)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:350 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "_RGB" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:355 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "HSV (_counter-clockwise hue)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:360 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "HSV (clockwise _hue)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:365 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "(Varies)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:373 msgid "Zoom In" msgstr "چوڭايت" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:374 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89 msgid "Zoom in" msgstr "چوڭايت" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:379 msgid "Zoom Out" msgstr "كىچىكلەت" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:95 msgid "Zoom out" msgstr "كىچىكلەت" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:385 msgid "Zoom All" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:101 msgid "Zoom all" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:776 msgid "_Blending Function for Segment" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:778 msgid "Coloring _Type for Segment" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:781 msgid "_Flip Segment" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:783 msgid "_Replicate Segment..." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:785 msgid "Split Segment at _Midpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:787 msgid "Split Segment _Uniformly..." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:789 msgid "_Delete Segment" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:791 msgid "Re-_center Segment's Midpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:793 msgid "Re-distribute _Handles in Segment" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:798 msgid "_Blending Function for Selection" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:800 msgid "Coloring _Type for Selection" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:803 msgid "_Flip Selection" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:805 msgid "_Replicate Selection..." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:807 msgid "Split Segments at _Midpoints" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:809 msgid "Split Segments _Uniformly..." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:811 msgid "_Delete Selection" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:813 msgid "Re-_center Midpoints in Selection" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:815 msgid "Re-distribute _Handles in Selection" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:84 msgid "Left Endpoint Color" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:86 msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:235 msgid "Right Endpoint Color" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:237 msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:451 msgid "Replicate Segment" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:452 msgid "Replicate Gradient Segment" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:456 msgid "Replicate Selection" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:457 msgid "Replicate Gradient Selection" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:470 msgid "Replicate" msgstr "كۆچۈر" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:491 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selected segment." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:494 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selection." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:553 msgid "Split Segment Uniformly" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:554 msgid "Split Gradient Segment Uniformly" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:558 msgid "Split Segments Uniformly" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:559 msgid "Split Gradient Segments Uniformly" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:572 msgid "Split" msgstr "پارچىلا" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:594 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the selected segment." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:597 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the segments in the selection." msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:43 msgctxt "gradients-action" msgid "Gradients Menu" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:47 msgctxt "gradients-action" msgid "_New Gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:48 msgctxt "gradients-action" msgid "Create a new gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:53 msgctxt "gradients-action" msgid "D_uplicate Gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:54 msgctxt "gradients-action" msgid "Duplicate this gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:59 msgctxt "gradients-action" msgid "Copy Gradient _Location" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:60 msgctxt "gradients-action" msgid "Copy gradient file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:65 msgctxt "gradients-action" msgid "Save as _POV-Ray..." msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:66 msgctxt "gradients-action" msgid "Save gradient as POV-Ray" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:71 msgctxt "gradients-action" msgid "_Delete Gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:72 msgctxt "gradients-action" msgid "Delete this gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:77 msgctxt "gradients-action" msgid "_Refresh Gradients" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:78 msgctxt "gradients-action" msgid "Refresh gradients" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:86 msgctxt "gradients-action" msgid "_Edit Gradient..." msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:87 msgctxt "gradients-action" msgid "Edit gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-commands.c:65 #, c-format msgid "Save '%s' as POV-Ray" msgstr "" #: ../app/actions/help-actions.c:37 #: ../app/actions/help-actions.c:40 msgctxt "help-action" msgid "_Help" msgstr "ياردەم(_H)" #: ../app/actions/help-actions.c:41 msgctxt "help-action" msgid "Open the GIMP user manual" msgstr "" #: ../app/actions/help-actions.c:46 msgctxt "help-action" msgid "_Context Help" msgstr "كونتېكىست ياردىمى(_C)" #: ../app/actions/help-actions.c:47 msgctxt "help-action" msgid "Show the help for a specific user interface item" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:48 #: ../app/actions/image-actions.c:52 msgctxt "image-action" msgid "Image Menu" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:55 msgctxt "image-action" msgid "_Image" msgstr "سۈرەت(_I)" #: ../app/actions/image-actions.c:56 msgctxt "image-action" msgid "_Mode" msgstr "ھالەت(_M)" #: ../app/actions/image-actions.c:57 msgctxt "image-action" msgid "_Transform" msgstr "ئالماشتۇر(_T)" #: ../app/actions/image-actions.c:58 msgctxt "image-action" msgid "_Guides" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:60 msgctxt "image-action" msgid "_Colors" msgstr "رەڭگى (_C)" #: ../app/actions/image-actions.c:61 msgctxt "image-action" msgid "I_nfo" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:62 msgctxt "image-action" msgid "_Auto" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:63 msgctxt "image-action" msgid "_Map" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:64 msgctxt "image-action" msgid "C_omponents" msgstr "بۆلەكلەر(_O)" #: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" msgid "_New..." msgstr "يېڭى(_N)..." #: ../app/actions/image-actions.c:68 msgctxt "image-action" msgid "Create a new image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:73 msgctxt "image-action" msgid "Can_vas Size..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:74 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the image dimensions" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:79 msgctxt "image-action" msgid "Fit Canvas to L_ayers" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:80 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to enclose all layers" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:85 msgctxt "image-action" msgid "F_it Canvas to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:86 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to the extents of the selection" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:91 msgctxt "image-action" msgid "_Print Size..." msgstr "بېسىش چوڭلۇقى(_P)…" #: ../app/actions/image-actions.c:92 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the print resolution" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:97 msgctxt "image-action" msgid "_Scale Image..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:98 msgctxt "image-action" msgid "Change the size of the image content" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:103 msgctxt "image-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:104 msgctxt "image-action" msgid "Crop the image to the extents of the selection" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:109 msgctxt "image-action" msgid "_Duplicate" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:110 msgctxt "image-action" msgid "Create a duplicate of this image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:115 msgctxt "image-action" msgid "Merge Visible _Layers..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:116 msgctxt "image-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:121 msgctxt "image-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:122 msgctxt "image-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:127 msgctxt "image-action" msgid "Configure G_rid..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:128 msgctxt "image-action" msgid "Configure the grid for this image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:133 msgctxt "image-action" msgid "Image Pr_operties" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:134 msgctxt "image-action" msgid "Display information about this image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:142 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:143 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to the RGB colorspace" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:147 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:148 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to grayscale" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:152 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Indexed..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:153 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to indexed colors" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:160 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:161 msgctxt "image-action" msgid "Flip image horizontally" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:166 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:167 msgctxt "image-action" msgid "Flip image vertically" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:175 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:176 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "سۈرەتنى ئوڭغا 90 گرادۇس ئايلاندۇرىدۇ" #: ../app/actions/image-actions.c:181 msgctxt "image-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:182 msgctxt "image-action" msgid "Turn the image upside-down" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:187 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:188 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "سۈرەتنى سولغا 90 گرادۇس ئايلاندۇرىدۇ" #: ../app/actions/image-commands.c:237 msgid "Set Image Canvas Size" msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:266 #: ../app/actions/image-commands.c:290 #: ../app/actions/image-commands.c:583 msgid "Resizing" msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:317 msgid "Set Image Print Resolution" msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:379 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:161 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:249 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:162 msgid "Flipping" msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:403 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:608 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:700 #: ../app/pdb/image-cmds.c:538 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:433 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:245 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:125 msgid "Rotating" msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:429 #: ../app/actions/layers-commands.c:691 msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:630 msgid "Change Print Size" msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:671 msgid "Scale Image" msgstr "سۈرەت رازمېرىنى ئۆزگەرتىش" #. Scaling #: ../app/actions/image-commands.c:682 #: ../app/actions/layers-commands.c:1145 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1899 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:791 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:880 #: ../app/pdb/image-cmds.c:410 #: ../app/pdb/image-cmds.c:446 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:524 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:333 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:378 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:334 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:118 msgid "Scaling" msgstr "كۆرسىتىش نىسبىتى" #: ../app/actions/images-actions.c:43 msgctxt "images-action" msgid "Images Menu" msgstr "سۈرەت تىزىملىكى" #: ../app/actions/images-actions.c:47 msgctxt "images-action" msgid "_Raise Views" msgstr "" #: ../app/actions/images-actions.c:48 msgctxt "images-action" msgid "Raise this image's displays" msgstr "" #: ../app/actions/images-actions.c:53 msgctxt "images-action" msgid "_New View" msgstr "" #: ../app/actions/images-actions.c:54 msgctxt "images-action" msgid "Create a new display for this image" msgstr "" #: ../app/actions/images-actions.c:59 msgctxt "images-action" msgid "_Delete Image" msgstr "" #: ../app/actions/images-actions.c:60 msgctxt "images-action" msgid "Delete this image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:49 msgctxt "layers-action" msgid "Layers Menu" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:53 msgctxt "layers-action" msgid "_Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:55 msgctxt "layers-action" msgid "Stac_k" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:57 msgctxt "layers-action" msgid "_Mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:59 msgctxt "layers-action" msgid "Tr_ansparency" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:61 msgctxt "layers-action" msgid "_Transform" msgstr "ئالماشتۇر(_T)" #: ../app/actions/layers-actions.c:63 msgctxt "layers-action" msgid "_Properties" msgstr "خاسلىق(_P)" #: ../app/actions/layers-actions.c:65 msgctxt "layers-action" msgid "_Opacity" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:67 msgctxt "layers-action" msgid "Layer _Mode" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:70 msgctxt "layers-action" msgid "Te_xt Tool" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:71 msgctxt "layers-action" msgid "Activate the text tool on this text layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:76 msgctxt "layers-action" msgid "_Edit Layer Attributes..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:77 msgctxt "layers-action" msgid "Edit the layer's name" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:82 #: ../app/actions/layers-actions.c:610 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:83 msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer and add it to the image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:88 #: ../app/actions/layers-actions.c:611 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:89 msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer with last used values" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:94 msgctxt "layers-action" msgid "New from _Visible" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:96 msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer from what is visible in this image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:101 msgctxt "layers-action" msgid "New Layer _Group..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:102 msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer group and add it to the image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:107 msgctxt "layers-action" msgid "D_uplicate Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:109 msgctxt "layers-action" msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:114 msgctxt "layers-action" msgid "_Delete Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:115 msgctxt "layers-action" msgid "Delete this layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:120 msgctxt "layers-action" msgid "_Raise Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:121 msgctxt "layers-action" msgid "Raise this layer one step in the layer stack" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:126 msgctxt "layers-action" msgid "Layer to _Top" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:127 msgctxt "layers-action" msgid "Move this layer to the top of the layer stack" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:132 msgctxt "layers-action" msgid "_Lower Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:133 msgctxt "layers-action" msgid "Lower this layer one step in the layer stack" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:138 msgctxt "layers-action" msgid "Layer to _Bottom" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:139 msgctxt "layers-action" msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:144 msgctxt "layers-action" msgid "_Anchor Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:145 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:150 msgctxt "layers-action" msgid "Merge Do_wn" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:151 msgctxt "layers-action" msgid "Merge this layer with the first visible layer below it" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:156 msgctxt "layers-action" msgid "Merge Layer Group" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:157 msgctxt "layers-action" msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:162 msgctxt "layers-action" msgid "Merge _Visible Layers..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:163 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:168 msgctxt "layers-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:169 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:174 msgctxt "layers-action" msgid "_Discard Text Information" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:175 msgctxt "layers-action" msgid "Turn this text layer into a normal layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:180 msgctxt "layers-action" msgid "Text to _Path" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:181 msgctxt "layers-action" msgid "Create a path from this text layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:186 msgctxt "layers-action" msgid "Text alon_g Path" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:187 msgctxt "layers-action" msgid "Warp this layer's text along the current path" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:192 msgctxt "layers-action" msgid "Layer B_oundary Size..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:193 msgctxt "layers-action" msgid "Adjust the layer dimensions" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:198 msgctxt "layers-action" msgid "Layer to _Image Size" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:199 msgctxt "layers-action" msgid "Resize the layer to the size of the image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:204 msgctxt "layers-action" msgid "_Scale Layer..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:205 msgctxt "layers-action" msgid "Change the size of the layer content" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:210 msgctxt "layers-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:211 msgctxt "layers-action" msgid "Crop the layer to the extents of the selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:216 msgctxt "layers-action" msgid "Add La_yer Mask..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:218 msgctxt "layers-action" msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:223 msgctxt "layers-action" msgid "Add Alpha C_hannel" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:224 msgctxt "layers-action" msgid "Add transparency information to the layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:229 msgctxt "layers-action" msgid "_Remove Alpha Channel" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:230 msgctxt "layers-action" msgid "Remove transparency information from the layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:238 msgctxt "layers-action" msgid "Lock Alph_a Channel" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:240 msgctxt "layers-action" msgid "Keep transparency information on this layer from being modified" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:246 msgctxt "layers-action" msgid "_Edit Layer Mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:247 msgctxt "layers-action" msgid "Work on the layer mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:253 msgctxt "layers-action" msgid "S_how Layer Mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:259 msgctxt "layers-action" msgid "_Disable Layer Mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:260 msgctxt "layers-action" msgid "Dismiss the effect of the layer mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:269 msgctxt "layers-action" msgid "Apply Layer _Mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:270 msgctxt "layers-action" msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:275 msgctxt "layers-action" msgid "Delete Layer Mas_k" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:276 msgctxt "layers-action" msgid "Remove the layer mask and its effect" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:284 msgctxt "layers-action" msgid "_Mask to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:285 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:290 msgctxt "layers-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:291 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer mask to the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:296 #: ../app/actions/layers-actions.c:325 msgctxt "layers-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:297 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer mask from the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:302 #: ../app/actions/layers-actions.c:332 msgctxt "layers-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:303 msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer mask with the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:311 msgctxt "layers-action" msgid "Al_pha to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:313 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:318 msgctxt "layers-action" msgid "A_dd to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:320 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:327 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:334 msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:342 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Top Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:343 msgctxt "layers-action" msgid "Select the topmost layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:348 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Bottom Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:349 msgctxt "layers-action" msgid "Select the bottommost layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:354 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Previous Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:355 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layer above the current layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:360 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Next Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:361 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layer below the current layer" msgstr "" #. Will be followed with e.g. "Shift-Click #. on thumbnail" #. #: ../app/actions/layers-actions.c:442 msgid "Shortcut: " msgstr "تېزلەتمە: " #. Will be prepended with a modifier key #. string, e.g. "Shift" #. #: ../app/actions/layers-actions.c:447 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:605 #: ../app/actions/layers-actions.c:606 msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:203 msgid "Layer Attributes" msgstr "قەۋەت خاسلىقى" #: ../app/actions/layers-commands.c:206 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:250 #: ../app/core/gimplayer.c:267 msgid "Layer" msgstr "قەۋەت" #: ../app/actions/layers-commands.c:252 #: ../app/actions/layers-commands.c:320 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:326 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:837 msgid "New Layer" msgstr "يېڭى سۈرەت قەۋىتى" #: ../app/actions/layers-commands.c:255 msgid "Create a New Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:356 msgid "Visible" msgstr "كۆرۈنۈشچان" #: ../app/actions/layers-commands.c:618 msgid "Set Layer Boundary Size" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:663 msgid "Scale Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:701 msgid "Crop Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:1080 msgid "Please select a channel first" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:1088 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82 msgid "Add Layer Mask" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:43 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Palette Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:47 msgctxt "palette-editor-action" msgid "_Edit Color..." msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Edit this entry" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:53 msgctxt "palette-editor-action" msgid "_Delete Color" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Delete this entry" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:62 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Edit Active Palette" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:71 msgctxt "palette-editor-action" msgid "New Color from _FG" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:73 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Create a new entry from the foreground color" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:78 msgctxt "palette-editor-action" msgid "New Color from _BG" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:80 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Create a new entry from the background color" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:88 msgid "Zoom _In" msgstr "چوڭايت(_I)" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:94 msgid "Zoom _Out" msgstr "كىچىكلەت(_O)" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:100 msgid "Zoom _All" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:68 msgid "Edit Palette Color" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-commands.c:70 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:43 msgctxt "palettes-action" msgid "Palettes Menu" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:47 msgctxt "palettes-action" msgid "_New Palette" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:48 msgctxt "palettes-action" msgid "Create a new palette" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:53 msgctxt "palettes-action" msgid "_Import Palette..." msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:54 msgctxt "palettes-action" msgid "Import palette" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:59 msgctxt "palettes-action" msgid "D_uplicate Palette" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:60 msgctxt "palettes-action" msgid "Duplicate this palette" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:65 msgctxt "palettes-action" msgid "_Merge Palettes..." msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:66 msgctxt "palettes-action" msgid "Merge palettes" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:71 msgctxt "palettes-action" msgid "Copy Palette _Location" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:72 msgctxt "palettes-action" msgid "Copy palette file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:77 msgctxt "palettes-action" msgid "_Delete Palette" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:78 msgctxt "palettes-action" msgid "Delete this palette" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:83 msgctxt "palettes-action" msgid "_Refresh Palettes" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:84 msgctxt "palettes-action" msgid "Refresh palettes" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:92 msgctxt "palettes-action" msgid "_Edit Palette..." msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:93 msgctxt "palettes-action" msgid "Edit palette" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-commands.c:72 msgid "Merge Palette" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-commands.c:76 msgid "Enter a name for the merged palette" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:42 msgctxt "patterns-action" msgid "Patterns Menu" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:46 msgctxt "patterns-action" msgid "_Open Pattern as Image" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:47 msgctxt "patterns-action" msgid "Open this pattern as an image" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:52 msgctxt "patterns-action" msgid "_New Pattern" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:53 msgctxt "patterns-action" msgid "Create a new pattern" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:58 msgctxt "patterns-action" msgid "D_uplicate Pattern" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:59 msgctxt "patterns-action" msgid "Duplicate this pattern" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:64 msgctxt "patterns-action" msgid "Copy Pattern _Location" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:65 msgctxt "patterns-action" msgid "Copy pattern file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:70 msgctxt "patterns-action" msgid "_Delete Pattern" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:71 msgctxt "patterns-action" msgid "Delete this pattern" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:76 msgctxt "patterns-action" msgid "_Refresh Patterns" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:77 msgctxt "patterns-action" msgid "Refresh patterns" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:85 msgctxt "patterns-action" msgid "_Edit Pattern..." msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:86 msgctxt "patterns-action" msgid "Edit pattern" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:84 msgctxt "plug-in-action" msgid "Filte_rs" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:86 msgctxt "plug-in-action" msgid "Recently Used" msgstr "يېقىندا ئىشلەتكەن" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:88 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Blur" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:90 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Noise" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:92 msgctxt "plug-in-action" msgid "Edge-De_tect" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:94 msgctxt "plug-in-action" msgid "En_hance" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:96 msgctxt "plug-in-action" msgid "C_ombine" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:98 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Generic" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:100 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Light and Shadow" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:102 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Distorts" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:104 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Artistic" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:106 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Decor" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:108 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Map" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:110 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Render" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:112 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Clouds" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:114 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Nature" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:116 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Pattern" msgstr "ئەندىزە(_P) " #: ../app/actions/plug-in-actions.c:118 msgctxt "plug-in-action" msgid "_Web" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:120 msgctxt "plug-in-action" msgid "An_imation" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:123 msgctxt "plug-in-action" msgid "Reset all _Filters" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:124 msgctxt "plug-in-action" msgid "Reset all plug-ins to their default settings" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:132 msgctxt "plug-in-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:134 msgctxt "plug-in-action" msgid "Rerun the last used plug-in using the same settings" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:139 msgctxt "plug-in-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:140 msgctxt "plug-in-action" msgid "Show the last used plug-in dialog again" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:531 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:532 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:548 msgid "Repeat Last" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:550 msgid "Re-Show Last" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-commands.c:262 msgid "Reset all Filters" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-commands.c:281 msgid "Do you really want to reset all filters to default values?" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Quick Mask Menu" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47 msgctxt "quick-mask-action" msgid "_Configure Color and Opacity..." msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Toggle _Quick Mask" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Toggle Quick Mask on/off" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Mask _Selected Areas" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:70 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Mask _Unselected Areas" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:105 msgid "Quick Mask Attributes" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:108 msgid "Edit Quick Mask Attributes" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:110 msgid "Edit Quick Mask Color" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:111 msgid "_Mask opacity:" msgstr "" #: ../app/actions/sample-points-actions.c:39 msgctxt "sample-points-action" msgid "Sample Point Menu" msgstr "" #: ../app/actions/sample-points-actions.c:46 msgctxt "sample-points-action" msgid "_Sample Merged" msgstr "" #: ../app/actions/sample-points-actions.c:48 msgctxt "sample-points-action" msgid "Use the composite color of all visible layers" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:44 msgctxt "select-action" msgid "Selection Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:47 msgctxt "select-action" msgid "_Select" msgstr "تاللا(_S)" #: ../app/actions/select-actions.c:50 msgctxt "select-action" msgid "_All" msgstr "ھەممىسى(_A)" #: ../app/actions/select-actions.c:51 msgctxt "select-action" msgid "Select everything" msgstr "ھەممىسىنى تاللا" #: ../app/actions/select-actions.c:56 msgctxt "select-action" msgid "_None" msgstr "يوق(_N)" #: ../app/actions/select-actions.c:57 msgctxt "select-action" msgid "Dismiss the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:62 msgctxt "select-action" msgid "_Invert" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:63 msgctxt "select-action" msgid "Invert the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:68 msgctxt "select-action" msgid "_Float" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:69 msgctxt "select-action" msgid "Create a floating selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:74 msgctxt "select-action" msgid "Fea_ther..." msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:76 msgctxt "select-action" msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:81 msgctxt "select-action" msgid "_Sharpen" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:82 msgctxt "select-action" msgid "Remove fuzziness from the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:87 msgctxt "select-action" msgid "S_hrink..." msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:88 msgctxt "select-action" msgid "Contract the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:93 msgctxt "select-action" msgid "_Grow..." msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:94 msgctxt "select-action" msgid "Enlarge the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:99 msgctxt "select-action" msgid "Bo_rder..." msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:100 msgctxt "select-action" msgid "Replace the selection by its border" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:105 msgctxt "select-action" msgid "Save to _Channel" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:106 msgctxt "select-action" msgid "Save the selection to a channel" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:111 msgctxt "select-action" msgid "_Stroke Selection..." msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:112 msgctxt "select-action" msgid "Paint along the selection outline" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:117 msgctxt "select-action" msgid "_Stroke Selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:118 msgctxt "select-action" msgid "Stroke the selection with last used values" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:155 msgid "Feather Selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:159 msgid "Feather selection by" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:196 msgid "Shrink Selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:200 msgid "Shrink selection by" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:208 msgid "_Shrink from image border" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:236 msgid "Grow Selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:240 msgid "Grow selection by" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:266 msgid "Border Selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:270 msgid "Border selection by" msgstr "" #. Feather button #: ../app/actions/select-commands.c:279 msgid "_Feather border" msgstr "" #. Edge lock button #: ../app/actions/select-commands.c:292 msgid "_Lock selection to image edges" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:342 #: ../app/actions/select-commands.c:375 #: ../app/actions/vectors-commands.c:386 #: ../app/actions/vectors-commands.c:420 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:281 msgid "There is no active layer or channel to stroke to." msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:348 msgid "Stroke Selection" msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:41 msgctxt "templates-action" msgid "Templates Menu" msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:45 msgctxt "templates-action" msgid "_Create Image from Template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:46 msgctxt "templates-action" msgid "Create a new image from the selected template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:51 msgctxt "templates-action" msgid "_New Template..." msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:52 msgctxt "templates-action" msgid "Create a new template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:57 msgctxt "templates-action" msgid "D_uplicate Template..." msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:58 msgctxt "templates-action" msgid "Duplicate this template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:63 msgctxt "templates-action" msgid "_Edit Template..." msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:64 msgctxt "templates-action" msgid "Edit this template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:69 msgctxt "templates-action" msgid "_Delete Template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-actions.c:70 msgctxt "templates-action" msgid "Delete this template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-commands.c:110 msgid "New Template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-commands.c:113 msgid "Create a New Template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-commands.c:173 #: ../app/actions/templates-commands.c:176 msgid "Edit Template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-commands.c:211 msgid "Delete Template" msgstr "" #: ../app/actions/templates-commands.c:237 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:43 msgctxt "text-editor-action" msgid "Open" msgstr "ئاچ" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44 msgctxt "text-editor-action" msgid "Load text from file" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:49 msgctxt "text-editor-action" msgid "Clear" msgstr "تازىلا" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:50 msgctxt "text-editor-action" msgid "Clear all text" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:58 msgctxt "text-editor-action" msgid "LTR" msgstr "RTL" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59 msgctxt "text-editor-action" msgid "From left to right" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:64 msgctxt "text-editor-action" msgid "RTL" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65 msgctxt "text-editor-action" msgid "From right to left" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-commands.c:62 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:117 msgid "Open Text File (UTF-8)" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-commands.c:143 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:226 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:58 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:140 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:424 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:73 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:81 #: ../app/core/gimpcurve-load.c:54 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:63 #: ../app/core/gimppalette-load.c:77 #: ../app/core/gimppalette-load.c:274 #: ../app/core/gimppalette-load.c:320 #: ../app/core/gimppalette-load.c:377 #: ../app/core/gimppalette-load.c:467 #: ../app/core/gimppalette-load.c:634 #: ../app/core/gimppattern-load.c:76 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:649 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:747 #: ../app/xcf/xcf.c:329 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:50 msgctxt "text-tool-action" msgid "Text Tool Menu" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:54 msgctxt "text-tool-action" msgid "Input _Methods" msgstr "كىرگۈزگۈچ(_M)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:58 msgctxt "text-tool-action" msgid "Cu_t" msgstr "كەس(_T)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:63 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Copy" msgstr "كۆچۈر(_C)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:68 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Paste" msgstr "چاپلا(_P)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:73 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Delete" msgstr "ئۆچۈر(_D)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:78 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Open text file..." msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:83 msgctxt "text-tool-action" msgid "Cl_ear" msgstr "تازىلا(_E)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:84 msgctxt "text-tool-action" msgid "Clear all text" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:89 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Path from Text" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:91 msgctxt "text-tool-action" msgid "Create a path from the outlines of the current text" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:96 msgctxt "text-tool-action" msgid "Text _along Path" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:98 msgctxt "text-tool-action" msgid "Bend the text along the currently active path" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:106 msgctxt "text-tool-action" msgid "From left to right" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:111 msgctxt "text-tool-action" msgid "From right to left" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:54 msgctxt "tool-options-action" msgid "Tool Options Menu" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:58 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Save Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:62 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Restore Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:66 msgctxt "tool-options-action" msgid "E_dit Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:70 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Delete Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:74 msgctxt "tool-options-action" msgid "_New Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:79 msgctxt "tool-options-action" msgid "R_eset Tool Options" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:80 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset to default values" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:85 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset _all Tool Options" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:86 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset all tool options" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-commands.c:180 msgid "Reset All Tool Options" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-commands.c:203 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:44 msgctxt "tool-preset-action" msgid "Tool Preset Menu" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:48 msgctxt "tool-preset-action" msgid "_New Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:49 msgctxt "tool-preset-action" msgid "Create a new tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:54 msgctxt "tool-preset-action" msgid "D_uplicate Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:55 msgctxt "tool-preset-action" msgid "Duplicate this tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:60 msgctxt "tool-preset-action" msgid "Copy Tool Preset _Location" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:61 msgctxt "tool-preset-action" msgid "Copy tool preset file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:66 msgctxt "tool-preset-action" msgid "_Delete Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:67 msgctxt "tool-preset-action" msgid "Delete this tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:72 msgctxt "tool-preset-action" msgid "_Refresh Tool Presets" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:73 msgctxt "tool-preset-action" msgid "Refresh tool presets" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:81 msgctxt "tool-preset-action" msgid "_Edit Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-actions.c:82 msgctxt "tool-preset-action" msgid "Edit this tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:42 msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "Tool Preset Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:50 msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "Edit Active Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:45 msgctxt "tools-action" msgid "_Tools" msgstr "قورال(_T)" #: ../app/actions/tools-actions.c:46 msgctxt "tools-action" msgid "_Selection Tools" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:47 msgctxt "tools-action" msgid "_Paint Tools" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:48 msgctxt "tools-action" msgid "_Transform Tools" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:49 msgctxt "tools-action" msgid "_Color Tools" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:55 msgctxt "tools-action" msgid "_By Color" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:56 msgctxt "tools-action" msgid "Select regions with similar colors" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:61 msgctxt "tools-action" msgid "_Arbitrary Rotation..." msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:62 msgctxt "tools-action" msgid "Rotate by an arbitrary angle" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:44 msgctxt "vectors-action" msgid "Paths Menu" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:48 msgctxt "vectors-action" msgid "Path _Tool" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:53 msgctxt "vectors-action" msgid "_Edit Path Attributes..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:54 msgctxt "vectors-action" msgid "Edit path attributes" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:59 msgctxt "vectors-action" msgid "_New Path..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:60 msgctxt "vectors-action" msgid "Create a new path..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:65 msgctxt "vectors-action" msgid "_New Path with last values" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:66 msgctxt "vectors-action" msgid "Create a new path with last used values" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:71 msgctxt "vectors-action" msgid "D_uplicate Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:72 msgctxt "vectors-action" msgid "Duplicate this path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:77 msgctxt "vectors-action" msgid "_Delete Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:78 msgctxt "vectors-action" msgid "Delete this path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:83 msgctxt "vectors-action" msgid "Merge _Visible Paths" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:88 msgctxt "vectors-action" msgid "_Raise Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:89 msgctxt "vectors-action" msgid "Raise this path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:94 msgctxt "vectors-action" msgid "Raise Path to _Top" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:95 msgctxt "vectors-action" msgid "Raise this path to the top" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:100 msgctxt "vectors-action" msgid "_Lower Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:101 msgctxt "vectors-action" msgid "Lower this path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:106 msgctxt "vectors-action" msgid "Lower Path to _Bottom" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:107 msgctxt "vectors-action" msgid "Lower this path to the bottom" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:112 msgctxt "vectors-action" msgid "Stro_ke Path..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:113 msgctxt "vectors-action" msgid "Paint along the path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:118 msgctxt "vectors-action" msgid "Stro_ke Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:119 msgctxt "vectors-action" msgid "Paint along the path with last values" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:124 msgctxt "vectors-action" msgid "Co_py Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:129 msgctxt "vectors-action" msgid "Paste Pat_h" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:134 msgctxt "vectors-action" msgid "E_xport Path..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:139 msgctxt "vectors-action" msgid "I_mport Path..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:147 msgctxt "vectors-action" msgid "_Visible" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:153 msgctxt "vectors-action" msgid "_Linked" msgstr "" #. GIMP_STOCK_LOCK #: ../app/actions/vectors-actions.c:159 msgctxt "vectors-action" msgid "L_ock strokes" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:168 msgctxt "vectors-action" msgid "Path to Sele_ction" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:169 msgctxt "vectors-action" msgid "Path to selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:174 msgctxt "vectors-action" msgid "Fr_om Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:175 msgctxt "vectors-action" msgid "Replace selection with path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:180 msgctxt "vectors-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:181 msgctxt "vectors-action" msgid "Add path to selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:186 msgctxt "vectors-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:187 msgctxt "vectors-action" msgid "Subtract path from selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:192 msgctxt "vectors-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:193 msgctxt "vectors-action" msgid "Intersect path with selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:201 msgctxt "vectors-action" msgid "Selecti_on to Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:202 #: ../app/actions/vectors-actions.c:208 msgctxt "vectors-action" msgid "Selection to path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:207 msgctxt "vectors-action" msgid "To _Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:213 msgctxt "vectors-action" msgid "Selection to Path (_Advanced)" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:214 msgctxt "vectors-action" msgid "Advanced options" msgstr "ئالىي تاللانما" #: ../app/actions/vectors-commands.c:137 msgid "Path Attributes" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-commands.c:140 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-commands.c:164 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:207 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250 msgid "Path" msgstr "يول" #: ../app/actions/vectors-commands.c:165 msgid "New Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-commands.c:168 msgid "New Path Options" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-commands.c:392 #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:199 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1970 msgid "Stroke Path" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:68 msgctxt "view-action" msgid "_View" msgstr "كۆرۈنۈش(_V)" #: ../app/actions/view-actions.c:69 msgctxt "view-action" msgid "_Zoom" msgstr "يىراق-يېقىن(_Z)" #: ../app/actions/view-actions.c:70 msgctxt "view-action" msgid "_Padding Color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:72 msgctxt "view-action" msgid "Move to Screen" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:76 msgctxt "view-action" msgid "_New View" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:77 msgctxt "view-action" msgid "Create another view on this image" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:82 msgctxt "view-action" msgid "_Close" msgstr "ياپ(_C)" #: ../app/actions/view-actions.c:83 msgctxt "view-action" msgid "Close this image window" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:88 msgctxt "view-action" msgid "_Fit Image in Window" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:89 msgctxt "view-action" msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:94 msgctxt "view-action" msgid "Fi_ll Window" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:95 msgctxt "view-action" msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:100 msgctxt "view-action" msgid "Re_vert Zoom" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:101 msgctxt "view-action" msgid "Restore the previous zoom level" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:106 msgctxt "view-action" msgid "Na_vigation Window" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:107 msgctxt "view-action" msgid "Show an overview window for this image" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:112 msgctxt "view-action" msgid "Display _Filters..." msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:113 msgctxt "view-action" msgid "Configure filters applied to this view" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:118 msgctxt "view-action" msgid "Shrink _Wrap" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:119 msgctxt "view-action" msgid "Reduce the image window to the size of the image display" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:124 msgctxt "view-action" msgid "_Open Display..." msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:125 msgctxt "view-action" msgid "Connect to another display" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:133 msgctxt "view-action" msgid "_Dot for Dot" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:134 msgctxt "view-action" msgid "A pixel on the screen represents an image pixel" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:140 msgctxt "view-action" msgid "Show _Selection" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:141 msgctxt "view-action" msgid "Display the selection outline" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:147 msgctxt "view-action" msgid "Show _Layer Boundary" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:148 msgctxt "view-action" msgid "Draw a border around the active layer" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:154 msgctxt "view-action" msgid "Show _Guides" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:155 msgctxt "view-action" msgid "Display the image's guides" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:161 msgctxt "view-action" msgid "S_how Grid" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:162 msgctxt "view-action" msgid "Display the image's grid" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:168 msgctxt "view-action" msgid "Show Sample Points" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:169 msgctxt "view-action" msgid "Display the image's color sample points" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:175 msgctxt "view-action" msgid "Sn_ap to Guides" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:176 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to guides" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:182 msgctxt "view-action" msgid "Sna_p to Grid" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:183 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to the grid" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:189 msgctxt "view-action" msgid "Snap to _Canvas Edges" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:190 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to the canvas edges" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:196 msgctxt "view-action" msgid "Snap t_o Active Path" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:197 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to the active path" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:203 msgctxt "view-action" msgid "Show _Menubar" msgstr "تىزىملىك بالداقنى كۆرسەت(&M)(_M)" #: ../app/actions/view-actions.c:204 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's menubar" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:210 msgctxt "view-action" msgid "Show R_ulers" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:211 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's rulers" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:217 msgctxt "view-action" msgid "Show Scroll_bars" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:218 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's scrollbars" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:224 msgctxt "view-action" msgid "Show S_tatusbar" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:225 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's statusbar" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:231 msgctxt "view-action" msgid "Fullscr_een" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:232 msgctxt "view-action" msgid "Toggle fullscreen view" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:263 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom _Out" msgstr "كىچىكلەت(_O)" #: ../app/actions/view-actions.c:264 #: ../app/actions/view-actions.c:276 msgctxt "view-action" msgid "Zoom out" msgstr "كىچىكلەت" #: ../app/actions/view-actions.c:269 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom _In" msgstr "چوڭايت(_I)" #: ../app/actions/view-actions.c:270 #: ../app/actions/view-actions.c:282 msgctxt "view-action" msgid "Zoom in" msgstr "چوڭايت" #: ../app/actions/view-actions.c:275 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom Out" msgstr "كىچىكلەت" #: ../app/actions/view-actions.c:281 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom In" msgstr "چوڭايت" #: ../app/actions/view-actions.c:300 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1_6:1 (1600%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:301 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 16:1" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:306 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_8:1 (800%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:307 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 8:1" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:312 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_4:1 (400%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:313 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 4:1" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:318 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_2:1 (200%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:319 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 2:1" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:324 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_1:1 (100%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:325 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:1" msgstr "1:1قىسىش" #: ../app/actions/view-actions.c:330 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:_2 (50%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:331 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:2" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:336 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:_4 (25%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:337 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:4" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:342 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:_8 (12.5%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:343 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:8" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:348 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:1_6 (6.25%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:349 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:16" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:354 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Othe_r..." msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:355 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Set a custom zoom factor" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:363 msgctxt "view-padding-color" msgid "From _Theme" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:364 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use the current theme's background color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:369 msgctxt "view-padding-color" msgid "_Light Check Color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:370 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use the light check color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:375 msgctxt "view-padding-color" msgid "_Dark Check Color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:376 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use the dark check color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:381 msgctxt "view-padding-color" msgid "Select _Custom Color..." msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:382 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use an arbitrary color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:387 msgctxt "view-padding-color" msgid "As in _Preferences" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:389 msgctxt "view-padding-color" msgid "Reset padding color to what's configured in preferences" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:588 #, c-format msgid "Re_vert Zoom (%d%%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:596 msgid "Re_vert Zoom" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:732 #, c-format msgid "Othe_r (%s)..." msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:741 #, c-format msgid "_Zoom (%s)" msgstr "" #: ../app/actions/view-commands.c:580 msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "" #: ../app/actions/view-commands.c:582 msgid "Set Custom Canvas Padding Color" msgstr "" #: ../app/actions/window-actions.c:168 #, c-format msgid "Screen %s" msgstr "" #: ../app/actions/window-actions.c:170 #, c-format msgid "Move this window to screen %s" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:96 msgctxt "windows-action" msgid "_Windows" msgstr "كۆزنەك(_W)" #: ../app/actions/windows-actions.c:98 msgctxt "windows-action" msgid "_Recently Closed Docks" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:100 msgctxt "windows-action" msgid "_Dockable Dialogs" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:103 msgctxt "windows-action" msgid "Next Image" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:104 msgctxt "windows-action" msgid "Switch to the next image" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:109 msgctxt "windows-action" msgid "Previous Image" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:110 msgctxt "windows-action" msgid "Switch to the previous image" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:118 msgctxt "windows-action" msgid "Hide Docks" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:119 msgctxt "windows-action" msgid "When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows." msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:125 msgctxt "windows-action" msgid "Single-Window Mode" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:126 msgctxt "windows-action" msgid "When enabled GIMP is in a single-window mode. Far from completely implemented!" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:23 msgctxt "curve-type" msgid "Smooth" msgstr "سىلىق" #: ../app/base/base-enums.c:24 msgctxt "curve-type" msgid "Freehand" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:56 msgctxt "histogram-channel" msgid "Value" msgstr "قىممەت" #: ../app/base/base-enums.c:57 msgctxt "histogram-channel" msgid "Red" msgstr "قىزىل" #: ../app/base/base-enums.c:58 msgctxt "histogram-channel" msgid "Green" msgstr "يېشىل" #: ../app/base/base-enums.c:59 msgctxt "histogram-channel" msgid "Blue" msgstr "كۆك" #: ../app/base/base-enums.c:60 msgctxt "histogram-channel" msgid "Alpha" msgstr "ئەلفا" #: ../app/base/base-enums.c:61 msgctxt "histogram-channel" msgid "RGB" msgstr "RGB" #: ../app/base/base-enums.c:113 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Normal" msgstr "نورمال" #: ../app/base/base-enums.c:114 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Dissolve" msgstr "ئېرىت" #: ../app/base/base-enums.c:115 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Behind" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:116 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Multiply" msgstr "ھەسسىلەپ ئېشىش" #: ../app/base/base-enums.c:117 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Screen" msgstr "ئېكران" #: ../app/base/base-enums.c:118 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Overlay" msgstr "دەستىلە" #: ../app/base/base-enums.c:119 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Difference" msgstr "پەرق" #: ../app/base/base-enums.c:120 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Addition" msgstr "قوشۇش" #: ../app/base/base-enums.c:121 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Subtract" msgstr "ئېلىش" #: ../app/base/base-enums.c:122 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Darken only" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:123 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Lighten only" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:124 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Hue" msgstr "رەڭگى" #: ../app/base/base-enums.c:125 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Saturation" msgstr "تويۇنۇش" #: ../app/base/base-enums.c:126 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Color" msgstr "رەڭ" #: ../app/base/base-enums.c:127 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Value" msgstr "قىممەت" #: ../app/base/base-enums.c:128 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Divide" msgstr "بۆل" #: ../app/base/base-enums.c:129 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Dodge" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:130 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Burn" msgstr "ئوي" #: ../app/base/base-enums.c:131 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Hard light" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:132 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Soft light" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:133 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Grain extract" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:134 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Grain merge" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:135 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Color erase" msgstr "" #: ../app/base/base-enums.c:136 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Erase" msgstr "ئۆچۈر" #: ../app/base/base-enums.c:137 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Replace" msgstr "ئالماشتۇر" #: ../app/base/base-enums.c:138 msgctxt "layer-mode-effects" msgid "Anti erase" msgstr "" #: ../app/base/tile-swap.c:710 msgid "Unable to open swap file. GIMP has run out of memory and cannot use the swap file. Some parts of your images may be corrupted. Try to save your work using different filenames, restart GIMP and check the location of the swap directory in your Preferences." msgstr "" #: ../app/base/tile-swap.c:725 #, c-format msgid "Failed to resize swap file: %s" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:24 msgctxt "cursor-mode" msgid "Tool icon" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:25 msgctxt "cursor-mode" msgid "Tool icon with crosshair" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:26 msgctxt "cursor-mode" msgid "Crosshair only" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:56 msgctxt "canvas-padding-mode" msgid "From theme" msgstr "باش تېمىدىن" #: ../app/config/config-enums.c:57 msgctxt "canvas-padding-mode" msgid "Light check color" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:58 msgctxt "canvas-padding-mode" msgid "Dark check color" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:59 msgctxt "canvas-padding-mode" msgid "Custom color" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:88 msgctxt "space-bar-action" msgid "No action" msgstr "مەشغۇلات يوق" #: ../app/config/config-enums.c:89 msgctxt "space-bar-action" msgid "Pan view" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:90 msgctxt "space-bar-action" msgid "Switch to Move tool" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:118 msgctxt "zoom-quality" msgid "Low" msgstr "تۆۋەن" #: ../app/config/config-enums.c:119 msgctxt "zoom-quality" msgid "High" msgstr "يۇقىرى" #: ../app/config/config-enums.c:147 msgctxt "help-browser-type" msgid "GIMP help browser" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:148 msgctxt "help-browser-type" msgid "Web browser" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:177 msgctxt "window-hint" msgid "Normal window" msgstr "ئادەتتىكى كۆزنەك" #: ../app/config/config-enums.c:178 msgctxt "window-hint" msgid "Utility window" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:179 msgctxt "window-hint" msgid "Keep above" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:207 msgctxt "cursor-format" msgid "Black & white" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:208 msgctxt "cursor-format" msgid "Fancy" msgstr "نەپىس" #: ../app/config/config-enums.c:236 msgctxt "handedness" msgid "Left-handed" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:237 msgctxt "handedness" msgid "Right-handed" msgstr "" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:67 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:62 #: ../app/core/gimpcurve-save.c:52 #: ../app/core/gimpgradient-save.c:50 #: ../app/core/gimpgradient-save.c:144 #: ../app/core/gimppalette-save.c:56 #: ../app/gui/themes.c:243 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:702 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:800 #: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:81 #: ../app/xcf/xcf.c:422 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:78 #: ../app/config/gimpconfig-file.c:101 #, c-format msgid "Error writing '%s': %s" msgstr "" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:89 #, c-format msgid "Error reading '%s': %s" msgstr "" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:131 #, c-format msgid "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A backup of your configuration has been created at '%s'." msgstr "" #. Not all strings defined here are used in the user interface #. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should #. * be marked for translation. #. #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13 msgid "When enabled, an image will become the active image when its image window receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus\"." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:28 msgid "Sets the dynamics search path." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33 msgid "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom color." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:43 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:46 msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:49 msgid "Sets the pixel format to use for mouse pointers." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:52 msgid "Sets the type of mouse pointers to use." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:55 msgid "Sets the handedness for cursor positioning." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:58 msgid "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. However, they require overhead that you may want to do without." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:74 msgid "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a pixel on the screen." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:96 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112 msgid "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and progresses in all directions until the difference of pixel intensity from the original is greater than a specified threshold. This value represents the default threshold." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125 msgid "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. This may affect the way your window manager decorates and handles these windows." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:157 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:160 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:166 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:169 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:183 msgid "Sets the browser used by the help system." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:194 msgid "Sets the text to appear in image window status bars." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:197 msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:200 msgid "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204 msgid "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211 msgid "Specifies the language to use for the user interface." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:217 msgid "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in milliseconds (less time indicates faster marching)." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221 msgid "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would take more memory than the size specified here." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:231 msgid "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:236 msgid "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, forces the X server to be queried for both horizontal and vertical resolution information." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:241 msgid "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This used to be the default behaviour in older versions." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245 msgid "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner of the image window." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:249 msgid "Sets how many processors GIMP should try to use simultaneously." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262 msgid "When enabled, the X server is queried for the mouse's current position on each motion event, rather than relying on the position hint. This means painting with large brushes should be more accurate, but it may be slower. Conversely, on some X servers enabling this option results in faster painting." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:278 msgid "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things down when working with large images." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:283 msgid "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created dialogs." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:287 msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the physical image size changes." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291 msgid "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming into and out of images." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:295 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298 msgid "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:302 msgid "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent Documents list." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:306 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:309 msgid "Save the tool options when GIMP exits." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:315 msgid "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's outline." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:319 msgid "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the related help page. Without this button, the help page can still be reached by pressing F1." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324 msgid "When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a paint tool." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:328 msgid "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Menubar\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:332 msgid "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Rulers\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:336 msgid "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:340 msgid "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Statusbar\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344 msgid "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Selection\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348 msgid "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352 msgid "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Guides\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:356 msgid "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Grid\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360 msgid "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be toggled with the \"View->Show Sample Points\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:367 msgid "Use GIMP in a single-window mode." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:370 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:376 msgid "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385 msgid "When enabled, menus can be torn off." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:388 msgid "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a key combination while the menu item is highlighted." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:392 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:398 msgid "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is shared by other users." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:410 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:413 msgid "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file being previewed is smaller than the size set here." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:417 msgid "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, you may want to set this to a higher value." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:423 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:426 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:429 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:435 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:438 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:441 msgid "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since it was opened." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:445 msgid "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels are kept available until the undo-size limit is reached." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:449 msgid "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as configured can be undone." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:454 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:457 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:135 #: ../app/core/gimp-modules.c:133 #: ../app/core/gimp-units.c:167 #: ../app/gui/session.c:243 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:212 msgid "fatal parse error" msgstr "" #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:163 #, c-format msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:54 msgctxt "convert-dither-type" msgid "None" msgstr "يوق" #: ../app/core/core-enums.c:55 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Floyd-Steinberg (normal)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:56 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:57 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Positioned" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:87 msgctxt "convert-palette-type" msgid "Generate optimum palette" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:88 msgctxt "convert-palette-type" msgid "Use web-optimized palette" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:89 msgctxt "convert-palette-type" msgid "Use black and white (1-bit) palette" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:90 msgctxt "convert-palette-type" msgid "Use custom palette" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:216 msgctxt "align-reference-type" msgid "First item" msgstr "تۇنجى تۈر" #: ../app/core/core-enums.c:217 msgctxt "align-reference-type" msgid "Image" msgstr "سۈرەت" #: ../app/core/core-enums.c:218 msgctxt "align-reference-type" msgid "Selection" msgstr "تاللانما" #: ../app/core/core-enums.c:219 msgctxt "align-reference-type" msgid "Active layer" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:220 msgctxt "align-reference-type" msgid "Active channel" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:221 msgctxt "align-reference-type" msgid "Active path" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:253 msgctxt "fill-type" msgid "Foreground color" msgstr "ئالدى كۆرۈنۈش رەڭگى" #: ../app/core/core-enums.c:254 msgctxt "fill-type" msgid "Background color" msgstr "تەگلىك رەڭگى" #: ../app/core/core-enums.c:255 msgctxt "fill-type" msgid "White" msgstr "ئاق" #: ../app/core/core-enums.c:256 msgctxt "fill-type" msgid "Transparency" msgstr "سۈزۈكلۈك" #: ../app/core/core-enums.c:257 msgctxt "fill-type" msgid "Pattern" msgstr "قېلىپ" #: ../app/core/core-enums.c:258 msgctxt "fill-type" msgid "None" msgstr "يوق" #: ../app/core/core-enums.c:286 msgctxt "fill-style" msgid "Solid color" msgstr "ساپ رەڭ" #: ../app/core/core-enums.c:287 msgctxt "fill-style" msgid "Pattern" msgstr "قېلىپ" #: ../app/core/core-enums.c:315 msgctxt "stroke-method" msgid "Stroke line" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:316 msgctxt "stroke-method" msgid "Stroke with a paint tool" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:345 msgctxt "join-style" msgid "Miter" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:346 msgctxt "join-style" msgid "Round" msgstr "پۈتۈن سان" #: ../app/core/core-enums.c:347 msgctxt "join-style" msgid "Bevel" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:376 msgctxt "cap-style" msgid "Butt" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:377 msgctxt "cap-style" msgid "Round" msgstr "پۈتۈن سان" #: ../app/core/core-enums.c:378 msgctxt "cap-style" msgid "Square" msgstr "تۆت چاسا" #: ../app/core/core-enums.c:415 msgctxt "dash-preset" msgid "Custom" msgstr "ئىختىيارى" #: ../app/core/core-enums.c:416 msgctxt "dash-preset" msgid "Line" msgstr "قۇر" #: ../app/core/core-enums.c:417 msgctxt "dash-preset" msgid "Long dashes" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:418 msgctxt "dash-preset" msgid "Medium dashes" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:419 msgctxt "dash-preset" msgid "Short dashes" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:420 msgctxt "dash-preset" msgid "Sparse dots" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:421 msgctxt "dash-preset" msgid "Normal dots" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:422 msgctxt "dash-preset" msgid "Dense dots" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:423 msgctxt "dash-preset" msgid "Stipples" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:424 msgctxt "dash-preset" msgid "Dash, dot" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:425 msgctxt "dash-preset" msgid "Dash, dot, dot" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:454 msgctxt "brush-generated-shape" msgid "Circle" msgstr "چەمبەر" #: ../app/core/core-enums.c:455 msgctxt "brush-generated-shape" msgid "Square" msgstr "تۆت چاسا" #: ../app/core/core-enums.c:456 msgctxt "brush-generated-shape" msgid "Diamond" msgstr "رومبا" #: ../app/core/core-enums.c:485 msgctxt "orientation-type" msgid "Horizontal" msgstr "توغرا" #: ../app/core/core-enums.c:486 msgctxt "orientation-type" msgid "Vertical" msgstr "بويىغا" #: ../app/core/core-enums.c:487 msgctxt "orientation-type" msgid "Unknown" msgstr "نامەلۇم" #: ../app/core/core-enums.c:518 msgctxt "item-set" msgid "None" msgstr "يوق" #: ../app/core/core-enums.c:519 msgctxt "item-set" msgid "All layers" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:520 msgctxt "item-set" msgid "Image-sized layers" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:521 msgctxt "item-set" msgid "All visible layers" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:522 msgctxt "item-set" msgid "All linked layers" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:588 msgctxt "view-size" msgid "Tiny" msgstr "كىچىك" #: ../app/core/core-enums.c:589 msgctxt "view-size" msgid "Very small" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:590 msgctxt "view-size" msgid "Small" msgstr "كىچىك" #: ../app/core/core-enums.c:591 msgctxt "view-size" msgid "Medium" msgstr "ئوتتۇرا" #: ../app/core/core-enums.c:592 msgctxt "view-size" msgid "Large" msgstr "چوڭ" #: ../app/core/core-enums.c:593 msgctxt "view-size" msgid "Very large" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:594 msgctxt "view-size" msgid "Huge" msgstr "ئىنتايىن زور " #: ../app/core/core-enums.c:595 msgctxt "view-size" msgid "Enormous" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:596 msgctxt "view-size" msgid "Gigantic" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:624 msgctxt "view-type" msgid "View as list" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:625 msgctxt "view-type" msgid "View as grid" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:654 msgctxt "thumbnail-size" msgid "No thumbnails" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:655 msgctxt "thumbnail-size" msgid "Normal (128x128)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:656 msgctxt "thumbnail-size" msgid "Large (256x256)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:833 msgctxt "undo-type" msgid "<>" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:834 msgctxt "undo-type" msgid "Scale image" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:835 msgctxt "undo-type" msgid "Resize image" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:836 msgctxt "undo-type" msgid "Flip image" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:837 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate image" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:838 msgctxt "undo-type" msgid "Crop image" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:839 msgctxt "undo-type" msgid "Convert image" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:840 msgctxt "undo-type" msgid "Remove item" msgstr "تۈر چىقىرىۋەت" #: ../app/core/core-enums.c:841 msgctxt "undo-type" msgid "Merge layers" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:842 msgctxt "undo-type" msgid "Merge paths" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:843 msgctxt "undo-type" msgid "Quick Mask" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:844 #: ../app/core/core-enums.c:874 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:63 msgctxt "undo-type" msgid "Grid" msgstr "سېتكا" #: ../app/core/core-enums.c:845 #: ../app/core/core-enums.c:876 msgctxt "undo-type" msgid "Guide" msgstr "يېتەكچى" #: ../app/core/core-enums.c:846 #: ../app/core/core-enums.c:877 msgctxt "undo-type" msgid "Sample Point" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:847 #: ../app/core/core-enums.c:878 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:848 #: ../app/core/core-enums.c:879 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel modification" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:849 #: ../app/core/core-enums.c:880 msgctxt "undo-type" msgid "Selection mask" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:850 #: ../app/core/core-enums.c:884 msgctxt "undo-type" msgid "Item visibility" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:851 #: ../app/core/core-enums.c:885 msgctxt "undo-type" msgid "Link/Unlink item" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:852 msgctxt "undo-type" msgid "Item properties" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:853 #: ../app/core/core-enums.c:883 msgctxt "undo-type" msgid "Move item" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:854 msgctxt "undo-type" msgid "Scale item" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:855 msgctxt "undo-type" msgid "Resize item" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:856 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:857 #: ../app/core/core-enums.c:896 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer mask" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:858 #: ../app/core/core-enums.c:898 msgctxt "undo-type" msgid "Apply layer mask" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:859 #: ../app/core/core-enums.c:906 msgctxt "undo-type" msgid "Floating selection to layer" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:860 msgctxt "undo-type" msgid "Float selection" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:861 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor floating selection" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:862 #: ../app/core/gimp-edit.c:261 msgctxt "undo-type" msgid "Paste" msgstr "چاپلا" #: ../app/core/core-enums.c:863 #: ../app/core/gimp-edit.c:502 msgctxt "undo-type" msgid "Cut" msgstr "كەس" #: ../app/core/core-enums.c:864 msgctxt "undo-type" msgid "Text" msgstr "تېكىست" #: ../app/core/core-enums.c:865 #: ../app/core/core-enums.c:907 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:589 msgctxt "undo-type" msgid "Transform" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:866 #: ../app/core/core-enums.c:908 msgctxt "undo-type" msgid "Paint" msgstr "رەسىم سىزغۇچ" #: ../app/core/core-enums.c:867 #: ../app/core/core-enums.c:911 msgctxt "undo-type" msgid "Attach parasite" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:868 #: ../app/core/core-enums.c:912 msgctxt "undo-type" msgid "Remove parasite" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:869 msgctxt "undo-type" msgid "Import paths" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:870 msgctxt "undo-type" msgid "Plug-In" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:871 msgctxt "undo-type" msgid "Image type" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:872 msgctxt "undo-type" msgid "Image size" msgstr "سۈرەت چوڭلۇقى" #: ../app/core/core-enums.c:873 msgctxt "undo-type" msgid "Image resolution change" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:875 msgctxt "undo-type" msgid "Change indexed palette" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:881 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder item" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:882 msgctxt "undo-type" msgid "Rename item" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:886 msgctxt "undo-type" msgid "New layer" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:887 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer" msgstr "قەۋەت ئۆچۈر" #: ../app/core/core-enums.c:888 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer mode" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:889 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer opacity" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:890 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock alpha channel" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:891 msgctxt "undo-type" msgid "Suspend group layer resize" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:892 msgctxt "undo-type" msgid "Resume group layer resize" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:893 msgctxt "undo-type" msgid "Convert group layer" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:894 msgctxt "undo-type" msgid "Text layer" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:895 msgctxt "undo-type" msgid "Text layer modification" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:897 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer mask" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:899 msgctxt "undo-type" msgid "Show layer mask" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:900 msgctxt "undo-type" msgid "New channel" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:901 msgctxt "undo-type" msgid "Delete channel" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:902 msgctxt "undo-type" msgid "Channel color" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:903 msgctxt "undo-type" msgid "New path" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:904 msgctxt "undo-type" msgid "Delete path" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:905 msgctxt "undo-type" msgid "Path modification" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:909 msgctxt "undo-type" msgid "Ink" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:910 msgctxt "undo-type" msgid "Select foreground" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:913 msgctxt "undo-type" msgid "Not undoable" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1185 msgctxt "select-criterion" msgid "Composite" msgstr "بىرىككەن" #: ../app/core/core-enums.c:1186 msgctxt "select-criterion" msgid "Red" msgstr "قىزىل" #: ../app/core/core-enums.c:1187 msgctxt "select-criterion" msgid "Green" msgstr "يېشىل" #: ../app/core/core-enums.c:1188 msgctxt "select-criterion" msgid "Blue" msgstr "كۆك" #: ../app/core/core-enums.c:1189 msgctxt "select-criterion" msgid "Hue" msgstr "رەڭگى" #: ../app/core/core-enums.c:1190 msgctxt "select-criterion" msgid "Saturation" msgstr "تويۇنۇش" #: ../app/core/core-enums.c:1191 msgctxt "select-criterion" msgid "Value" msgstr "قىممەت" #: ../app/core/core-enums.c:1220 msgctxt "message-severity" msgid "Message" msgstr "ئۇچۇر" #: ../app/core/core-enums.c:1221 msgctxt "message-severity" msgid "Warning" msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش" #: ../app/core/core-enums.c:1222 msgctxt "message-severity" msgid "Error" msgstr "خاتالىق" #: ../app/core/core-enums.c:1251 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Ask what to do" msgstr "مەشغۇلاتنى سورا" #: ../app/core/core-enums.c:1252 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Keep embedded profile" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1253 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Convert to RGB workspace" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1290 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Opacity" msgstr "خىرە" #: ../app/core/core-enums.c:1291 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Size" msgstr "چوڭلۇقى" #: ../app/core/core-enums.c:1292 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Angle" msgstr "بۇلۇڭ" #: ../app/core/core-enums.c:1293 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Color" msgstr "رەڭ" #: ../app/core/core-enums.c:1294 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Hardness" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1295 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Force" msgstr "مەجبۇرىي" #: ../app/core/core-enums.c:1296 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Aspect ratio" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1297 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Spacing" msgstr "ئارىلىق" #: ../app/core/core-enums.c:1298 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Rate" msgstr "نىسبىتى" #: ../app/core/core-enums.c:1299 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Flow" msgstr "ئېقىن" #: ../app/core/core-enums.c:1300 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Jitter" msgstr "" #: ../app/core/gimp-contexts.c:154 #: ../app/core/gimptooloptions.c:344 #: ../app/gui/session.c:349 #: ../app/menus/menus.c:464 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:206 #, c-format msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgstr "" #: ../app/core/gimp-edit.c:189 #: ../app/core/gimpimage-new.c:309 msgid "Pasted Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimp-edit.c:388 msgctxt "undo-type" msgid "Clear" msgstr "تازىلا" #: ../app/core/gimp-edit.c:407 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Foreground Color" msgstr "" #: ../app/core/gimp-edit.c:411 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Background Color" msgstr "" #: ../app/core/gimp-edit.c:415 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with White" msgstr "" #: ../app/core/gimp-edit.c:419 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Transparency" msgstr "" #: ../app/core/gimp-edit.c:423 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Pattern" msgstr "" #: ../app/core/gimp-edit.c:515 msgid "Global Buffer" msgstr "" #: ../app/core/gimp-gradients.c:62 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "" #: ../app/core/gimp-gradients.c:70 msgid "FG to BG (Hardedge)" msgstr "" #: ../app/core/gimp-gradients.c:87 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)" msgstr "" #: ../app/core/gimp-gradients.c:95 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "" #: ../app/core/gimp-gradients.c:103 msgid "FG to Transparent" msgstr "" #. This is a special string to specify the language identifier to #. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the #. * C in it according to the name of the po file used for #. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation, #. * that would be "tags-locale:lt". #. #: ../app/core/gimp-tags.c:88 msgid "tags-locale:C" msgstr "" #: ../app/core/gimp-user-install.c:159 #, c-format msgid "It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user settings to '%s'." msgstr "" #: ../app/core/gimp-user-install.c:164 #, c-format msgid "It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create a folder named '%s' and copy some files to it." msgstr "" #: ../app/core/gimp-user-install.c:316 #, c-format msgid "Copying file '%s' from '%s'..." msgstr "" #: ../app/core/gimp-user-install.c:331 #: ../app/core/gimp-user-install.c:357 #, c-format msgid "Creating folder '%s'..." msgstr "" #: ../app/core/gimp-user-install.c:342 #: ../app/core/gimp-user-install.c:368 #, c-format msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "'%s' قىسقۇچ قۇرالمىدى: %s" #: ../app/core/gimp.c:595 msgid "Initialization" msgstr "" #. register all internal procedures #: ../app/core/gimp.c:696 msgid "Internal Procedures" msgstr "" #. initialize the global parasite table #: ../app/core/gimp.c:947 msgid "Looking for data files" msgstr "" #: ../app/core/gimp.c:947 msgid "Parasites" msgstr "" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp.c:956 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2729 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:203 msgid "Dynamics" msgstr "" #. initialize the list of fonts #: ../app/core/gimp.c:976 msgid "Fonts (this may take a while)" msgstr "" #. initialize the module list #: ../app/core/gimp.c:993 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761 msgid "Modules" msgstr "بۆلەكلەر" #. update tag cache #: ../app/core/gimp.c:997 msgid "Updating tag cache" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:178 #, c-format msgid "Could not read %d byte from '%s': %s" msgid_plural "Could not read %d bytes from '%s': %s" msgstr[0] "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:200 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:209 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:218 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:242 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:255 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:271 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:391 #: ../app/core/gimpbrush-load.c:725 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:128 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:97 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:286 #: ../app/core/gimppattern-load.c:146 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:83 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:318 msgid "Unnamed" msgstr "ئاتسىز" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:380 #, c-format msgid "" "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n" "GIMP brushes must be GRAY or RGBA." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:452 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': unable to decode abr format version %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:619 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Wide brushes are not supported." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush.c:148 msgid "Brush Spacing" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:87 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:104 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush version in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:150 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown GIMP brush shape in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226 #, c-format msgid "Line %d: %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:228 #, c-format msgid "File is truncated in line %d" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:231 #, c-format msgid "Error while reading brush file '%s': %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:129 msgid "Brush Shape" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:137 msgid "Brush Radius" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:144 msgid "Brush Spikes" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:151 msgid "Brush Hardness" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:159 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:150 msgid "Brush Aspect Ratio" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:166 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:154 msgid "Brush Angle" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:113 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:133 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:224 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:60 msgctxt "undo-type" msgid "Rectangle Select" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:111 msgctxt "undo-type" msgid "Ellipse Select" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:165 msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:407 #: ../app/core/gimplayer.c:275 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:445 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "%s Channel to Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:493 msgctxt "undo-type" msgid "Fuzzy Select" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:540 msgctxt "undo-type" msgid "Select by Color" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:273 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:274 msgctxt "undo-type" msgid "Move Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:275 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:276 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:277 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:278 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:279 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:904 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:280 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:281 #: ../app/core/gimpselection.c:582 msgctxt "undo-type" msgid "Channel to Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:282 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:283 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:284 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Channel to Top" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:285 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:286 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Channel to Bottom" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:287 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:288 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:310 msgctxt "undo-type" msgid "Feather Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:311 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:312 msgctxt "undo-type" msgid "Clear Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:313 msgctxt "undo-type" msgid "Fill Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:314 msgctxt "undo-type" msgid "Invert Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:315 msgctxt "undo-type" msgid "Border Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:316 msgctxt "undo-type" msgid "Grow Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:317 msgctxt "undo-type" msgid "Shrink Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:731 msgid "Cannot stroke empty channel." msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:1758 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Color" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:1824 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Opacity" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:1932 #: ../app/core/gimpselection.c:154 msgid "Selection Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimpcontext.c:639 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:113 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:284 msgid "Opacity" msgstr "خىرە" #: ../app/core/gimpcontext.c:647 msgid "Paint Mode" msgstr "" #: ../app/core/gimpdata.c:670 #, c-format msgid "Could not delete '%s': %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:427 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:456 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:622 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:644 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:536 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:539 #: ../app/core/gimpitem.c:493 #: ../app/core/gimpitem.c:496 msgid "copy" msgstr "كۆچۈر" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:548 #: ../app/core/gimpitem.c:505 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:741 #, c-format msgid "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not exist. Please create the folder or fix your configuation in the Preferences dialog's 'Folders' section." msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:762 #, c-format msgid "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section." msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:772 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:889 #, c-format msgid "" "Failed to load data:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-blend.c:245 msgctxt "undo-type" msgid "Blend" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:70 msgctxt "undo-type" msgid "Brightness_Contrast" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-brightness-contrast.c:81 msgctxt "undo-type" msgid "Brightness-Contrast" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:89 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:284 msgctxt "undo-type" msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:79 #: ../app/core/gimpdrawable-color-balance.c:89 msgctxt "undo-type" msgid "Color Balance" msgstr "رەڭ تەڭپۇڭى" #: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:72 #: ../app/core/gimpdrawable-colorize.c:84 msgctxt "undo-type" msgid "Colorize" msgstr "رەڭلىك" #: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:162 #: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:179 msgctxt "undo-type" msgid "Curves" msgstr "ئەگرى سىزىقلار" #: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:70 #: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:76 #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:77 msgid "Desaturate" msgstr "ئاچۇرۇش" #: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:52 msgctxt "undo-type" msgid "Equalize" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:133 msgid "Foreground Extraction" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:77 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:102 msgid "Hue-Saturation" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-hue-saturation.c:87 msgid "Hue_Saturation" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:54 #: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:62 msgid "Invert" msgstr "ئەكسى" #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:153 #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:169 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:150 msgid "Levels" msgstr "رەڭ دەرىجىسى" #: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:316 msgctxt "undo-type" msgid "Offset Drawable" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:69 #: ../app/core/gimpdrawable-posterize.c:79 #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:84 msgid "Posterize" msgstr "تەشۋىق ۋارىقى" #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:272 #: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 #: ../app/vectors/gimpvectors.c:556 msgid "Not enough points to stroke" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:273 msgid "Not enough points to fill" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:404 msgctxt "undo-type" msgid "Render Stroke" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:70 #: ../app/core/gimpdrawable-threshold.c:81 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:275 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:285 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:215 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:90 msgid "Threshold" msgstr "دەسلەپكى قىممىتى" #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:677 msgctxt "undo-type" msgid "Flip" msgstr "چۆگىلەت" #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:762 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "ئايلاندۇر" #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:902 #: ../app/core/gimplayer.c:274 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:915 msgid "Transformation" msgstr "ئالماشتۇر" #: ../app/core/gimpdrawable.c:494 msgctxt "undo-type" msgid "Scale" msgstr "نىسبىتى" #: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135 msgid "Output type" msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:72 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:97 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:118 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:169 #, c-format msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Read error in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:82 #, c-format msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file." msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:110 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'." msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:137 #, c-format msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': File is corrupt in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:219 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:230 #, c-format msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Corrupt segment %d in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:242 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:256 #, c-format msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1." msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:336 #, c-format msgid "No linear gradients found in '%s'" msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:346 #, c-format msgid "Failed to import gradients from '%s': %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrid.c:84 msgid "Line style used for the grid." msgstr "" #: ../app/core/gimpgrid.c:90 msgid "The foreground color of the grid." msgstr "" #: ../app/core/gimpgrid.c:95 msgid "The background color of the grid; only used in double dashed line style." msgstr "" #: ../app/core/gimpgrid.c:101 msgid "Horizontal spacing of grid lines." msgstr "" #: ../app/core/gimpgrid.c:106 msgid "Vertical spacing of grid lines." msgstr "" #: ../app/core/gimpgrid.c:115 msgid "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "" #: ../app/core/gimpgrid.c:122 msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:219 msgid "Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:220 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:221 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:222 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:223 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:224 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:225 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:226 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-arrange.c:142 msgctxt "undo-type" msgid "Arrange Objects" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:64 #, c-format msgid "Colormap of Image #%d (%s)" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:162 msgctxt "undo-type" msgid "Set Colormap" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:243 msgctxt "undo-type" msgid "Change Colormap entry" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:271 msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert.c:793 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert.c:809 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to RGB" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert.c:813 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Grayscale" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert.c:817 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert.c:896 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert.c:941 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-crop.c:129 msgctxt "undo-type" msgid "Crop Image" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-crop.c:132 #: ../app/core/gimpimage-resize.c:86 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Image" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-guides.c:52 msgctxt "undo-type" msgid "Add Horizontal Guide" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-guides.c:76 msgctxt "undo-type" msgid "Add Vertical Guide" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-guides.c:117 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Guide" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-guides.c:144 msgctxt "undo-type" msgid "Move Guide" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:51 msgctxt "undo-type" msgid "Translate Items" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:78 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Items" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:105 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Items" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:135 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Items" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:132 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Visible Layers" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:178 msgctxt "undo-type" msgid "Flatten Image" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:248 msgid "Cannot merge down to a layer group." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:255 msgid "The layer to merge down to is locked." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:267 msgid "There is no visible layer to merge down to." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:277 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Down" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:305 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:358 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Visible Paths" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:394 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-new.c:140 msgid "Background" msgstr "تەگلىك" #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:86 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Quick Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:136 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Quick Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:53 msgctxt "undo-type" msgid "Add Sample Point" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:98 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Sample Point" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126 msgctxt "undo-type" msgid "Move Sample Point" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-scale.c:87 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Image" msgstr "سۈرەت رازمېرىنى ئۆزگەرتىش" #: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:862 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:1806 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Resolution" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:1858 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Unit" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2850 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2891 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:3600 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:3650 #: ../app/core/gimpimage.c:3670 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:3664 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:3832 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:3870 #: ../app/core/gimpimage.c:3883 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:3937 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:3968 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "" #: ../app/core/gimpimagefile.c:697 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1711 msgid "Folder" msgstr "قىسقۇچ" #: ../app/core/gimpimagefile.c:702 msgid "Special File" msgstr "" #: ../app/core/gimpimagefile.c:718 msgid "Remote File" msgstr "" #: ../app/core/gimpimagefile.c:737 msgid "Click to create preview" msgstr "" #: ../app/core/gimpimagefile.c:743 msgid "Loading preview..." msgstr "" #: ../app/core/gimpimagefile.c:749 msgid "Preview is out of date" msgstr "" #: ../app/core/gimpimagefile.c:755 msgid "Cannot create preview" msgstr "" #: ../app/core/gimpimagefile.c:765 msgid "(Preview may be out of date)" msgstr "" #. pixel size #: ../app/core/gimpimagefile.c:774 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:438 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:427 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:565 #, c-format msgid "%d × %d pixel" msgid_plural "%d × %d pixels" msgstr[0] "" #: ../app/core/gimpimagefile.c:797 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:339 #, c-format msgid "%d layer" msgid_plural "%d layers" msgstr[0] "" #: ../app/core/gimpimagefile.c:845 #, c-format msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpitem.c:1815 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite" msgstr "" #: ../app/core/gimpitem.c:1825 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "" #: ../app/core/gimpitem.c:1876 #: ../app/core/gimpitem.c:1883 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:95 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126 #: ../app/core/gimplayer.c:620 msgid "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to a layer mask or channel." msgstr "" #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:133 msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:268 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:269 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:270 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:271 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:272 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:273 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:276 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:277 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:278 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:279 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:280 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:281 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:282 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:450 #: ../app/core/gimplayer.c:1528 #: ../app/core/gimplayermask.c:236 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:489 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" "(%s)" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:1448 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:1459 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:1465 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:1583 msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:1753 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:1754 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:1873 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:1927 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:1947 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "" #: ../app/core/gimplayermask.c:108 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimplayermask.c:109 msgctxt "undo-type" msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimplayermask.c:183 #, c-format msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "" #: ../app/core/gimplayermask.c:264 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimplayermask.c:265 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimplayermask.c:327 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-import.c:439 #, c-format msgid "Index %d" msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-import.c:549 #, c-format msgid "Unknown type of palette file: %s" msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:86 #: ../app/core/gimppalette-load.c:112 #: ../app/core/gimppalette-load.c:133 #: ../app/core/gimppalette-load.c:162 #: ../app/core/gimppalette-load.c:238 #, c-format msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:96 #, c-format msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header." msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:125 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:149 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using default value." msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:185 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:193 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:201 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:211 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:478 #, c-format msgid "Could not read header from palette file '%s'" msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:501 #: ../app/core/gimppalette-load.c:589 #, c-format msgid "Fatal parse error in palette file '%s'" msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:85 #: ../app/core/gimppattern-load.c:131 #: ../app/core/gimppattern-load.c:162 #, c-format msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': File appears truncated." msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:104 #, c-format msgid "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d." msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:114 #, c-format msgid "" "Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n" "GIMP Patterns must be GRAY or RGB." msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:139 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "" #: ../app/core/gimppdbprogress.c:279 #: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:331 #, c-format msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed." msgstr "" #: ../app/core/gimpprogress.c:106 #: ../app/core/gimpprogress.c:153 msgid "Please wait" msgstr "سەل ساقلاڭ" #: ../app/core/gimpselection.c:155 msgctxt "undo-type" msgid "Move Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:156 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:172 msgctxt "undo-type" msgid "Feather Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:173 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:174 msgctxt "undo-type" msgid "Select None" msgstr "ھەممىنى تاللىما" #: ../app/core/gimpselection.c:175 msgctxt "undo-type" msgid "Select All" msgstr "ھەممىنى تاللا" #: ../app/core/gimpselection.c:176 msgctxt "undo-type" msgid "Invert Selection" msgstr "ئەكسىچە تاللاماق" #: ../app/core/gimpselection.c:177 msgctxt "undo-type" msgid "Border Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:178 msgctxt "undo-type" msgid "Grow Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:179 msgctxt "undo-type" msgid "Shrink Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:286 msgid "There is no selection to stroke." msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:670 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty." msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:847 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty." msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:854 msgctxt "undo-type" msgid "Float Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:870 msgid "Floated Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:181 msgid "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point." msgstr "" #: ../app/core/gimptemplate.c:129 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode." msgstr "" #: ../app/core/gimptemplate.c:136 msgid "The horizontal image resolution." msgstr "" #: ../app/core/gimptemplate.c:142 msgid "The vertical image resolution." msgstr "" #: ../app/core/gimpunit.c:60 msgctxt "unit-singular" msgid "pixel" msgstr "چېكىت" #: ../app/core/gimpunit.c:60 msgctxt "unit-plural" msgid "pixels" msgstr "چېكىت" #: ../app/core/gimpunit.c:64 msgctxt "unit-singular" msgid "inch" msgstr "دىيۇيم" #: ../app/core/gimpunit.c:64 msgctxt "unit-plural" msgid "inches" msgstr "ديۇيم" #: ../app/core/gimpunit.c:67 msgctxt "unit-singular" msgid "millimeter" msgstr "" #: ../app/core/gimpunit.c:67 msgctxt "unit-plural" msgid "millimeters" msgstr "مىللىمېتىر" #: ../app/core/gimpunit.c:71 msgctxt "unit-singular" msgid "point" msgstr "" #: ../app/core/gimpunit.c:71 msgctxt "unit-plural" msgid "points" msgstr "" #: ../app/core/gimpunit.c:74 msgctxt "unit-singular" msgid "pica" msgstr "" #: ../app/core/gimpunit.c:74 msgctxt "unit-plural" msgid "picas" msgstr "" #: ../app/core/gimpunit.c:82 msgctxt "singular" msgid "percent" msgstr "پىرسەنت" #: ../app/core/gimpunit.c:82 msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "پىرسەنت" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:113 #: ../app/gui/gui.c:478 msgid "About GIMP" msgstr "" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:122 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline #: ../app/dialogs/about-dialog.c:128 msgid "translator-credits" msgstr "" "Gheyret Kenji \n" "Sahran" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:518 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:592 msgid "This is an unstable development release." msgstr "" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:146 msgid "Channel _name:" msgstr "" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:175 msgid "Initialize from _selection" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:125 msgid "Indexed Color Conversion" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:128 msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:138 msgid "C_onvert" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:190 msgid "_Maximum number of colors:" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:217 msgid "_Remove unused colors from colormap" msgstr "" #. dithering #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:234 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:254 msgid "Dithering" msgstr "تىترەش" #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:246 msgid "Color _dithering:" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:261 msgid "Enable dithering of _transparency" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:288 msgid "Converting to indexed colors" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-dialog.c:416 #: ../app/pdb/convert-cmds.c:152 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors." msgstr "" #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:81 msgid "Delete Object" msgstr "ئوبيېكت ئۆچۈر" #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:104 #, c-format msgid "Delete '%s'?" msgstr "" #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:107 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:203 #: ../app/gui/gui.c:161 #: ../app/gui/gui-message.c:145 msgid "GIMP Message" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs.c:302 msgid "Devices" msgstr "ئۈسكۈنىلەر" #: ../app/dialogs/dialogs.c:302 msgid "Device Status" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs.c:306 msgid "Errors" msgstr "خاتالىق" #: ../app/dialogs/dialogs.c:310 msgid "Pointer" msgstr "قەلەم" #: ../app/dialogs/dialogs.c:329 msgid "History" msgstr "تارىخ" #: ../app/dialogs/dialogs.c:331 msgid "Image Templates" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs.c:358 msgid "Histogram" msgstr "سىتاتىسكا گىرافىكى، چاسا دىئاگرامما" #: ../app/dialogs/dialogs.c:362 msgid "Selection" msgstr "تاللانما" #: ../app/dialogs/dialogs.c:362 msgid "Selection Editor" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs.c:366 msgid "Undo" msgstr "يېنىۋال" #: ../app/dialogs/dialogs.c:366 msgid "Undo History" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs.c:376 msgid "Navigation" msgstr "يولباشچى" #: ../app/dialogs/dialogs.c:376 msgid "Display Navigation" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs.c:382 msgid "FG/BG" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs.c:382 msgid "FG/BG Color" msgstr "" #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:109 #, c-format msgid "Fade %s" msgstr "" #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:121 msgid "_Fade" msgstr "" #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:156 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:344 msgid "_Mode:" msgstr "" #: ../app/dialogs/fade-dialog.c:162 msgid "_Opacity:" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:266 msgid "Open layers" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:71 msgid "Open Location" msgstr "تور ئادرېسىنى ئاچ" #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:109 msgid "Enter location (URI):" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:105 msgid "Export Image" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:106 msgid "_Export" msgstr "چىقار(_E)" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:430 msgid "Saving remote files needs to determine the file format from the file extension. Please enter a file extension that matches the selected file format or enter no file extension at all." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:557 msgid "You can use this dialog to export to various file formats. If you want to save the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:564 msgid "You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use File→Export to export to other file formats." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:570 msgid "The given filename does not have any known file extension. Please enter a known file extension or select a file format from the file format list." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:584 msgid "Extension Mismatch" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:600 msgid "The given file extension does not match the chosen file type." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:604 msgid "Do you want to save the image using this name anyway?" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:659 msgid "Saving canceled" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:667 #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:185 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:85 msgid "Configure Grid" msgstr "" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:86 msgid "Configure Image Grid" msgstr "" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:152 msgid "Grid" msgstr "سېتكا" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:68 msgid "Merge Layers" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:70 msgid "Layers Merge Options" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:76 msgid "_Merge" msgstr "بىرلەشتۈر(_M)" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:96 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100 msgid "Expanded as necessary" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:103 msgid "Clipped to image" msgstr "چاپلاش تاختىسىدىن سۈرەتكە" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:106 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "چاپلاش تاختىسىدىن ئاستىدىكى قەۋەتكە" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:114 msgid "Merge within active _group only" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:127 msgid "_Discard invisible layers" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:96 msgid "Create a New Image" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:144 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2008 msgid "_Template:" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:303 msgid "Confirm Image Size" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:239 #, c-format msgid "You are trying to create an image with a size of %s." msgstr "" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:332 #, c-format msgid "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)." msgstr "" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63 msgid "Image Properties" msgstr "سۈرەت خاسلىقى" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84 msgid "Properties" msgstr "خاسلىق" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89 msgid "Color Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94 msgid "Comment" msgstr "ئىزاھات" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:111 msgctxt "dialog-title" msgid "Scale Image" msgstr "سۈرەت رازمېرىنى ئۆزگەرتىش" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:205 msgid "Confirm Scaling" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:245 #, c-format msgid "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently %s)." msgstr "" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:260 msgid "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away." msgstr "" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:264 msgid "Is this what you want to do?" msgstr "" #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:55 msgid "Configure Input Devices" msgstr "" #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:48 msgid "Configure Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:73 msgid "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear." msgstr "" #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:81 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit" msgstr "" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:84 msgid "Add a Mask to the Layer" msgstr "" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:112 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:143 msgid "In_vert mask" msgstr "" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:125 msgid "Layer _name:" msgstr "" #. The size labels #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:139 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1129 msgid "Width:" msgstr "كەڭلىك:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:145 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1157 msgid "Height:" msgstr "ئېگىزلىك:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:202 msgid "Layer Fill Type" msgstr "" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:217 msgid "Set name from _text" msgstr "" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:126 msgid "Module Manager" msgstr "" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:150 msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect." msgstr "" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:191 msgid "Module" msgstr "بۆلەك" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:465 msgid "Only in memory" msgstr "" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:470 msgid "No longer available" msgstr "" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:494 msgid "Author:" msgstr "يازغۇچى:" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:495 msgid "Version:" msgstr "نەشرى:" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:496 msgid "Date:" msgstr "چېسلا: " #: ../app/dialogs/module-dialog.c:497 msgid "Copyright:" msgstr "نەشر ھوقۇقى:" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:498 msgid "Location:" msgstr "ئورنى:" #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:108 msgid "Offset Layer" msgstr "" #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:110 msgid "Offset Layer Mask" msgstr "" #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:112 msgid "Offset Channel" msgstr "" #. The offset frame #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:118 #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:152 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:198 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:247 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:206 msgid "Offset" msgstr "ئېغىش" #. offset, used as a verb #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:127 msgid "_Offset" msgstr "" #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:184 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:227 msgid "_X:" msgstr "" #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:186 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:228 msgid "_Y:" msgstr "" #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:213 msgid "Offset by x/_2, y/2" msgstr "" #. The edge behavior frame #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:222 msgid "Edge Behavior" msgstr "" #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:226 msgid "_Wrap around" msgstr "ئايلاندۇرۇپ قەۋەتلە(_W)" #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:229 msgid "Fill with _background color" msgstr "" #: ../app/dialogs/offset-dialog.c:232 msgid "Make _transparent" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:154 msgid "Import a New Palette" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:164 msgid "_Import" msgstr "ئىمپورت قىل(_I)" #. The "Source" frame #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:203 msgid "Select Source" msgstr "مەنبە تاللا" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:214 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1923 msgid "_Gradient" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:225 msgid "I_mage" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:239 msgid "Sample _Merged" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:251 msgid "_Selected Pixels only" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:263 msgid "Palette _file" msgstr "" #. Palette file name entry #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:292 msgid "Select Palette File" msgstr "" #. The "Import" frame #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:303 msgid "Import Options" msgstr "ئەكىرىش تاللانما" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:317 msgid "New import" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:319 msgid "Palette _name:" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:325 msgid "N_umber of colors:" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:338 msgid "C_olumns:" msgstr "ئىستون(_O):" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:350 msgid "I_nterval:" msgstr "" #. The "Preview" frame #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:361 msgid "Preview" msgstr "ئالدىن كۆزەت" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:382 msgid "The selected source contains no colors." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:266 msgid "Reset All Preferences" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:284 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:354 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:536 msgid "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you start GIMP." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:547 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:569 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:610 msgid "Your window setup will be reset to default values the next time you start GIMP." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:645 msgid "Your input device settings will be reset to default values the next time you start GIMP." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:680 msgid "Your tool options will be reset to default values the next time you start GIMP." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1266 msgid "Show _menubar" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270 msgid "Show _rulers" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1273 msgid "Show scroll_bars" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1276 msgid "Show s_tatusbar" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1284 msgid "Show s_election" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1287 msgid "Show _layer boundary" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1290 msgid "Show _guides" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1293 msgid "Show gri_d" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1299 msgid "Canvas _padding mode:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1304 msgid "Custom p_adding color:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305 msgid "Select Custom Canvas Padding Color" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1394 msgid "Preferences" msgstr "مايىللىق" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1507 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769 msgid "Environment" msgstr "مۇھىت" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1521 msgid "Resource Consumption" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1531 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1534 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1537 msgid "Tile cache _size:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1540 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1545 msgid "Number of _processors to use:" msgstr "" #. Image Thumbnails #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1550 msgid "Image Thumbnails" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1555 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "" #. File Saving #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1563 msgid "Saving Images" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1566 msgid "Confirm closing of unsa_ved images" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1576 msgid "Keep record of used files in the Recent Documents list" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585 msgid "User Interface" msgstr "ئىشلەتكۈچى كۆرۈنمە يۈزى" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1588 msgid "Interface" msgstr "ئارايۈز" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1598 msgid "Language" msgstr "تىل" #. Previews #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1604 msgid "Previews" msgstr "ئالدىن كۆزەت" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1607 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1613 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1616 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "" #. Keyboard Shortcuts #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1620 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ھەرپتاختا تېزلەتمىلىرى" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1624 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1628 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1635 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1639 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1646 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1655 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1667 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1706 msgid "Theme" msgstr "باش تېما" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1676 msgid "Select Theme" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1758 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1770 msgid "Help System" msgstr "" #. General #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1782 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2065 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:185 msgid "General" msgstr "ئادەتتىكى" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1785 msgid "Show _tooltips" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788 msgid "Show help _buttons" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1801 msgid "Use the online version" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1803 msgid "User manual:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1810 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1815 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "" #. Help Browser #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1838 msgid "Help Browser" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1842 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1869 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1873 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1880 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "" #. Snapping Distance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1890 msgid "Guide & Grid Snapping" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1895 msgid "_Snap distance:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1903 msgid "Default _interpolation:" msgstr "" #. Global Brush, Pattern, ... #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1910 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1914 msgid "_Brush" msgstr "چوتكا(_B)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917 msgid "_Dynamics" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1920 msgid "_Pattern" msgstr "ئەندىزە(_P) " #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1926 msgid "Move Tool" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1930 msgid "Set layer or path as active" msgstr "" #. Appearance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1955 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2141 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 msgid "Appearance" msgstr "قىياپەت" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1959 msgid "Show _foreground & background color" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1963 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1967 msgid "Show active _image" msgstr "" #. Tool Editor #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1975 msgid "Tools configuration" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1990 msgid "Default New Image" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1993 msgid "Default Image" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2030 msgid "Default Image Grid" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2033 msgid "Default Grid" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2053 msgid "Image Windows" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2068 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2074 msgid "Marching _ants speed:" msgstr "" #. Zoom & Resize Behavior #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2078 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2082 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2085 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2091 msgid "Fit to window" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2093 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "" #. Space Bar #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2097 msgid "Space Bar" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2103 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "" #. Mouse Pointers #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2107 msgid "Mouse Pointers" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2111 msgid "Show _brush outline" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2114 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2120 msgid "Pointer _mode:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2123 msgid "Pointer re_ndering:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2126 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2138 msgid "Image Window Appearance" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2149 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2154 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2163 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2166 msgid "Title & Status" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2184 msgid "Current format" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2185 msgid "Default format" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2186 msgid "Show zoom percentage" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2187 msgid "Show zoom ratio" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2188 msgid "Show image size" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201 msgid "Image Title Format" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2288 msgid "Display" msgstr "كۆرسەت" #. Transparency #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2300 msgid "Transparency" msgstr "سۈزۈكلۈك" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304 msgid "_Check style:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307 msgid "Check _size:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2310 msgid "Monitor Resolution" msgstr "" #. Pixels #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 #: ../app/display/gimpcursorview.c:206 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:231 msgid "Pixels" msgstr "پىكسېل" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2332 msgid "Horizontal" msgstr "توغرا" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334 msgid "Vertical" msgstr "بويىغا" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2336 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:467 msgid "ppi" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2352 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2370 msgid "_Enter manually" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385 msgid "C_alibrate..." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413 msgid "Color Management" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2433 msgid "_RGB profile:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434 msgid "Select RGB Color Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2435 msgid "_CMYK profile:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2436 msgid "Select CMYK Color Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 msgid "_Monitor profile:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2438 msgid "Select Monitor Color Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2439 msgid "_Print simulation profile:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2440 msgid "Select Printer Color Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451 msgid "_Mode of operation:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481 msgid "_Try to use the system monitor profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2491 msgid "_Display rendering intent:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2500 msgid "_Softproof rendering intent:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2513 msgid "Mark out of gamut colors" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2518 msgid "Select Warning Color" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2531 msgid "File Open behaviour:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543 msgid "Input Devices" msgstr "كىرگۈزۈش ئۈسكۈنىسى" #. Extended Input Devices #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2553 msgid "Extended Input Devices" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2557 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2564 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2590 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2593 msgid "Input Controllers" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609 msgid "Window Management" msgstr "ئىزاھات كۆزنىكىنى كۆرسىتىش" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2618 msgid "Window Manager Hints" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2624 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2627 msgid "Focus" msgstr "فوكۇس" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2631 msgid "Activate the _focused image" msgstr "" #. Window Positions #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2635 msgid "Window Positions" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2638 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2642 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2649 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2664 msgid "Folders" msgstr "قىسقۇچ" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2684 msgid "Temporary folder:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2685 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 msgid "Swap folder:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2690 msgid "Select Swap Folder" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2725 msgid "Brush Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2727 msgid "Select Brush Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2729 msgid "Dynamics Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2731 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2733 msgid "Pattern Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2735 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2737 msgid "Palette Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2739 msgid "Select Palette Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2741 msgid "Gradient Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2743 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2745 msgid "Font Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2747 msgid "Select Font Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2749 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2751 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2753 msgid "Plug-In Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2755 msgid "Select Plug-In Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757 msgid "Scripts" msgstr "Scripts" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2757 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2759 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2761 msgid "Module Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2763 msgid "Select Module Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765 msgid "Interpreters" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2765 msgid "Interpreter Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2767 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2769 msgid "Environment Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2771 msgid "Select Environment Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773 msgid "Themes" msgstr "ئۇسلۇب" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2773 msgid "Theme Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2775 msgid "Select Theme Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:138 msgid "Print Size" msgstr "بېسىش چوڭلۇقى" #. the image size labels #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:165 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:193 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:180 msgid "_Width:" msgstr "كەڭلىك(_W):" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:197 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:187 msgid "H_eight:" msgstr "ئېگىزلىكى(_E):" #. the resolution labels #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:222 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:255 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:309 msgid "_X resolution:" msgstr "" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:229 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:258 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:316 msgid "_Y resolution:" msgstr "" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:240 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:251 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:104 msgid "Quit GIMP" msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:104 msgid "Close All Images" msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:163 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost." msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:166 msgid "If you close these images now, changes will be lost." msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:213 #, c-format msgid "There is one image with unsaved changes:" msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:" msgstr[0] "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:235 msgid "_Discard Changes" msgstr "ئۆزگەرتىشلەرنى تاشلىۋەت(_D)" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:119 msgid "Canvas Size" msgstr "" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:130 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:109 msgid "Layer Size" msgstr "" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:295 msgid "Resize _layers:" msgstr "" #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:69 msgid "Calibrate Monitor Resolution" msgstr "" #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:128 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:" msgstr "" #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:153 msgid "_Horizontal:" msgstr "توغرىسىغا(_H):" #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:158 msgid "_Vertical:" msgstr "بويىغا(_V):" #. Image size frame #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:98 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:158 msgid "Image Size" msgstr "" #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:176 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:386 msgid "Quality" msgstr "سۈپەت" #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:188 msgid "I_nterpolation:" msgstr "" #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:207 msgid "Indexed color layers are always scaled without interpolation. The chosen interpolation type will affect channels and layer masks only." msgstr "" #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:97 msgid "Choose Stroke Style" msgstr "" #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:214 msgid "Paint tool:" msgstr "" #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:228 msgid "_Emulate brush dynamics" msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88 msgid "The GIMP tips file is empty!" msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:92 msgid "The GIMP tips file appears to be missing!" msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:94 #, c-format msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation." msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:100 msgid "The GIMP tips file could not be parsed!" msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:128 msgid "GIMP Tip of the Day" msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:134 msgid "_Previous Tip" msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:140 msgid "_Next Tip" msgstr "" #. a link to the related section in the user manual #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:193 msgid "Learn more" msgstr "تەپسىلات بىلدۈرگۈسى" #. This is a special string to specify the language identifier to #. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it #. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml. #. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de". #. #: ../app/dialogs/tips-parser.c:187 msgid "tips-locale:C" msgstr "" #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:84 msgid "GIMP User Installation" msgstr "" #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:93 msgid "User installation failed!" msgstr "" #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:95 msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details." msgstr "" #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:98 msgid "Installation Log" msgstr "" #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:55 msgid "Export Path to SVG" msgstr "" #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:90 msgid "Export the active path" msgstr "" #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:91 msgid "Export all paths from this image" msgstr "" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:58 msgid "Import Paths from SVG" msgstr "" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:92 #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:122 msgid "All files (*.*)" msgstr "ھەممە ھۆججەت (*.*)" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:97 msgid "Scalable SVG image (*.svg)" msgstr "" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:108 msgid "_Merge imported paths" msgstr "" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:118 msgid "_Scale imported paths to fit image" msgstr "" #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:122 msgid "Path name:" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:60 msgctxt "guides-type" msgid "No guides" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:61 msgctxt "guides-type" msgid "Center lines" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:62 msgctxt "guides-type" msgid "Rule of thirds" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:63 msgctxt "guides-type" msgid "Rule of fifths" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:64 msgctxt "guides-type" msgid "Golden sections" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:65 msgctxt "guides-type" msgid "Diagonal lines" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:66 msgctxt "guides-type" msgid "Number of lines" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:67 msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "" #: ../app/display/gimpcursorview.c:216 #: ../app/display/gimpcursorview.c:222 #: ../app/display/gimpcursorview.c:241 #: ../app/display/gimpcursorview.c:247 #: ../app/display/gimpcursorview.c:266 #: ../app/display/gimpcursorview.c:272 #: ../app/display/gimpcursorview.c:288 #: ../app/display/gimpcursorview.c:295 #: ../app/display/gimpcursorview.c:672 #: ../app/display/gimpcursorview.c:673 #: ../app/display/gimpcursorview.c:674 #: ../app/display/gimpcursorview.c:675 #: ../app/display/gimpcursorview.c:788 #: ../app/display/gimpcursorview.c:789 #: ../app/display/gimpcursorview.c:790 #: ../app/display/gimpcursorview.c:791 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:634 msgid "n/a" msgstr "n/a" #: ../app/display/gimpcursorview.c:219 #: ../app/display/gimpcursorview.c:244 #: ../app/display/gimpcursorview.c:269 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138 msgid "X" msgstr "X" #: ../app/display/gimpcursorview.c:225 #: ../app/display/gimpcursorview.c:250 #: ../app/display/gimpcursorview.c:275 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139 msgid "Y" msgstr "Y" #. Units #: ../app/display/gimpcursorview.c:231 msgid "Units" msgstr "بىرلىكى" #. Selection Bounding Box #: ../app/display/gimpcursorview.c:256 msgid "Selection Bounding Box" msgstr "" #. Width #: ../app/display/gimpcursorview.c:292 msgid "W" msgstr "چ" #. Height #: ../app/display/gimpcursorview.c:299 msgid "H" msgstr "H" #: ../app/display/gimpcursorview.c:328 msgid "_Sample Merged" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:509 msgid "Access the image menu" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:623 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:652 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:675 msgid "Navigate the image display" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:743 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1321 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:250 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:153 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:223 #, c-format msgid "Close %s" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:164 msgid "Close _without Saving" msgstr "ساقلىماي تاقا(_W)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:231 #, c-format msgid "Save the changes to image '%s' before closing?" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:254 #, c-format msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost." msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost." msgstr[0] "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:264 #, c-format msgid "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will be lost." msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will be lost." msgstr[0] "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:275 #, c-format msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost." msgid_plural "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost." msgstr[0] "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:232 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:635 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:695 msgid "Drop New Layer" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:275 msgid "Drop New Path" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:347 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:449 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:173 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:136 #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:279 msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:355 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:457 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:180 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:143 #: ../app/tools/gimpcroptool.c:325 #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:286 #: ../app/tools/gimppainttool.c:266 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:246 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1062 msgid "The active layer's pixels are locked." msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:535 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:725 msgid "Drop layers" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:668 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:685 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:802 #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:266 msgid "Dropped Buffer" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:78 msgid "Color Display Filters" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:81 msgid "Configure Color Display Filters" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:796 #, c-format msgid "Image saved to '%s'" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:810 #, c-format msgid "Image exported to '%s'" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:122 msgid "Layer Select" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:114 msgid "Zoom Ratio" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:116 msgid "Select Zoom Ratio" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:161 msgid "Zoom ratio:" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:186 msgid "Zoom:" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:301 msgid "(modified)" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:306 msgid "(clean)" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:360 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:373 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:891 msgid "(none)" msgstr "(يوق)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:502 msgid " (exported)" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:504 msgid " (overwritten)" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:510 msgid " (imported)" msgstr "" #: ../app/display/gimpstatusbar.c:356 #, c-format msgid "Cancel %s" msgstr "" #: ../app/file/file-open.c:136 #: ../app/file/file-save.c:112 msgid "Not a regular file" msgstr "ئادەتتىكى ھۆججەت ئەمەس" #: ../app/file/file-open.c:188 #, c-format msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" #: ../app/file/file-open.c:199 #, c-format msgid "%s plug-In could not open image" msgstr "" #: ../app/file/file-open.c:523 msgid "Image doesn't contain any layers" msgstr "" #: ../app/file/file-open.c:576 #, c-format msgid "Opening '%s' failed: %s" msgstr "" #: ../app/file/file-open.c:683 msgid "Color management has been disabled. It can be enabled again in the Preferences dialog." msgstr "" #: ../app/file/file-procedure.c:195 msgid "Unknown file type" msgstr "نامەلۇم ھۆججەت تىپى" #: ../app/file/file-save.c:208 #, c-format msgid "%s plug-in could not save image" msgstr "" #: ../app/file/file-utils.c:74 #, c-format msgid "'%s:' is not a valid URI scheme" msgstr "" #: ../app/file/file-utils.c:90 #: ../app/file/file-utils.c:126 msgid "Invalid character sequence in URI" msgstr "" #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:24 msgctxt "cage-mode" msgid "Create or adjust the cage" msgstr "" #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:25 msgctxt "cage-mode" msgid "Deform the cage to deform the image" msgstr "" #: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:385 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "" #: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:400 #: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:711 msgid "parse error" msgstr "تەھلىل قىلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى" #: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:664 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "" #: ../app/gegl/gimpoperationcagecoefcalc.c:65 msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool" msgstr "" #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:104 msgid "Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage tool" msgstr "" #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:125 msgid "Fill with plain color" msgstr "" #: ../app/gegl/gimpoperationcagetransform.c:126 #: ../app/tools/gimpcageoptions.c:144 msgid "Fill the original position of the cage with a plain color" msgstr "" #. initialize the document history #: ../app/gui/gui.c:421 msgid "Documents" msgstr "پۈتۈكلەر" #: ../app/gui/splash.c:115 msgid "GIMP Startup" msgstr "" #: ../app/paint/gimpairbrush.c:73 #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:54 msgid "Airbrush" msgstr "" #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:387 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "" #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:394 msgid "No paint dynamics available for use with this tool." msgstr "" #: ../app/paint/gimpclone.c:102 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:60 msgid "Clone" msgstr "" #: ../app/paint/gimpclone.c:143 msgid "No patterns available for use with this tool." msgstr "" #: ../app/paint/gimpconvolve.c:80 msgid "Convolve" msgstr "" #: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:91 msgid "Dodge/Burn" msgstr "" #: ../app/paint/gimperaser.c:63 #: ../app/tools/gimperasertool.c:65 msgid "Eraser" msgstr "ئۆچۈرگۈچ" #: ../app/paint/gimpheal.c:118 #: ../app/tools/gimphealtool.c:52 msgid "Heal" msgstr "" #: ../app/paint/gimpheal.c:157 msgid "Healing does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/paint/gimpink.c:97 #: ../app/tools/gimpinktool.c:54 msgid "Ink" msgstr "" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:72 msgid "Ink Blob Size" msgstr "" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:99 msgid "Ink Blob Aspect Ratio" msgstr "" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:103 msgid "Ink Blob Angle" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintbrush.c:66 #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:50 msgid "Paintbrush" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintcore.c:141 msgid "Paint" msgstr "رەسىم سىزغۇچ" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:145 msgid "Brush Size" msgstr "چوتكا چوڭلۇقى" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:159 msgid "Every stamp has its own opacity" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:165 msgid "Ignore fuzziness of the current brush" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:170 msgid "Scatter brush as you paint" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:174 msgid "Distance of scattering" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:184 msgid "Distance over which strokes fade out" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:192 msgid "Reverse direction of fading" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:196 msgid "How fade is repeated as you paint" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:255 msgid "Paint smoother strokes" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259 msgid "Depth of smoothing" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:263 msgid "Gravity of the pen" msgstr "" #: ../app/paint/gimppencil.c:41 #: ../app/tools/gimppenciltool.c:50 msgid "Pencil" msgstr "قېرىنداش" #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:95 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:133 msgid "Perspective Clone" msgstr "" #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:160 msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/paint/gimpsmudge.c:83 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:53 msgid "Smudge" msgstr "" #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:232 msgid "Set a source image first." msgstr "" #: ../app/paint/paint-enums.c:52 msgctxt "perspective-clone-mode" msgid "Modify Perspective" msgstr "" #: ../app/paint/paint-enums.c:53 msgctxt "perspective-clone-mode" msgid "Perspective Clone" msgstr "" #: ../app/paint/paint-enums.c:83 msgctxt "source-align-mode" msgid "None" msgstr "يوق" #: ../app/paint/paint-enums.c:84 msgctxt "source-align-mode" msgid "Aligned" msgstr "" #: ../app/paint/paint-enums.c:85 msgctxt "source-align-mode" msgid "Registered" msgstr "خەتلىتىلدى" #: ../app/paint/paint-enums.c:86 msgctxt "source-align-mode" msgid "Fixed" msgstr "مۇقىم" #: ../app/paint/paint-enums.c:114 msgctxt "convolve-type" msgid "Blur" msgstr "گۇڭگا" #: ../app/paint/paint-enums.c:115 msgctxt "convolve-type" msgid "Sharpen" msgstr "ئېنىقلىق" #: ../app/pdb/channel-cmds.c:184 msgid "Combine Masks" msgstr "" #: ../app/pdb/drawable-cmds.c:474 msgid "Plug-In" msgstr "" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:349 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:447 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:262 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:163 #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:82 msgid "Perspective" msgstr "Perspective" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:967 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1052 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:611 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:418 #: ../app/tools/gimpsheartool.c:112 msgid "Shearing" msgstr "" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1150 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:709 #: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:507 msgid "2D Transform" msgstr "" #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1246 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1352 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1456 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:815 msgid "2D Transforming" msgstr "" #: ../app/pdb/edit-cmds.c:725 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:249 msgid "Blending" msgstr "" #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:64 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection." msgstr "" #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:96 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "" #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:128 msgid "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating selection." msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-query.c:299 #: ../app/pdb/gimppdb.c:305 #: ../app/pdb/gimppdb.c:375 #, c-format msgid "Procedure '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:73 msgid "Invalid empty brush name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:82 #, c-format msgid "Brush '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:87 #, c-format msgid "Brush '%s' is not editable" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:113 #, c-format msgid "Brush '%s' is not a generated brush" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:133 msgid "Invalid empty pattern name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:142 #, c-format msgid "Pattern '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:162 msgid "Invalid empty gradient name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:171 #, c-format msgid "Gradient '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:176 #, c-format msgid "Gradient '%s' is not editable" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:197 msgid "Invalid empty palette name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:206 #, c-format msgid "Palette '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:211 #, c-format msgid "Palette '%s' is not editable" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:231 msgid "Invalid empty font name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:241 #, c-format msgid "Font '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:260 msgid "Invalid empty buffer name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:270 #, c-format msgid "Named buffer '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:289 msgid "Invalid empty paint method name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:299 #, c-format msgid "Paint method '%s' does not exist" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:318 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:328 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:357 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item tree" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:385 #, c-format msgid "Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of the same item tree" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:410 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:434 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442 #, c-format msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:461 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:481 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:501 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:522 #, c-format msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:563 #, c-format msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:586 #, c-format msgid "Image '%s' (%d) is already of type '%s'" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:614 #, c-format msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb.c:409 #, c-format msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected %s, got %s." msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:82 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:79 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:78 msgid "Smooth edges" msgstr "پارقىراق قىر" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:370 #: ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:208 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned no return values" msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:641 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). Expected %s, got %s." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:653 #, c-format msgid "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#%d). Expected %s, got %s." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:685 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:697 #, c-format msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:713 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:725 #, c-format msgid "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:745 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value is out of range." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:758 #, c-format msgid "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type %s). This value is out of range." msgstr "" #: ../app/pdb/image-cmds.c:2364 msgid "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." msgstr "" #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:297 #: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:219 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:196 msgid "Free Select" msgstr "" #: ../app/pdb/layer-cmds.c:478 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:516 msgid "Move Layer" msgstr "" #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:91 #, c-format msgid "Failed to create text layer" msgstr "" #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:164 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:274 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:353 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:426 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:498 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:570 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:642 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:714 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:786 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:856 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:928 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1000 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1072 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1114 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1198 msgid "Set text layer attribute" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:323 msgid "Remove path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:359 msgid "Close path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:399 msgid "Translate path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:439 msgid "Scale path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:481 msgid "Rotate path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:521 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:565 msgid "Flip path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:694 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:816 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1035 msgid "Add path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:868 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:921 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:982 msgid "Extend path stroke" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:281 #, c-format msgid "Empty variable name in environment file %s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:299 #, c-format msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:263 #, c-format msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:322 #, c-format msgid "Bad binary format string in interpreter file %s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:450 #, c-format msgid "" "Calling error for procedure '%s':\n" "%s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:459 #, c-format msgid "" "Execution error for procedure '%s':\n" "%s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:331 msgid "Cancelled" msgstr "ئەمەلدىن قالدۇرۇلدى" #: ../app/plug-in/gimpplugin.c:639 #, c-format msgid "" "Plug-in crashed: \"%s\"\n" "(%s)\n" "\n" "The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to save your images and restart GIMP to be on the safe side." msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:173 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:223 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:321 #, c-format msgid "Failed to run plug-in \"%s\"" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:229 msgid "Searching Plug-Ins" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:284 msgid "Resource configuration" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:320 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:370 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:442 msgid "Starting Extensions" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:296 msgid "Plug-In Interpreters" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:303 msgid "Plug-In Environment" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:980 #, c-format msgid "" "Calling error for '%s':\n" "%s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:992 #, c-format msgid "" "Execution error for '%s':\n" "%s" msgstr "" #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:112 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:187 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:246 #, c-format msgid "Error running '%s'" msgstr "" #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:136 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:197 #: ../app/plug-in/plug-in-icc-profile.c:256 #, c-format msgid "Plug-In missing (%s)" msgstr "" #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:205 #, c-format msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version." msgstr "" #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:477 #, c-format msgid "invalid value '%s' for icon type" msgstr "" #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:492 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for icon type" msgstr "" #. This is a so-called pangram; it's supposed to #. contain all characters found in the alphabet. #: ../app/text/gimpfont.c:43 msgid "" "Pack my box with\n" "five dozen liquor jugs." msgstr "" #: ../app/text/gimptext-compat.c:105 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1367 msgid "Add Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:143 msgid "Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:144 msgid "Rename Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:145 msgid "Move Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:146 msgid "Scale Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:147 msgid "Resize Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:148 msgid "Flip Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:149 msgid "Rotate Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:150 msgid "Transform Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:523 msgid "Discard Text Information" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:581 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer.c:634 msgid "Empty Text Layer" msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:75 #, c-format msgid "" "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n" "%s\n" "\n" "Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, you don't need to worry about this." msgstr "" #: ../app/text/text-enums.c:23 msgctxt "text-box-mode" msgid "Dynamic" msgstr "" #: ../app/text/text-enums.c:24 msgctxt "text-box-mode" msgid "Fixed" msgstr "مۇقىم" #: ../app/tools/gimp-tools.c:351 msgid "" "This tool has\n" "no options." msgstr "" #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:55 msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure" msgstr "" #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:56 msgid "_Airbrush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:86 msgid "Motion only" msgstr "" #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:91 #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:228 #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:91 msgid "Rate" msgstr "نىسبىتى" #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:97 msgid "Flow" msgstr "ئېقىن" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:91 msgid "Reference image object a layer will be aligned on" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:98 msgid "Horizontal offset for distribution" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:104 msgid "Vertical offset for distribution" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:272 #: ../app/tools/gimpaligntool.c:124 msgid "Align" msgstr "توغرىلا" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:284 msgid "Relative to:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:298 msgid "Align left edge of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:302 msgid "Align center of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:306 msgid "Align right edge of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:314 msgid "Align top edge of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:318 msgid "Align middle of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:322 msgid "Align bottom of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:324 msgid "Distribute" msgstr "جايلاشتۇر، تارقال" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:338 msgid "Distribute left edges of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:342 msgid "Distribute horizontal centers of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:346 msgid "Distribute right edges of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:354 msgid "Distribute top edges of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:358 msgid "Distribute vertical centers of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:362 msgid "Distribute bottoms of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:368 msgid "Offset:" msgstr "ئېغىش:" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:125 msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:126 msgid "_Align" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:549 msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:557 msgid "Click to pick this layer as first item" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:564 msgid "Click to add this layer to the list" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:568 msgid "Click to pick this guide as first item" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:575 msgid "Click to add this guide to the list" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:579 msgid "Click to pick this path as first item" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:586 msgid "Click to add this path to the list" msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:211 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:339 msgid "Gradient" msgstr "گۈل نۇسخىسى" #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:231 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:139 msgid "Shape:" msgstr "شەكىل:" #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:323 msgid "Repeat:" msgstr "قايتىلا :" #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:261 msgid "Adaptive supersampling" msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:268 msgid "Max depth" msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendtool.c:109 msgid "Blend" msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendtool.c:110 msgid "Blend Tool: Fill selected area with a color gradient" msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendtool.c:111 msgid "Blen_d" msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendtool.c:166 msgid "Blend does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendtool.c:187 msgid "No gradient available for use with this tool." msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendtool.c:452 #: ../app/tools/gimppainttool.c:623 #, c-format msgid "%s for constrained angles" msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendtool.c:453 #, c-format msgid "%s to move the whole line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpblendtool.c:457 msgid "Blend: " msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:111 msgid "Brightness-Contrast" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:112 msgid "Brightness/Contrast Tool: Adjust brightness and contrast" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:113 msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:133 msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:135 msgid "Import Brightness-Contrast settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:136 msgid "Export Brightness-Contrast settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:183 msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:314 msgid "_Brightness:" msgstr "يورۇقلۇقى(_B):" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:327 msgid "Con_trast:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:339 msgid "Edit these Settings as Levels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:93 msgid "Which area will be filled" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:98 msgid "Allow completely transparent regions to be filled" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:104 msgid "Base filled area on all visible layers" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:95 msgid "Maximum color difference" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:115 msgid "Criterion used for determining color similarity" msgstr "" #. fill type #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:229 #, c-format msgid "Fill Type (%s)" msgstr "" #. fill selection #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:244 #, c-format msgid "Affected Area (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:248 msgid "Fill whole selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:249 msgid "Fill similar colors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:258 msgid "Finding Similar Colors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:273 msgid "Fill transparent areas" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:279 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:114 #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:158 #: ../app/tools/gimphealtool.c:99 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:904 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:209 msgid "Sample merged" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:298 msgid "Fill by:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:86 msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:87 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:88 msgid "_Bucket Fill" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67 msgid "Select by Color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68 msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69 msgid "_By Color Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82 msgctxt "command" msgid "Select by Color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:152 #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1154 msgid "Cage Transform" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:153 msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:154 msgid "_Cage Transform" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:351 msgid "Press ENTER to commit the transform" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1095 msgid "Computing Cage Coefficients" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1272 msgid "Cage transform" msgstr "" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:61 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:62 msgid "_Clone" msgstr "" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:85 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:88 msgid "Click to clone" msgstr "" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:86 #: ../app/tools/gimpclonetool.c:91 #, c-format msgid "%s to set a new clone source" msgstr "" #. Translators: the translation of "Click" must be the first word #: ../app/tools/gimpclonetool.c:90 msgid "Click to set a new clone source" msgstr "" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:109 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:899 msgid "Source" msgstr "مەنبە" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:131 #: ../app/tools/gimphealtool.c:111 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:921 msgid "Alignment:" msgstr "توغرىلا:" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:94 msgid "Color Balance" msgstr "رەڭ تەڭپۇڭى" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95 msgid "Color Balance Tool: Adjust color distribution" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 msgid "Color _Balance..." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:113 msgid "Adjust Color Balance" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:115 msgid "Import Color Balance Settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:116 msgid "Export Color Balance Settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:162 msgid "Color Balance operates only on RGB color layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:266 msgid "Select Range to Adjust" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:275 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:172 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:292 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251 msgid "Cyan" msgstr "توق يېشىل" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:292 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248 msgid "Red" msgstr "قىزىل" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 msgid "Magenta" msgstr "ھال رەڭ" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:301 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250 msgid "Green" msgstr "يېشىل" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249 msgid "Yellow" msgstr "سېرىق" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 msgid "Blue" msgstr "كۆك" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:321 msgid "R_eset Range" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:330 msgid "Preserve _luminosity" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:90 msgid "Colorize" msgstr "رەڭلىك" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:91 msgid "Colorize Tool: Colorize the image" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:92 msgid "Colori_ze..." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:109 msgid "Colorize the Image" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111 msgid "Import Colorize Settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:112 msgid "Export Colorize Settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:157 msgid "Colorize operates only on RGB color layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:224 msgid "Select Color" msgstr "رەڭ تاللا" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:241 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:381 msgid "_Hue:" msgstr "رەڭگى(_H):" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:254 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:413 msgid "_Saturation:" msgstr "تويۇنۇش دەرىجىسى(_S):" #: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:267 #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:397 msgid "_Lightness:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:77 msgid "Color Picker Average Radius" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:157 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:163 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:277 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:155 msgid "Radius" msgstr "رادىئۇس" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:163 msgid "Sample average" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:68 msgid "Use accumulated color value from all composited visible layers" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:74 msgid "Choose what color picker will do" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:80 msgid "Open a floating dialog to view picked color values in various color models" msgstr "" #. the pick FG/BG frame #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:163 #, c-format msgid "Pick Mode (%s)" msgstr "" #. the use_info_window toggle button #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:172 #, c-format msgid "Use info window (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:93 msgid "Color Picker" msgstr "رەڭ ئالغۇچ" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:94 msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:95 msgid "C_olor Picker" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:228 msgid "Click in any image to view its color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:235 #: ../app/tools/gimppainttool.c:477 msgid "Click in any image to pick the foreground color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:243 #: ../app/tools/gimppainttool.c:483 msgid "Click in any image to pick the background color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:251 msgid "Click in any image to add the color to the palette" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:306 msgid "Color Picker Information" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolortool.c:229 #: ../app/tools/gimpcolortool.c:402 msgid "Move Sample Point: " msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolortool.c:394 msgid "Remove Sample Point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolortool.c:395 msgid "Cancel Sample Point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolortool.c:403 msgid "Add Sample Point: " msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:73 msgid "Blur / Sharpen" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74 msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75 msgid "Bl_ur / Sharpen" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:184 msgid "Click to blur" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:185 msgid "Click to blur the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:186 #, c-format msgid "%s to sharpen" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:190 msgid "Click to sharpen" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:191 msgid "Click to sharpen the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:192 #, c-format msgid "%s to blur" msgstr "" #. the type radio box #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:216 #, c-format msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:76 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:77 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:82 msgid "Crop only currently selected layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:164 msgid "Current layer only" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:170 msgid "Allow growing" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:117 msgid "Crop" msgstr "كەس" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:118 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:119 msgid "_Crop" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:253 msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:318 msgid "There is no active layer to crop." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:150 msgid "Curves" msgstr "ئەگرى سىزىقلار" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:151 msgid "Curves Tool: Adjust color curves" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:152 msgid "_Curves..." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:178 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:180 msgid "Import Curves" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:181 msgid "Export Curves" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:232 msgid "Curves does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:340 msgid "Click to add a control point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:345 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:350 msgid "Click to locate on curve (try Shift, Ctrl)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:463 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:384 msgid "Cha_nnel:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:489 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:408 msgid "R_eset Channel" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:583 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:458 msgid "Curve _type:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:658 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:756 #, c-format msgid "Could not read header from '%s': %s" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:731 msgid "Use _old curves file format" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:78 msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:79 msgid "_Desaturate..." msgstr "" #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:93 msgid "Desaturate (Remove Colors)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:124 msgid "Desaturate only operates on RGB layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:193 msgid "Choose shade of gray based on:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:73 msgid "Dodge / Burn" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74 msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75 msgid "Dod_ge / Burn" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:187 msgid "Click to dodge" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:188 msgid "Click to dodge the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:189 #, c-format msgid "%s to burn" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:193 msgid "Click to burn" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:194 msgid "Click to burn the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:195 #, c-format msgid "%s to dodge" msgstr "" #. the type (dodge or burn) #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:219 #, c-format msgid "Type (%s)" msgstr "" #. mode (highlights, midtones, or shadows) #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:230 msgid "Range" msgstr "دائىرىسى" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:236 msgid "Exposure" msgstr "نۇر ئۆتۈش" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:244 msgid "Move Selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:248 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1243 msgid "Move Floating Selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:457 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:734 msgid "Move: " msgstr "" #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:66 msgid "Ellipse Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:67 msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region" msgstr "" #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:68 msgid "_Ellipse Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimperasertool.c:66 msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimperasertool.c:67 msgid "_Eraser" msgstr "" #: ../app/tools/gimperasertool.c:96 msgid "Click to erase" msgstr "" #: ../app/tools/gimperasertool.c:97 msgid "Click to erase the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimperasertool.c:98 #, c-format msgid "%s to pick a background color" msgstr "" #. the anti_erase toggle #: ../app/tools/gimperasertool.c:145 #, c-format msgid "Anti erase (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:66 msgid "Direction of flipping" msgstr "" #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:133 msgid "Affect:" msgstr "" #. tool toggle #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:142 #, c-format msgid "Flip Type (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:84 msgid "Flip" msgstr "چۆگىلەت" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:85 msgid "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:87 msgid "_Flip" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:187 msgctxt "undo-type" msgid "Flip horizontally" msgstr "گورىزونتال ئۆرۈش" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:190 msgctxt "undo-type" msgid "Flip vertically" msgstr "تىك ئايلاندۇر" #. probably this is not actually reached today, but #. * could be if someone defined FLIP_DIAGONAL, say... #. #: ../app/tools/gimpfliptool.c:196 msgctxt "undo-desc" msgid "Flip" msgstr "چۆگىلەت" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:85 msgid "Select a single contiguous area" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:91 msgid "Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:98 msgid "Size of the brush used for refinements" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:104 msgid "Smaller values give a more accurate selection border but may introduce holes in the selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112 msgid "Color of selection preview mask" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:124 msgid "Sensitivity for brightness component" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:130 msgid "Sensitivity for red/green component" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:136 msgid "Sensitivity for yellow/blue component" msgstr "" #. single / multiple objects #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:281 msgid "Contiguous" msgstr "" #. foreground / background #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:286 #, c-format msgid "Interactive refinement (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:290 msgid "Mark background" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:291 msgid "Mark foreground" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:307 msgid "Small brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:315 msgid "Large brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:338 msgid "Smoothing:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:344 msgid "Preview color:" msgstr "" #. granularity #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:347 msgid "Color Sensitivity" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:144 msgid "Foreground Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:145 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:146 msgid "F_oreground Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:302 msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:304 msgid "Mark foreground by painting on the object to extract" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:309 msgid "Roughly outline the object to extract" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:751 msgctxt "command" msgid "Foreground Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:197 msgid "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:198 msgid "_Free Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1031 msgid "Click to complete selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1035 msgid "Click-Drag to move segment vertex" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1040 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1044 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1563 msgctxt "command" msgid "Free Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:65 msgid "Fuzzy Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66 msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67 msgid "Fu_zzy Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:80 msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgegltool.c:93 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:112 msgid "GEGL Operation" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgegltool.c:94 msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgegltool.c:95 msgid "_GEGL Operation..." msgstr "" #: ../app/tools/gimpgegltool.c:160 msgid "GEGL operations do not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimpgegltool.c:377 msgid "_Operation:" msgstr "" #. The options vbox #: ../app/tools/gimpgegltool.c:436 msgid "Operation Settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgegltool.c:441 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "" #: ../app/tools/gimphealtool.c:53 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities" msgstr "" #: ../app/tools/gimphealtool.c:54 msgid "_Heal" msgstr "" #: ../app/tools/gimphealtool.c:76 #: ../app/tools/gimphealtool.c:79 msgid "Click to heal" msgstr "" #: ../app/tools/gimphealtool.c:77 #: ../app/tools/gimphealtool.c:82 #, c-format msgid "%s to set a new heal source" msgstr "" #. Translators: the translation of "Click" must be the first word #: ../app/tools/gimphealtool.c:81 msgid "Click to set a new heal source" msgstr "" #: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:126 msgid "Histogram Scale" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:103 msgid "Hue-Saturation Tool: Adjust hue, saturation, and lightness" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:104 msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:121 msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:123 msgid "Import Hue-Saturation Settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:124 msgid "Export Hue-Saturation Settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:170 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:247 msgid "M_aster" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:247 msgid "Adjust all colors" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248 msgid "_R" msgstr "_R" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249 msgid "_Y" msgstr "_Y" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250 msgid "_G" msgstr "_G" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251 msgid "_C" msgstr "_C" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 msgid "_B" msgstr "_B" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 msgid "_M" msgstr "_M" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:258 msgid "Select Primary Color to Adjust" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:348 msgid "_Overlap:" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:364 msgid "Adjust Selected Color" msgstr "" #: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:431 msgid "R_eset Color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:81 msgid "Pre_sets:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:223 #, c-format msgid "Settings saved to '%s'" msgstr "" #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:362 msgid "_Preview" msgstr "ئالدىن كۆزەت(_P)" #. adjust sliders #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:54 msgid "Adjustment" msgstr "تەڭشەش" #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:64 #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:87 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:134 msgid "Size" msgstr "چوڭلۇقى" #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:71 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:183 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:199 msgid "Angle" msgstr "بۇلۇڭ" #. sens sliders #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:77 msgid "Sensitivity" msgstr "" #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:94 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:144 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71 msgid "Tilt" msgstr "" #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:101 msgid "Speed" msgstr "سۈرئىتى" #. Blob shape widgets #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:107 msgid "Shape" msgstr "شەكىل" #: ../app/tools/gimpinktool.c:55 msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting" msgstr "" #: ../app/tools/gimpinktool.c:56 msgid "In_k" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:68 msgid "Display future selection segment as you drag a control node" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:127 msgid "Interactive boundary" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:275 msgid "Scissors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:276 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:277 msgid "Intelligent _Scissors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:900 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:605 msgid "Click-Drag to move this point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:902 #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:967 #, c-format msgid "%s: disable auto-snap" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:919 msgid "Click to close the curve" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:925 msgid "Click to add a point on this segment" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:939 msgid "Click or press Enter to convert to a selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:949 msgid "Press Enter to convert to a selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:964 msgid "Click or Click-Drag to add a point" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:151 msgid "Levels Tool: Adjust color levels" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:152 msgid "_Levels..." msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:174 msgid "Import Levels" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:175 msgid "Export Levels" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:229 msgid "Levels does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:314 msgid "Pick black point" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:318 msgid "Pick gray point" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:322 msgid "Pick white point" msgstr "" #. Input levels frame #: ../app/tools/gimplevelstool.c:423 msgid "Input Levels" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:526 msgid "Gamma" msgstr "گامما" #. Output levels frame #: ../app/tools/gimplevelstool.c:568 msgid "Output Levels" msgstr "" #. all channels frame #: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 msgid "All Channels" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:657 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:268 msgid "_Auto" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:659 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:686 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:829 msgid "Use _old levels file format" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:79 msgid "Resize image window to accommodate new zoom level" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:86 msgid "Direction of magnification" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:172 msgid "Auto-resize window" msgstr "" #. tool toggle #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:177 #, c-format msgid "Direction (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:91 msgid "Zoom" msgstr "كېڭەيت تارايت" #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:92 msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93 msgctxt "tool" msgid "_Zoom" msgstr "يىراق-يېقىن(_Z)" #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:67 msgid "Open a floating dialog to view details about measurements" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:125 msgid "Use info window" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:127 msgid "Measure" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:128 msgid "Measure Tool: Measure distances and angles" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:129 msgid "_Measure" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:247 msgid "Add Guides" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:313 msgid "Drag to create a line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:560 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:568 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:582 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:595 msgid "Click-Drag to add a new point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:624 msgid "Click-Drag to move all points" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:939 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1084 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1140 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1168 #: ../app/tools/gimppainttool.c:632 msgid "pixels" msgstr "چېكىت" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1052 msgid "Measure Distances and Angles" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1073 msgid "Distance:" msgstr "ئارىلىق:" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1101 msgid "Angle:" msgstr "بۇلۇڭ:" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:139 msgid "Pick a layer or guide" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:140 msgid "Move the active layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:144 msgid "Move selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:148 msgid "Pick a path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:149 msgid "Move the active path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:178 msgid "Move:" msgstr "" #. tool toggle #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:187 #, c-format msgid "Tool Toggle (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:127 msgctxt "tool" msgid "Move" msgstr "يۆتكە" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:128 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:129 msgid "_Move" msgstr "يۆتكە(_M)" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:247 #: ../app/tools/gimpmovetool.c:552 msgid "Move Guide: " msgstr "" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:546 msgid "Remove Guide" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:546 msgid "Cancel Guide" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:552 msgid "Add Guide: " msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:51 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:52 msgid "_Paintbrush" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:99 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:217 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:185 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:268 msgid "Mode:" msgstr "ئۇسۇلى:" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:123 msgid "Brush" msgstr "چوتكا" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:152 msgid "Reset size to brush's native size" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:159 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:176 msgid "Reset aspect ratio to brush's native" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:200 msgid "Reset angle to zero" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:235 msgid "Incremental" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:251 msgid "Hard edge" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:280 msgid "Dynamics Options" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:286 msgid "Fade Options" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:300 msgid "Fade length" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:327 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:310 msgid "Reverse" msgstr "ئەكسىچە" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:334 msgid "Color Options" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:360 msgid "Amount" msgstr "سانى" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:364 msgid "Apply Jitter" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:382 msgid "Smooth stroke" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:392 msgid "Weight" msgstr "توم ئىنچىكىلىك" #: ../app/tools/gimppainttool.c:138 msgid "Click to paint" msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:139 msgid "Click to draw the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:140 #, c-format msgid "%s to pick a color" msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:259 msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:678 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "" #: ../app/tools/gimppenciltool.c:51 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimppenciltool.c:52 msgid "Pe_ncil" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:134 msgid "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a perspective transformation" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:136 msgid "_Perspective Clone" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:675 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:83 msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 msgid "_Perspective" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:113 msgid "Perspective transformation" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:131 msgid "Transformation Matrix" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:256 msgctxt "undo-type" msgid "Perspective" msgstr "Perspective" #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:85 msgid "Posterize Tool: Reduce to a limited set of colors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:86 msgid "_Posterize..." msgstr "" #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:103 msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:152 msgid "Posterize does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimpposterizetool.c:229 msgid "Posterize _levels:" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:104 msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:113 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:122 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:127 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:131 msgid "X coordinate of top left corner" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:141 msgid "Y coordinate of top left corner" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:151 msgid "Width of selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:160 msgid "Height of selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:169 msgid "Unit of top left corner coordinate" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:178 msgid "Unit of selection size" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:187 msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:196 msgid "Choose what has to be locked" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:205 msgid "Custom fixed width" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:214 msgid "Custom fixed height" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:308 msgid "Unit of fixed width, height or size" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:317 msgid "Expand selection from center outwards" msgstr "" #. Current, as in what is currently in use. #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:761 msgid "Current" msgstr "نۆۋەتتىكى" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:839 msgid "Expand from center" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:862 msgid "Fixed:" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1010 msgid "Position:" msgstr "ئورنى:" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1020 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:525 msgid "Size:" msgstr "چوڭلۇقى:" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1028 msgid "Highlight" msgstr "يورۇت" #. Auto Shrink #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1040 msgid "Auto Shrink" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1050 msgid "Shrink merged" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:83 msgid "Round corners of selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:89 msgid "Radius of rounding in pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:167 msgid "Rounded corners" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:168 msgid "Rectangle Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:169 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:170 msgid "_Rectangle Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangletool.c:1146 #: ../app/tools/gimprectangletool.c:2015 msgid "Rectangle: " msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:82 msgid "Allow completely transparent regions to be selected" msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:89 msgid "Base selection on all visible layers" msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:101 msgid "Selection criterion" msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:203 msgid "Select transparent areas" msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:229 msgid "Select by:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:165 msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:93 msgid "Rotate" msgstr "ئايلاندۇر" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:94 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:95 msgid "_Rotate" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:191 msgid "_Angle:" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:207 msgid "Center _X:" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:216 msgid "Center _Y:" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:373 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpscaletool.c:89 msgid "Scale" msgstr "نىسبىتى" #: ../app/tools/gimpscaletool.c:90 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpscaletool.c:91 msgid "_Scale" msgstr "نىسبىتى(_S)" #: ../app/tools/gimpscaletool.c:338 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Scale to %d x %d" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:84 msgid "Enable feathering of selection edges" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:90 msgid "Radius of feathering" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:264 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:538 msgid "Antialiasing" msgstr "ھەرە چىشىغا قارشى، يۇمشاتما" #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:281 msgid "Feather edges" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:250 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:258 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:263 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:272 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:281 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:291 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:299 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:303 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:307 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:83 msgid "Shear" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:84 msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:85 msgid "S_hear" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:135 msgid "Shear magnitude _X:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:145 msgid "Shear magnitude _Y:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:255 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:259 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear vertically by %-3.3g" msgstr "" #. e.g. user entered numbers but no notification callback #: ../app/tools/gimpsheartool.c:264 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:54 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55 msgid "_Smudge" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:74 msgid "Click to smudge" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:75 msgid "Click to smudge the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:131 msgid "Font size unit" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:136 msgid "Font size" msgstr "خەت چوڭلۇقى" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:145 msgid "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:153 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered." msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:164 msgid "Text alignment" msgstr "تېكست توغرىلا" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:170 msgid "Indentation of the first line" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:176 msgid "Adjust line spacing" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:182 msgid "Adjust letter spacing" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:188 msgid "Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you press Enter" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:196 msgid "Use an external editor window for text entry" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:510 msgid "Font" msgstr "خەت نۇسخا" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:534 msgid "Use editor" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:554 msgid "Hinting:" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:558 msgid "Text Color" msgstr "تېكىست رەڭگى" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:563 msgid "Color:" msgstr "رەڭ:" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:569 msgid "Justify:" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:592 msgid "Box:" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:609 msgid "Language:" msgstr "تىل:" #: ../app/tools/gimptexttool.c:189 msgid "Text" msgstr "تېكىست" #: ../app/tools/gimptexttool.c:190 msgid "Text Tool: Create or edit text layers" msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool.c:191 msgid "Te_xt" msgstr "تېكىست(_X)" #: ../app/tools/gimptexttool.c:943 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1478 #: ../app/tools/gimptexttool.c:1481 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1485 msgid "Create _New Layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1509 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other tools. Editing the layer with the text tool will discard these modifications.\n" "\n" "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes." msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1159 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:91 msgid "Threshold Tool: Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:92 msgid "_Threshold..." msgstr "" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:109 msgid "Apply Threshold" msgstr "" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:111 msgid "Import Threshold Settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:112 msgid "Export Threshold Settings" msgstr "" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:162 msgid "Threshold does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:270 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold" msgstr "" #: ../app/tools/gimptool.c:978 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:99 msgid "Direction of transformation" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:105 msgid "Interpolation method" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:111 msgid "How to clip" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:117 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:122 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:133 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:138 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:276 msgid "Transform:" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:285 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:143 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70 msgid "Direction" msgstr "يۆنىلىش" #. the interpolation menu #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:290 msgid "Interpolation:" msgstr "" #. the clipping menu #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:299 msgid "Clipping:" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:309 msgid "Image opacity" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:311 msgid "Show image preview" msgstr "" #. the guides frame #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:317 msgid "Guides" msgstr "قوشۇمچە سىزىق" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:345 #, c-format msgid "15 degrees (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:349 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:212 msgid "Transforming" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1061 msgid "There is no layer to transform." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1074 msgid "There is no path to transform." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:1075 msgid "The active path's strokes are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:76 msgid "Restrict editing to polygons" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:155 msgid "Edit Mode" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:174 msgid "Polygonal" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:178 #, c-format msgid "" "Path to Selection\n" "%s Add\n" "%s Subtract\n" "%s Intersect" msgstr "" #. Create a selection from the current path #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:189 msgid "Selection from Path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:161 msgid "Paths Tool: Create and edit paths" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:162 msgid "Pat_hs" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:251 msgid "The active path is locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:341 msgid "Add Stroke" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:365 msgid "Add Anchor" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:391 msgid "Insert Anchor" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:422 msgid "Drag Handle" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:453 msgid "Drag Anchor" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:471 msgid "Drag Anchors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:494 msgid "Drag Curve" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:523 msgid "Connect Strokes" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:555 msgid "Drag Path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:566 msgid "Convert Edge" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:597 msgid "Delete Anchor" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:620 msgid "Delete Segment" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:839 msgid "Move Anchors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1202 msgid "Click to pick path to edit" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1206 msgid "Click to create a new path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1210 msgid "Click to create a new component of the path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1214 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1226 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1233 msgid "Click-Drag to move the anchor around" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1237 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1260 msgid "Click-Drag to move the anchors around" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1243 msgid "Click-Drag to move the handle around" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1250 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1265 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1268 #, c-format msgid "%s: symmetrical" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1273 msgid "Click-Drag to move the component around" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1281 msgid "Click-Drag to move the path around" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1285 msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1293 msgid "Click to delete this anchor" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1297 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1302 msgid "Click to open up the path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1306 msgid "Click to make this node angular" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1806 msgid "Delete Anchors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:1964 msgid "There is no active layer or channel to stroke to" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:150 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:151 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "كەڭلىك" #: ../app/tools/tools-enums.c:152 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "ئېگىزلىك" #: ../app/tools/tools-enums.c:153 msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "چوڭلۇقى" #: ../app/tools/tools-enums.c:182 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Free select" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:183 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Fixed size" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:184 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Fixed aspect ratio" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:213 msgctxt "transform-type" msgid "Layer" msgstr "قەۋەت" #: ../app/tools/tools-enums.c:214 msgctxt "transform-type" msgid "Selection" msgstr "تاللانما" #: ../app/tools/tools-enums.c:215 msgctxt "transform-type" msgid "Path" msgstr "يول" #: ../app/tools/tools-enums.c:244 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "لايىھە" #: ../app/tools/tools-enums.c:245 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "تەھرىر" #: ../app/tools/tools-enums.c:246 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "يۆتكە" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:208 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:209 msgctxt "undo-type" msgid "Move Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:210 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:211 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:212 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:213 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:214 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:215 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:216 msgctxt "undo-type" msgid "Path to Selection" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:217 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:218 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:219 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Path to Top" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:220 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:221 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Path to Bottom" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:222 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:223 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:364 msgid "Move Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:463 msgid "Flip Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:494 msgid "Rotate Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:524 msgid "Transform Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:95 #, c-format msgid "Error while writing '%s': %s" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:330 msgid "Import Paths" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:341 msgid "Imported Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:372 #, c-format msgid "No paths found in '%s'" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:376 msgid "No paths found in the buffer" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386 #, c-format msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:69 msgid "_Search:" msgstr "ئىزدە(_S):" #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:888 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:337 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:341 msgid "Action" msgstr "مەشغۇلات" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:366 msgid "Shortcut" msgstr "تېزلەتمە" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:392 msgid "Name" msgstr "ئاتى" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:632 #: ../app/widgets/gimpactionview.c:832 msgid "Changing shortcut failed." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:669 msgid "Conflicting Shortcuts" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:675 msgid "_Reassign shortcut" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:690 #, c-format msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:694 #, c-format msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:767 msgid "Invalid shortcut." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:856 msgid "Removing shortcut failed." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:166 msgid "Spikes" msgstr "لازېر نۇر دەستىسى" #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:177 msgid "Hardness" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:188 msgid "Aspect ratio" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:210 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:79 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174 msgid "Spacing" msgstr "ئارىلىق" #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:215 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:83 msgid "Percentage of width of brush" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:172 msgid "Opacity:" msgstr "خىرە:" #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:173 #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:258 #: ../app/widgets/gimpeditor.c:748 msgid "(None)" msgstr "(يوق)" #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:149 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:154 msgid "Available Filters" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:216 msgid "Move the selected filter up" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:225 msgid "Move the selected filter down" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:271 msgid "Active Filters" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:322 msgid "Reset the selected filter to default values" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:496 #, c-format msgid "Add '%s' to the list of active filters" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:533 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of active filters" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:564 msgid "No filter selected" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcoloreditor.c:260 msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts CSS color names." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:512 msgid "Index:" msgstr "ئىندېكس:" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:525 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:551 msgid "Red:" msgstr "قىزىل: " #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:526 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:552 msgid "Green:" msgstr "يېشىل: " #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:527 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:553 msgid "Blue:" msgstr "كۆك: " #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:540 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:573 msgid "Value:" msgstr "قىممىتى:" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:564 msgid "Hex:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:571 msgid "Hue:" msgstr "رەڭگى:" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:572 msgid "Sat.:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:590 msgid "Cyan:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:591 msgid "Magenta:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:592 msgid "Yellow:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:593 msgid "Black:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:613 msgid "Alpha:" msgstr "ئالفا:" #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:200 msgid "Color index:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:210 msgid "HTML notation:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:466 msgid "Only indexed images have a colormap." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:58 msgid "Palette" msgstr "رەڭ تاختىسى" #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:591 msgid "Smaller Previews" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:596 msgid "Larger Previews" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:198 msgid "_Dump events from this controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:203 msgid "_Enable this controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:224 msgid "Name:" msgstr "ئاتى:" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:230 msgid "State:" msgstr "ھالەت:" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:335 msgid "Event" msgstr "ھادىسە" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:360 msgid "_Grab event" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:369 msgid "Select the next event arriving from the controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:525 #, c-format msgid "Remove the action assigned to '%s'" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:530 #, c-format msgid "Assign an action to '%s'" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:651 #, c-format msgid "Select Action for Event '%s'" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:656 msgid "Select Controller Event Action" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:67 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88 msgid "Cursor Up" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:92 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113 msgid "Cursor Down" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:117 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138 msgid "Cursor Left" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:142 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163 msgid "Cursor Right" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:175 msgid "Keyboard" msgstr "ھەرپتاختا" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:216 msgid "Keyboard Events" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:217 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:245 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:219 msgid "Ready" msgstr "تەييار" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:182 msgid "Available Controllers" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:275 msgid "Active Controllers" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:291 msgid "Configure the selected controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:299 msgid "Move the selected controller up" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:307 msgid "Move the selected controller down" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:425 #, c-format msgid "Add '%s' to the list of active controllers" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:476 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of active controllers" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:510 msgid "" "There can only be one active keyboard controller.\n" "\n" "You already have a keyboard controller in your list of active controllers." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:521 msgid "" "There can only be one active wheel controller.\n" "\n" "You already have a wheel controller in your list of active controllers." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:532 msgid "" "There can only be one active mouse controller.\n" "\n" "You already have a mouse controller in your list of active controllers." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:558 msgid "Remove Controller?" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:563 msgid "Disable Controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:565 msgid "Remove Controller" msgstr "تىزگىنەكنى چىقىرىۋەت" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:577 #, c-format msgid "Remove Controller '%s'?" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:581 msgid "" "Removing this controller from the list of active controllers will permanently delete all event mappings you have configured.\n" "\n" "Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without removing it." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:633 msgid "Configure Input Controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:70 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:73 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:76 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:79 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:82 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:85 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:88 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:91 msgid "Button 8" msgstr "تۈگمە 8" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:95 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:98 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:101 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:104 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:107 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:110 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:113 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:116 msgid "Button 9" msgstr "تۈگمە 9" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:120 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:123 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:126 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:129 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:132 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:135 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:138 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:141 msgid "Button 10" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:145 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:148 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:151 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:154 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:157 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:160 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:163 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:166 msgid "Button 11" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:170 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:173 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:176 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:179 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:182 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:185 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:188 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:191 msgid "Button 12" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:203 msgid "Mouse Buttons" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:244 msgid "Mouse Button Events" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90 msgid "Scroll Up" msgstr "ئۈستىگە دومىلات" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115 msgid "Scroll Down" msgstr "تۆۋەنگە دومىلات" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140 msgid "Scroll Left" msgstr "سولغا دۇمىلات" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165 msgid "Scroll Right" msgstr "ئوڭغا دۇمىلات" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177 msgid "Mouse Wheel" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:218 msgid "Mouse Wheel Events" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:215 msgid "Save" msgstr "ساقلا" #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:223 msgid "Revert" msgstr "ئەسلىگە قايتۇر" #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:435 #, c-format msgid "%s (read only)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:165 msgid "Delete the selected device" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:502 msgid "Delete Device Settings" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:523 #, c-format msgid "Delete \"%s\"?" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:526 msgid "" "You are about to delete this device's stored settings.\n" "The next time this device is plugged, default settings will be used." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:141 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:68 msgid "Pressure" msgstr "ئاتموسفېرا بېسىمى" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141 msgid "X tilt" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142 msgid "Y tilt" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:145 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72 msgid "Wheel" msgstr "چەمبىرەك" #. the axes #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:193 msgid "Axes" msgstr "ئوق" #. the keys #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:267 msgid "Keys" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:364 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:580 #, c-format msgid "none" msgstr "يوق" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:412 #, c-format msgid "%s Curve" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:471 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:195 msgid "_Reset Curve" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:484 #, c-format msgid "The axis '%s' has no curve" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:136 msgid "Save device status" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:432 #, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:437 #, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:203 msgid "The given filename does not have any known file extension." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:221 msgid "File Exists" msgstr "ھۆججەت مەۋجۇد" #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:226 msgid "_Replace" msgstr "ئالماشتۇر(_R)" #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:237 #, c-format msgid "A file named '%s' already exists." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:242 msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?" msgstr "" #. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers" #: ../app/widgets/gimpdock.h:34 msgctxt "dock" msgid ", " msgstr "، " #. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock, #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes" #. #: ../app/widgets/gimpdock.h:39 msgctxt "dock" msgid " - " msgstr " - " #. String used to separate dock columns, #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients" #. #: ../app/widgets/gimpdock.h:44 msgctxt "dock" msgid " | " msgstr " | " #: ../app/widgets/gimpdockbook.c:292 msgid "Configure this tab" msgstr "" #. Auto button #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:382 msgid "Auto" msgstr "ئاپتوماتىك" #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:393 msgid "When enabled the dialog automatically follows the image you are working on." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122 msgid "Lock pixels" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:135 msgid "Mapping matrix" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:142 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:69 msgid "Velocity" msgstr "تېزلىك" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:146 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:73 msgid "Random" msgstr "ئىختىيارىي" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:147 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74 msgid "Fade" msgstr "سۇسلاشتۇر" #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:150 msgid "Too many error messages!" msgstr "" #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:151 msgid "Messages are redirected to stderr." msgstr "" #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:170 #, c-format msgid "%s Message" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327 msgid "Automatically Detected" msgstr "ئاپتوماتىك تەكشۈر" #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:344 msgid "By Extension" msgstr "كېڭەيتىلمە بويىچە" #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:790 msgid "All files" msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر" #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:795 msgid "All images" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:971 #, c-format msgid "Select File _Type (%s)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:185 msgid "File Type" msgstr "ھۆججەت تىپى" #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:197 msgid "Extensions" msgstr "كېڭەيتىلمە" #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:124 msgid "Fill Color" msgstr "تولدۇرغان رەڭ" #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:143 msgid "_Antialiasing" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:753 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:756 #, c-format msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:953 #, c-format msgid "Position: %0.4f" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:954 #, c-format msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:956 #, c-format msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:958 #, c-format msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:989 #, c-format msgid "RGB (%d, %d, %d)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1000 msgid "Foreground color set to:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1007 msgid "Background color set to:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1235 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1296 #, c-format msgid "%s-Drag: move & compress" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1240 msgid "Drag: move" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1247 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1260 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1273 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1294 #, c-format msgid "%s-Click: extend selection" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1252 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1265 msgid "Click: select" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1278 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1300 msgid "Click: select Drag: move" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1515 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1523 #, c-format msgid "Handle position: %0.4f" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1540 #, c-format msgid "Distance: %0.4f" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:147 msgid "Line _style:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:151 msgid "Change grid foreground color" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:158 msgid "_Foreground color:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:162 msgid "Change grid background color" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:169 msgid "_Background color:" msgstr "تەگلىك رەڭگى(_B):" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:227 msgid "Width" msgstr "كەڭلىك" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:229 msgid "Height" msgstr "ئېگىزلىك" #: ../app/widgets/gimphelp.c:293 msgid "Help browser is missing" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:294 msgid "The GIMP help browser is not available." msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:295 msgid "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. You may instead use the web browser for reading the help pages." msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:336 msgid "Help browser doesn't start" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:337 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in." msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:364 msgid "Use _Web Browser" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:610 msgid "GIMP user manual is missing" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:617 msgid "_Read Online" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:641 msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer." msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:644 msgid "You may either install the additional help package or change your preferences to use the online version." msgstr "" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:99 msgid "Mean:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:100 msgid "Std dev:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:101 msgid "Median:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:102 msgid "Pixels:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:103 msgid "Count:" msgstr "سانى:" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:104 msgid "Percentile:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:122 msgid "Channel:" msgstr "قانال:" #. Button #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107 msgid "Use default comment" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109 msgid "Replace the current image comment with the default comment set in Edit→Preferences→Default Image." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimageprofileview.c:200 msgid "Querying..." msgstr "سۈرۈشتۈرۈۋاتىدۇ…" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120 msgid "Size in pixels:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123 msgid "Print size:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:126 msgid "Resolution:" msgstr "ئېنىقلىق دەرىجىسى:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:129 msgid "Color space:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:134 msgid "File Name:" msgstr "ھۆججەت ئاتى:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:140 msgid "File Size:" msgstr "ھۆججەت چوڭلۇقى:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:143 msgid "File Type:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:148 msgid "Size in memory:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:151 msgid "Undo steps:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:154 msgid "Redo steps:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:159 msgid "Number of pixels:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:162 msgid "Number of layers:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:165 msgid "Number of channels:" msgstr "قانال سانى:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:168 msgid "Number of paths:" msgstr "" #. no undo (or redo) steps available #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:408 msgid "None" msgstr "يوق" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:462 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:331 #, c-format msgid "pixels/%s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:464 #, c-format msgid "%g × %g %s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:485 msgid "colors" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:715 msgid "Lock:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1494 msgid "Set Item Exclusive Visible" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1502 msgid "Set Item Exclusive Linked" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:307 msgid "Lock alpha channel" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:433 #, c-format msgid "Message repeated once." msgid_plural "Message repeated %d times." msgstr[0] "" #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:226 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:682 msgid "Undefined" msgstr "ئېنىقلىمىسىز" #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:234 msgid "Columns:" msgstr "ستون:" #: ../app/widgets/gimpprofilechooserdialog.c:127 msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:221 msgid "Progress" msgstr "سۈرئەت" #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:249 #, c-format msgid "" "The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:253 msgid "Invalid UTF-8" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:269 msgid "Pick a setting from the list" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:291 msgid "Add settings to favorites" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:319 msgid "_Import Settings from File..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:325 msgid "_Export Settings to File..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:332 msgid "_Manage Settings..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:625 msgid "Add Settings to Favorites" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:628 msgid "Enter a name for the settings" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:629 msgid "Saved Settings" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:670 msgid "Manage Saved Settings" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:194 msgid "Import settings from a file" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:203 msgid "Export the selected settings to a file" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:212 msgid "Delete the selected settings" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:453 #, c-format msgid "%d × %d ppi" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455 #, c-format msgid "%d ppi" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:129 msgid "Line width:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:141 msgid "_Line Style" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:160 msgid "_Cap style:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:166 msgid "_Join style:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:171 msgid "_Miter limit:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:178 msgid "Dash pattern:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:241 msgid "Dash _preset:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptagentry.c:45 msgid "filter" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptagentry.c:46 msgid "enter tags" msgstr "" #. Seperator for tags #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars. #. * http://unicode.org/review/pr-23.html #. #: ../app/widgets/gimptagentry.c:1714 msgid "," msgstr "،" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:201 #, c-format msgid "%p" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:276 msgid "_Advanced Options" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:387 msgid "Color _space:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:395 msgid "_Fill with:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:405 msgid "Comme_nt:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:512 msgid "_Name:" msgstr "ئاتى(_N):" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:519 msgid "_Icon:" msgstr "سىنبەلگە(_I):" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:683 #, c-format msgid "%d × %d ppi, %s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:685 #, c-format msgid "%d ppi, %s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:338 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" msgstr "بۇ تىل مۇھىتىدا \"%s\" خاسلىق <%s> ئېلېمېنتقا نىسبەتەن ئىناۋەتسىز" #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:410 #, c-format msgid "Outermost element in text must be not <%s>" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1454 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:222 msgid "_Use selected font" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:206 msgid "Change font of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:217 msgid "Change size of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:236 msgid "Clear style of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:247 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:256 msgid "Change color of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:272 msgid "Change kerning of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:288 msgid "Change baseline of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:325 msgid "Bold" msgstr "توم" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:328 msgid "Italic" msgstr "يانتۇ" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:331 msgid "Underline" msgstr "ئاستى سىزىق" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:334 msgid "Strikethrough" msgstr "ئۆچۈرۈش سىزىقى" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:330 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s-Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:347 msgid "Pr_eview" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:404 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:468 msgid "No selection" msgstr "تاللانمىدى" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:596 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:617 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:730 #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:740 msgid "Creating preview..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:79 msgid "" "Foreground & background colors.\n" "The black and white squares reset colors.\n" "The arrows swap colors.\n" "Click to open the color selection dialog." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:140 msgid "Change Foreground Color" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:145 msgid "Change Background Color" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:112 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:117 msgid "" "The active image.\n" "Click to open the Image Dialog." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:114 msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:149 msgid "" "The active brush.\n" "Click to open the Brush Dialog." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:181 msgid "" "The active pattern.\n" "Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:213 msgid "" "The active gradient.\n" "Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:294 msgid "Raise this tool" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:295 msgid "Raise this tool to the top" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:302 msgid "Lower this tool" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:303 msgid "Lower this tool to the bottom" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:310 msgid "Reset tool order and visibility" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:202 msgid "Save Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:210 msgid "Restore Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218 msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:126 msgid "Icon:" msgstr "سىنبەلگە:" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:136 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:141 msgid "Apply stored brush" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:146 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:151 msgid "Apply stored gradient" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:156 msgid "Apply stored pattern" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:161 msgid "Apply stored palette" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:166 msgid "Apply stored font" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:258 #, c-format msgid "%s Preset" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:100 msgid "System Language" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptranslationstore.c:102 msgid "English" msgstr "ئىنگلىزچە" #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:742 msgid "Your GIMP installation is incomplete:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:744 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:750 #, c-format msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:262 msgid "[ Base Image ]" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111 msgid "Lock path strokes" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:86 msgid "Open the brush selection dialog" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:150 msgid "Open the dynamics selection dialog" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:215 msgid "Open the pattern selection dialog" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:283 msgid "Open the gradient selection dialog" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:400 msgid "Open the palette selection dialog" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:465 msgid "Open the font selection dialog" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:595 #, c-format msgid "%s (try %s)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:595 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:599 #, c-format msgid "%s (try %s, %s)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:603 #, c-format msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:23 msgctxt "active-color" msgid "Foreground" msgstr "ئالدى كۆرۈنۈش" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:24 msgctxt "active-color" msgid "Background" msgstr "تەگلىك" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:85 msgctxt "color-frame-mode" msgid "Pixel" msgstr "پىكسېل" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:86 msgctxt "color-frame-mode" msgid "RGB" msgstr "RGB" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:87 msgctxt "color-frame-mode" msgid "HSV" msgstr "HSV" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:88 msgctxt "color-frame-mode" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:118 msgctxt "color-pick-mode" msgid "Pick only" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:119 msgctxt "color-pick-mode" msgid "Set foreground color" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:120 msgctxt "color-pick-mode" msgid "Set background color" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:121 msgctxt "color-pick-mode" msgid "Add to palette" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:178 msgctxt "histogram-scale" msgid "Linear histogram" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:179 msgctxt "histogram-scale" msgid "Logarithmic histogram" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:215 msgctxt "tab-style" msgid "Icon" msgstr "سىنبەلگە" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:216 msgctxt "tab-style" msgid "Current status" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:217 msgctxt "tab-style" msgid "Text" msgstr "تېكىست" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:218 msgctxt "tab-style" msgid "Description" msgstr "چۈشەندۈرۈش" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:219 msgctxt "tab-style" msgid "Icon & text" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:220 msgctxt "tab-style" msgid "Icon & desc" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:221 msgctxt "tab-style" msgid "Status & text" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:222 msgctxt "tab-style" msgid "Status & desc" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:223 msgctxt "tab-style" msgid "Undefined" msgstr "ئېنىقلىمىسىز" #: ../app/xcf/xcf-load.c:334 msgid "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete." msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-load.c:345 msgid "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data from it." msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-load.c:418 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" "Substituting grayscale map." msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-read.c:115 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-write.c:86 #, c-format msgid "Error writing XCF: %s" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-seek.c:43 #: ../app/xcf/xcf-seek.c:60 #: ../app/xcf/xcf-seek.c:71 #, c-format msgid "Could not seek in XCF file: %s" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf.c:99 #: ../app/xcf/xcf.c:167 msgid "GIMP XCF image" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf.c:271 #, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf.c:313 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf.c:383 #, c-format msgid "Saving '%s'" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf.c:403 #, c-format msgid "Error saving XCF file: %s" msgstr "" #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1 msgid "fuzzy" msgstr "مۈجمەل" #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:2 msgid "round" msgstr "" #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 msgid "Create images and edit photographs" msgstr "" #: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3 msgid "Image Editor" msgstr ""