# Gimp Telugu Translation # Copyright (C) 1998-2011 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Gimp package. # Praveen Illa , 2010, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-25 10:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 00:16+0530\n" "Last-Translator: Praveen Illa \n" "Language-Team: Telugu \n" "Language: Telugu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: telugu\n" "X-Poedit-Country: INDIA\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../app/about.h:23 msgid "GIMP" msgstr "గింప్" #: ../app/about.h:26 msgid "GNU Image Manipulation Program" msgstr "గ్నూ ఇమేజ్ మానిప్యులేషన్ ప్రోగ్రామ్" #. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string. #: ../app/about.h:30 #, c-format msgid "" "Copyright © 1995-%s\n" "Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team" msgstr "" "నకలుహక్కు (C) 1995-%s\n" "స్పెన్సర్ కింబాల్, పీటర్ మ్యాటిస్ మరియు గింప్ అభివృద్ధి బృందం." #. TRANSLATORS: do not end the license URL with a dot, because it would #. * be in the link. Because of technical limitations, make sure the URL #. * ends with a space, a newline or is end of text. #. * Cf. bug 762282. #. #: ../app/about.h:39 #, fuzzy #| msgid "" #| "GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the " #| "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " #| "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any " #| "later version.\n" #| "\n" #| "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " #| "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " #| "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " #| "details.\n" #| "\n" #| "You should have received a copy of the GNU General Public License along " #| "with GIMP. If not, see ." msgid "" "GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later " "version.\n" "\n" "GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "GIMP. If not, see: https://www.gnu.org/licenses/" msgstr "" "గింప్ ఒక ఉచిత సాఫ్ట్‍వేర్; దీనిని మీరు ఫ్రీ సాఫ్ట్‍వేర్ ఫౌండేషన్ ప్రచురించిన విధంగా గ్నూ జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్స్ " "నిబంధనల క్రింద పంచవచ్చు మరియు/లేదా సవరించవచ్చు; వెర్షన్ 2 లైసెన్స్, లేదా (మీ ఐచ్చికాన్ని బట్టి) ఏదైనా " "తరువాత వెర్షన్.\n" "\n" "గింప్ అనేది ఏవిధమైన పూచికత్తులు లేకుండా; వ్యాపారానికి గాని లేదా ఒక ఖచ్చితమైన ప్రయోజనానికి ఉపయోగించవచ్చని " "కనీసం భావించిన పూచికత్తులు లేకుండా ఉపయోగపడుతుందనే నమ్మకంతో పంచబడుతుంది. మరిన్ని వివరాలకు గ్నూ " "జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్స్ చూడండి.\n" "మీరు తప్పనిసరిగా గింప్‌తో పాటు గ్నూ జనరల్ పబ్లిక్ లైసెన్స్ నకలు కలిగివుండాలి; ఒకవేళ లేకపోతే చూడండి." #: ../app/gimp-update.c:426 #, c-format msgid "" "A new version of GIMP (%s) was released.\n" "It is recommended to update." msgstr "" #: ../app/gimp-version.c:70 #, c-format msgid "%s version %s" msgstr "%s రూపాంతరం %s" #: ../app/gimp-version.c:162 ../app/gimp-version.c:281 #, c-format msgid "using %s version %s (compiled against version %s)" msgstr "" #: ../app/main.c:166 msgid "Show version information and exit" msgstr "రూపాంతర సమాచారాన్ని చూపించి నిష్క్రమించు" #: ../app/main.c:171 msgid "Show license information and exit" msgstr "లైసెన్సు సమాచారాన్ని చూపించి నిష్క్రమించు" #: ../app/main.c:176 msgid "Be more verbose" msgstr "" #: ../app/main.c:181 msgid "Start a new GIMP instance" msgstr "ఒక కొత్త గింప్ ప్రక్రియను ప్రారంభించు" #: ../app/main.c:186 msgid "Open images as new" msgstr "బొమ్మలను కొత్తవాటి వలె తెరువు" #: ../app/main.c:191 msgid "Run without a user interface" msgstr "వాడుకరి అంతరవర్తి లేకుండా నడుపు" #: ../app/main.c:196 msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." msgstr "బురుసులు,వాలులు,నమూనాలు,... లోడ్ చేయవద్దు" #: ../app/main.c:201 msgid "Do not load any fonts" msgstr "ఏ ఫాంట్లను నింపవద్దు" #: ../app/main.c:206 msgid "Do not show a splash screen" msgstr "" #: ../app/main.c:211 #, fuzzy #| msgid "Do not use shared memory between GIMP and plugins" msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins" msgstr "గింప్ మరియు ప్లగిన్ల మధ్య భాగస్వామ్య మెమొరీని మధ్య ఉపయోగించవద్దు." #: ../app/main.c:216 msgid "Do not use special CPU acceleration functions" msgstr "ప్రత్యేక సిపియు వేగాధిక్యతల ప్రమేయాలను ఉపయోగించవద్దు" #: ../app/main.c:221 msgid "Use an alternate sessionrc file" msgstr "ప్రత్యామ్నాయ sessionrc ఫైలుని ఉపయోగించు" #: ../app/main.c:226 msgid "Use an alternate user gimprc file" msgstr "ప్రత్యామ్నాయ వాడుకరి gimprc ఫైలు ఉపయోగించుము" #: ../app/main.c:231 msgid "Use an alternate system gimprc file" msgstr "ఒక ప్రత్యామ్నాయ వ్యవస్థ gimprc ఫైలు ఉపయోగించుము" #: ../app/main.c:236 msgid "Batch command to run (can be used multiple times)" msgstr "" #: ../app/main.c:241 msgid "The procedure to process batch commands with" msgstr "" #: ../app/main.c:246 msgid "Quit immediately after performing requested actions" msgstr "" #: ../app/main.c:251 msgid "Send messages to console instead of using a dialog" msgstr "" #. don't translate the mode names (off|on|warn) #: ../app/main.c:257 msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)" msgstr "" #. don't translate the mode names (never|query|always) #: ../app/main.c:263 msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)" msgstr "" #: ../app/main.c:268 msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers" msgstr "" #: ../app/main.c:273 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "" #: ../app/main.c:278 msgid "Output a gimprc file with default settings" msgstr "" #: ../app/main.c:294 msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB" msgstr "" #: ../app/main.c:299 msgid "Show a preferences page with experimental features" msgstr "" #: ../app/main.c:304 msgid "Show an image submenu with debug actions" msgstr "" #: ../app/main.c:723 msgid "[FILE|URI...]" msgstr "" #: ../app/main.c:751 msgid "" "GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" "Make sure a proper setup for your display environment exists." msgstr "" "గింప్ చిత్రరూపాల వాడుకరి అంతరవర్తిని ఆరంభించలేకపోయింది.\n" "మీ ప్రదర్శిత పర్యావరణం కోసం సరైన ఏర్పాటు ఉన్నదో లేదో చూసుకోండి." #: ../app/main.c:770 msgid "Another GIMP instance is already running." msgstr "" #: ../app/main.c:858 msgid "GIMP output. Type any character to close this window." msgstr "" #: ../app/main.c:859 #, c-format msgid "(Type any character to close this window)\n" msgstr "" #: ../app/main.c:876 msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it." msgstr "" #: ../app/sanity.c:546 #, c-format msgid "" "The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n" "\n" "Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING." msgstr "" "స్వరూపించబడిన ఫైలుపేరు ఎన్కోడింగుని UTF-8 కి మార్చలేము: %s\n" "\n" "పర్యావరణ చలరాశి G_FILENAME_ENCODING యొక్క విలువని దయచేసి సరిచూడండి." #: ../app/sanity.c:565 #, c-format msgid "" "The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be " "converted to UTF-8: %s\n" "\n" "Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and " "you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable " "G_FILENAME_ENCODING." msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:112 ../app/dialogs/dialogs.c:425 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:88 msgid "Brush Editor" msgstr "బురుసు కూర్పకము" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:115 ../app/core/gimp-data-factories.c:356 #: ../app/dialogs/dialogs.c:340 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3403 msgid "Brushes" msgstr "బురుసులు" #: ../app/actions/actions.c:118 ../app/dialogs/dialogs.c:361 msgid "Buffers" msgstr "బఫర్లు" #: ../app/actions/actions.c:121 ../app/dialogs/dialogs.c:379 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:247 msgid "Channels" msgstr "ఛానళ్లు" #: ../app/actions/actions.c:124 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178 #: ../app/dialogs/dialogs.c:387 msgid "Colormap" msgstr "వర్ణపటం" #: ../app/actions/actions.c:127 msgid "Context" msgstr "సందర్భం" #: ../app/actions/actions.c:130 ../app/dialogs/dialogs.c:327 msgid "Pointer Information" msgstr "పాయింటరు సమాచారం" #: ../app/actions/actions.c:133 ../app/dialogs/dialogs.c:331 msgid "Dashboard" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:136 msgid "Debug" msgstr "దోషశుద్ధి" #: ../app/actions/actions.c:139 msgid "Dialogs" msgstr "డైలాగులు" #: ../app/actions/actions.c:142 msgid "Dock" msgstr "డాక్" #: ../app/actions/actions.c:145 msgid "Dockable" msgstr "డాకబుల్" #. Document History #: ../app/actions/actions.c:148 ../app/dialogs/dialogs.c:367 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1279 msgid "Document History" msgstr "పత్ర చరిత్ర" #: ../app/actions/actions.c:151 msgid "Drawable" msgstr "గీయగలిగినది" #: ../app/actions/actions.c:154 ../app/dialogs/dialogs.c:343 msgid "Paint Dynamics" msgstr "చిత్రణ గతికాలు" #: ../app/actions/actions.c:157 ../app/dialogs/dialogs.c:429 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97 msgid "Paint Dynamics Editor" msgstr "చిత్రణ గతికాల కూర్పకము" #: ../app/actions/actions.c:160 msgid "Edit" msgstr "సవరించు" #: ../app/actions/actions.c:163 ../app/dialogs/dialogs.c:323 msgid "Error Console" msgstr "దోష నివృత్తి" #: ../app/actions/actions.c:166 msgid "File" msgstr "ఫైలు" #: ../app/actions/actions.c:169 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "Filte_rs" msgid "Filters" msgstr "వడబోతలు (_r)" #. initialize the list of gimp fonts #: ../app/actions/actions.c:172 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 #: ../app/dialogs/dialogs.c:358 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3433 msgid "Fonts" msgstr "ఫాంట్లు" #: ../app/actions/actions.c:175 ../app/dialogs/dialogs.c:433 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:282 msgid "Gradient Editor" msgstr "వాలు కూర్పకము" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:178 ../app/core/gimp-data-factories.c:381 #: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3427 msgid "Gradients" msgstr "గ్రాదులు" #: ../app/actions/actions.c:181 ../app/core/gimp-data-factories.c:397 #: ../app/dialogs/dialogs.c:364 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3439 msgid "Tool Presets" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:184 ../app/dialogs/dialogs.c:441 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96 msgid "Tool Preset Editor" msgstr "" #: ../app/actions/actions.c:187 msgid "Help" msgstr "సహాయం" #: ../app/actions/actions.c:190 msgid "Image" msgstr "బొమ్మ" #: ../app/actions/actions.c:193 ../app/dialogs/dialogs.c:337 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:177 msgid "Images" msgstr "బొమ్మలు" #: ../app/actions/actions.c:196 ../app/dialogs/dialogs.c:375 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:171 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:228 msgid "Layers" msgstr "పొరలు" #. initialize the list of mypaint brushes #: ../app/actions/actions.c:199 ../app/core/gimp-data-factories.c:366 #: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3445 #, fuzzy #| msgid "Paintbrush" msgid "MyPaint Brushes" msgstr "రంగుబ్రష్షు" #: ../app/actions/actions.c:202 ../app/dialogs/dialogs.c:437 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:157 msgid "Palette Editor" msgstr "వర్ణపలక కూర్పకము" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:205 ../app/core/gimp-data-factories.c:376 #: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3421 msgid "Palettes" msgstr "వర్ణపలకాలు" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:208 ../app/core/gimp-data-factories.c:371 #: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3415 msgid "Patterns" msgstr "నమూనాలు" #: ../app/actions/actions.c:211 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3451 #, fuzzy #| msgid "Plug-Ins" msgid "Plug-ins" msgstr "ప్లగిన్లు" #. Quick Mask Color #: ../app/actions/actions.c:214 ../app/core/gimpchannel.c:358 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1848 msgid "Quick Mask" msgstr "త్వరిత ముసుగు" #: ../app/actions/actions.c:217 ../app/dialogs/dialogs.c:407 msgid "Sample Points" msgstr "మాదిరి బిందువులు" #: ../app/actions/actions.c:220 msgid "Select" msgstr "ఎంపికచేయి" #. initialize the template list #: ../app/actions/actions.c:223 ../app/core/gimp.c:852 #: ../app/dialogs/dialogs.c:370 msgid "Templates" msgstr "మూసలు" #: ../app/actions/actions.c:226 msgid "Text Tool" msgstr "పాఠ్య ఉపకరణం" #: ../app/actions/actions.c:229 msgid "Text Editor" msgstr "పాఠ్య కూర్పకము" #: ../app/actions/actions.c:232 ../app/dialogs/dialogs.c:315 #: ../app/gui/gui.c:537 msgid "Tool Options" msgstr "సాధన ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/actions/actions.c:235 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:327 msgid "Tools" msgstr "పనిముట్లు" #: ../app/actions/actions.c:238 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Path _Tool" msgid "Path Toolpath" msgstr "పథం పనిముట్టు (_T)" #: ../app/actions/actions.c:241 ../app/dialogs/dialogs.c:383 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:167 msgid "Paths" msgstr "పథాలు" #: ../app/actions/actions.c:244 msgid "View" msgstr "వీక్షణం" #: ../app/actions/actions.c:247 msgid "Windows" msgstr "కిటికీలు" #. value description and new value shown in the status bar #: ../app/actions/actions.c:621 #, c-format msgid "%s: %.2f" msgstr "%s: %.2f" #. value description and new value shown in the status bar #: ../app/actions/actions.c:647 #, c-format msgid "%s: %d" msgstr "%s: %d" #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43 msgctxt "brush-editor-action" msgid "Brush Editor Menu" msgstr "బురుసు కూర్పకము మెను" #: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50 msgctxt "brush-editor-action" msgid "Edit Active Brush" msgstr "క్రియాశీల బురుసుని సవరించు" #: ../app/actions/brushes-actions.c:43 msgctxt "brushes-action" msgid "Brushes Menu" msgstr "బురుసుల మెను" #: ../app/actions/brushes-actions.c:47 msgctxt "brushes-action" msgid "_Open Brush as Image" msgstr "బురుసుని బొమ్మవలె తెరువు (_O)" #: ../app/actions/brushes-actions.c:48 msgctxt "brushes-action" msgid "Open brush as image" msgstr "బురుసును బొమ్మ వలె తెరువు" #: ../app/actions/brushes-actions.c:53 msgctxt "brushes-action" msgid "_New Brush" msgstr "కొత్త బురుసు (_N)" #: ../app/actions/brushes-actions.c:54 msgctxt "brushes-action" msgid "Create a new brush" msgstr "కొత్త బురుసుని సృష్టించు" #: ../app/actions/brushes-actions.c:59 msgctxt "brushes-action" msgid "D_uplicate Brush" msgstr "బురుసుని నకిళీచేయి (_u)" #: ../app/actions/brushes-actions.c:60 msgctxt "brushes-action" msgid "Duplicate this brush" msgstr "ఈ బురుసుని నకిళీచేయి" #: ../app/actions/brushes-actions.c:65 msgctxt "brushes-action" msgid "Copy Brush _Location" msgstr "బురుసు స్థానాన్ని తెరువు (_L)" #: ../app/actions/brushes-actions.c:66 msgctxt "brushes-action" msgid "Copy brush file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:71 #, fuzzy #| msgid "Module Manager" msgctxt "brushes-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/actions/brushes-actions.c:72 msgctxt "brushes-action" msgid "Show brush file location in the file manager" msgstr "" #: ../app/actions/brushes-actions.c:77 msgctxt "brushes-action" msgid "_Delete Brush" msgstr "బురుసుని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/brushes-actions.c:78 msgctxt "brushes-action" msgid "Delete this brush" msgstr "ఈ బురుసుని తొలగించు" #: ../app/actions/brushes-actions.c:83 msgctxt "brushes-action" msgid "_Refresh Brushes" msgstr "బురుసులను తాజాపరుచు (_R)" #: ../app/actions/brushes-actions.c:84 msgctxt "brushes-action" msgid "Refresh brushes" msgstr "బురుసులను తాజాపరుచు" #: ../app/actions/brushes-actions.c:92 msgctxt "brushes-action" msgid "_Edit Brush..." msgstr "బురుసుని సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/brushes-actions.c:93 msgctxt "brushes-action" msgid "Edit this brush" msgstr "ఈ బురుసుని సవరించు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:42 msgctxt "buffers-action" msgid "Buffers Menu" msgstr "భఫర్‌ల మెను" #: ../app/actions/buffers-actions.c:46 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste Buffer _Into" msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer as _New Image" msgstr "బఫర్ని ఇందులో అతుకు (_I)" #: ../app/actions/buffers-actions.c:47 msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer as a new image" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:52 msgctxt "buffers-action" msgid "_Delete Buffer" msgstr "బఫర్ని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/buffers-actions.c:53 msgctxt "buffers-action" msgid "Delete the selected buffer" msgstr "ఎంపికచేసిన బఫర్ని తొలగించు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:61 msgctxt "buffers-action" msgid "_Paste Buffer" msgstr "బఫర్ని అతుకు (_P)" #: ../app/actions/buffers-actions.c:62 msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer" msgstr "ఎంచుకున్న బఫర్ని అతికించు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:67 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste Buffer _Into" msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer In Pl_ace" msgstr "బఫర్ని ఇందులో అతుకు (_I)" #: ../app/actions/buffers-actions.c:68 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer at its original position" msgstr "ఎంపికచేసిన బఫర్ని ఎంచుకున్నదానిలో అతుకు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:73 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste Buffer _Into" msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer _Into The Selection" msgstr "బఫర్ని ఇందులో అతుకు (_I)" #: ../app/actions/buffers-actions.c:74 msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgstr "ఎంపికచేసిన బఫర్ని ఎంచుకున్నదానిలో అతుకు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:79 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer Into The Selection In Place" msgstr "ఎంపికచేసిన బఫర్ని ఎంచుకున్నదానిలో అతుకు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:81 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer into the selection at its original position" msgstr "ఎంపికచేసిన బఫర్ని ఎంచుకున్నదానిలో అతుకు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:86 #, fuzzy #| msgid "Create a New Layer" msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer as New _Layer" msgstr "కొత్త పొరని సృష్టించు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:87 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste the selected buffer" msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer as a new layer" msgstr "ఎంచుకున్న బఫర్ని అతికించు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:92 msgctxt "buffers-action" msgid "Paste Buffer as New Layer in Place" msgstr "" #: ../app/actions/buffers-actions.c:94 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgctxt "buffers-action" msgid "Paste the selected buffer as a new layer at its original position" msgstr "ఎంపికచేసిన బఫర్ని ఎంచుకున్నదానిలో అతుకు" #: ../app/actions/buffers-actions.c:126 ../app/actions/buffers-actions.c:127 #: ../app/actions/buffers-actions.c:128 ../app/actions/buffers-actions.c:129 #: ../app/actions/buffers-actions.c:130 ../app/actions/buffers-actions.c:131 #: ../app/actions/buffers-actions.c:132 ../app/actions/buffers-actions.c:133 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste the selected buffer" msgid "No selected buffer" msgstr "ఎంచుకున్న బఫర్ని అతికించు" #: ../app/actions/channels-actions.c:45 msgctxt "channels-action" msgid "Channels Menu" msgstr "ఛానళ్ళ మెను" #: ../app/actions/channels-actions.c:49 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color" msgctxt "channels-action" msgid "Color Tag" msgstr "రంగు" #: ../app/actions/channels-actions.c:53 msgctxt "channels-action" msgid "_Edit Channel Attributes..." msgstr "ఛానల్ లక్షణాలను సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/channels-actions.c:54 msgctxt "channels-action" msgid "Edit the channel's name, color and opacity" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:59 msgctxt "channels-action" msgid "_New Channel..." msgstr "కొత్త ఛానల్...(_N)" #: ../app/actions/channels-actions.c:60 msgctxt "channels-action" msgid "Create a new channel" msgstr "కొత్త ఛానల్‌ని సృష్టించు" #: ../app/actions/channels-actions.c:65 msgctxt "channels-action" msgid "_New Channel" msgstr "కొత్త ఛానల్ (_N)" #: ../app/actions/channels-actions.c:66 msgctxt "channels-action" msgid "Create a new channel with last used values" msgstr "చివరిగా వాడిన విలువలతో కొత్త ఛానలును సృష్టించు" #: ../app/actions/channels-actions.c:71 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "D_uplicate Channel" msgctxt "channels-action" msgid "D_uplicate Channels" msgstr "ఛానల్‌ని నకిళీచేయి (_u)" #: ../app/actions/channels-actions.c:73 msgctxt "channels-action" msgid "Create duplicates of selected channels and add them to the image" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:78 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Delete Channel" msgctxt "channels-action" msgid "_Delete Channels" msgstr "ఛానలు తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/channels-actions.c:79 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Delete this channel" msgctxt "channels-action" msgid "Delete selected channels" msgstr "ఈ ఛానలు తొలగించు" #: ../app/actions/channels-actions.c:84 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Raise Channel" msgctxt "channels-action" msgid "_Raise Channels" msgstr "ఛానలును ఎత్తు (_R)" #: ../app/actions/channels-actions.c:85 msgctxt "channels-action" msgid "Raise these channels one step in the channel stack" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:90 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Raise Channel to _Top" msgctxt "channels-action" msgid "Raise Channels to _Top" msgstr "ఛానల్‌ని పైకి ఎత్తు (_T)" #: ../app/actions/channels-actions.c:92 msgctxt "channels-action" msgid "Raise these channels to the top of the channel stack" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:97 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Lower Channel" msgctxt "channels-action" msgid "_Lower Channels" msgstr "ఛానల్‌ని దింపు (_L)" #: ../app/actions/channels-actions.c:98 msgctxt "channels-action" msgid "Lower these channels one step in the channel stack" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:103 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Lower Channel" msgctxt "channels-action" msgid "Lower Channels to _Bottom" msgstr "ఛానల్‌ని దింపు (_L)" #: ../app/actions/channels-actions.c:105 msgctxt "channels-action" msgid "Lower these channels to the bottom of the channel stack" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:113 msgctxt "channels-action" msgid "Toggle Channel _Visibility" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:119 #, fuzzy #| msgid "Lock alpha channel" msgctxt "channels-action" msgid "L_ock Pixels of Channel" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్‌ను లాక్‌చేయి" #: ../app/actions/channels-actions.c:125 msgctxt "channels-action" msgid "L_ock Position of Channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:134 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "channels-action" msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: ../app/actions/channels-actions.c:135 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Channel color" msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Clear" msgstr "ఛానల్ రంగు" #: ../app/actions/channels-actions.c:140 #, fuzzy #| msgid "Blue" msgctxt "channels-action" msgid "Blue" msgstr "నీలం" #: ../app/actions/channels-actions.c:141 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Blue" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:146 #, fuzzy #| msgid "Green" msgctxt "channels-action" msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" #: ../app/actions/channels-actions.c:147 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Green" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:152 #, fuzzy #| msgid "Yellow" msgctxt "channels-action" msgid "Yellow" msgstr "పసుపు" #: ../app/actions/channels-actions.c:153 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Yellow" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:158 msgctxt "channels-action" msgid "Orange" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:159 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Orange" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:164 msgctxt "channels-action" msgid "Brown" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:165 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Brown" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:170 #, fuzzy #| msgid "Red" msgctxt "channels-action" msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" #: ../app/actions/channels-actions.c:171 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Red" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:176 msgctxt "channels-action" msgid "Violet" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:177 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Violet" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:182 msgctxt "channels-action" msgid "Gray" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:183 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Gray" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:191 msgctxt "channels-action" msgid "Channel to Sele_ction" msgstr "ఎంపికచేయవలసిన ఛానల్ (_c)" #: ../app/actions/channels-actions.c:192 msgctxt "channels-action" msgid "Replace the selection with this channel" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:197 msgctxt "channels-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "ఎంపికకు జతచేయి (_A)" #: ../app/actions/channels-actions.c:198 msgctxt "channels-action" msgid "Add this channel to the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:203 msgctxt "channels-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "ఎంపిక నుండి తీసివేయి (_S)" #: ../app/actions/channels-actions.c:204 msgctxt "channels-action" msgid "Subtract this channel from the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:209 msgctxt "channels-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "ఎంపికతో ఖండించు (_I)" #: ../app/actions/channels-actions.c:210 msgctxt "channels-action" msgid "Intersect this channel with the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:218 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Delete Channel" msgctxt "channels-action" msgid "Select _Top Channel" msgstr "ఛానలు తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/channels-actions.c:219 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Delete this channel" msgctxt "channels-action" msgid "Select the topmost channel" msgstr "ఈ ఛానలు తొలగించు" #: ../app/actions/channels-actions.c:224 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Delete Channel" msgctxt "channels-action" msgid "Select _Bottom Channel" msgstr "ఛానలు తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/channels-actions.c:225 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Delete this channel" msgctxt "channels-action" msgid "Select the bottommost channel" msgstr "ఈ ఛానలు తొలగించు" #: ../app/actions/channels-actions.c:230 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Delete Channel" msgctxt "channels-action" msgid "Select _Previous Channels" msgstr "ఛానలు తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/channels-actions.c:231 msgctxt "channels-action" msgid "Select the channels above the selected channels" msgstr "" #: ../app/actions/channels-actions.c:236 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Delete Channel" msgctxt "channels-action" msgid "Select _Next Channels" msgstr "ఛానలు తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/channels-actions.c:237 msgctxt "channels-action" msgid "Select the channels below the selected channels" msgstr "" #: ../app/actions/channels-commands.c:114 #: ../app/actions/channels-commands.c:671 msgid "Channel Attributes" msgstr "ఛానలు లక్షణాలు" #: ../app/actions/channels-commands.c:117 msgid "Edit Channel Attributes" msgstr "ఛానలు లక్షణాలను సవరించు" #: ../app/actions/channels-commands.c:119 msgid "Edit Channel Color" msgstr "ఛానలు రంగుని సవరించు" #: ../app/actions/channels-commands.c:120 #: ../app/actions/channels-commands.c:165 msgid "_Fill opacity:" msgstr "అపారదర్శకతను నింపు (_F):" #: ../app/actions/channels-commands.c:159 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:330 msgid "New Channel" msgstr "కొత్త ఛానల్" #: ../app/actions/channels-commands.c:162 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Create a new channel" msgid "Create a New Channel" msgstr "కొత్త ఛానల్‌ని సృష్టించు" #: ../app/actions/channels-commands.c:164 msgid "New Channel Color" msgstr "కొత్త ఛానల్ రంగు" #: ../app/actions/channels-commands.c:231 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Raise Channel" msgid "Raise Channel" msgid_plural "Raise Channels" msgstr[0] "ఛానల్ని పైకి జరుపు" msgstr[1] "ఛానల్ని పైకి జరుపు" #: ../app/actions/channels-commands.c:266 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Raise Channel to _Top" msgid "Raise Channel to Top" msgid_plural "Raise Channels to Top" msgstr[0] "ఛానల్‌ని పైకి ఎత్తు (_T)" msgstr[1] "ఛానల్‌ని పైకి ఎత్తు (_T)" #: ../app/actions/channels-commands.c:303 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Lower Channel" msgid "Lower Channel" msgid_plural "Lower Channels" msgstr[0] "ఛానల్‌ని దింపు (_L)" msgstr[1] "ఛానల్‌ని దింపు (_L)" #: ../app/actions/channels-commands.c:340 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Lower Channel" msgid "Lower Channel to Bottom" msgid_plural "Lower Channels to Bottom" msgstr[0] "ఛానల్‌ని దింపు (_L)" msgstr[1] "ఛానల్‌ని దింపు (_L)" #: ../app/actions/channels-commands.c:375 ../app/core/gimpimage-new.c:460 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:707 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:261 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:938 #, c-format msgid "%s Channel Copy" msgstr "%s ఛానలు నకలు" #: ../app/actions/channels-commands.c:396 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "D_uplicate Channel" msgid "Duplicate channels" msgstr "ఛానల్‌ని నకిళీచేయి (_u)" #: ../app/actions/channels-commands.c:439 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Remove Channel" msgctxt "undo-type" msgid "Remove %d Channels" msgstr "ఛానల్ తీసివేయి" #: ../app/actions/colormap-actions.c:45 msgctxt "colormap-action" msgid "Colormap Menu" msgstr "రంగుపటం మెను" #: ../app/actions/colormap-actions.c:49 msgctxt "colormap-action" msgid "_Edit Color..." msgstr "రంగును సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/colormap-actions.c:50 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:198 msgctxt "colormap-action" msgid "Edit this color" msgstr "ఈ రంగును సవరించు" #: ../app/actions/colormap-actions.c:58 msgctxt "colormap-action" msgid "_Add Color from FG" msgstr "FG నుంచి రంగు కలుపు (_A)" #: ../app/actions/colormap-actions.c:59 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:216 msgctxt "colormap-action" msgid "Add current foreground color" msgstr "ప్రస్తుత ముందుభాగం రంగుని జతచేయి" #: ../app/actions/colormap-actions.c:64 msgctxt "colormap-action" msgid "_Add Color from BG" msgstr "BG నుంచి రంగు కలుపు (_A)" #: ../app/actions/colormap-actions.c:65 msgctxt "colormap-action" msgid "Add current background color" msgstr "ప్రస్తుత నేపథ్యం రంగుని జతచేయి" #: ../app/actions/colormap-actions.c:73 #, fuzzy #| msgid "Select Color" msgctxt "colormap-action" msgid "_Select this Color" msgstr "రంగు ఎంపికచేయండి" #: ../app/actions/colormap-actions.c:74 msgctxt "colormap-action" msgid "Select all pixels with this color" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:79 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Add to Selection" msgctxt "colormap-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "ఎంపికకు జతచేయి (_A)" #: ../app/actions/colormap-actions.c:80 msgctxt "colormap-action" msgid "Add all pixels with this color to the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:85 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Subtract from Selection" msgctxt "colormap-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "ఎంపిక నుండి తీసివేయి (_S)" #: ../app/actions/colormap-actions.c:86 msgctxt "colormap-action" msgid "Subtract all pixels with this color from the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/colormap-actions.c:91 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Intersect with Selection" msgctxt "colormap-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "ఎంపికతో ఖండించు (_I)" #: ../app/actions/colormap-actions.c:92 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Intersect path with selection" msgctxt "colormap-action" msgid "Intersect all pixels with this color with the current selection" msgstr "పథాన్ని ఎంపికతో ఖండించు" #: ../app/actions/context-actions.c:47 msgctxt "context-action" msgid "_Context" msgstr "సందర్భం (_C)" #: ../app/actions/context-actions.c:49 msgctxt "context-action" msgid "_Colors" msgstr "రంగులు (_C)" #: ../app/actions/context-actions.c:51 msgctxt "context-action" msgid "_Opacity" msgstr "అపారదర్శకత (_O)" #: ../app/actions/context-actions.c:53 msgctxt "context-action" msgid "Paint _Mode" msgstr "చిత్రణ విధము (_M)" #: ../app/actions/context-actions.c:55 msgctxt "context-action" msgid "_Tool" msgstr "పనిముట్టు (_T)" #: ../app/actions/context-actions.c:57 msgctxt "context-action" msgid "_Brush" msgstr "బురుసు (_B)" #: ../app/actions/context-actions.c:59 msgctxt "context-action" msgid "_Pattern" msgstr "నమూనా (_P)" #: ../app/actions/context-actions.c:61 msgctxt "context-action" msgid "_Palette" msgstr "వర్ణఫలకం (_P)" #: ../app/actions/context-actions.c:63 msgctxt "context-action" msgid "_Gradient" msgstr "వాలు (_G)" #: ../app/actions/context-actions.c:65 msgctxt "context-action" msgid "_Font" msgstr "ఫాంటు (_F)" #: ../app/actions/context-actions.c:68 msgctxt "context-action" msgid "_Shape" msgstr "ఆకారం (_S)" #: ../app/actions/context-actions.c:70 msgctxt "context-action" msgid "_Radius" msgstr "వ్యాసార్ధం (_R)" #: ../app/actions/context-actions.c:72 msgctxt "context-action" msgid "S_pikes" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:74 msgctxt "context-action" msgid "_Hardness" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:76 msgctxt "context-action" msgid "_Aspect Ratio" msgstr "రూప నిష్పత్తి(_A):" #: ../app/actions/context-actions.c:78 msgctxt "context-action" msgid "A_ngle" msgstr "కోణం (_n)" #: ../app/actions/context-actions.c:81 msgctxt "context-action" msgid "_Default Colors" msgstr "అప్రమేయ రంగులు (_D)" #: ../app/actions/context-actions.c:83 msgctxt "context-action" msgid "Set foreground color to black, background color to white" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:88 msgctxt "context-action" msgid "S_wap Colors" msgstr "రంగులని తారుమారుచేయి (_w)" #: ../app/actions/context-actions.c:89 msgctxt "context-action" msgid "Exchange foreground and background colors" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:97 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Set Color From Palette" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:101 #, fuzzy #| msgid "Edit Palette Color" msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use First Palette Color" msgstr "వర్ణఫలకం రంగుని సవరించు" #: ../app/actions/context-actions.c:105 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-color-type" #| msgid "F_oreground Color" msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Last Palette Color" msgstr "ముందుభాగం రంగు (_o)" #: ../app/actions/context-actions.c:109 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Previous Palette Color" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:113 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-color-type" #| msgid "F_oreground Color" msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Next Palette Color" msgstr "ముందుభాగం రంగు (_o)" #: ../app/actions/context-actions.c:117 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "Foreground color" msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Back Palette Color" msgstr "ముందుభాగం రంగు" #: ../app/actions/context-actions.c:121 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Forward Palette Color" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:129 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background: Set Color From Palette" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:133 #, fuzzy #| msgid "Edit Palette Color" msgctxt "context-action" msgid "Background: Use First Palette Color" msgstr "వర్ణఫలకం రంగుని సవరించు" #: ../app/actions/context-actions.c:137 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-action" #| msgid "_Background Color" msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Last Palette Color" msgstr "నేపథ్యం రంగు (_B)" #: ../app/actions/context-actions.c:141 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Previous Palette Color" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:145 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-action" #| msgid "_Background Color" msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Next Palette Color" msgstr "నేపథ్యం రంగు (_B)" #: ../app/actions/context-actions.c:149 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "Background color" msgctxt "context-action" msgid "Background: Skip Back Palette Color" msgstr "నేపథ్యం రంగు" #: ../app/actions/context-actions.c:153 msgctxt "context-action" msgid "Background: Skip Forward Palette Color" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:161 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-color-type" #| msgid "F_oreground Color" msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Set Color From Colormap" msgstr "ముందుభాగం రంగు (_o)" #: ../app/actions/context-actions.c:165 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use First Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:169 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Last Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:173 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Previous Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:177 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Next Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:181 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Back Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:185 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Forward Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:193 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-action" #| msgid "_Background Color" msgctxt "context-action" msgid "Background: Set Color From Colormap" msgstr "నేపథ్యం రంగు (_B)" #: ../app/actions/context-actions.c:197 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use First Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:201 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Last Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:205 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Previous Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:209 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Next Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:213 msgctxt "context-action" msgid "Background: Skip Back Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:217 msgctxt "context-action" msgid "Background: Skip Forward Color From Colormap" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:225 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-color-type" #| msgid "F_oreground Color" msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Set Color From Swatch" msgstr "ముందుభాగం రంగు (_o)" #: ../app/actions/context-actions.c:229 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use First Color From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:233 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Last Color From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:237 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Previous Color From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:241 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Use Next Color From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:245 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Back Color From Swatch" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:249 msgctxt "context-action" msgid "Foreground: Skip Forward Color From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:257 #, fuzzy #| msgctxt "gradient-editor-action" #| msgid "_Background Color" msgctxt "context-action" msgid "Background: Set Color From Swatch" msgstr "నేపథ్యం రంగు (_B)" #: ../app/actions/context-actions.c:261 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use First Color From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:265 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Last Color From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:269 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Previous Color From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:273 msgctxt "context-action" msgid "Background: Use Next Color From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:277 msgctxt "context-action" msgid "Background: Skip Color Back From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:281 msgctxt "context-action" msgid "Background: Skip Color Forward From Swatch" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:289 #, fuzzy #| msgid "Foreground Select" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Red: Set" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక" #: ../app/actions/context-actions.c:293 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Red: Set to Minimum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:297 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Red: Set to Maximum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:301 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Red: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:305 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Red: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:309 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Red: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:313 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Red: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:321 #, fuzzy #| msgid "Foreground Select" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Green: Set" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక" #: ../app/actions/context-actions.c:325 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Green: Set to Minimum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:329 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Green: Set to Maximum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:333 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Green: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:337 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Green: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:341 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Green: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:345 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Green: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:353 #, fuzzy #| msgid "Foreground Select" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Blue: Set" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక" #: ../app/actions/context-actions.c:357 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Blue: Set to Minimum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:361 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Blue: Set to Maximum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:365 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Blue: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:369 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Blue: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:373 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Blue: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:377 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Blue: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:385 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "context-action" msgid "Background Red: Set" msgstr "నేపథ్యం" #: ../app/actions/context-actions.c:389 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Red: Set to Minimum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:393 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Red: Set to Maximum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:397 msgctxt "context-action" msgid "Background Red: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:401 msgctxt "context-action" msgid "Background Red: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:405 msgctxt "context-action" msgid "Background Red: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:409 msgctxt "context-action" msgid "Background Red: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:417 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Green: Set" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:421 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Green: Set to Minimum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:425 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Green: Set to Maximum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:429 msgctxt "context-action" msgid "Background Green: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:433 msgctxt "context-action" msgid "Background Green: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:437 msgctxt "context-action" msgid "Background Green: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:441 msgctxt "context-action" msgid "Background Green: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:449 #, fuzzy #| msgid "_Background color:" msgctxt "context-action" msgid "Background Blue: Set" msgstr "నేపథ్యం రంగు (_B):" #: ../app/actions/context-actions.c:453 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Blue: Set to Minimum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:457 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Blue: Set to Maximum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:461 msgctxt "context-action" msgid "Background Blue: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:465 msgctxt "context-action" msgid "Background Blue: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:469 msgctxt "context-action" msgid "Background Blue: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:473 msgctxt "context-action" msgid "Background Blue: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:481 #, fuzzy #| msgid "Foreground Select" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Hue: Set" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక" #: ../app/actions/context-actions.c:485 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Hue: Set to Minimum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:489 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Hue: Set to Maximum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:493 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Hue: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:497 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Hue: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:501 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Hue: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:505 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Hue: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:513 #, fuzzy #| msgid "Foreground Select" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Saturation: Set" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక" #: ../app/actions/context-actions.c:517 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Saturation: Set to Minimum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:521 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Saturation: Set to Maximum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:525 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Saturation: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:529 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Saturation: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:533 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Saturation: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:537 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Saturation: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:545 #, fuzzy #| msgid "Foreground Select" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Value: Set" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక" #: ../app/actions/context-actions.c:549 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Value: Set to Minimum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:553 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Foreground Value: Set to Maximum" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:557 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Value: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:561 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Value: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:565 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Value: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:569 msgctxt "context-action" msgid "Foreground Value: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:577 #, fuzzy #| msgid "Background" msgctxt "context-action" msgid "Background Hue: Set" msgstr "నేపథ్యం" #: ../app/actions/context-actions.c:581 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Hue: Set to Minimum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:585 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Hue: Set to Maximum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:589 msgctxt "context-action" msgid "Background Hue: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:593 msgctxt "context-action" msgid "Background Hue: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:597 msgctxt "context-action" msgid "Background Hue: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:601 msgctxt "context-action" msgid "Background Hue: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:609 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Saturation: Set" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:613 msgctxt "context-action" msgid "Background Saturation: Set to Minimum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:617 msgctxt "context-action" msgid "Background Saturation: Set to Maximum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:621 msgctxt "context-action" msgid "Background Saturation: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:625 msgctxt "context-action" msgid "Background Saturation: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:629 msgctxt "context-action" msgid "Background Saturation: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:633 msgctxt "context-action" msgid "Background Saturation: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:641 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Value: Set" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:645 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Value: Set to Minimum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:649 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "context-action" msgid "Background Value: Set to Maximum" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/actions/context-actions.c:653 msgctxt "context-action" msgid "Background Value: Decrease by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:657 msgctxt "context-action" msgid "Background Value: Increase by 1%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:661 msgctxt "context-action" msgid "Background Value: Decrease by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:665 msgctxt "context-action" msgid "Background Value: Increase by 10%" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:673 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Set Transparency" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:677 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make Completely Transparent" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:681 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make Completely Opaque" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:685 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make 1% More Transparent" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:689 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make 1% More Opaque" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:693 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make 10% More Transparent" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:697 msgctxt "context-action" msgid "Tool Opacity: Make 10% More Opaque" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:705 #, fuzzy #| msgid "Paint Mode: %s" msgctxt "context-action" msgid "Tool Paint Mode: Select First" msgstr "చిత్రణ విధం: %s" #: ../app/actions/context-actions.c:709 #, fuzzy #| msgid "Paint Mode: %s" msgctxt "context-action" msgid "Tool Paint Mode: Select Last" msgstr "చిత్రణ విధం: %s" #: ../app/actions/context-actions.c:713 msgctxt "context-action" msgid "Tool Paint Mode: Select Previous" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:717 msgctxt "context-action" msgid "Tool Paint Mode: Select Next" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:725 msgctxt "context-action" msgid "Tool Selection: Choose by Index" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:729 msgctxt "context-action" msgid "Tool Selection: Switch to First" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:733 msgctxt "context-action" msgid "Tool Selection: Switch to Last" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:737 msgctxt "context-action" msgid "Tool Selection: Switch to Previous" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:741 msgctxt "context-action" msgid "Tool Selection: Switch to Next" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:749 msgctxt "context-action" msgid "Brush Selection: Select by Index" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:753 msgctxt "context-action" msgid "Brush Selection: Switch to First" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:757 msgctxt "context-action" msgid "Brush Selection: Switch to Last" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:761 msgctxt "context-action" msgid "Brush Selection: Switch to Previous" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:765 msgctxt "context-action" msgid "Brush Selection: Switch to Next" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:773 msgctxt "context-action" msgid "Pattern Selection: Select by Index" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:777 msgctxt "context-action" msgid "Pattern Selection: Switch to First" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:781 msgctxt "context-action" msgid "Pattern Selection: Switch to Last" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:785 msgctxt "context-action" msgid "Pattern Selection: Switch to Previous" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:789 msgctxt "context-action" msgid "Pattern Selection: Switch to Next" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:797 msgctxt "context-action" msgid "Palette Selection: Select by Index" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:801 msgctxt "context-action" msgid "Palette Selection: Switch to First" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:805 msgctxt "context-action" msgid "Palette Selection: Switch to Last" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:809 msgctxt "context-action" msgid "Palette Selection: Switch to Previous" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:813 msgctxt "context-action" msgid "Palette Selection: Switch to Next" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:821 msgctxt "context-action" msgid "Gradient Selection: Select by Index" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:825 msgctxt "context-action" msgid "Gradient Selection: Switch to First" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:829 msgctxt "context-action" msgid "Gradient Selection: Switch to Last" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:833 msgctxt "context-action" msgid "Gradient Selection: Switch to Previous" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:837 msgctxt "context-action" msgid "Gradient Selection: Switch to Next" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:845 msgctxt "context-action" msgid "Font Selection: Select by Index" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:849 msgctxt "context-action" msgid "Font Selection: Switch to First" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:853 msgctxt "context-action" msgid "Font Selection: Switch to Last" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:857 msgctxt "context-action" msgid "Font Selection: Switch to Previous" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:861 msgctxt "context-action" msgid "Font Selection: Switch to Next" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:869 #, fuzzy #| msgid "Brush Spacing" msgctxt "context-action" msgid "Brush Spacing (Editor): Set" msgstr "బురుసు అంతరం" #: ../app/actions/context-actions.c:873 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Minimum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:877 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Maximum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:881 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:885 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:889 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 10" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:893 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 10" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:901 msgctxt "context-action" msgid "Brush Shape (Editor): Use Circular" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:905 #, fuzzy #| msgctxt "brush-editor-action" #| msgid "Brush Editor Menu" msgctxt "context-action" msgid "Brush Shape (Editor): Use Square" msgstr "బురుసు కూర్పకము మెను" #: ../app/actions/context-actions.c:909 msgctxt "context-action" msgid "Brush Shape (Editor): Use Diamond" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:917 #, fuzzy #| msgctxt "brush-editor-action" #| msgid "Brush Editor Menu" msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Set" msgstr "బురుసు కూర్పకము మెను" #: ../app/actions/context-actions.c:921 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Set to Minimum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:925 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Set to Maximum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:929 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 0.1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:933 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 0.1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:937 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:941 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:945 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 10" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:949 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 10" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:953 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Decrease Relative" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:957 msgctxt "context-action" msgid "Brush Radius (Editor): Increase Relative" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:965 #, fuzzy #| msgctxt "brush-editor-action" #| msgid "Brush Editor Menu" msgctxt "context-action" msgid "Brush Spikes (Editor): Set" msgstr "బురుసు కూర్పకము మెను" #: ../app/actions/context-actions.c:969 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Minimum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:973 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Maximum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:977 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:981 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:985 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 4" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:989 msgctxt "context-action" msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 4" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:997 #, fuzzy #| msgid "Brush Hardness" msgctxt "context-action" msgid "Brush Hardness (Editor): Set" msgstr "బురుసు గట్టిదనం" #: ../app/actions/context-actions.c:1001 msgctxt "context-action" msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Minimum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1005 msgctxt "context-action" msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Maximum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1009 msgctxt "context-action" msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.01" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1013 msgctxt "context-action" msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.01" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1017 msgctxt "context-action" msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1021 msgctxt "context-action" msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1029 #, fuzzy #| msgid "Brush Aspect Ratio" msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set" msgstr "బురుసు రూప నిష్పత్తి" #: ../app/actions/context-actions.c:1033 msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Minimum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1037 msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Maximum" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1041 msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 0.1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1045 msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 0.1" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1049 #, fuzzy #| msgid "Brush Aspect Ratio" msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 1" msgstr "బురుసు రూప నిష్పత్తి" #: ../app/actions/context-actions.c:1053 #, fuzzy #| msgid "Brush Aspect Ratio" msgctxt "context-action" msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 1" msgstr "బురుసు రూప నిష్పత్తి" #: ../app/actions/context-actions.c:1061 #, fuzzy #| msgctxt "brush-editor-action" #| msgid "Brush Editor Menu" msgctxt "context-action" msgid "Brush Angle (Editor): Set" msgstr "బురుసు కూర్పకము మెను" #: ../app/actions/context-actions.c:1065 msgctxt "context-action" msgid "Brush Angle (Editor): Make Horizontal" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1069 msgctxt "context-action" msgid "Brush Angle (Editor): Make Vertical" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1073 msgctxt "context-action" msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 1°" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1077 msgctxt "context-action" msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 1°" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1081 msgctxt "context-action" msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 15°" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1085 msgctxt "context-action" msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°" msgstr "" #: ../app/actions/context-actions.c:1093 #, fuzzy #| msgctxt "dynamics-action" #| msgid "_Delete Dynamics" msgctxt "context-action" msgid "_Enable/Disable Dynamics" msgstr "గతికాలను తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/context-actions.c:1094 msgctxt "context-action" msgid "Apply or ignore the dynamics when painting" msgstr "" #: ../app/actions/context-commands.c:459 #, c-format msgid "Paint Mode: %s" msgstr "చిత్రణ విధం: %s" #: ../app/actions/context-commands.c:613 #, c-format msgid "Brush Shape: %s" msgstr "బురుసు ఆకారం: %s" #: ../app/actions/context-commands.c:676 #, c-format msgid "Brush Radius: %2.2f" msgstr "బురుసు వ్యాసార్ధం: %2.2f" #: ../app/actions/context-commands.c:796 #, c-format msgid "Brush Angle: %2.2f" msgstr "బురుసు కోణం: %2.2f" #: ../app/actions/context-commands.c:827 #, fuzzy #| msgid "Dynamics Folders" msgid "Dynamics disabled" msgstr "గతికాల సంచయం" #: ../app/actions/context-commands.c:830 #, fuzzy #| msgid "Dynamics Folders" msgid "Dynamics enabled" msgstr "గతికాల సంచయం" #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:41 msgctxt "cursor-info-action" msgid "Pointer Information Menu" msgstr "పాయింటరు సమాచార మెను" #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48 msgctxt "cursor-info-action" msgid "_Sample Merged" msgstr "" #: ../app/actions/cursor-info-actions.c:49 msgctxt "cursor-info-action" msgid "Use the composite color of all visible layers" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:40 #, fuzzy #| msgctxt "dockable-action" #| msgid "Dialogs Menu" msgctxt "dashboard-action" msgid "Dashboard Menu" msgstr "సంభాషణల మెను" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:44 msgctxt "dashboard-action" msgid "_Groups" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:46 #, fuzzy #| msgid "I_nterval:" msgctxt "dashboard-action" msgid "_Update Interval" msgstr "అంతరం (_n):" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:48 #, fuzzy #| msgid "_Saturation:" msgctxt "dashboard-action" msgid "_History Duration" msgstr "సాచురేషన్ (_S):" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:51 msgctxt "dashboard-action" msgid "_Start/Stop Recording..." msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:52 msgctxt "dashboard-action" msgid "Start/stop recording performance log" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:56 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Add layer" msgctxt "dashboard-action" msgid "_Add Marker..." msgstr "పొరని జతచేయి" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:57 msgctxt "dashboard-action" msgid "Add an event marker to the performance log" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:62 msgctxt "dashboard-action" msgid "Add _Empty Marker" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:63 msgctxt "dashboard-action" msgid "Add an empty event marker to the performance log" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:69 #, fuzzy #| msgid "_Reset Curve" msgctxt "dashboard-action" msgid "_Reset" msgstr "వంపును తిరిగి అమర్చు (_R)" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:70 msgctxt "dashboard-action" msgid "Reset cumulative data" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:78 msgctxt "dashboard-action" msgid "_Low Swap Space Warning" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:79 msgctxt "dashboard-action" msgid "Raise the dashboard when the swap size approaches its limit" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:89 msgctxt "dashboard-update-interval" msgid "0.25 Seconds" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:94 msgctxt "dashboard-update-interval" msgid "0.5 Seconds" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:99 msgctxt "dashboard-update-interval" msgid "1 Second" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:104 msgctxt "dashboard-update-interval" msgid "2 Seconds" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:109 msgctxt "dashboard-update-interval" msgid "4 Seconds" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:117 msgctxt "dashboard-history-duration" msgid "15 Seconds" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:122 msgctxt "dashboard-history-duration" msgid "30 Seconds" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:127 msgctxt "dashboard-history-duration" msgid "60 Seconds" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:132 msgctxt "dashboard-history-duration" msgid "120 Seconds" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-actions.c:137 msgctxt "dashboard-history-duration" msgid "240 Seconds" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:118 #: ../app/actions/documents-commands.c:237 ../app/actions/edit-commands.c:167 #: ../app/actions/error-console-commands.c:100 #: ../app/actions/file-commands.c:431 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:409 #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:520 #: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/actions/plug-in-commands.c:185 #: ../app/actions/templates-commands.c:248 #: ../app/actions/text-editor-commands.c:65 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:124 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:210 #: ../app/actions/window-commands.c:77 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:146 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:758 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102 #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:66 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:121 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:142 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:120 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:161 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:298 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:687 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1184 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:225 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73 #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:364 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:331 ../app/tools/gimptexttool.c:1759 #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1248 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:428 ../app/widgets/gimpactionview.c:622 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:460 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:567 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:543 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327 ../app/widgets/gimphelp.c:439 #: ../app/widgets/gimphelp.c:779 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484 #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:712 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "En_hance" msgid "_Cancel" msgstr "మెరుగుపరుచు (_h)" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:119 msgid "_Record" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:141 #, fuzzy #| msgid "All files" msgid "All Files" msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:146 #, fuzzy #| msgid "All files (*.*)" msgid "Log Files (*.log)" msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు (*.*)" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:179 msgid "Log samples per second" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:183 msgid "Sample fre_quency:" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:202 msgid "_Backtrace" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:203 msgid "Include backtraces in log" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:215 #, fuzzy #| msgctxt "message-severity" #| msgid "Message" msgid "_Messages" msgstr "సందేశం" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:217 msgid "Include diagnostic messages in log" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:229 #, fuzzy #| msgid "Progress" msgid "Progressi_ve" msgstr "పురోగతి" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:231 msgid "Produce complete log even if not properly terminated" msgstr "" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:294 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Add layer" msgid "Add Marker" msgstr "పొరని జతచేయి" #: ../app/actions/dashboard-commands.c:296 #, fuzzy #| msgid "Enter a name for this template" msgid "Enter a description for the marker" msgstr "ఈ మూస కోసం ఒక పేరును ప్రవేశపెట్టండి" #: ../app/actions/data-commands.c:90 ../app/actions/documents-commands.c:392 #: ../app/actions/file-commands.c:211 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:228 #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:269 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:217 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:233 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:650 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:896 ../app/widgets/gimptoolbox.c:691 #: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:169 #, c-format msgid "" "Opening '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" "'%s' తెరుచుటలో విఫలమయ్యింది:\n" "\n" "%s" #: ../app/actions/data-commands.c:115 ../app/actions/tool-options-commands.c:75 #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2337 #: ../app/core/gimppalette.c:430 ../app/core/gimppalette-import.c:213 #: ../app/core/gimppalette-load.c:194 #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:762 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:87 msgid "Untitled" msgstr "శీర్షికలేదు" #: ../app/actions/data-commands.c:216 ../app/actions/documents-commands.c:194 #: ../app/actions/file-commands.c:537 #, c-format msgid "Can't show file in file manager: %s" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:47 msgctxt "windows-action" msgid "Tool_box" msgstr "పనిముట్టు పెట్టె (_b)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:53 msgctxt "dialogs-action" msgid "Tool _Options" msgstr "పనిముట్టు ఐచ్ఛికాలు (_O)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:54 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the tool options dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:59 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Device Status" msgstr "పరికరం స్థితి (_D)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:60 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the device status dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:65 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Symmetry Painting" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:66 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "Open the images dialog" msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the symmetry dialog" msgstr "బొమ్మ సంభాషణను తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:71 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Layers" msgstr "పొరలు (_L)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:72 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the layers dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:77 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Channels" msgstr "ఛానళ్ళు (_C)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:78 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the channels dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:83 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Paths" msgstr "పథాలు (_P)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:84 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the paths dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:89 msgctxt "dialogs-action" msgid "Color_map" msgstr "రంగు పటం (_m)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:90 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the colormap dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:95 msgctxt "dialogs-action" msgid "Histogra_m" msgstr "సోపానచిత్రం (_m)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:96 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the histogram dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:101 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Selection Editor" msgstr "ఎంపిక కూర్పకం (_S)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:102 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the selection editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:107 msgctxt "dialogs-action" msgid "Na_vigation" msgstr "మార్గనిర్దేశకం (_v)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:108 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the display navigation dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:113 msgctxt "dialogs-action" msgid "Undo _History" msgstr "చరిత్రని రద్దుచేయి (_H)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:114 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the undo history dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:119 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "Pointer" msgctxt "dialogs-action" msgid "_Pointer" msgstr "పాయింటర్" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:120 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the pointer information dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:125 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Sample Points" msgstr "మాదిరి బిందువులు (_S)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:126 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the sample points dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:131 msgctxt "dialogs-action" msgid "Colo_rs" msgstr "రంగులు (_r)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:132 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the FG/BG color dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:137 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Brushes" msgstr "బురుసులు (_B)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:138 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the brushes dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:143 msgctxt "dialogs-action" msgid "Brush Editor" msgstr "బురుసు కూర్పకము" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:144 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the brush editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:149 #, fuzzy #| msgid "Paint Dynamics" msgctxt "dialogs-action" msgid "Paint D_ynamics" msgstr "చిత్రణ గతికాలు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:150 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open paint dynamics dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:155 msgctxt "dialogs-action" msgid "Paint Dynamics Editor" msgstr "చిత్రణ గతికాల కూర్పకము" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:156 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the paint dynamics editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:161 #, fuzzy #| msgid "_Paintbrush" msgctxt "dialogs-action" msgid "_MyPaint Brushes" msgstr "చిత్రణబురుసు (_P)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:162 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "Open the images dialog" msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the mypaint brushes dialog" msgstr "బొమ్మ సంభాషణను తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:167 msgctxt "dialogs-action" msgid "P_atterns" msgstr "నమూనాలు (_a)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:168 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the patterns dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:173 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Gradients" msgstr "వాలులు (_G)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:174 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the gradients dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:179 msgctxt "dialogs-action" msgid "Gradient Editor" msgstr "వాలు కూర్పకం" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:180 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the gradient editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:185 msgctxt "dialogs-action" msgid "Pal_ettes" msgstr "వర్ణఫలకాలు (_e)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:186 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the palettes dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:191 #, fuzzy #| msgid "Palette Editor" msgctxt "dialogs-action" msgid "Palette _Editor" msgstr "వర్ణపలక కూర్పకము" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:192 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the palette editor" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:197 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "Tool _Options" msgctxt "dialogs-action" msgid "Tool Pre_sets" msgstr "పనిముట్టు ఐచ్ఛికాలు (_O)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:198 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open tool presets dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:203 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Fonts" msgstr "ఫాంట్లు (_F)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:204 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the fonts dialog" msgstr "ఫాంట్ల సంభాషణ తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:209 msgctxt "dialogs-action" msgid "B_uffers" msgstr "బఫర్లు (_u)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:210 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the named buffers dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:215 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Images" msgstr "బొమ్మలు (_I)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:216 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the images dialog" msgstr "బొమ్మ సంభాషణను తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:221 msgctxt "dialogs-action" msgid "Document Histor_y" msgstr "పత్ర చరిత్ర (_y)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:222 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the document history dialog" msgstr "పత్ర చరిత్ర సంభాషణను తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:227 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Templates" msgstr "మూసలు (_T)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:228 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the image templates dialog" msgstr "బొమ్మ మూసల సంభాషణను తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:233 msgctxt "dialogs-action" msgid "Error Co_nsole" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:234 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the error console" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:239 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Dashboard" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:240 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "Open the fonts dialog" msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the dashboard" msgstr "ఫాంట్ల సంభాషణ తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:250 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు (_P)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:251 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the preferences dialog" msgstr "ప్రాధాన్యతల సంభాషణను తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:256 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Input Devices" msgstr "ఇన్‌పుట్ పరికరాలు (_I)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:257 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the input devices editor" msgstr "ఇన్‌పుట్ పరికరాల కూర్పకాలను తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:262 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "కీబోర్డు అడ్డదారులు (_K)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:263 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the keyboard shortcuts editor" msgstr "కీబోర్డు అడ్డదారుల కూర్పకాన్ని తెరువు" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:268 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Modules" msgstr "పర్వికాలు (_M)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:269 msgctxt "dialogs-action" msgid "Open the module manager dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:274 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Tip of the Day" msgstr "నేటి చిట్కా (_T)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:275 msgctxt "dialogs-action" msgid "Show some helpful tips on using GIMP" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:280 msgctxt "dialogs-action" msgid "Welcome Dialog" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:281 msgctxt "dialogs-action" msgid "Show information on running GIMP release" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:287 ../app/actions/dialogs-actions.c:294 msgctxt "dialogs-action" msgid "About GIMP" msgstr "గింప్ గురించి" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:289 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "_About" msgctxt "dialogs-action" msgid "About" msgstr "గురించి (_A)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:291 msgctxt "dialogs-action" msgid "_About" msgstr "గురించి (_A)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:299 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Search and Run a Command" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:300 msgctxt "dialogs-action" msgid "Search commands by keyword, and run them" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:305 #, fuzzy #| msgid "Starting Extensions" msgctxt "dialogs-action" msgid "Manage _Extensions" msgstr "పొడిగింపులు ప్రారంభం అవుతున్నాయి" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:306 msgctxt "dialogs-action" msgid "Manage Extensions: search, install, uninstall, update." msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:369 #, fuzzy #| msgctxt "windows-action" #| msgid "Tool_box" msgid "Tool_box" msgstr "పనిముట్టు పెట్టె (_b)" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:370 msgid "Raise the toolbox" msgstr "" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:374 #, fuzzy #| msgid "New Toolbox" msgid "New Tool_box" msgstr "కొత్త పనిముట్టుపెట్టె" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:375 msgid "Create a new toolbox" msgstr "ఒక కొత్త ఉపకరణపెట్టెను సృష్టించు" #: ../app/actions/dock-actions.c:46 msgctxt "dock-action" msgid "M_ove to Screen" msgstr "తెరపైకి కదుపు (_o)" #: ../app/actions/dock-actions.c:50 msgctxt "dock-action" msgid "Close Dock" msgstr "డాక్‌ని మూసివేయి" #: ../app/actions/dock-actions.c:55 msgctxt "dock-action" msgid "_Open Display..." msgstr "" #: ../app/actions/dock-actions.c:56 msgctxt "dock-action" msgid "Connect to another display" msgstr "" #: ../app/actions/dock-actions.c:64 msgctxt "dock-action" msgid "_Show Image Selection" msgstr "బొమ్మ ఎంపికను చూపించు (_S)" #: ../app/actions/dock-actions.c:70 msgctxt "dock-action" msgid "Auto _Follow Active Image" msgstr "క్రియాశీల బొమ్మని స్వయంగా అనుసరించు (_F)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:49 msgctxt "dockable-action" msgid "Dialogs Menu" msgstr "సంభాషణల మెను" #: ../app/actions/dockable-actions.c:54 msgctxt "dockable-action" msgid "_Add Tab" msgstr "ట్యాబ్ జతచేయి (_T)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:56 msgctxt "dockable-action" msgid "_Preview Size" msgstr "మునుజూపు పరిమాణం (_P)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:58 msgctxt "dockable-action" msgid "_Tab Style" msgstr "ట్యాబ్ శైలి (_T)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:61 msgctxt "dockable-action" msgid "_Close Tab" msgstr "ట్యాబ్‌ని మూసివేయి (_C)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:66 msgctxt "dockable-action" msgid "_Detach Tab" msgstr "ట్యాబ్‌ని వేరుచేయి (_D)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:85 msgctxt "preview-size" msgid "_Tiny" msgstr "అతిచిన్నది (_T)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:87 msgctxt "preview-size" msgid "E_xtra Small" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:89 msgctxt "preview-size" msgid "_Small" msgstr "చిన్నది (_S)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:91 msgctxt "preview-size" msgid "_Medium" msgstr "మధ్యస్థం (_M)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:93 msgctxt "preview-size" msgid "_Large" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:95 msgctxt "preview-size" msgid "Ex_tra Large" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:97 msgctxt "preview-size" msgid "_Huge" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:99 msgctxt "preview-size" msgid "_Enormous" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:101 msgctxt "preview-size" msgid "_Gigantic" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:107 msgctxt "tab-style" msgid "_Icon" msgstr "ప్రతీక (_I)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:109 msgctxt "tab-style" msgid "Current _Status" msgstr "ప్రస్తుత స్థితి (_S)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:111 msgctxt "tab-style" msgid "_Text" msgstr "పాఠ్యం (_T)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:113 msgctxt "tab-style" msgid "I_con & Text" msgstr "ప్రతీక & పాఠ్యం (_c)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:115 msgctxt "tab-style" msgid "St_atus & Text" msgstr "స్థితి & పాఠ్యం" #: ../app/actions/dockable-actions.c:125 msgctxt "dockable-action" msgid "Loc_k Tab to Dock" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:127 msgctxt "dockable-action" msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:133 msgctxt "dockable-action" msgid "Show _Button Bar" msgstr "" #: ../app/actions/dockable-actions.c:142 msgctxt "dockable-action" msgid "View as _List" msgstr "జాబితా వలె చూడు (_L)" #: ../app/actions/dockable-actions.c:147 msgctxt "dockable-action" msgid "View as _Grid" msgstr "గ్రాది వలె చూడు (_G)" #: ../app/actions/documents-actions.c:42 msgctxt "documents-action" msgid "Documents Menu" msgstr "పత్రాల మెను" #: ../app/actions/documents-actions.c:46 msgctxt "documents-action" msgid "_Open Image" msgstr "బొమ్మను తెరువు (_O)" #: ../app/actions/documents-actions.c:47 msgctxt "documents-action" msgid "Open the selected entry" msgstr "ఎంచుకోబడిన ప్రవేశాన్ని తెరువు" #: ../app/actions/documents-actions.c:52 msgctxt "documents-action" msgid "_Raise or Open Image" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:53 msgctxt "documents-action" msgid "Raise window if already open" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:58 msgctxt "documents-action" msgid "File Open _Dialog" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:59 msgctxt "documents-action" msgid "Open image dialog" msgstr "బొమ్మ సంభషణను తెరువు" #: ../app/actions/documents-actions.c:64 msgctxt "documents-action" msgid "Copy Image _Location" msgstr "బొమ్మ స్థానాన్ని నకలుతీయి (_L)" #: ../app/actions/documents-actions.c:65 msgctxt "documents-action" msgid "Copy image location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:70 #, fuzzy #| msgid "Module Manager" msgctxt "documents-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/actions/documents-actions.c:71 msgctxt "documents-action" msgid "Show image location in the file manager" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:76 msgctxt "documents-action" msgid "Remove _Entry" msgstr "ప్రవేశాన్ని తొలగించు (_E)" #: ../app/actions/documents-actions.c:77 msgctxt "documents-action" msgid "Remove the selected entry" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:82 msgctxt "documents-action" msgid "_Clear History" msgstr "చరిత్రని చెరిపివేయి (_C)" #: ../app/actions/documents-actions.c:83 msgctxt "documents-action" msgid "Clear the entire document history" msgstr "పత్ర చరిత్ర మొత్తం చెరిపివేయి" #: ../app/actions/documents-actions.c:88 msgctxt "documents-action" msgid "Recreate _Preview" msgstr "మునుజూపుని మరలా సృష్టించు (_P)" #: ../app/actions/documents-actions.c:89 msgctxt "documents-action" msgid "Recreate preview" msgstr "మునుజూపుని మరలా సృష్టించు" #: ../app/actions/documents-actions.c:94 msgctxt "documents-action" msgid "Reload _all Previews" msgstr "మునుజూపులన్నిటినీ తిరిగినింపు (_a)" #: ../app/actions/documents-actions.c:95 msgctxt "documents-action" msgid "Reload all previews" msgstr "మునుజూపులన్నిటినీ తిరిగినింపు" #: ../app/actions/documents-actions.c:100 msgctxt "documents-action" msgid "Remove Dangling E_ntries" msgstr "" #: ../app/actions/documents-actions.c:102 msgctxt "documents-action" msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available" msgstr "" #: ../app/actions/documents-commands.c:230 msgid "Clear Document History" msgstr "పత్ర చరిత్రను చెరిపివేయి" #: ../app/actions/documents-commands.c:238 ../app/actions/edit-commands.c:168 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:688 #, fuzzy #| msgctxt "edit-action" #| msgid "Cl_ear" msgid "Cl_ear" msgstr "శుభ్రపరుచు (_e)" #: ../app/actions/documents-commands.c:253 msgid "Clear the Recent Documents list?" msgstr "" #: ../app/actions/documents-commands.c:256 msgid "" "Clearing the document history will permanently remove all images from the " "recent documents list." msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:45 msgctxt "drawable-action" msgid "_Equalize" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:46 msgctxt "drawable-action" msgid "Automatic contrast enhancement" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:51 msgctxt "drawable-action" msgid "_White Balance" msgstr "తెలుపు సమతుల్యం (_W)" #: ../app/actions/drawable-actions.c:52 msgctxt "drawable-action" msgid "Automatic white balance correction" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:60 msgctxt "drawable-action" msgid "Toggle Drawable _Visibility" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:66 msgctxt "drawable-action" msgid "L_ock Pixels of Drawable" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:68 msgctxt "drawable-action" msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:74 msgctxt "drawable-action" msgid "L_ock Position of Drawable" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:76 msgctxt "drawable-action" msgid "Keep the position on this drawable from being modified" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:85 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "అడ్డముగా తిరగవేయి (_H)" #: ../app/actions/drawable-actions.c:86 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "Flip image horizontally" msgctxt "drawable-action" msgid "Flip drawable horizontally" msgstr "బొమ్మని అడ్డముగా తిరగవేయి" #: ../app/actions/drawable-actions.c:91 msgctxt "drawable-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "నిలువు తిరగవేయి (_V)" #: ../app/actions/drawable-actions.c:92 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "Flip image vertically" msgctxt "drawable-action" msgid "Flip drawable vertically" msgstr "బొమ్మని నిలువుగా తిరగవేయి" #: ../app/actions/drawable-actions.c:100 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "90° సవ్యదిశలో తిప్పు" #: ../app/actions/drawable-actions.c:101 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate drawable 90 degrees to the right" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:106 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "180° డిగ్రీలలో తిప్పు" #: ../app/actions/drawable-actions.c:107 msgctxt "drawable-action" msgid "Turn drawable upside-down" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:112 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-actions.c:113 msgctxt "drawable-action" msgid "Rotate drawable 90 degrees to the left" msgstr "" #: ../app/actions/drawable-commands.c:77 msgid "White Balance operates only on RGB color layers." msgstr "RGB రంగు పొరలమీదే తెలుపు సమతుల్యం పనిచేస్తుంది." #: ../app/actions/dynamics-actions.c:43 msgctxt "dynamics-action" msgid "Paint Dynamics Menu" msgstr "చిత్రణ గతికాల మెను" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:47 msgctxt "dynamics-action" msgid "_New Dynamics" msgstr "కొత్త గతికాలు (_N)" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:48 msgctxt "dynamics-action" msgid "Create a new dynamics" msgstr "కొత్త గతికాలను సృష్టించు" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:53 msgctxt "dynamics-action" msgid "D_uplicate Dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:54 msgctxt "dynamics-action" msgid "Duplicate this dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:59 msgctxt "dynamics-action" msgid "Copy Dynamics _Location" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:60 msgctxt "dynamics-action" msgid "Copy dynamics file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:65 #, fuzzy #| msgid "Module Manager" msgctxt "dynamics-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:66 msgctxt "dynamics-action" msgid "Show dynamics file location in the file manager" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:71 msgctxt "dynamics-action" msgid "_Delete Dynamics" msgstr "గతికాలను తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:72 msgctxt "dynamics-action" msgid "Delete this dynamics" msgstr "ఈ గతికాలను తీసివేయి" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:77 msgctxt "dynamics-action" msgid "_Refresh Dynamics" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:78 msgctxt "dynamics-action" msgid "Refresh dynamics" msgstr "గతికాలను తాజాపరుచు" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:86 msgctxt "dynamics-action" msgid "_Edit Dynamics..." msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-actions.c:87 #, fuzzy #| msgctxt "dynamics-action" #| msgid "Edit dynamics" msgctxt "dynamics-action" msgid "Edit this dynamics" msgstr "గతికాలను సవరించు" #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:43 msgctxt "dynamics-editor-action" msgid "Paint Dynamics Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:51 msgctxt "dynamics-editor-action" msgid "Edit Active Dynamics" msgstr "క్రియాశీల గతికాలను సవరించు" #: ../app/actions/edit-actions.c:65 msgctxt "edit-action" msgid "_Edit" msgstr "సవరణ (_E)" #: ../app/actions/edit-actions.c:66 msgctxt "edit-action" msgid "Paste _as" msgstr "ఇలా అతికించు (_a)" #: ../app/actions/edit-actions.c:67 msgctxt "edit-action" msgid "_Buffer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:70 msgctxt "edit-action" msgid "Undo History Menu" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:74 msgctxt "edit-action" msgid "_Undo" msgstr "రద్దుచేయి (_U)" #: ../app/actions/edit-actions.c:75 msgctxt "edit-action" msgid "Undo the last operation" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:80 msgctxt "edit-action" msgid "_Redo" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:81 msgctxt "edit-action" msgid "Redo the last operation that was undone" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:86 msgctxt "edit-action" msgid "Strong Undo" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:87 msgctxt "edit-action" msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:92 msgctxt "edit-action" msgid "Strong Redo" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:94 msgctxt "edit-action" msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:99 msgctxt "edit-action" msgid "_Clear Undo History" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:100 msgctxt "edit-action" msgid "Remove all operations from the undo history" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:105 msgctxt "edit-action" msgid "Cu_t" msgstr "కత్తిరించు (_t)" #: ../app/actions/edit-actions.c:106 msgctxt "edit-action" msgid "Move the selected pixels to the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:111 msgctxt "edit-action" msgid "_Copy" msgstr "నకలుచేయి (_C)" #: ../app/actions/edit-actions.c:112 msgctxt "edit-action" msgid "Copy the selected pixels to the clipboard" msgstr "" #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE, #: ../app/actions/edit-actions.c:117 msgctxt "edit-action" msgid "Copy _Visible" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:118 msgctxt "edit-action" msgid "Copy what is visible in the selected region" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:123 msgctxt "edit-action" msgid "From _Clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:124 ../app/actions/edit-actions.c:130 msgctxt "edit-action" msgid "Create a new image from the content of the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:129 msgctxt "edit-action" msgid "_New Image" msgstr "కొత్త బొమ్మ (_N)" #: ../app/actions/edit-actions.c:135 msgctxt "edit-action" msgid "Cu_t Named..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:136 msgctxt "edit-action" msgid "Move the selected pixels to a named buffer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:141 msgctxt "edit-action" msgid "_Copy Named..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:142 msgctxt "edit-action" msgid "Copy the selected pixels to a named buffer" msgstr "" #. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE, #: ../app/actions/edit-actions.c:147 msgctxt "edit-action" msgid "Copy _Visible Named..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:149 msgctxt "edit-action" msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:154 msgctxt "edit-action" msgid "_Paste Named..." msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:155 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of a named buffer" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:160 msgctxt "edit-action" msgid "Cl_ear" msgstr "శుభ్రపరుచు (_e)" #: ../app/actions/edit-actions.c:161 msgctxt "edit-action" msgid "Clear the selected pixels" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:169 msgctxt "edit-action" msgid "_Paste" msgstr "అతుకు (_P)" #: ../app/actions/edit-actions.c:170 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:175 #, fuzzy #| msgctxt "edit-action" #| msgid "Paste _as" msgctxt "edit-action" msgid "Paste In P_lace" msgstr "ఇలా అతికించు (_a)" #: ../app/actions/edit-actions.c:177 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of the clipboard at its original position" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:182 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Channel to Sele_ction" msgctxt "edit-action" msgid "Paste _Into Selection" msgstr "ఎంపికచేయవలసిన ఛానల్ (_c)" #: ../app/actions/edit-actions.c:184 msgctxt "edit-action" msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:189 msgctxt "edit-action" msgid "Paste Int_o Selection In Place" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:191 msgctxt "edit-action" msgid "" "Paste the content of the clipboard into the current selection at its " "original position" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:197 msgctxt "edit-action" msgid "New _Layer" msgstr "కొత్త పొర (_L)" #: ../app/actions/edit-actions.c:198 msgctxt "edit-action" msgid "Create a new layer from the content of the clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:203 #, fuzzy #| msgid "New Layer" msgctxt "edit-action" msgid "New Layer In _Place" msgstr "కొత్త పొర" #: ../app/actions/edit-actions.c:205 msgctxt "edit-action" msgid "" "Create a new layer from the content of the clipboard and place it at its " "original position" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:214 msgctxt "edit-action" msgid "Fill with _FG Color" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:215 msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the foreground color" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:220 msgctxt "edit-action" msgid "Fill with B_G Color" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:221 msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the background color" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:226 msgctxt "edit-action" msgid "Fill _with Pattern" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:227 msgctxt "edit-action" msgid "Fill the selection using the active pattern" msgstr "" #: ../app/actions/edit-actions.c:334 ../app/actions/edit-actions.c:336 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "%s రద్దుచేయి (_U)" #: ../app/actions/edit-actions.c:340 ../app/actions/edit-actions.c:342 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "%s తిరిగిచేయి (_R)" #: ../app/actions/edit-actions.c:353 msgid "_Undo" msgstr "రద్దుచేయి (_U)" #: ../app/actions/edit-actions.c:354 msgid "_Redo" msgstr "తిరిగిచేయి (_R)" #: ../app/actions/edit-commands.c:159 msgid "Clear Undo History" msgstr "రద్దుచేసిన చరిత్రని తుడిచివేయి" #: ../app/actions/edit-commands.c:186 msgid "Really clear image's undo history?" msgstr "రద్దుచేయబడిన బొమ్మ యొక్క చరిత్రని నిజంగానే శుభ్రపరచాలా?" #: ../app/actions/edit-commands.c:199 #, c-format msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:243 #, c-format msgid "Cut layer to the clipboard." msgid_plural "Cut %d layers to the clipboard." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/actions/edit-commands.c:248 msgid "Cut pixels to the clipboard." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:291 msgid "Copied layer to the clipboard." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:292 ../app/actions/edit-commands.c:324 msgid "Copied pixels to the clipboard." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:403 ../app/actions/edit-commands.c:688 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:303 msgid "There is no image data in the clipboard to paste." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:419 msgid "Cut Named" msgstr "కత్తిరించు పేరు" #: ../app/actions/edit-commands.c:422 ../app/actions/edit-commands.c:444 #: ../app/actions/edit-commands.c:466 msgid "Enter a name for this buffer" msgstr "ఈ దత్తాంశం కోసం ఒక పేరు ప్రవేశపెట్టండి" #: ../app/actions/edit-commands.c:441 msgid "Copy Named" msgstr "నకలుకి పేరుపెట్టుట" #: ../app/actions/edit-commands.c:463 #, fuzzy #| msgid "Copy Named" msgid "Copy Visible Named" msgstr "నకలుకి పేరుపెట్టుట" #: ../app/actions/edit-commands.c:511 #, fuzzy #| msgctxt "text-editor-action" #| msgid "Clear" msgid "Clear" msgstr "శుభ్రపరుచు" #: ../app/actions/edit-commands.c:584 msgid "A selected layer's alpha channel is locked." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:655 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:497 msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:662 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:506 msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked." msgstr "" #: ../app/actions/edit-commands.c:705 #, fuzzy #| msgid "There is no active layer or channel to cut from." msgid "There are no selected layers or channels to cut from." msgstr "కత్తిరించటానికి అక్కడ ఎటువంటి క్రియాశీలక ఛానలుకానీ లేదా పొర కానీ లేదు." #: ../app/actions/edit-commands.c:710 ../app/actions/edit-commands.c:743 #: ../app/actions/edit-commands.c:768 msgid "(Unnamed Buffer)" msgstr "(పేరులేని బఫర్)" #: ../app/actions/edit-commands.c:738 #, fuzzy #| msgid "There is no active layer or channel to copy from." msgid "There are no selected layers or channels to copy from." msgstr "నకలు తీయటానికి అక్కడ ఎటువంటి క్రియాశీల ఛానలు కానీ లేక పొర కానీ లేవు." #: ../app/actions/error-console-actions.c:40 msgctxt "error-console-action" msgid "Error Console Menu" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:44 msgctxt "error-console-action" msgid "_Clear" msgstr "శుభ్రపరుచు (_C)" #: ../app/actions/error-console-actions.c:45 msgctxt "error-console-action" msgid "Clear error console" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:50 msgctxt "error-console-action" msgid "Select _All" msgstr "అన్నీ ఎంపికచేయి (_A)" #: ../app/actions/error-console-actions.c:51 msgctxt "error-console-action" msgid "Select all error messages" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:56 #, fuzzy #| msgid "Height" msgctxt "error-console-action" msgid "_Highlight" msgstr "ఎత్తు" #: ../app/actions/error-console-actions.c:63 msgctxt "error-console-action" msgid "_Save Error Log to File..." msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:64 msgctxt "error-console-action" msgid "Write all error messages to a file" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:69 msgctxt "error-console-action" msgid "Save S_election to File..." msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:70 msgctxt "error-console-action" msgid "Write the selected error messages to a file" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:78 #, fuzzy #| msgid "Errors" msgctxt "error-console-action" msgid "_Errors" msgstr "దోషాలు" #: ../app/actions/error-console-actions.c:79 msgctxt "error-console-action" msgid "Highlight error console on errors" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:85 #, fuzzy #| msgctxt "message-severity" #| msgid "Warning" msgctxt "error-console-action" msgid "_Warnings" msgstr "హెచ్ఛరిక" #: ../app/actions/error-console-actions.c:86 msgctxt "error-console-action" msgid "Highlight error console on warnings" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-actions.c:92 #, fuzzy #| msgctxt "message-severity" #| msgid "Message" msgctxt "error-console-action" msgid "_Messages" msgstr "సందేశం" #: ../app/actions/error-console-actions.c:93 msgctxt "error-console-action" msgid "Highlight error console on messages" msgstr "" #: ../app/actions/error-console-commands.c:88 msgid "Cannot save. Nothing is selected." msgstr "భద్రపరుచుట వీలుకాదు. ఏమీ ఎంచుకోబడలేదు." #: ../app/actions/error-console-commands.c:97 msgid "Save Error Log to File" msgstr "దోష చిట్టాని ఫైలులో భద్రపరుచు" #: ../app/actions/error-console-commands.c:101 #: ../app/actions/gradients-commands.c:80 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:759 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:69 #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177 #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:142 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:714 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "_Save" msgid "_Save" msgstr "భద్రపరుచు (_S)" #: ../app/actions/error-console-commands.c:189 #, c-format msgid "" "Error writing file '%s':\n" "%s" msgstr "" "'%s' ఫైలు వ్రాసేప్పుడు దోషం:\n" "%s" #: ../app/actions/file-actions.c:72 msgctxt "file-action" msgid "_File" msgstr "ఫైల్ (_F)" #: ../app/actions/file-actions.c:73 msgctxt "file-action" msgid "Crea_te" msgstr "సృష్టించు (_t)" #: ../app/actions/file-actions.c:74 msgctxt "file-action" msgid "Open _Recent" msgstr "ఇటీవలివి తెరువు (_R)" #: ../app/actions/file-actions.c:77 msgctxt "file-action" msgid "_Open..." msgstr "తెరువు...(_O)" #: ../app/actions/file-actions.c:78 msgctxt "file-action" msgid "Open an image file" msgstr "బొమ్మ ఫైలును తెరువు" #: ../app/actions/file-actions.c:83 msgctxt "file-action" msgid "Op_en as Layers..." msgstr "పొరలు వలె తెరువు...(_e)" #: ../app/actions/file-actions.c:84 msgctxt "file-action" msgid "Open an image file as layers" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:89 msgctxt "file-action" msgid "Open _Location..." msgstr "ప్రదేశాన్ని తెరువు...(_L)" #: ../app/actions/file-actions.c:90 msgctxt "file-action" msgid "Open an image file from a specified location" msgstr "ఒక నిర్దిష్ట ప్రదేశం నుండి బొమ్మ ఫైలును తెరువు" #: ../app/actions/file-actions.c:95 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "Create Template..." msgctxt "file-action" msgid "Create _Template..." msgstr "మూసని సృష్టించు..." #: ../app/actions/file-actions.c:96 msgctxt "file-action" msgid "Create a new template from this image" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:101 msgctxt "file-action" msgid "Re_vert" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:102 msgctxt "file-action" msgid "Reload the image file from disk" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:107 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "Close all" msgctxt "file-action" msgid "C_lose All" msgstr "అన్నిటినీ మూసివేయి" #: ../app/actions/file-actions.c:108 msgctxt "file-action" msgid "Close all opened images" msgstr "తెరువబడిన అన్ని బొమ్మలను మూసివేయి" #: ../app/actions/file-actions.c:113 #, fuzzy #| msgctxt "documents-action" #| msgid "Copy Image _Location" msgctxt "file-action" msgid "Copy _Image Location" msgstr "బొమ్మ స్థానాన్ని నకలుతీయి (_L)" #: ../app/actions/file-actions.c:114 msgctxt "file-action" msgid "Copy image file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:119 #, fuzzy #| msgid "Module Manager" msgctxt "file-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/actions/file-actions.c:120 msgctxt "file-action" msgid "Show image file location in the file manager" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:125 msgctxt "file-action" msgid "_Quit" msgstr "నిష్క్రమించు (_N)" #: ../app/actions/file-actions.c:126 msgctxt "file-action" msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program" msgstr "గ్నూ ఇమేజ్ మానిప్యులేషన్ ప్రోగ్రామును త్యజించు" #: ../app/actions/file-actions.c:134 ../app/actions/file-actions.c:307 msgctxt "file-action" msgid "_Save" msgstr "భద్రపరుచు (_S)" #: ../app/actions/file-actions.c:135 msgctxt "file-action" msgid "Save this image" msgstr "ఈ బొమ్మని భద్రపరుచు" #: ../app/actions/file-actions.c:140 msgctxt "file-action" msgid "Save _As..." msgstr "ఇలా భద్రపరుచు...(_A)" #: ../app/actions/file-actions.c:141 msgctxt "file-action" msgid "Save this image with a different name" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:146 msgctxt "file-action" msgid "Save a Cop_y..." msgstr "ఒక నకలు భద్రపరుచు...(_y)" #: ../app/actions/file-actions.c:148 msgctxt "file-action" msgid "" "Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the " "current state of the image" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:154 msgctxt "file-action" msgid "Save and Close..." msgstr "భద్రపరచి మూసివేయి..." #: ../app/actions/file-actions.c:155 msgctxt "file-action" msgid "Save this image and close its window" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:160 ../app/actions/file-actions.c:332 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "Export..." msgctxt "file-action" msgid "E_xport..." msgstr "ఎగుమతిచేయి..." #: ../app/actions/file-actions.c:161 #, fuzzy #| msgid "Export Image" msgctxt "file-action" msgid "Export the image" msgstr "బొమ్మని ఎగుమతిచేయి" #: ../app/actions/file-actions.c:166 msgctxt "file-action" msgid "Over_write" msgstr "దిద్దివ్రాయి (_w)" #: ../app/actions/file-actions.c:167 msgctxt "file-action" msgid "Export the image back to the imported file in the import format" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:172 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "Export..." msgctxt "file-action" msgid "E_xport As..." msgstr "ఎగుమతిచేయి..." #: ../app/actions/file-actions.c:173 msgctxt "file-action" msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG" msgstr "" #: ../app/actions/file-actions.c:313 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "_Save" msgctxt "file-action" msgid "_Save..." msgstr "భద్రపరుచు (_S)" #: ../app/actions/file-actions.c:318 #, c-format msgid "Export to %s" msgstr "%sకి ఎగుమతిచేయి" #: ../app/actions/file-actions.c:324 #, c-format msgid "Over_write %s" msgstr "%s'ని దిద్దివ్రాయి (_w)" #: ../app/actions/file-commands.c:120 ../app/actions/file-commands.c:561 #: ../app/widgets/gimpopendialog.c:84 msgid "Open Image" msgstr "బొమ్మని తెరువు" #: ../app/actions/file-commands.c:142 msgid "Open Image as Layers" msgstr "బొమ్మని పొరల వలె తెరువు" #: ../app/actions/file-commands.c:289 msgid "No changes need to be saved" msgstr "భద్రపరుచుటకు ఎటువంటి మార్పులు అవసరంలేదు" #: ../app/actions/file-commands.c:296 ../app/actions/file-commands.c:772 #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:139 msgid "Save Image" msgstr "బొమ్మని భద్రపరుచు" #: ../app/actions/file-commands.c:302 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "బొమ్మ యొక్క ఒక నకలుని భద్రపరుచు" #: ../app/actions/file-commands.c:380 msgid "Create New Template" msgstr "కొత్త మూసని సృష్టించు" #: ../app/actions/file-commands.c:384 msgid "Enter a name for this template" msgstr "ఈ మూస కోసం ఒక పేరును ప్రవేశపెట్టండి" #: ../app/actions/file-commands.c:414 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "మళ్ళించుటలో విఫలమయింది. ఈ బొమ్మకు సంబంధించిన ఎలాంటి ఫైలు పేరు లేదు." #: ../app/actions/file-commands.c:426 msgid "Revert Image" msgstr "బొమ్మని మళ్ళించు" #: ../app/actions/file-commands.c:432 #, fuzzy #| msgid "Revert" msgid "_Revert" msgstr "మళ్ళించు" #: ../app/actions/file-commands.c:450 #, c-format msgid "Revert '%s' to '%s'?" msgstr "'%s' ను '%s'కు మళ్ళించాలా?" #: ../app/actions/file-commands.c:455 msgid "" "By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all " "changes, including all undo information." msgstr "" "డిస్కు మీద భద్రపరుచబడినట్లుగా బొమ్మని మళ్ళిస్తే, రద్దుచేసిన చేసిన సమాచారంతో సహా, చేసిన మార్పులన్నీ పోతాయి." #: ../app/actions/file-commands.c:794 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(పేరులేని మూస)" #: ../app/actions/file-commands.c:841 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" "'%s'కు మళ్ళించుటలో విఫలమయ్యింది:\n" "\n" "%s" #: ../app/actions/filters-actions.c:59 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "Filte_rs" msgctxt "filters-action" msgid "Filte_rs" msgstr "వడబోతలు (_r)" #: ../app/actions/filters-actions.c:61 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "Recently Used" msgctxt "filters-action" msgid "Recently _Used" msgstr "ఇటీవలి వాడినవి" #: ../app/actions/filters-actions.c:63 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "_Blur" msgctxt "filters-action" msgid "_Blur" msgstr "మసక (_B)" #: ../app/actions/filters-actions.c:65 msgctxt "filters-action" msgid "_Noise" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:67 msgctxt "filters-action" msgid "Edge-De_tect" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:69 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "En_hance" msgctxt "filters-action" msgid "En_hance" msgstr "మెరుగుపరుచు (_h)" #: ../app/actions/filters-actions.c:71 #, fuzzy #| msgid "Combine Masks" msgctxt "filters-action" msgid "C_ombine" msgstr "ముసుగులను కలిపివేయి" #: ../app/actions/filters-actions.c:73 #, fuzzy #| msgid "General" msgctxt "filters-action" msgid "_Generic" msgstr "సాధారణం" #: ../app/actions/filters-actions.c:75 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "_Light and Shadow" msgctxt "filters-action" msgid "_Light and Shadow" msgstr "కాంతి మరియు నీడ (_L)" #: ../app/actions/filters-actions.c:77 #, fuzzy #| msgid "Distribute" msgctxt "filters-action" msgid "_Distorts" msgstr "పంపిణీచేయి" #: ../app/actions/filters-actions.c:79 msgctxt "filters-action" msgid "_Artistic" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:81 msgctxt "filters-action" msgid "_Decor" msgstr "" #. TRANSLATORS: menu group #. * containing mapping #. * filters. #. #: ../app/actions/filters-actions.c:87 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "_Map" msgctxt "filters-action" msgid "_Map" msgstr "పటం (_M)" #: ../app/actions/filters-actions.c:89 msgctxt "filters-action" msgid "_Render" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:91 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "_Clouds" msgctxt "filters-action" msgid "_Clouds" msgstr "మేఘాలు (_C)" #: ../app/actions/filters-actions.c:93 msgctxt "filters-action" msgid "_Fractals" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:95 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "_Nature" msgctxt "filters-action" msgid "_Nature" msgstr "ప్రకృతి (_N)" #: ../app/actions/filters-actions.c:97 msgctxt "filters-action" msgid "N_oise" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:99 #, fuzzy #| msgid "_Pattern" msgctxt "filters-action" msgid "_Pattern" msgstr "నమూనా (_P)" #: ../app/actions/filters-actions.c:101 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "_Web" msgctxt "filters-action" msgid "_Web" msgstr "జాలం (_W)" #: ../app/actions/filters-actions.c:103 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "An_imation" msgctxt "filters-action" msgid "An_imation" msgstr "చిత్రచాలనం (_i)" #: ../app/actions/filters-actions.c:109 #, fuzzy #| msgid "_Antialiasing" msgctxt "filters-action" msgid "_Antialias" msgstr "యాంటీఅలియాసింగ్ (_A)" #: ../app/actions/filters-actions.c:114 #, fuzzy #| msgid "Color Balance" msgctxt "filters-action" msgid "_Color Enhance" msgstr "రంగు సమతుల్యం" #: ../app/actions/filters-actions.c:119 #, fuzzy #| msgid "Invert" msgctxt "filters-action" msgid "L_inear Invert" msgstr "బోర్లించు" #: ../app/actions/filters-actions.c:124 #, fuzzy #| msgid "Invert" msgctxt "filters-action" msgid "In_vert" msgstr "బోర్లించు" #: ../app/actions/filters-actions.c:129 #, fuzzy #| msgid "Invert" msgctxt "filters-action" msgid "_Value Invert" msgstr "బోర్లించు" #: ../app/actions/filters-actions.c:134 msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast HSV" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:142 msgctxt "filters-action" msgid "_Dilate" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:143 msgctxt "filters-action" msgid "Grow lighter areas of the image" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:158 msgctxt "filters-action" msgid "_Erode" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:159 msgctxt "filters-action" msgid "Grow darker areas of the image" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:177 msgctxt "filters-action" msgid "_Alien Map..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:182 msgctxt "filters-action" msgid "_Apply Canvas..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:187 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Display _Filters..." msgctxt "filters-action" msgid "Apply _Lens..." msgstr "వడకట్టేవాటిని ప్రదర్శించు...(_F)" #: ../app/actions/filters-actions.c:192 msgctxt "filters-action" msgid "_Bayer Matrix..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:197 msgctxt "filters-action" msgid "_Bloom..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:202 #, fuzzy #| msgid "B_rightness-Contrast..." msgctxt "filters-action" msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "ప్రకాశత-వ్యత్యాసం..." #: ../app/actions/filters-actions.c:207 msgctxt "filters-action" msgid "_Bump Map..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:212 msgctxt "filters-action" msgid "_Color to Gray..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:217 msgctxt "filters-action" msgid "Ca_rtoon..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:222 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_New Channel..." msgctxt "filters-action" msgid "_Channel Mixer..." msgstr "కొత్త ఛానల్...(_N)" #: ../app/actions/filters-actions.c:227 msgctxt "filters-action" msgid "_Checkerboard..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:232 #, fuzzy #| msgid "Color _Balance..." msgctxt "filters-action" msgid "Color _Balance..." msgstr "రంగు సమతుల్యం...(_B)" #: ../app/actions/filters-actions.c:237 #, fuzzy #| msgid "Color _Balance..." msgctxt "filters-action" msgid "_Color Exchange..." msgstr "రంగు సమతుల్యం...(_B)" #: ../app/actions/filters-actions.c:242 #, fuzzy #| msgid "Colori_ze..." msgctxt "filters-action" msgid "Colori_ze..." msgstr "రంగువేయి...(_z)" #: ../app/actions/filters-actions.c:247 #, fuzzy #| msgctxt "view-zoom-action" #| msgid "Othe_r..." msgctxt "filters-action" msgid "Dithe_r..." msgstr "ఇతర...(_r)" #: ../app/actions/filters-actions.c:252 #, fuzzy #| msgctxt "colormap-action" #| msgid "_Edit Color..." msgctxt "filters-action" msgid "_Rotate Colors..." msgstr "రంగును సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/filters-actions.c:257 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "Create Template..." msgctxt "filters-action" msgid "Color T_emperature..." msgstr "మూసని సృష్టించు..." #: ../app/actions/filters-actions.c:262 #, fuzzy #| msgid "Color _Balance..." msgctxt "filters-action" msgid "Color to _Alpha..." msgstr "రంగు సమతుల్యం...(_B)" #: ../app/actions/filters-actions.c:267 msgctxt "filters-action" msgid "_Extract Component..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:272 msgctxt "filters-action" msgid "_Convolution Matrix..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:277 msgctxt "filters-action" msgid "_Cubism..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:282 #, fuzzy #| msgid "_Curves..." msgctxt "filters-action" msgid "_Curves..." msgstr "వంపులు...(_C)" #: ../app/actions/filters-actions.c:287 #, fuzzy #| msgctxt "templates-action" #| msgid "_Edit Template..." msgctxt "filters-action" msgid "_Deinterlace..." msgstr "మూసను సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/filters-actions.c:292 #, fuzzy #| msgid "Desaturate" msgctxt "filters-action" msgid "_Desaturate..." msgstr "డీసాట్యురేట్" #: ../app/actions/filters-actions.c:297 msgctxt "filters-action" msgid "Difference of _Gaussians..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:302 #, fuzzy #| msgctxt "patterns-action" #| msgid "_Edit Pattern..." msgctxt "filters-action" msgid "D_iffraction Patterns..." msgstr "నమూనా సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/filters-actions.c:307 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Display _Filters..." msgctxt "filters-action" msgid "_Displace..." msgstr "వడకట్టేవాటిని ప్రదర్శించు...(_F)" #: ../app/actions/filters-actions.c:312 #, fuzzy #| msgid "Distance: %0.4f" msgctxt "filters-action" msgid "Distance _Map..." msgstr "దూరం: %0.4f" #: ../app/actions/filters-actions.c:317 msgctxt "filters-action" msgid "_Drop Shadow..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:322 msgctxt "filters-action" msgid "_Edge..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:327 #, fuzzy #| msgid "_Replace" msgctxt "filters-action" msgid "_Laplace" msgstr "ప్రతిస్థాపించు (_R)" #: ../app/actions/filters-actions.c:332 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "_Open..." msgctxt "filters-action" msgid "_Neon..." msgstr "తెరువు...(_O)" #: ../app/actions/filters-actions.c:337 msgctxt "filters-action" msgid "_Sobel..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:342 msgctxt "filters-action" msgid "_Emboss..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:347 msgctxt "filters-action" msgid "En_grave..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:352 #, fuzzy #| msgid "_Posterize..." msgctxt "filters-action" msgid "E_xposure..." msgstr "ప్రకటనచిత్రముగాచేయి...(_P)" #: ../app/actions/filters-actions.c:357 msgctxt "filters-action" msgid "_Fattal et al. 2002..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:362 msgctxt "filters-action" msgid "_Focus Blur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:367 #, fuzzy #| msgid "C_alibrate..." msgctxt "filters-action" msgid "_Fractal Trace..." msgstr "క్రమాంకం...(_a)" #: ../app/actions/filters-actions.c:372 msgctxt "filters-action" msgid "_Gaussian Blur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:377 msgctxt "filters-action" msgid "_Selective Gaussian Blur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:382 #, fuzzy #| msgid "_GEGL Operation..." msgctxt "filters-action" msgid "_GEGL Graph..." msgstr "GEGL పరిక్రియ...(_G)" #: ../app/actions/filters-actions.c:387 #, fuzzy #| msgid "Grid" msgctxt "filters-action" msgid "_Grid..." msgstr "గ్రాది" #: ../app/actions/filters-actions.c:392 msgctxt "filters-action" msgid "_High Pass..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:397 #, fuzzy #| msgid "Hue-_Saturation..." msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Chroma..." msgstr "జిగి-సంతృప్తి..." #: ../app/actions/filters-actions.c:402 #, fuzzy #| msgid "Hue-_Saturation..." msgctxt "filters-action" msgid "Hue-_Saturation..." msgstr "జిగి-సంతృప్తి..." #: ../app/actions/filters-actions.c:407 msgctxt "filters-action" msgid "_Illusion..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:412 #, fuzzy #| msgctxt "gradients-action" #| msgid "_Edit Gradient..." msgctxt "filters-action" msgid "_Image Gradient..." msgstr "వాలును సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/filters-actions.c:417 msgctxt "filters-action" msgid "_Kaleidoscope..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:422 msgctxt "filters-action" msgid "Le_ns Blur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:427 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "Open _Location..." msgctxt "filters-action" msgid "Le_ns Distortion..." msgstr "ప్రదేశాన్ని తెరువు...(_L)" #: ../app/actions/filters-actions.c:432 msgctxt "filters-action" msgid "Lens _Flare..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:437 #, fuzzy #| msgid "_Levels..." msgctxt "filters-action" msgid "_Levels..." msgstr "స్థాయిలు...(_L)" #: ../app/actions/filters-actions.c:442 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Sinusoid..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:447 msgctxt "filters-action" msgid "_Little Planet..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:452 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "_Light and Shadow" msgctxt "filters-action" msgid "_Long Shadow..." msgstr "కాంతి మరియు నీడ (_L)" #: ../app/actions/filters-actions.c:457 msgctxt "filters-action" msgid "_Mantiuk 2006..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:462 #, fuzzy #| msgid "Colori_ze..." msgctxt "filters-action" msgid "_Maze..." msgstr "రంగువేయి...(_z)" #: ../app/actions/filters-actions.c:467 msgctxt "filters-action" msgid "Mean C_urvature Blur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:472 #, fuzzy #| msgctxt "colormap-action" #| msgid "_Edit Color..." msgctxt "filters-action" msgid "_Median Blur..." msgstr "రంగును సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/filters-actions.c:477 msgctxt "filters-action" msgid "_Mono Mixer..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:482 msgctxt "filters-action" msgid "_Mosaic..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:487 msgctxt "filters-action" msgid "_Circular Motion Blur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:492 msgctxt "filters-action" msgid "_Linear Motion Blur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:497 msgctxt "filters-action" msgid "_Zoom Motion Blur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:502 #, fuzzy #| msgid "Colori_ze..." msgctxt "filters-action" msgid "_Cell Noise..." msgstr "రంగువేయి...(_z)" #: ../app/actions/filters-actions.c:507 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "_New..." msgctxt "filters-action" msgid "_Newsprint..." msgstr "కొత్తది...(_N)" #: ../app/actions/filters-actions.c:512 msgctxt "filters-action" msgid "_CIE lch Noise..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:517 msgctxt "filters-action" msgid "HS_V Noise..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:522 msgctxt "filters-action" msgid "_Hurl..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:527 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "_Print Size..." msgctxt "filters-action" msgid "Perlin _Noise..." msgstr "ముద్రణ ప్రరిమాణ...(_P)" #: ../app/actions/filters-actions.c:532 #, fuzzy #| msgctxt "select-action" #| msgid "S_hrink..." msgctxt "filters-action" msgid "_Pick..." msgstr "కుంచించు...(_h)" #: ../app/actions/filters-actions.c:537 #, fuzzy #| msgid "_RGB profile:" msgctxt "filters-action" msgid "_RGB Noise..." msgstr "RGB ప్రొఫైల్ (_R):" #: ../app/actions/filters-actions.c:542 #, fuzzy #| msgid "No selection" msgctxt "filters-action" msgid "Noise R_eduction..." msgstr "ఎంచుకోవడానికి ఏమీలేదు" #: ../app/actions/filters-actions.c:547 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "_Sample Points" msgctxt "filters-action" msgid "_Simplex Noise..." msgstr "మాదిరి బిందువులు (_S)" #: ../app/actions/filters-actions.c:552 msgctxt "filters-action" msgid "_Slur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:557 msgctxt "filters-action" msgid "_Solid Noise..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:562 #, fuzzy #| msgid "_Threshold..." msgctxt "filters-action" msgid "Sp_read..." msgstr "గ్రాహకస్థాయి...(_T)" #: ../app/actions/filters-actions.c:567 msgctxt "filters-action" msgid "_Normal Map..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:572 #, fuzzy #| msgid "_Offset" msgctxt "filters-action" msgid "_Offset..." msgstr "ఆఫ్ సెట్ (_O)" #: ../app/actions/filters-actions.c:577 msgctxt "filters-action" msgid "Oili_fy..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:582 msgctxt "filters-action" msgid "_Panorama Projection..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:587 msgctxt "filters-action" msgid "_Photocopy..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:592 #, fuzzy #| msgid "_Posterize..." msgctxt "filters-action" msgid "_Pixelize..." msgstr "ప్రకటనచిత్రముగాచేయి...(_P)" #: ../app/actions/filters-actions.c:597 msgctxt "filters-action" msgid "_Plasma..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:602 msgctxt "filters-action" msgid "P_olar Coordinates..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:607 #, fuzzy #| msgid "_Posterize..." msgctxt "filters-action" msgid "_Posterize..." msgstr "ప్రకటనచిత్రముగాచేయి...(_P)" #: ../app/actions/filters-actions.c:612 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "_Transform" msgctxt "filters-action" msgid "_Recursive Transform..." msgstr "మార్పు (_T)" #: ../app/actions/filters-actions.c:617 msgctxt "filters-action" msgid "_Red Eye Removal..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:622 msgctxt "filters-action" msgid "_Reinhard 2005..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:627 msgctxt "filters-action" msgid "RGB _Clip..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:632 msgctxt "filters-action" msgid "_Ripple..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:637 #, fuzzy #| msgctxt "select-criterion" #| msgid "Saturation" msgctxt "filters-action" msgid "Sat_uration..." msgstr "సాచురేషన్" #: ../app/actions/filters-actions.c:642 #, fuzzy #| msgctxt "patterns-action" #| msgid "_Edit Pattern..." msgctxt "filters-action" msgid "_Semi-Flatten..." msgstr "నమూనా సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/filters-actions.c:647 msgctxt "filters-action" msgid "_Sepia..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:652 msgctxt "filters-action" msgid "S_hadows-Highlights..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:657 msgctxt "filters-action" msgid "_Shift..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:662 #, fuzzy #| msgid "_Curves..." msgctxt "filters-action" msgid "_Sinus..." msgstr "వంపులు...(_C)" #: ../app/actions/filters-actions.c:667 msgctxt "filters-action" msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:672 msgctxt "filters-action" msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:677 msgctxt "filters-action" msgid "_Softglow..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:682 #, fuzzy #| msgid "Colori_ze..." msgctxt "filters-action" msgid "Spheri_ze..." msgstr "రంగువేయి...(_z)" #: ../app/actions/filters-actions.c:687 msgctxt "filters-action" msgid "S_piral..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:692 #, fuzzy #| msgid "B_rightness-Contrast..." msgctxt "filters-action" msgid "_Stretch Contrast..." msgstr "ప్రకాశత-వ్యత్యాసం..." #: ../app/actions/filters-actions.c:697 #, fuzzy #| msgid "_Curves..." msgctxt "filters-action" msgid "_Stress..." msgstr "వంపులు...(_C)" #: ../app/actions/filters-actions.c:702 msgctxt "filters-action" msgid "Super_nova..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:707 #, fuzzy #| msgid "_Threshold..." msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold..." msgstr "గ్రాహకస్థాయి...(_T)" #: ../app/actions/filters-actions.c:712 #, fuzzy #| msgid "_Threshold..." msgctxt "filters-action" msgid "_Threshold Alpha..." msgstr "గ్రాహకస్థాయి...(_T)" #: ../app/actions/filters-actions.c:717 msgctxt "filters-action" msgid "_Glass Tile..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:722 #, fuzzy #| msgid "_Posterize..." msgctxt "filters-action" msgid "_Paper Tile..." msgstr "ప్రకటనచిత్రముగాచేయి...(_P)" #: ../app/actions/filters-actions.c:727 msgctxt "filters-action" msgid "_Tile Seamless..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:732 msgctxt "filters-action" msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:737 #, fuzzy #| msgid "C_alibrate..." msgctxt "filters-action" msgid "_Value Propagate..." msgstr "క్రమాంకం...(_a)" #: ../app/actions/filters-actions.c:742 msgctxt "filters-action" msgid "_Variable Blur..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:747 #, fuzzy #| msgid "_GEGL Operation..." msgctxt "filters-action" msgid "Vi_deo Degradation..." msgstr "GEGL పరిక్రియ...(_G)" #: ../app/actions/filters-actions.c:752 #, fuzzy #| msgctxt "palettes-action" #| msgid "_Edit Palette..." msgctxt "filters-action" msgid "_Vignette..." msgstr "వర్ణఫలకాన్ని సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/filters-actions.c:757 #, fuzzy #| msgid "_Levels..." msgctxt "filters-action" msgid "_Waterpixels..." msgstr "స్థాయిలు...(_L)" #: ../app/actions/filters-actions.c:762 #, fuzzy #| msgid "_Curves..." msgctxt "filters-action" msgid "_Waves..." msgstr "వంపులు...(_C)" #: ../app/actions/filters-actions.c:767 msgctxt "filters-action" msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:772 msgctxt "filters-action" msgid "W_ind..." msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:780 #, fuzzy #| msgid "Repeat Last" msgctxt "filters-action" msgid "Re_peat Last" msgstr "చివరిది మరలాచెయ్యి" #: ../app/actions/filters-actions.c:782 msgctxt "filters-action" msgid "Rerun the last used filter using the same settings" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:787 #, fuzzy #| msgid "Re-Show Last" msgctxt "filters-action" msgid "R_e-Show Last" msgstr "చివరిది తిరిగి-చూపించు" #: ../app/actions/filters-actions.c:788 #, fuzzy #| msgid "Move the selected filter down" msgctxt "filters-action" msgid "Show the last used filter dialog again" msgstr "ఎంపికచేసిన వడపోతని క్రిందికి జరుపు" #: ../app/actions/filters-actions.c:1133 #, c-format msgid "Re_peat \"%s\"" msgstr "\"%s\" తిరిగిచేయి" #: ../app/actions/filters-actions.c:1134 #, c-format msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "" #: ../app/actions/filters-actions.c:1172 msgid "Repeat Last" msgstr "చివరిది మరలాచెయ్యి" #: ../app/actions/filters-actions.c:1174 msgid "Re-Show Last" msgstr "చివరిది తిరిగి-చూపించు" #: ../app/actions/filters-actions.c:1177 ../app/actions/filters-actions.c:1179 msgid "No last used filters" msgstr "" #: ../app/actions/fonts-actions.c:44 msgctxt "fonts-action" msgid "Fonts Menu" msgstr "ఫాంట్ల జాబితా" #: ../app/actions/fonts-actions.c:48 msgctxt "fonts-action" msgid "_Rescan Font List" msgstr "" #: ../app/actions/fonts-actions.c:49 msgctxt "fonts-action" msgid "Rescan the installed fonts" msgstr "స్థాపించబడిన ఫాంట్లను మరలా స్కాన్‌చేయి" #: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:294 #, c-format msgid "There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Gradient Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Left Color Type" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Load Left Color From" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Save Left Color To" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Right Color Type" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Load Right Color Fr_om" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Sa_ve Right Color To" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "L_eft Endpoint's Color..." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "R_ight Endpoint's Color..." msgstr " ఆఖరిబిందువు యొక్క రంగు..." #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Ble_nd Endpoints' Colors" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Blend Endpoints' Opacit_y" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "Edit Active Gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Right Endpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Foreground Color" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Background Color" msgstr "నేపథ్యం రంగు (_B)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209 msgctxt "gradient-editor-action" msgid "_Left Endpoint" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:288 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "_Fixed" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:293 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "F_oreground Color" msgstr "ముందుభాగం రంగు (_o)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:269 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:299 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "Fo_reground Color (Transparent)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:274 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:304 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "_Background Color" msgstr "నేపథ్యం రంగు (_B):" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:280 #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:310 msgctxt "gradient-editor-color-type" msgid "B_ackground Color (Transparent)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:318 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "_Linear" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:323 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "_Curved" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:328 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "_Sinusoidal" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:333 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "Spherical (i_ncreasing)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:338 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "Spherical (_decreasing)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "S_tep" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:348 msgctxt "gradient-editor-blending" msgid "(Varies)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "_RGB" msgstr "RGB (_R)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "HSV (_counter-clockwise hue)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "HSV (clockwise _hue)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371 msgctxt "gradient-editor-coloring" msgid "(Varies)" msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:379 msgid "Zoom In" msgstr "అతిరూపించు" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90 msgid "Zoom in" msgstr "అతిరూపించు" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:385 msgid "Zoom Out" msgstr "అవరూపించు" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96 msgid "Zoom out" msgstr "అవరూపించు" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:391 msgid "Zoom All" msgstr "అన్నీ అతిరూపించు" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:392 #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102 msgid "Zoom all" msgstr "అన్నీ అతిరూపించు" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784 msgid "_Blending Function for Segment" msgstr "భాగం కోసం కలిసిపోతున్న మిశ్రణం (_B)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786 msgid "Coloring _Type for Segment" msgstr "భాగం కోసం కావలసిన రంగు (_T)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:789 msgid "_Flip Segment" msgstr "భాగాన్ని తిరగవేయి ()" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:791 msgid "_Replicate Segment..." msgstr "భాగాన్ని నకలుతీయి..." #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:793 msgid "Split Segment at _Midpoint" msgstr "భాగాన్ని మధ్యలో వేరుచేయి (_M)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795 msgid "Split Segment _Uniformly..." msgstr "భాగాన్ని సమానంగా వేరుచేయు...(_U)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797 msgid "_Delete Segment" msgstr "భాగాన్ని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799 msgid "Re-_center Segment's Midpoint" msgstr "భాగం యొక్క కేంద్రబిందువుని తిరిగి సెంటరులో పెట్టుట" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801 msgid "Re-distribute _Handles in Segment" msgstr "భాగంలో ఉన్న చేత్తోపట్టుకొనేవాటిని తిరిగి పంచుట" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806 msgid "_Blending Function for Selection" msgstr "ఎంచుకోవటానికి పనిచేస్తున్న మిశ్రణం (_B)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808 msgid "Coloring _Type for Selection" msgstr "ఎంపిక కోసం కావలసిన రంగు రకం (_T)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:811 msgid "_Flip Selection" msgstr "ఎంపికని తిరగవేయి (_F)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:813 msgid "_Replicate Selection..." msgstr "ఎంపికని తిరిగి నకలుతీయి...(_R)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:815 msgid "Split Segments at _Midpoints" msgstr "కేంద్రబిందువు దగ్గర భాగాన్ని వేరుచేయుట" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:817 msgid "Split Segments _Uniformly..." msgstr "భాగాలని సమానంగా వేరుచేయుట..." #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:819 msgid "_Delete Selection" msgstr "ఎంపికని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:821 msgid "Re-_center Midpoints in Selection" msgstr "ఎంపికలో కేంద్రబిందువులని మరలా-మధ్యలో పెట్టు" #: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:823 msgid "Re-distribute _Handles in Selection" msgstr "ఎంపికలో చేత్తోపట్టుకొనేవి తిరిగి పంచు" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:391 msgid "Replicate Segment" msgstr "భాగాన్ని నకలుతీయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:392 msgid "Replicate Gradient Segment" msgstr "వాలు భాగాన్ని నకలుతీయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:396 msgid "Replicate Selection" msgstr "ఎంపికని నకలుతీయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:397 msgid "Replicate Gradient Selection" msgstr "వాలు ఎంపికని నకలుతీయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:410 #, fuzzy #| msgid "Replicate" msgid "_Replicate" msgstr "నకలుతీయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:431 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selected segment." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:434 msgid "" "Select the number of times\n" "to replicate the selection." msgstr "" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:502 msgid "Split Segment Uniformly" msgstr "భాగాన్ని సమానంగా వేరుచేయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:503 msgid "Split Gradient Segment Uniformly" msgstr "వాలు భాగాన్ని సమానంగా వేరుచేయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:507 msgid "Split Segments Uniformly" msgstr "భాగాలని సమానంగా వేరుచేయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:508 msgid "Split Gradient Segments Uniformly" msgstr "వాలు భాగాలని సమానంగా వేరుచేయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:521 #, fuzzy #| msgid "Split" msgid "_Split" msgstr "వేరుచేయి" #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:543 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the selected segment." msgstr "" "ఎందులోనైతే ఎంచుకున్న భాగాన్ని వేరుచేయ్యాలనుకున్నారో\n" "అందులో సమానంగా ఉండే భాగాల సంఖ్యని ఎంచుకోండి." #: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:546 msgid "" "Select the number of uniform parts\n" "in which to split the segments in the selection." msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:44 msgctxt "gradients-action" msgid "Gradients Menu" msgstr "వాలుల మెను" #: ../app/actions/gradients-actions.c:48 msgctxt "gradients-action" msgid "_New Gradient" msgstr "కొత్త వాలు (_N)" #: ../app/actions/gradients-actions.c:49 msgctxt "gradients-action" msgid "Create a new gradient" msgstr "ఒక కొత్త వాలుని సృష్టించు" #: ../app/actions/gradients-actions.c:54 msgctxt "gradients-action" msgid "D_uplicate Gradient" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:55 msgctxt "gradients-action" msgid "Duplicate this gradient" msgstr "ఈ వాలుని నకిలీచేయి" #: ../app/actions/gradients-actions.c:60 msgctxt "gradients-action" msgid "Copy Gradient _Location" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:61 msgctxt "gradients-action" msgid "Copy gradient file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:66 #, fuzzy #| msgid "Module Manager" msgctxt "gradients-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/actions/gradients-actions.c:67 msgctxt "gradients-action" msgid "Show gradient file location in the file manager" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:72 msgctxt "gradients-action" msgid "Save as _POV-Ray..." msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:73 msgctxt "gradients-action" msgid "Save gradient as POV-Ray" msgstr "" #: ../app/actions/gradients-actions.c:78 msgctxt "gradients-action" msgid "_Delete Gradient" msgstr "వాలుని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/gradients-actions.c:79 msgctxt "gradients-action" msgid "Delete this gradient" msgstr "ఈ వాలుని తొలగించు" #: ../app/actions/gradients-actions.c:84 msgctxt "gradients-action" msgid "_Refresh Gradients" msgstr "వాలులను తాజాపరచు (_R)" #: ../app/actions/gradients-actions.c:85 msgctxt "gradients-action" msgid "Refresh gradients" msgstr "వాలులని తాజాపరుచు" #: ../app/actions/gradients-actions.c:93 msgctxt "gradients-action" msgid "_Edit Gradient..." msgstr "వాలును సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/gradients-actions.c:94 #, fuzzy #| msgctxt "gradients-action" #| msgid "Edit gradient" msgctxt "gradients-action" msgid "Edit this gradient" msgstr "వాలుని సవరించు" #: ../app/actions/gradients-commands.c:73 #, c-format msgid "Save '%s' as POV-Ray" msgstr "'%s'ని POV-Ray వలె భద్రపరుచు" #: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41 msgctxt "help-action" msgid "_Help" msgstr "సహాయం (_H)" #: ../app/actions/help-actions.c:42 msgctxt "help-action" msgid "Open the GIMP user manual" msgstr "గింప్ వాడుకరి కరదీపికను తెరువు" #: ../app/actions/help-actions.c:47 msgctxt "help-action" msgid "_Context Help" msgstr "" #: ../app/actions/help-actions.c:48 msgctxt "help-action" msgid "Show the help for a specific user interface item" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:51 ../app/actions/image-actions.c:55 msgctxt "image-action" msgid "Image Menu" msgstr "బొమ్మ మెను" #: ../app/actions/image-actions.c:58 msgctxt "image-action" msgid "_Image" msgstr "బొమ్మ (_I)" #: ../app/actions/image-actions.c:59 msgctxt "image-action" msgid "_Mode" msgstr "విధము (_M)" #: ../app/actions/image-actions.c:60 msgctxt "image-action" msgid "_Encoding" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:62 #, fuzzy #| msgid "Color Management" msgctxt "image-action" msgid "Color Ma_nagement" msgstr "వర్ణ నిర్వాహణ" #: ../app/actions/image-actions.c:63 msgctxt "image-action" msgid "_Transform" msgstr "మార్పు (_T)" #: ../app/actions/image-actions.c:64 msgctxt "image-action" msgid "_Guides" msgstr "మార్గదర్శకాలు (_G)" #: ../app/actions/image-actions.c:65 msgctxt "image-action" msgid "Meta_data" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:67 msgctxt "image-action" msgid "_Colors" msgstr "రంగులు (_C)" #: ../app/actions/image-actions.c:68 msgctxt "image-action" msgid "I_nfo" msgstr "సమాచారం (_n)" #: ../app/actions/image-actions.c:69 msgctxt "image-action" msgid "_Auto" msgstr "స్వయం (_A)" #: ../app/actions/image-actions.c:70 msgctxt "image-action" msgid "_Map" msgstr "పటం (_M)" #: ../app/actions/image-actions.c:71 msgctxt "image-action" msgid "_Tone Mapping" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:72 msgctxt "image-action" msgid "C_omponents" msgstr "అంశాలు (_o)" #: ../app/actions/image-actions.c:73 #, fuzzy #| msgid "Desaturate" msgctxt "image-action" msgid "D_esaturate" msgstr "డీసాట్యురేట్" #: ../app/actions/image-actions.c:76 msgctxt "image-action" msgid "_New..." msgstr "కొత్తది...(_N)" #: ../app/actions/image-actions.c:77 msgctxt "image-action" msgid "Create a new image" msgstr "కొత్త బొమ్మని సృష్టించు" #: ../app/actions/image-actions.c:82 msgctxt "image-action" msgid "_Duplicate" msgstr "నకిళీచేయి (_D)" #: ../app/actions/image-actions.c:83 msgctxt "image-action" msgid "Create a duplicate of this image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:88 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgctxt "image-action" msgid "_Assign Color Profile..." msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/actions/image-actions.c:89 #, fuzzy #| msgid "Save a Copy of the Image" msgctxt "image-action" msgid "Set a color profile on the image" msgstr "బొమ్మ యొక్క ఒక నకలుని భద్రపరుచు" #: ../app/actions/image-actions.c:94 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgctxt "image-action" msgid "_Convert to Color Profile..." msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/actions/image-actions.c:95 msgctxt "image-action" msgid "Apply a color profile to the image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:100 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgctxt "image-action" msgid "_Discard Color Profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/actions/image-actions.c:101 msgctxt "image-action" msgid "Remove the image's color profile" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:106 #, fuzzy #| msgid "Save Error Log to File" msgctxt "image-action" msgid "_Save Color Profile to File..." msgstr "దోష చిట్టాని ఫైలులో భద్రపరుచు" #: ../app/actions/image-actions.c:107 msgctxt "image-action" msgid "Save the image's color profile to an ICC file" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:112 msgctxt "image-action" msgid "Can_vas Size..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:113 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the image dimensions" msgstr "బొమ్మ కొలతలను సవరించు" #: ../app/actions/image-actions.c:118 msgctxt "image-action" msgid "Fit Canvas to L_ayers" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:119 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to enclose all layers" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:124 msgctxt "image-action" msgid "F_it Canvas to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:125 msgctxt "image-action" msgid "Resize the image to the extents of the selection" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:130 msgctxt "image-action" msgid "_Print Size..." msgstr "ముద్రణ ప్రరిమాణ...(_P)" #: ../app/actions/image-actions.c:131 msgctxt "image-action" msgid "Adjust the print resolution" msgstr "ముద్రణా విభాజకతను సవరించు" #: ../app/actions/image-actions.c:136 msgctxt "image-action" msgid "_Scale Image..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:137 msgctxt "image-action" msgid "Change the size of the image content" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:142 msgctxt "image-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:143 msgctxt "image-action" msgid "Crop the image to the extents of the selection" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:148 msgctxt "image-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:149 msgctxt "image-action" msgid "" "Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the " "image)" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:154 msgctxt "image-action" msgid "Merge Visible _Layers..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:155 msgctxt "image-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:160 msgctxt "image-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:161 msgctxt "image-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:166 msgctxt "image-action" msgid "Configure G_rid..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:167 msgctxt "image-action" msgid "Configure the grid for this image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:172 msgctxt "image-action" msgid "Image Pr_operties" msgstr "బొమ్మ లక్షణాలు (_o)" #: ../app/actions/image-actions.c:173 msgctxt "image-action" msgid "Display information about this image" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:181 #, fuzzy #| msgid "_RGB profile:" msgctxt "image-action" msgid "Use _sRGB Profile" msgstr "RGB ప్రొఫైల్ (_R):" #: ../app/actions/image-actions.c:182 msgctxt "image-action" msgid "" "Temporarily use an sRGB profile for the image. This is the same as " "discarding the image's color profile, but allows to easily restore the " "profile." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:193 ../app/actions/image-actions.c:466 msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB" msgstr "RGB (_R)" #: ../app/actions/image-actions.c:194 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to the RGB colorspace" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:198 ../app/actions/image-actions.c:468 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:199 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to grayscale" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:203 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Indexed..." msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:204 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to indexed colors" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:211 msgctxt "image-convert-action" msgid "8 bit integer" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:213 #, fuzzy #| msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 8 bit integer" msgstr "బొమ్మని సూచిక రంగులుగా మార్చు" #: ../app/actions/image-actions.c:217 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit integer" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:219 #, fuzzy #| msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit integer" msgstr "బొమ్మని సూచిక రంగులుగా మార్చు" #: ../app/actions/image-actions.c:223 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit integer" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:225 #, fuzzy #| msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit integer" msgstr "బొమ్మని సూచిక రంగులుగా మార్చు" #: ../app/actions/image-actions.c:229 msgctxt "image-convert-action" msgid "16 bit floating point" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:231 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 16 bit floating point" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:235 msgctxt "image-convert-action" msgid "32 bit floating point" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:237 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 32 bit floating point" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:241 msgctxt "image-convert-action" msgid "64 bit floating point" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:243 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to 64 bit floating point" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:250 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hard light" msgctxt "image-convert-action" msgid "Linear light" msgstr "ముదురు కాంతి" #: ../app/actions/image-actions.c:252 #, fuzzy #| msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to linear light" msgstr "బొమ్మని సూచిక రంగులుగా మార్చు" #: ../app/actions/image-actions.c:256 msgctxt "image-convert-action" msgid "Non-Linear" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:258 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to non-linear gamma from the color profile" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:262 msgctxt "image-convert-action" msgid "Perceptual (sRGB)" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:264 msgctxt "image-convert-action" msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:271 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "అడ్డముగా తిరగవేయి (_H)" #: ../app/actions/image-actions.c:272 msgctxt "image-action" msgid "Flip image horizontally" msgstr "బొమ్మని అడ్డముగా తిరగవేయి" #: ../app/actions/image-actions.c:277 msgctxt "image-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "నిలువుగా తిరగవేయి ()" #: ../app/actions/image-actions.c:278 msgctxt "image-action" msgid "Flip image vertically" msgstr "బొమ్మని నిలువుగా తిరగవేయి" #: ../app/actions/image-actions.c:286 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "90° సవ్యదిశలో తిప్పు (_R)" #: ../app/actions/image-actions.c:287 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:292 msgctxt "image-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "180° డిగ్రీలలో తిప్పు" #: ../app/actions/image-actions.c:293 msgctxt "image-action" msgid "Turn the image upside-down" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:298 msgctxt "image-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:299 msgctxt "image-action" msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" msgstr "" #: ../app/actions/image-actions.c:459 #, fuzzy #| msgctxt "image-convert-action" #| msgid "_RGB" msgctxt "image-convert-action" msgid "_RGB..." msgstr "RGB (_R)" #: ../app/actions/image-actions.c:461 msgctxt "image-convert-action" msgid "_Grayscale..." msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:566 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Saving '%s' failed:\n" #| "\n" #| "%s" msgid "Saving color profile failed: %s" msgstr "" "'%s' భద్రపరుచుటలో విఫలమయ్యింది:\n" "\n" "%s" #: ../app/actions/image-commands.c:606 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Save Color Profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/actions/image-commands.c:655 msgid "Set Image Canvas Size" msgstr "బొమ్మ కేన్వాసు పరిమాణం అమర్చండి" #: ../app/actions/image-commands.c:686 ../app/actions/image-commands.c:711 #: ../app/actions/image-commands.c:1403 msgid "Resizing" msgstr "పరిమాణం మార్చుట" #: ../app/actions/image-commands.c:745 msgid "Set Image Print Resolution" msgstr "బొమ్మ యొక్క ముద్రణా విభాజకతని అమర్చండి" #: ../app/actions/image-commands.c:815 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:214 #: ../app/tools/gimpfliptool.c:136 msgid "Flipping" msgstr "తిరగవేస్తున్నది" #: ../app/actions/image-commands.c:842 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:218 #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:499 ../app/tools/gimprotatetool.c:131 msgid "Rotating" msgstr "తిప్పుతున్నది" #: ../app/actions/image-commands.c:870 ../app/actions/layers-commands.c:1207 msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgstr "ప్రస్తుతం ఎంపిక ఖాళీగా ఉన్నది అందుకే కోయడం వీలుకావడంలేదు." #: ../app/actions/image-commands.c:909 #, fuzzy #| msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgid "Cannot crop because the image has no content." msgstr "ప్రస్తుతం ఎంపిక ఖాళీగా ఉన్నది అందుకే కోయడం వీలుకావడంలేదు." #: ../app/actions/image-commands.c:915 #, fuzzy #| msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content." msgstr "ప్రస్తుతం ఎంపిక ఖాళీగా ఉన్నది అందుకే కోయడం వీలుకావడంలేదు." #: ../app/actions/image-commands.c:1081 #, c-format msgid "Converting to RGB (%s)" msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:1119 #, c-format msgid "Converting to grayscale (%s)" msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:1181 msgid "Converting to indexed colors" msgstr "" #: ../app/actions/image-commands.c:1269 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Convert image" msgid "Converting image to %s" msgstr "బొమ్మని పరివర్తించు" #: ../app/actions/image-commands.c:1332 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Reverting to '%s' failed:\n" #| "\n" #| "%s" msgid "Converting to '%s'" msgstr "" "'%s'కు మళ్ళించుటలో విఫలమయ్యింది:\n" "\n" "%s" #: ../app/actions/image-commands.c:1416 #, fuzzy #| msgid "Set Image Canvas Size" msgid "Change Canvas Size" msgstr "బొమ్మ కేన్వాసు పరిమాణం అమర్చండి" #: ../app/actions/image-commands.c:1465 msgid "Change Print Size" msgstr "ముద్రణా పరిమాణాన్ని మార్చు" #: ../app/actions/image-commands.c:1509 msgid "Scale Image" msgstr "బొమ్మ కొలత మార్చు" #. Scaling #: ../app/actions/image-commands.c:1518 ../app/actions/layers-commands.c:2506 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1769 #: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:124 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:595 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:411 ../app/tools/gimpscaletool.c:122 msgid "Scaling" msgstr "కొలతమారుస్తున్నది" #: ../app/actions/images-actions.c:43 msgctxt "images-action" msgid "Images Menu" msgstr "బొమ్మల మెను" #: ../app/actions/images-actions.c:47 msgctxt "images-action" msgid "_Raise Views" msgstr "" #: ../app/actions/images-actions.c:48 msgctxt "images-action" msgid "Raise this image's displays" msgstr "" #: ../app/actions/images-actions.c:53 msgctxt "images-action" msgid "_New View" msgstr "కొత్త వీక్షణం (_N)" #: ../app/actions/images-actions.c:54 msgctxt "images-action" msgid "Create a new display for this image" msgstr "" #: ../app/actions/images-actions.c:59 msgctxt "images-action" msgid "_Delete Image" msgstr "బొమ్మని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/images-actions.c:60 msgctxt "images-action" msgid "Delete this image" msgstr "ఈ బొమ్మని తొలగించు" #: ../app/actions/items-commands.c:180 ../app/actions/items-commands.c:226 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:737 #, fuzzy #| msgid "There is no active layer or channel to cut from." msgid "There are no selected layers or channels to fill." msgstr "కత్తిరించటానికి అక్కడ ఎటువంటి క్రియాశీలక ఛానలుకానీ లేదా పొర కానీ లేదు." #: ../app/actions/items-commands.c:267 ../app/actions/items-commands.c:313 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:811 #, fuzzy #| msgid "There is no active layer or channel to stroke to." msgid "There are no selected layers or channels to stroke to." msgstr "గీత గీయటానికి ఎటువంటి క్రియాశీల పొర కానీ లేదా ఛానల్ కానీ లేవు." #: ../app/actions/layers-actions.c:52 msgctxt "layers-action" msgid "Layers Menu" msgstr "పొరల మెను" #: ../app/actions/layers-actions.c:56 #, fuzzy #| msgid "Blend: " msgctxt "layers-action" msgid "Blend Space" msgstr "కలిసిపోవుట: " #: ../app/actions/layers-actions.c:60 msgctxt "layers-action" msgid "Composite Space" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:64 #, fuzzy #| msgid "Edit Mode" msgctxt "layers-action" msgid "Composite Mode" msgstr "విధాన్ని సవరించు" #: ../app/actions/layers-actions.c:68 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color" msgctxt "layers-action" msgid "Color Tag" msgstr "రంగు" #: ../app/actions/layers-actions.c:72 msgctxt "layers-action" msgid "_Layer" msgstr "పొర (_L)" #: ../app/actions/layers-actions.c:74 msgctxt "layers-action" msgid "Stac_k" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:76 msgctxt "layers-action" msgid "_Mask" msgstr "ముసుగు (_M)" #: ../app/actions/layers-actions.c:78 msgctxt "layers-action" msgid "Tr_ansparency" msgstr "పారదర్శకత (_a)" #: ../app/actions/layers-actions.c:80 msgctxt "layers-action" msgid "_Transform" msgstr "మార్చు (_T)" #: ../app/actions/layers-actions.c:82 msgctxt "layers-action" msgid "_Properties" msgstr "లక్షణాలు (_P)" #: ../app/actions/layers-actions.c:84 msgctxt "layers-action" msgid "_Opacity" msgstr "అపారదర్శకత (_O)" #: ../app/actions/layers-actions.c:86 msgctxt "layers-action" msgid "Layer _Mode" msgstr "పొర విధం (_M)" #: ../app/actions/layers-actions.c:89 #, fuzzy #| msgid "Default _interpolation:" msgctxt "layers-action" msgid "Default Edit Action" msgstr "అప్రమేయ అంతర్వేశనం (_i):" #: ../app/actions/layers-actions.c:90 msgctxt "layers-action" msgid "Activate the default edit action for this type of layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:95 msgctxt "layers-action" msgid "Edit Te_xt on canvas" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:96 msgctxt "layers-action" msgid "Edit this text layer content on canvas" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:101 msgctxt "layers-action" msgid "_Edit Layer Attributes..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:102 msgctxt "layers-action" msgid "Edit the layer's name" msgstr "పొర యొక్క పేరుని సవరించు" #: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:1011 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer..." msgstr "కొత్త పొర...(_N)" #: ../app/actions/layers-actions.c:108 msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer and add it to the image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:1012 msgctxt "layers-action" msgid "_New Layer" msgstr "కొత్త పొర (_N)" #: ../app/actions/layers-actions.c:114 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Create a new channel with last used values" msgctxt "layers-action" msgid "Create new layers with last used values" msgstr "చివరిగా వాడిన విలువలతో కొత్త ఛానలును సృష్టించు" #: ../app/actions/layers-actions.c:119 msgctxt "layers-action" msgid "New from _Visible" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:121 msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer from what is visible in this image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:126 #, fuzzy #| msgid "Layer Group" msgctxt "layers-action" msgid "New Layer _Group" msgstr "పొర సమూహం" #: ../app/actions/layers-actions.c:127 msgctxt "layers-action" msgid "Create a new layer group and add it to the image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:132 msgctxt "layers-action" msgid "D_uplicate Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:134 msgctxt "layers-action" msgid "Create duplicates of selected layers and add them to the image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:139 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "_Delete Layer" msgctxt "layers-action" msgid "_Delete Layers" msgstr "పొరని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/layers-actions.c:140 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Delete the selected buffer" msgctxt "layers-action" msgid "Delete selected layers" msgstr "ఎంపికచేసిన బఫర్ని తొలగించు" #: ../app/actions/layers-actions.c:145 msgctxt "layers-action" msgid "_Raise Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:146 msgctxt "layers-action" msgid "Raise this layer one step in the layer stack" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:151 msgctxt "layers-action" msgid "Layer to _Top" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:152 msgctxt "layers-action" msgid "Move this layer to the top of the layer stack" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:157 msgctxt "layers-action" msgid "_Lower Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:158 msgctxt "layers-action" msgid "Lower this layer one step in the layer stack" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:163 msgctxt "layers-action" msgid "Layer to _Bottom" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:164 msgctxt "layers-action" msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:169 msgctxt "layers-action" msgid "_Anchor Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:170 msgctxt "layers-action" msgid "Anchor the floating layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184 msgctxt "layers-action" msgid "Merge Do_wn" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185 msgctxt "layers-action" msgid "Merge these layers with the first visible layer below each" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:190 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Move Layer Group" msgctxt "layers-action" msgid "Merge Layer Groups" msgstr "పొర గుంపుని కదుపు" #: ../app/actions/layers-actions.c:191 msgctxt "layers-action" msgid "Merge the layer groups' layers into one normal layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:196 msgctxt "layers-action" msgid "Merge _Visible Layers..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:197 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all visible layers into one layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:202 #, fuzzy #| msgid "Merge Layers" msgctxt "layers-action" msgid "Merge _Visible Layers" msgstr "పొరలని మిళితంచేయి" #: ../app/actions/layers-actions.c:203 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Create a new channel with last used values" msgctxt "layers-action" msgid "Merge all visible layers with last used values" msgstr "చివరిగా వాడిన విలువలతో కొత్త ఛానలును సృష్టించు" #: ../app/actions/layers-actions.c:208 msgctxt "layers-action" msgid "_Flatten Image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:209 msgctxt "layers-action" msgid "Merge all layers into one and remove transparency" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:214 msgctxt "layers-action" msgid "_Discard Text Information" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:215 msgctxt "layers-action" msgid "Turn this text layer into a normal layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:220 msgctxt "layers-action" msgid "Text to _Path" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:221 msgctxt "layers-action" msgid "Create a path from this text layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:226 msgctxt "layers-action" msgid "Text alon_g Path" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:227 msgctxt "layers-action" msgid "Warp this layer's text along the current path" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:232 msgctxt "layers-action" msgid "Layer B_oundary Size..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:233 msgctxt "layers-action" msgid "Adjust the layer dimensions" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:238 #, fuzzy #| msgid "Image Size" msgctxt "layers-action" msgid "Layers to _Image Size" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం" #: ../app/actions/layers-actions.c:239 msgctxt "layers-action" msgid "Resize the layers to the size of the image" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:244 msgctxt "layers-action" msgid "_Scale Layer..." msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:245 msgctxt "layers-action" msgid "Change the size of the layer content" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:250 msgctxt "layers-action" msgid "_Crop to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:251 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgctxt "layers-action" msgid "Crop the layers to the extents of the selection" msgstr "ఎంపికచేసిన బఫర్ని ఎంచుకున్నదానిలో అతుకు" #: ../app/actions/layers-actions.c:256 msgctxt "layers-action" msgid "Crop to C_ontent" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:257 msgctxt "layers-action" msgid "" "Crop the layers to the extents of their content (remove empty borders from " "the layer)" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272 #, fuzzy #| msgid "Add Layer Mask" msgctxt "layers-action" msgid "Add La_yer Masks..." msgstr "పొర ముసుగుని జతచేయి" #: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274 msgctxt "layers-action" msgid "" "Add masks to selected layers that allows non-destructive editing of " "transparency" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:279 #, fuzzy #| msgid "Add Layer Mask" msgctxt "layers-action" msgid "Add La_yer Masks" msgstr "పొర ముసుగుని జతచేయి" #: ../app/actions/layers-actions.c:281 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Create a new channel with last used values" msgctxt "layers-action" msgid "Add mask to selected layers with last used values" msgstr "చివరిగా వాడిన విలువలతో కొత్త ఛానలును సృష్టించు" #: ../app/actions/layers-actions.c:286 msgctxt "layers-action" msgid "Add Alpha C_hannel" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:287 msgctxt "layers-action" msgid "Add transparency information to the layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:292 msgctxt "layers-action" msgid "_Remove Alpha Channel" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:293 msgctxt "layers-action" msgid "Remove transparency information from the layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:301 msgctxt "layers-action" msgid "_Edit Layer Mask" msgstr "పొర ముసుగుని సవరించు (_E)" #: ../app/actions/layers-actions.c:302 msgctxt "layers-action" msgid "Work on the layer mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:308 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "S_how Layer Mask" msgctxt "layers-action" msgid "S_how Layer Masks" msgstr "పొర ముసుగుని చూపించు (_h)" #: ../app/actions/layers-actions.c:314 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Disable Layer Mask" msgctxt "layers-action" msgid "_Disable Layer Masks" msgstr "పొర ముసుగుని అచేతనపరుచు" #: ../app/actions/layers-actions.c:315 msgctxt "layers-action" msgid "Dismiss the effect of the layer mask" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:321 msgctxt "layers-action" msgid "Toggle Layer _Visibility" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:327 #, fuzzy #| msgid "Lock pixels" msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Pixels of Layer" msgstr "పిక్సెళ్ళను లాక్‌చేయి" #: ../app/actions/layers-actions.c:333 msgctxt "layers-action" msgid "L_ock Position of Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:339 msgctxt "layers-action" msgid "Lock Alph_a Channel" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:341 msgctxt "layers-action" msgid "Keep transparency information on this layer from being modified" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:350 ../app/actions/layers-actions.c:371 #: ../app/actions/layers-actions.c:392 #, fuzzy #| msgid "Auto" msgctxt "layers-action" msgid "Auto" msgstr "స్వయం" #: ../app/actions/layers-actions.c:351 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: Auto" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377 msgctxt "layers-action" msgid "RGB (linear)" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:357 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383 msgctxt "layers-action" msgid "RGB (perceptual)" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:363 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:372 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: Auto" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:378 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:384 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:393 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Auto" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:398 msgctxt "layers-action" msgid "Union" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:399 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Union" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:404 msgctxt "layers-action" msgid "Clip to Backdrop" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:405 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:410 #, fuzzy #| msgid "Flip Text Layer" msgctxt "layers-action" msgid "Clip to Layer" msgstr "పాఠ్య పొరని తిరగవేయి" #: ../app/actions/layers-actions.c:411 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:416 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Invert Selection" msgctxt "layers-action" msgid "Intersection" msgstr "విలోమ ఎంపిక" #: ../app/actions/layers-actions.c:417 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Composite Mode: Intersection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:425 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "layers-action" msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: ../app/actions/layers-actions.c:426 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Clear" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:431 #, fuzzy #| msgid "Blue" msgctxt "layers-action" msgid "Blue" msgstr "నీలం" #: ../app/actions/layers-actions.c:432 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Blue" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:437 #, fuzzy #| msgid "Green" msgctxt "layers-action" msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" #: ../app/actions/layers-actions.c:438 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Green" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:443 #, fuzzy #| msgid "Yellow" msgctxt "layers-action" msgid "Yellow" msgstr "పసుపు" #: ../app/actions/layers-actions.c:444 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:449 msgctxt "layers-action" msgid "Orange" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:450 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Orange" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:455 msgctxt "layers-action" msgid "Brown" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:456 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Brown" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:461 #, fuzzy #| msgid "Red" msgctxt "layers-action" msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" #: ../app/actions/layers-actions.c:462 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Red" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:467 msgctxt "layers-action" msgid "Violet" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:468 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Violet" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:473 msgctxt "layers-action" msgid "Gray" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:474 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Color Tag: Set to Gray" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:482 msgctxt "layers-action" msgid "Apply Layer _Mask" msgstr "పొర ముసుగుని అనువర్తించు" #: ../app/actions/layers-actions.c:483 msgctxt "layers-action" msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:488 msgctxt "layers-action" msgid "Delete Layer Mas_k" msgstr "పొర ముసుగుని తొలగించు (_k)" #: ../app/actions/layers-actions.c:489 msgctxt "layers-action" msgid "Remove layer masks and their effect" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:497 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Add to Selection" msgctxt "layers-action" msgid "_Masks to Selection" msgstr "ఎంపికకు జతచేయి (_A)" #: ../app/actions/layers-actions.c:498 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer masks" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:503 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Add to Selection" msgctxt "layers-action" msgid "_Add Masks to Selection" msgstr "ఎంపికకు జతచేయి (_A)" #: ../app/actions/layers-actions.c:504 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer masks to the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:509 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Subtract from Selection" msgctxt "layers-action" msgid "_Subtract Masks from Selection" msgstr "ఎంపిక నుండి తీసివేయి (_S)" #: ../app/actions/layers-actions.c:510 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer masks from the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:515 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Intersect with Selection" msgctxt "layers-action" msgid "_Intersect Masks with Selection" msgstr "ఎంపికతో ఖండించు (_I)" #: ../app/actions/layers-actions.c:516 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Intersect path with selection" msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer masks with the current selection" msgstr "పథాన్ని ఎంపికతో ఖండించు" #: ../app/actions/layers-actions.c:524 msgctxt "layers-action" msgid "Al_pha to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:526 msgctxt "layers-action" msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:531 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Add path to selection" msgctxt "layers-action" msgid "A_dd Alpha to Selection" msgstr "పథం ఎంపికకు జతచేయి" #: ../app/actions/layers-actions.c:533 msgctxt "layers-action" msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:538 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Subtract from Selection" msgctxt "layers-action" msgid "_Subtract Alpha from Selection" msgstr "ఎంపిక నుండి తీసివేయి (_S)" #: ../app/actions/layers-actions.c:540 msgctxt "layers-action" msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:545 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Intersect with Selection" msgctxt "layers-action" msgid "_Intersect Alpha with Selection" msgstr "ఎంపికతో ఖండించు (_I)" #: ../app/actions/layers-actions.c:547 msgctxt "layers-action" msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:555 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Top Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:556 msgctxt "layers-action" msgid "Select the topmost layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:561 msgctxt "layers-action" msgid "Select _Bottom Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:562 msgctxt "layers-action" msgid "Select the bottommost layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:567 #, fuzzy #| msgid "Select Brush Folders" msgctxt "layers-action" msgid "Select _Previous Layers" msgstr "బురుసు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/actions/layers-actions.c:568 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layers above the current layers" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:573 #, fuzzy #| msgid "Scale Text Layer" msgctxt "layers-action" msgid "Select _Next Layers" msgstr "పాఠ్య పొర కొలతమార్చు" #: ../app/actions/layers-actions.c:574 msgctxt "layers-action" msgid "Select the layers below the current layers" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:582 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer opacity" msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Set" msgstr "పొర అపారదర్శకతను అమర్చు" #: ../app/actions/layers-actions.c:586 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:590 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:594 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make More Transparent" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:598 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make More Opaque" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:602 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:606 msgctxt "layers-action" msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:614 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select First" msgstr "పొర ఎంపిక" #: ../app/actions/layers-actions.c:618 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Last" msgstr "పొర ఎంపిక" #: ../app/actions/layers-actions.c:622 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Previous" msgstr "పొర ఎంపిక" #: ../app/actions/layers-actions.c:626 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgctxt "layers-action" msgid "Layer Mode: Select Next" msgstr "పొర ఎంపిక" #. Will be followed with e.g. "Shift-Click #. on thumbnail" #. #: ../app/actions/layers-actions.c:655 msgid "Shortcut: " msgstr "అడ్డదారి: " #. Will be prepended with a modifier key #. string, e.g. "Shift" #. #: ../app/actions/layers-actions.c:660 msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable" msgstr "" #: ../app/actions/layers-actions.c:1006 ../app/actions/layers-actions.c:1007 msgctxt "layers-action" msgid "To _New Layer" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:267 ../app/actions/layers-commands.c:2351 msgid "Layer Attributes" msgstr "పొర గుణాలు" #: ../app/actions/layers-commands.c:270 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "పొర గుణాలను సవరించు" #: ../app/actions/layers-commands.c:338 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:359 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1025 #, fuzzy #| msgid "New Layer" msgid "New Layer" msgid_plural "New Layers" msgstr[0] "కొత్త పొర" msgstr[1] "కొత్త పొర" #: ../app/actions/layers-commands.c:339 #, fuzzy, c-format #| msgid "Create a New Layer" msgid "Create a New Layer" msgid_plural "Create %d New Layers" msgstr[0] "కొత్త పొరని సృష్టించు" msgstr[1] "కొత్త పొరని సృష్టించు" #: ../app/actions/layers-commands.c:423 ../app/actions/layers-commands.c:2240 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "New layer" msgid "New layer" msgid_plural "New layers" msgstr[0] "కొత్త పొర" msgstr[1] "కొత్త పొర" #: ../app/actions/layers-commands.c:502 msgid "Visible" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:531 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "New layer" msgid "New layer group" msgid_plural "New layer groups" msgstr[0] "కొత్త పొర" msgstr[1] "కొత్త పొర" #: ../app/actions/layers-commands.c:644 #, fuzzy #| msgid "Pasted Layer" msgid "Raise Layer" msgid_plural "Raise Layers" msgstr[0] "అతికించబడిన పొర" msgstr[1] "అతికించబడిన పొర" #: ../app/actions/layers-commands.c:678 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Raise Channel to _Top" msgid "Raise Layer to Top" msgid_plural "Raise Layers to Top" msgstr[0] "ఛానల్‌ని పైకి ఎత్తు (_T)" msgstr[1] "ఛానల్‌ని పైకి ఎత్తు (_T)" #: ../app/actions/layers-commands.c:715 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Lower Layer" msgid "Lower Layer" msgid_plural "Lower Layers" msgstr[0] "క్రింది పొర" msgstr[1] "క్రింది పొర" #: ../app/actions/layers-commands.c:752 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Lower Layer" msgid "Lower Layer to Bottom" msgid_plural "Lower Layers to Bottom" msgstr[0] "క్రింది పొర" msgstr[1] "క్రింది పొర" #: ../app/actions/layers-commands.c:779 #, fuzzy #| msgctxt "patterns-action" #| msgid "D_uplicate Pattern" msgid "Duplicate layers" msgstr "నమూనాను నకిలీచేయి (_u)" #: ../app/actions/layers-commands.c:889 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Move Layer Group" msgctxt "undo-type" msgid "Merge %d Layer Groups" msgstr "పొర గుంపుని కదుపు" #: ../app/actions/layers-commands.c:949 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Remove Layer" msgctxt "undo-type" msgid "Remove %d Layers" msgstr "పొరని తీసివేయి" #: ../app/actions/layers-commands.c:1095 msgid "Set Layer Boundary Size" msgstr "పొర సరిహద్దు పరిమాణాన్ని అమర్చు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1125 #, fuzzy #| msgid "Image Size" msgid "Layers to Image Size" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం" #: ../app/actions/layers-commands.c:1173 msgid "Scale Layer" msgstr "పొర కొలతమార్చు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1212 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Channel to Sele_ction" msgid "Crop Layer to Selection" msgid_plural "Crop %d Layers to Selection" msgstr[0] "ఎంపికచేయవలసిన ఛానల్ (_c)" msgstr[1] "ఎంపికచేయవలసిన ఛానల్ (_c)" #: ../app/actions/layers-commands.c:1277 msgid "" "Cannot crop because none of the selected layers have content or they are " "already cropped to their content." msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:1283 #, fuzzy, c-format #| msgid "Crop Layer" msgid "Crop Layer to Content" msgid_plural "Crop %d Layers to Content" msgstr[0] "పొరని కోయి" msgstr[1] "పొరని కోయి" #: ../app/actions/layers-commands.c:1420 ../app/actions/layers-commands.c:2441 #, fuzzy #| msgid "Add Layer Mask" msgid "Add Layer Masks" msgstr "పొర ముసుగుని జతచేయి" #: ../app/actions/layers-commands.c:1472 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Apply Layer Mask" msgid "Apply Layer Masks" msgstr "పొర ముసుగుని అనువర్తించు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1476 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Delete Layer Mask" msgid "Delete Layer Masks" msgstr "పొర ముసుగుని తొలగించండి" #: ../app/actions/layers-commands.c:1563 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Show Layer Mask" msgid "Show Layer Masks" msgstr "పొర ముసుగుని చూపించు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1610 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Disable Layer Mask" msgid "Disable Layer Masks" msgstr "పొర ముసుగుని అచేతనపరుచు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1649 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Move Selection" msgctxt "undo-type" msgid "Masks to Selection" msgstr "ఎంపికను జరుపు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1653 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Add to Selection" msgctxt "undo-type" msgid "Add Masks to Selection" msgstr "ఎంపికకు జతచేయి (_A)" #: ../app/actions/layers-commands.c:1657 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Subtract from Selection" msgctxt "undo-type" msgid "Subtract Masks from Selection" msgstr "ఎంపిక నుండి తీసివేయి (_S)" #: ../app/actions/layers-commands.c:1661 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Intersect with Selection" msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Masks with Selection" msgstr "ఎంపికతో ఖండించు (_I)" #: ../app/actions/layers-commands.c:1682 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Add Alpha Channel" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్ కలుపు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1703 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Remove Alpha Channel" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్ తొలగించు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1731 ../app/core/gimpchannel-select.c:433 #: ../app/core/gimplayer.c:443 msgctxt "undo-type" msgid "Alpha to Selection" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:1735 ../app/core/gimpchannel-select.c:427 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Add path to selection" msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha to Selection" msgstr "పథం ఎంపికకు జతచేయి" #: ../app/actions/layers-commands.c:1739 ../app/core/gimpchannel-select.c:430 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Subtract from Selection" msgctxt "undo-type" msgid "Subtract Alpha from Selection" msgstr "ఎంపిక నుండి తీసివేయి (_S)" #: ../app/actions/layers-commands.c:1743 ../app/core/gimpchannel-select.c:436 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Intersect path with selection" msgctxt "undo-type" msgid "Intersect Alpha with Selection" msgstr "పథాన్ని ఎంపికతో ఖండించు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1754 #, fuzzy #| msgid "Selection" msgid "Empty Selection" msgstr "ఎంపిక" #: ../app/actions/layers-commands.c:1784 ../app/actions/layers-commands.c:1828 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1536 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer opacity" msgid "Set layers opacity" msgstr "పొర అపారదర్శకతను అమర్చు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1898 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer opacity" msgid "Set layers' blend space" msgstr "పొర అపారదర్శకతను అమర్చు" #: ../app/actions/layers-commands.c:1951 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer opacity" msgid "Set layers' composite space" msgstr "పొర అపారదర్శకతను అమర్చు" #: ../app/actions/layers-commands.c:2004 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer mode" msgid "Set layers' composite mode" msgstr "పొర విధాన్ని అమర్చు" #: ../app/actions/layers-commands.c:2061 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:524 msgid "Lock content" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:2063 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:525 msgid "Unlock content" msgstr "" #: ../app/actions/layers-commands.c:2110 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:540 #, fuzzy #| msgid "Position:" msgid "Lock position" msgstr "స్థానం:" #: ../app/actions/layers-commands.c:2112 ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:541 #, fuzzy #| msgid "Window Positions" msgid "Unlock position" msgstr "కిటికీ స్థానములు" #: ../app/actions/layers-commands.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Lock alpha channel" msgid "Lock alpha channels" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్‌ను లాక్‌చేయి" #: ../app/actions/layers-commands.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Lock alpha channel" msgid "Unlock alpha channels" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్‌ను లాక్‌చేయి" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:43 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Brushes Menu" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "MyPaint Brushes Menu" msgstr "బురుసుల మెను" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:47 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "_New Brush" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "_New MyPaint Brush" msgstr "కొత్త బురుసు (_N)" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Create a new brush" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Create a new MyPaint brush" msgstr "కొత్త బురుసుని సృష్టించు" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:53 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "D_uplicate Brush" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "D_uplicate MyPaint Brush" msgstr "బురుసుని నకిళీచేయి (_u)" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:54 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Duplicate this brush" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Duplicate this MyPaint brush" msgstr "ఈ బురుసుని నకిళీచేయి" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:59 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Copy Brush _Location" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Copy MyPaint Brush _Location" msgstr "బురుసు స్థానాన్ని తెరువు (_L)" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:60 msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65 #, fuzzy #| msgid "Module Manager" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:66 msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Show MyPaint brush file location in the file manager" msgstr "" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:71 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "_Delete Brush" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "_Delete MyPaint Brush" msgstr "బురుసుని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:72 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Delete this brush" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Delete this MyPaint brush" msgstr "ఈ బురుసుని తొలగించు" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:77 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "_Refresh Brushes" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "_Refresh MyPaint Brushes" msgstr "బురుసులను తాజాపరుచు (_R)" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:78 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Refresh brushes" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Refresh MyPaint brushes" msgstr "బురుసులను తాజాపరుచు" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "_Edit Brush..." msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "_Edit MyPaint Brush..." msgstr "బురుసుని సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Edit this brush" msgctxt "mypaint-brushes-action" msgid "Edit MyPaint brush" msgstr "ఈ బురుసుని సవరించు" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Palette Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48 msgctxt "palette-editor-action" msgid "_Edit Color..." msgstr "రంగుని సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Edit this entry" msgstr "ఈ ప్రవేశాన్ని సవరించు" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54 msgctxt "palette-editor-action" msgid "_Delete Color" msgstr "రంగుని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Delete this entry" msgstr "ఈ ప్రవేశాన్ని తొలగించు" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Edit Active Palette" msgstr "క్రియాశీల వర్ణఫలకాన్ని సవరించు" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72 msgctxt "palette-editor-action" msgid "New Color from _FG" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:74 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Create a new entry from the foreground color" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79 msgctxt "palette-editor-action" msgid "New Color from _BG" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:81 msgctxt "palette-editor-action" msgid "Create a new entry from the background color" msgstr "" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89 msgid "Zoom _In" msgstr "అతిరూపించు (_I)" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:95 msgid "Zoom _Out" msgstr "అవరూపించు (_O)" #: ../app/actions/palette-editor-actions.c:101 msgid "Zoom _All" msgstr "అన్నీ అతిరూపించు" #: ../app/actions/palettes-actions.c:44 msgctxt "palettes-action" msgid "Palettes Menu" msgstr "వర్ణఫలకం మెను" #: ../app/actions/palettes-actions.c:48 msgctxt "palettes-action" msgid "_New Palette" msgstr "కొత్త వర్ణఫలకం (_N)" #: ../app/actions/palettes-actions.c:49 msgctxt "palettes-action" msgid "Create a new palette" msgstr "ఒక కొత్త వర్ణఫలకాన్ని సృష్టించు" #: ../app/actions/palettes-actions.c:54 msgctxt "palettes-action" msgid "_Import Palette..." msgstr "వర్ణఫలకాన్ని దిగుమతిచేయి...(_I)" #: ../app/actions/palettes-actions.c:55 msgctxt "palettes-action" msgid "Import palette" msgstr "వర్ణఫలకాన్ని దిగుమతిచేయి" #: ../app/actions/palettes-actions.c:60 msgctxt "palettes-action" msgid "D_uplicate Palette" msgstr "ఈ వర్ణఫలకాన్ని నకిలీచేయి (_u)" #: ../app/actions/palettes-actions.c:61 msgctxt "palettes-action" msgid "Duplicate this palette" msgstr "ఈ వర్ణఫలకాన్ని నకిలీచేయి" #: ../app/actions/palettes-actions.c:66 msgctxt "palettes-action" msgid "_Merge Palettes..." msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:67 msgctxt "palettes-action" msgid "Merge palettes" msgstr "వర్ణఫలకాలను మిళితంచేయి" #: ../app/actions/palettes-actions.c:72 msgctxt "palettes-action" msgid "Copy Palette _Location" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:73 msgctxt "palettes-action" msgid "Copy palette file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:78 #, fuzzy #| msgid "Module Manager" msgctxt "palettes-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/actions/palettes-actions.c:79 msgctxt "palettes-action" msgid "Show palette file location in the file manager" msgstr "" #: ../app/actions/palettes-actions.c:84 msgctxt "palettes-action" msgid "_Delete Palette" msgstr "వర్ణఫలకాన్ని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/palettes-actions.c:85 msgctxt "palettes-action" msgid "Delete this palette" msgstr "ఈ వర్ణఫలకాన్ని తొలగించు" #: ../app/actions/palettes-actions.c:90 msgctxt "palettes-action" msgid "_Refresh Palettes" msgstr "వర్ణఫలకాలను తాజాపరుచు (_R)" #: ../app/actions/palettes-actions.c:91 msgctxt "palettes-action" msgid "Refresh palettes" msgstr "వర్ణఫలకాలను తాజాపరచు" #: ../app/actions/palettes-actions.c:99 msgctxt "palettes-action" msgid "_Edit Palette..." msgstr "వర్ణఫలకాన్ని సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/palettes-actions.c:100 #, fuzzy #| msgctxt "palettes-action" #| msgid "Edit palette" msgctxt "palettes-action" msgid "Edit this palette" msgstr "వర్ణఫలకాన్ని సవరించు" #: ../app/actions/palettes-commands.c:85 #, fuzzy #| msgid "Merge Palette" msgid "Merge Palettes" msgstr "వర్ణఫలకాన్ని మిళితంచేయి" #: ../app/actions/palettes-commands.c:89 msgid "Enter a name for the merged palette" msgstr "మిళితంచేసిన వర్ణఫలకానికి ఒక పేరు ఇవ్వండి" #: ../app/actions/palettes-commands.c:126 msgid "There must be at least two palettes selected to merge." msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:43 msgctxt "patterns-action" msgid "Patterns Menu" msgstr "నమూనాల మెను" #: ../app/actions/patterns-actions.c:47 msgctxt "patterns-action" msgid "_Open Pattern as Image" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:48 msgctxt "patterns-action" msgid "Open this pattern as an image" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:53 msgctxt "patterns-action" msgid "_New Pattern" msgstr "కొత్త నమూనా (_N)" #: ../app/actions/patterns-actions.c:54 msgctxt "patterns-action" msgid "Create a new pattern" msgstr "ఒక కొత్త నమూనాను సృష్టించు" #: ../app/actions/patterns-actions.c:59 msgctxt "patterns-action" msgid "D_uplicate Pattern" msgstr "నమూనాను నకిలీచేయి (_u)" #: ../app/actions/patterns-actions.c:60 msgctxt "patterns-action" msgid "Duplicate this pattern" msgstr "ఈ నమూనాను నకిలీచేయి" #: ../app/actions/patterns-actions.c:65 msgctxt "patterns-action" msgid "Copy Pattern _Location" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:66 msgctxt "patterns-action" msgid "Copy pattern file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:71 #, fuzzy #| msgid "Module Manager" msgctxt "patterns-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/actions/patterns-actions.c:72 msgctxt "patterns-action" msgid "Show pattern file location in the file manager" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:77 msgctxt "patterns-action" msgid "_Delete Pattern" msgstr "నమూనాని తొలగించు...(_D)" #: ../app/actions/patterns-actions.c:78 msgctxt "patterns-action" msgid "Delete this pattern" msgstr "" #: ../app/actions/patterns-actions.c:83 msgctxt "patterns-action" msgid "_Refresh Patterns" msgstr "నమూనాలని తాజాపరుచు (_R)" #: ../app/actions/patterns-actions.c:84 msgctxt "patterns-action" msgid "Refresh patterns" msgstr "నమూనాలని తాజాపరచు" #: ../app/actions/patterns-actions.c:92 msgctxt "patterns-action" msgid "_Edit Pattern..." msgstr "నమూనా సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/patterns-actions.c:93 msgctxt "patterns-action" msgid "Edit pattern" msgstr "నమూనాని సవరించు" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:84 msgctxt "plug-in-action" msgid "Reset all _Filters" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-actions.c:85 msgctxt "plug-in-action" msgid "Reset all plug-ins to their default settings" msgstr "" #: ../app/actions/plug-in-commands.c:180 msgid "Reset all Filters" msgstr "అన్ని వడపోతలను తిరిగి అమర్చు" #: ../app/actions/plug-in-commands.c:186 #: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114 #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:65 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:122 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:299 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1183 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:363 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1245 #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:459 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:332 #, fuzzy #| msgid "_Reset Curve" msgid "_Reset" msgstr "వంపును తిరిగి అమర్చు (_R)" #: ../app/actions/plug-in-commands.c:200 msgid "Do you really want to reset all filters to default values?" msgstr "మీరు నిజంగానే అన్ని వడబోతలను అప్రమేయ విలువలకు తిరిగి అమర్చాలనుకుంటున్నారా?" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Quick Mask Menu" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47 msgctxt "quick-mask-action" msgid "_Configure Color and Opacity..." msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Toggle _Quick Mask" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Toggle Quick Mask on/off" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Mask _Selected Areas" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-actions.c:70 msgctxt "quick-mask-action" msgid "Mask _Unselected Areas" msgstr "" #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:126 msgid "Quick Mask Attributes" msgstr "త్వరిత ముసుగు గుణాలు" #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:129 msgid "Edit Quick Mask Attributes" msgstr "త్వరిత ముసుగు గుణాలని సవరించు" #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:131 msgid "Edit Quick Mask Color" msgstr "త్వరిత ముసుగు రంగుని సవరించు" #: ../app/actions/quick-mask-commands.c:132 msgid "_Mask opacity:" msgstr "" #: ../app/actions/sample-points-actions.c:40 msgctxt "sample-points-action" msgid "Sample Point Menu" msgstr "మాదిరి బిందువు మెను" #: ../app/actions/sample-points-actions.c:47 msgctxt "sample-points-action" msgid "_Sample Merged" msgstr "" #: ../app/actions/sample-points-actions.c:49 msgctxt "sample-points-action" msgid "Use the composite color of all visible layers" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:44 msgctxt "select-action" msgid "Selection Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:47 msgctxt "select-action" msgid "_Select" msgstr "ఎంచుకొను (_S)" #: ../app/actions/select-actions.c:50 msgctxt "select-action" msgid "_All" msgstr "అన్నీ (_A)" #: ../app/actions/select-actions.c:51 msgctxt "select-action" msgid "Select everything" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:56 msgctxt "select-action" msgid "_None" msgstr "ఏదీకాదు (_N)" #: ../app/actions/select-actions.c:57 msgctxt "select-action" msgid "Dismiss the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:62 msgctxt "select-action" msgid "_Invert" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:63 msgctxt "select-action" msgid "Invert the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:68 msgctxt "select-action" msgid "_Float" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:69 msgctxt "select-action" msgid "Create a floating selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:74 msgctxt "select-action" msgid "Fea_ther..." msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:76 msgctxt "select-action" msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:81 msgctxt "select-action" msgid "_Sharpen" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:82 msgctxt "select-action" msgid "Remove fuzziness from the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:87 msgctxt "select-action" msgid "S_hrink..." msgstr "కుంచించు...(_h)" #: ../app/actions/select-actions.c:88 msgctxt "select-action" msgid "Contract the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:93 msgctxt "select-action" msgid "_Grow..." msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:94 msgctxt "select-action" msgid "Enlarge the selection" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:99 msgctxt "select-action" msgid "Bo_rder..." msgstr "సరిహద్దు...(_r)" #: ../app/actions/select-actions.c:100 msgctxt "select-action" msgid "Replace the selection by its border" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:105 #, fuzzy #| msgid "Remove Controller" msgctxt "select-action" msgid "Re_move Holes" msgstr "నియంత్రకాన్ని తీసివేయి" #: ../app/actions/select-actions.c:106 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste the selected buffer into the selection" msgctxt "select-action" msgid "Remove holes from the selection" msgstr "ఎంపికచేసిన బఫర్ని ఎంచుకున్నదానిలో అతుకు" #: ../app/actions/select-actions.c:111 msgctxt "select-action" msgid "Save to _Channel" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:112 msgctxt "select-action" msgid "Save the selection to a channel" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:117 #, fuzzy #| msgid "_Flip Selection" msgctxt "select-action" msgid "_Fill Selection Outline..." msgstr "ఎంపికని తిరగవేయి (_F)" #: ../app/actions/select-actions.c:118 #, fuzzy #| msgid "Fill whole selection" msgctxt "select-action" msgid "Fill the selection outline" msgstr "ఎంచుకున్నదంతా నింపు" #: ../app/actions/select-actions.c:123 msgctxt "select-action" msgid "_Fill Selection Outline with last values" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:124 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Create a new channel with last used values" msgctxt "select-action" msgid "Fill the selection outline with last used values" msgstr "చివరిగా వాడిన విలువలతో కొత్త ఛానలును సృష్టించు" #: ../app/actions/select-actions.c:129 msgctxt "select-action" msgid "_Stroke Selection..." msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:130 msgctxt "select-action" msgid "Paint along the selection outline" msgstr "" #: ../app/actions/select-actions.c:135 #, fuzzy #| msgctxt "select-action" #| msgid "_Stroke Selection" msgctxt "select-action" msgid "_Stroke Selection with last values" msgstr "అంచుగీత గీత (_S)" #: ../app/actions/select-actions.c:136 msgctxt "select-action" msgid "Stroke the selection with last used values" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:165 msgid "Feather Selection" msgstr "ఈక ఎంపిక" #: ../app/actions/select-commands.c:169 msgid "Feather selection by" msgstr "ఈక ఎంపిక బట్టి" #. Edge lock button #: ../app/actions/select-commands.c:179 ../app/actions/select-commands.c:256 #: ../app/actions/select-commands.c:386 msgid "_Selected areas continue outside the image" msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:182 msgid "When feathering, act as if selected areas continued outside the image." msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:241 msgid "Shrink Selection" msgstr "కుంగిపోవు ఎంపిక" #: ../app/actions/select-commands.c:245 msgid "Shrink selection by" msgstr "కుంగిపోవుట ఎంపిక బట్టి" #: ../app/actions/select-commands.c:259 msgid "When shrinking, act as if selected areas continued outside the image." msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:305 msgid "Grow Selection" msgstr "ఎంపికని పెంచుట" #: ../app/actions/select-commands.c:309 msgid "Grow selection by" msgstr "ఎంపికని దీనితో పెంచుట" #: ../app/actions/select-commands.c:358 msgid "Border Selection" msgstr "అంచు ఎంపిక" #: ../app/actions/select-commands.c:362 msgid "Border selection by" msgstr "అంచు ఎంపిక బట్టి" #: ../app/actions/select-commands.c:375 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Reorder item" msgid "Border style" msgstr "అంశాన్ని తిరిగి క్రమంలో పెట్టు" #: ../app/actions/select-commands.c:389 msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image." msgstr "" #: ../app/actions/select-commands.c:455 #, fuzzy #| msgid "_Flip Selection" msgid "Fill Selection Outline" msgstr "ఎంపికని తిరగవేయి (_F)" #: ../app/actions/select-commands.c:486 msgid "Stroke Selection" msgstr "గీత ఎంపిక" #: ../app/actions/templates-actions.c:42 msgctxt "templates-action" msgid "Templates Menu" msgstr "మూసల మెను" #: ../app/actions/templates-actions.c:46 msgctxt "templates-action" msgid "_Create Image from Template" msgstr "మూస నుండి బొమ్మని సృష్టించు (_C)" #: ../app/actions/templates-actions.c:47 msgctxt "templates-action" msgid "Create a new image from the selected template" msgstr " టెంప్లేటు నుంచి కొత్త చిత్రాన్ని తయారుచేయుట." #: ../app/actions/templates-actions.c:52 msgctxt "templates-action" msgid "_New Template..." msgstr "కొత్త మూస...(_N)" #: ../app/actions/templates-actions.c:53 msgctxt "templates-action" msgid "Create a new template" msgstr "ఒక కొత్త మూసను సృష్టించు" #: ../app/actions/templates-actions.c:58 msgctxt "templates-action" msgid "D_uplicate Template..." msgstr "మూసని నకిలీచేయి...(_u)" #: ../app/actions/templates-actions.c:59 msgctxt "templates-action" msgid "Duplicate this template" msgstr "ఈ మూసని నకిలీచేయి" #: ../app/actions/templates-actions.c:64 msgctxt "templates-action" msgid "_Edit Template..." msgstr "మూసను సవరించు...(_E)" #: ../app/actions/templates-actions.c:65 msgctxt "templates-action" msgid "Edit this template" msgstr "ఈ మూసని సవరించు" #: ../app/actions/templates-actions.c:70 msgctxt "templates-action" msgid "_Delete Template" msgstr "మూసను తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/templates-actions.c:71 msgctxt "templates-action" msgid "Delete this template" msgstr "ఈ మూసని తొలగించు" #: ../app/actions/templates-commands.c:132 msgid "New Template" msgstr "కొత్త మూసలు" #: ../app/actions/templates-commands.c:135 msgid "Create a New Template" msgstr "కొత్త మూసని సృష్టించు" #: ../app/actions/templates-commands.c:204 #: ../app/actions/templates-commands.c:207 msgid "Edit Template" msgstr "మూసని సవరించు" #: ../app/actions/templates-commands.c:244 msgid "Delete Template" msgstr "మూసని తొలగించు" #: ../app/actions/templates-commands.c:249 #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:544 #, fuzzy #| msgctxt "text-tool-action" #| msgid "_Delete" msgid "_Delete" msgstr "తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/templates-commands.c:270 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?" msgstr "మీరు నిజంగానే '%s' మూసని జాబితా నుంచి మరియు డిస్కు నుండి తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:44 msgctxt "text-editor-action" msgid "Open" msgstr "తెరువు" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:45 msgctxt "text-editor-action" msgid "Load text from file" msgstr "ఫైలు నుంచి పాఠ్యాన్ని లోడుచేయి" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:50 msgctxt "text-editor-action" msgid "Clear" msgstr "శుభ్రపరుచు" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:51 msgctxt "text-editor-action" msgid "Clear all text" msgstr "పాఠ్యం మొత్తం తుడిచివేయి" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:59 msgctxt "text-editor-action" msgid "LTR" msgstr "LTR" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:60 msgctxt "text-editor-action" msgid "From left to right" msgstr "ఎడమ నుంచి కుడివైపుకి" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:65 msgctxt "text-editor-action" msgid "RTL" msgstr "RTL" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:66 msgctxt "text-editor-action" msgid "From right to left" msgstr "కుడి నుంచి ఎడమవైపుకి" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:71 msgctxt "text-editor-action" msgid "TTB-RTL" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:72 msgctxt "text-editor-action" msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:77 msgctxt "text-editor-action" msgid "TTB-RTL-UPRIGHT" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:78 msgctxt "text-editor-action" msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:83 msgctxt "text-editor-action" msgid "TTB-LTR" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:84 msgctxt "text-editor-action" msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:89 msgctxt "text-editor-action" msgid "TTB-LTR-UPRIGHT" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-actions.c:90 msgctxt "text-editor-action" msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" msgstr "" #: ../app/actions/text-editor-commands.c:61 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:120 msgid "Open Text File (UTF-8)" msgstr "పాఠ్య ఫైలును తెరువు (UTF-8)" #: ../app/actions/text-editor-commands.c:66 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:125 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81 #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89 #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:485 ../app/widgets/gimpopendialog.c:87 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:714 #, fuzzy #| msgctxt "text-editor-action" #| msgid "Open" msgid "_Open" msgstr "తెరువు" #: ../app/actions/text-editor-commands.c:141 #: ../app/actions/text-tool-commands.c:226 ../app/config/gimpconfig-file.c:72 #: ../app/core/gimppalette-import.c:501 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:234 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170 #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1663 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "చదువుటకు '%s'ను తెరుచుట వీలుకావడంలేదు: %s" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:50 msgctxt "text-tool-action" msgid "Text Tool Menu" msgstr "పాఠ్య ఉపకరణ మెను" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:54 msgctxt "text-tool-action" msgid "Cu_t" msgstr "కత్తిరించు (_t)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:59 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Copy" msgstr "నకలుతీయి (_C)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:64 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Paste" msgstr "అతికించు (_P)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:69 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Delete" msgstr "తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:74 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Open text file..." msgstr "పాఠ్య ఫైలును తెరువు...(_O)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:79 msgctxt "text-tool-action" msgid "Cl_ear" msgstr "శుభ్రపరుచు (_e)" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:80 msgctxt "text-tool-action" msgid "Clear all text" msgstr "పాఠ్యం అంతా చెరిపివేయి" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:85 msgctxt "text-tool-action" msgid "_Path from Text" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:87 msgctxt "text-tool-action" msgid "Create a path from the outlines of the current text" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:92 msgctxt "text-tool-action" msgid "Text _along Path" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:94 msgctxt "text-tool-action" msgid "Bend the text along the currently active path" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:102 msgctxt "text-tool-action" msgid "From left to right" msgstr "ఎడమ నుంచి కుడివైపుకి" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:107 msgctxt "text-tool-action" msgid "From right to left" msgstr "కుడి నుంచి ఎడమవైపుకి" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:112 msgctxt "text-tool-action" msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:117 msgctxt "text-tool-action" msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:122 msgctxt "text-tool-action" msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-actions.c:127 msgctxt "text-tool-action" msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" msgstr "" #: ../app/actions/text-tool-commands.c:188 #, fuzzy, c-format #| msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgid "Text along path failed: %s" msgstr "\"%s\" తొలగించుటలో విఫలమయ్యింది: %s" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:58 msgctxt "tool-options-action" msgid "Tool Options Menu" msgstr "పనిముట్ల ఐచ్ఛికాల మెను" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:62 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Save Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:66 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Restore Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:70 msgctxt "tool-options-action" msgid "E_dit Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:74 msgctxt "tool-options-action" msgid "_Delete Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:78 msgctxt "tool-options-action" msgid "_New Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 msgctxt "tool-options-action" msgid "R_eset Tool Options" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:84 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset to default values" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset _all Tool Options" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-actions.c:90 msgctxt "tool-options-action" msgid "Reset all tool options" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-commands.c:203 msgid "Reset All Tool Options" msgstr "" #: ../app/actions/tool-options-commands.c:227 msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?" msgstr "మీరు నిజంగానే అన్ని పనిముట్ల ఐచ్ఛికాలను అప్రమేయ విలువలకి తిరిగి అమర్చాలనుకుంటున్నారా?" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:44 msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "Tool Preset Editor Menu" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:48 #, fuzzy #| msgid "Save Tool Options _Now" msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "_Save Tool Options to Preset" msgstr "పనిముట్ల ఐచ్ఛికాలను ఇపుడు భద్రపరుచు (_N)" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:49 msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "Save the active tool options to this tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:55 msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "_Restore Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:56 #, fuzzy #| msgid "Raise this tool" msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "Restore this tool preset" msgstr "పనిముట్టుని పైకి జరుపు" #: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:65 msgctxt "tool-preset-editor-action" msgid "Edit Active Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:65 #: ../app/actions/tool-presets-commands.c:68 #, c-format msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset." msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:46 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Tool Presets Menu" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50 msgctxt "tool-presets-action" msgid "_New Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:51 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Create a new tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56 msgctxt "tool-presets-action" msgid "D_uplicate Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:57 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Duplicate this tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Copy Tool Preset _Location" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:63 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Copy tool preset file location to clipboard" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:68 #, fuzzy #| msgid "Module Manager" msgctxt "tool-presets-action" msgid "Show in _File Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:69 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Show tool preset file location in the file manager" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74 #, fuzzy #| msgid "Save Tool Options _Now" msgctxt "tool-presets-action" msgid "_Save Tool Options to Preset" msgstr "పనిముట్ల ఐచ్ఛికాలను ఇపుడు భద్రపరుచు (_N)" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:75 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Save the active tool options to this tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:81 msgctxt "tool-presets-action" msgid "_Restore Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82 #, fuzzy #| msgid "Raise this tool" msgctxt "tool-presets-action" msgid "Restore this tool preset" msgstr "పనిముట్టుని పైకి జరుపు" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:87 msgctxt "tool-presets-action" msgid "_Delete Tool Preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:88 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Delete this tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:93 msgctxt "tool-presets-action" msgid "_Refresh Tool Presets" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:94 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Refresh tool presets" msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:102 msgctxt "tool-presets-action" msgid "_Edit Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/actions/tool-presets-actions.c:103 msgctxt "tool-presets-action" msgid "Edit this tool preset" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:47 msgctxt "tools-action" msgid "_Tools" msgstr "పనిముట్లు (_T)" #: ../app/actions/tools-actions.c:48 msgctxt "tools-action" msgid "_Selection Tools" msgstr "ఎంపిక పనిముట్లు (_S)" #: ../app/actions/tools-actions.c:49 msgctxt "tools-action" msgid "_Paint Tools" msgstr "చిత్రణ పనిముట్లు (_P)" #: ../app/actions/tools-actions.c:50 msgctxt "tools-action" msgid "_Transform Tools" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:51 msgctxt "tools-action" msgid "_Color Tools" msgstr "రంగు పనిముట్టు (_C)" #: ../app/actions/tools-actions.c:57 msgctxt "tools-action" msgid "_By Color" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:58 msgctxt "tools-action" msgid "Select regions with similar colors" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:63 ../app/actions/tools-actions.c:69 msgctxt "tools-action" msgid "_Arbitrary Rotation..." msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:64 msgctxt "tools-action" msgid "Rotate drawable by an arbitrary angle" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:70 msgctxt "tools-action" msgid "Rotate image by an arbitrary angle" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:158 #, fuzzy #| msgid "Airbrush" msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Set" msgstr "గాలిబురుసు" #: ../app/actions/tools-actions.c:162 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:166 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:170 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:174 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:178 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:182 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Rate: Increase by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:190 #, fuzzy #| msgid "Airbrush" msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Set" msgstr "గాలిబురుసు" #: ../app/actions/tools-actions.c:194 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:198 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:202 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:206 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:210 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:214 msgctxt "tools-action" msgid "Airbrush Flow: Increase by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:271 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Set" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:275 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Set to Default Value" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:279 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Minimize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:283 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Maximize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:287 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:291 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:295 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:299 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Increase by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:303 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:307 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Opacity: Increase Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:315 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Set" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:319 #, fuzzy #| msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Set to Default Value" msgstr "భద్రపరచబడిన ఇన్‌పుట్ పరికరాల అమరికలను అప్రమేయ విలువలుకు తిరిగి అమర్చు (_R)" #: ../app/actions/tools-actions.c:323 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Minimize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:327 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Maximize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:331 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:335 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:339 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Decrease by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:343 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Increase by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:347 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Decrease Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:351 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Size: Increase Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:359 #, fuzzy #| msgid "Brush Aspect Ratio" msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Set" msgstr "బురుసు రూప నిష్పత్తి" #: ../app/actions/tools-actions.c:363 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Set To Default Value" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:367 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:371 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:375 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:379 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:383 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:387 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:391 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:395 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:403 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Set" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:407 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:411 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Minimize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:415 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Maximize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:419 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:423 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Increase by 1°" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:427 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:431 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Increase by 15°" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:435 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Decrease Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:439 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Angle: Increase Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:447 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Set" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:451 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Set To Default Value" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:455 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Minimize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:459 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Maximize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:463 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:467 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:471 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:475 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Increase by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:479 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:483 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Spacing: Increase Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:491 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Set" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:495 #, fuzzy #| msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Set to Default Value" msgstr "భద్రపరచబడిన ఇన్‌పుట్ పరికరాల అమరికలను అప్రమేయ విలువలుకు తిరిగి అమర్చు (_R)" #: ../app/actions/tools-actions.c:499 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Minimize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:503 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Maximize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:507 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:511 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:515 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:519 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Increase by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:523 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:527 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Hardness: Increase Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:535 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Set" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:539 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Set to Default Value" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:543 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Minimize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:547 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Maximize" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:551 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Decrease by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:555 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Increase by 1" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:559 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Decrease by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:563 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Increase by 10" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:567 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Decrease Relative" msgstr "" #: ../app/actions/tools-actions.c:571 msgctxt "tools-action" msgid "Tool's Force: Increase Relative" msgstr "" #: ../app/actions/vector-toolpath-actions.c:45 #, fuzzy #| msgctxt "text-tool-action" #| msgid "Text Tool Menu" msgctxt "vector-toolpath-action" msgid "Vector Toolpath Menu" msgstr "పాఠ్య ఉపకరణ మెను" #: ../app/actions/vector-toolpath-actions.c:49 #, fuzzy #| msgid "Delete Anchor" msgctxt "vector-toolpath-action" msgid "_Delete Anchor" msgstr "లంగరుని తొలగించు" #: ../app/actions/vector-toolpath-actions.c:53 msgctxt "vector-toolpath-action" msgid "Shift S_tart" msgstr "" #: ../app/actions/vector-toolpath-actions.c:58 #, fuzzy #| msgid "Insert Anchor" msgctxt "vector-toolpath-action" msgid "_Insert Anchor" msgstr "లంగరుని జొప్పించు" #: ../app/actions/vector-toolpath-actions.c:62 #, fuzzy #| msgid "Delete Segment" msgctxt "vector-toolpath-action" msgid "Delete _Segment" msgstr "భాగాన్ని తొలగించు" #: ../app/actions/vector-toolpath-actions.c:66 #, fuzzy #| msgid "Reverse" msgctxt "vector-toolpath-action" msgid "_Reverse Stroke" msgstr "వ్యతిరేకం" #: ../app/actions/vectors-actions.c:46 msgctxt "vectors-action" msgid "Paths Menu" msgstr "పథాల మెను" #: ../app/actions/vectors-actions.c:50 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color" msgctxt "vectors-action" msgid "Color Tag" msgstr "రంగు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:54 #, fuzzy #| msgctxt "palettes-action" #| msgid "Edit palette" msgctxt "vectors-action" msgid "Edit Pa_th" msgstr "వర్ణఫలకాన్ని సవరించు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:55 #, fuzzy #| msgid "Export the active path" msgctxt "vectors-action" msgid "Edit the active path" msgstr "క్రియాశీల పథాన్ని ఎగుమతిచేయి" #: ../app/actions/vectors-actions.c:60 msgctxt "vectors-action" msgid "_Edit Path Attributes..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:61 msgctxt "vectors-action" msgid "Edit path attributes" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:66 msgctxt "vectors-action" msgid "_New Path..." msgstr "కొత్త పథం...(_N)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:67 msgctxt "vectors-action" msgid "Create a new path..." msgstr "ఒక కొత్త పథాన్ని సృష్టించు..." #: ../app/actions/vectors-actions.c:72 msgctxt "vectors-action" msgid "_New Path with last values" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:73 msgctxt "vectors-action" msgid "Create a new path with last used values" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:78 msgctxt "vectors-action" msgid "D_uplicate Path" msgstr "నకిలీ పథం (_u)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:79 msgctxt "vectors-action" msgid "Duplicate this path" msgstr "ఈ పథాన్ని నకిలీచేయి" #: ../app/actions/vectors-actions.c:84 msgctxt "vectors-action" msgid "_Delete Path" msgstr "పథాన్ని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:85 msgctxt "vectors-action" msgid "Delete this path" msgstr "ఈ పథాన్ని తొలగించు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:90 msgctxt "vectors-action" msgid "Merge _Visible Paths" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:95 msgctxt "vectors-action" msgid "_Raise Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:96 msgctxt "vectors-action" msgid "Raise this path" msgstr "ఈ పథాన్ని ఎత్తు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:101 msgctxt "vectors-action" msgid "Raise Path to _Top" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:102 msgctxt "vectors-action" msgid "Raise this path to the top" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:107 msgctxt "vectors-action" msgid "_Lower Path" msgstr "పథాన్ని దింపు (_L)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:108 msgctxt "vectors-action" msgid "Lower this path" msgstr "ఈ పథాన్ని దింపు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:113 msgctxt "vectors-action" msgid "Lower Path to _Bottom" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:114 msgctxt "vectors-action" msgid "Lower this path to the bottom" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:119 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "_New Path..." msgctxt "vectors-action" msgid "Fill Pat_h..." msgstr "కొత్త పథం...(_N)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:120 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Delete path" msgctxt "vectors-action" msgid "Fill the path" msgstr "పథాన్ని తొలగించు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:125 #, fuzzy #| msgid "Flip Path" msgctxt "vectors-action" msgid "Fill Path" msgstr "పథాన్ని తిరగవేయి" #: ../app/actions/vectors-actions.c:126 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Create a new channel with last used values" msgctxt "vectors-action" msgid "Fill the path with last values" msgstr "చివరిగా వాడిన విలువలతో కొత్త ఛానలును సృష్టించు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:131 msgctxt "vectors-action" msgid "Stro_ke Path..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:132 msgctxt "vectors-action" msgid "Paint along the path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:137 msgctxt "vectors-action" msgid "Stro_ke Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:138 msgctxt "vectors-action" msgid "Paint along the path with last values" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:143 msgctxt "vectors-action" msgid "Co_py Path" msgstr "పథాన్ని నకలుతీయి (_p)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:148 msgctxt "vectors-action" msgid "Paste Pat_h" msgstr "పథాన్ని అతికించు (_h)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:153 msgctxt "vectors-action" msgid "E_xport Path..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:158 msgctxt "vectors-action" msgid "I_mport Path..." msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:166 msgctxt "vectors-action" msgid "Toggle Path _Visibility" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:172 #, fuzzy #| msgid "Stroke Path" msgctxt "vectors-action" msgid "L_ock Strokes of Path" msgstr "గీత పథం" #: ../app/actions/vectors-actions.c:178 msgctxt "vectors-action" msgid "L_ock Position of Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:187 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "vectors-action" msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:188 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Clear" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:193 #, fuzzy #| msgid "Blue" msgctxt "vectors-action" msgid "Blue" msgstr "నీలం" #: ../app/actions/vectors-actions.c:194 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Blue" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:199 #, fuzzy #| msgid "Green" msgctxt "vectors-action" msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" #: ../app/actions/vectors-actions.c:200 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Green" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:205 #, fuzzy #| msgid "Yellow" msgctxt "vectors-action" msgid "Yellow" msgstr "పసుపు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:206 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Yellow" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:211 msgctxt "vectors-action" msgid "Orange" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:212 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Orange" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:217 msgctxt "vectors-action" msgid "Brown" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:218 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Brown" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:223 #, fuzzy #| msgid "Red" msgctxt "vectors-action" msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:224 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Red" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:229 msgctxt "vectors-action" msgid "Violet" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:230 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Violet" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:235 msgctxt "vectors-action" msgid "Gray" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:236 msgctxt "vectors-action" msgid "Path Color Tag: Set to Gray" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:244 msgctxt "vectors-action" msgid "Path to Sele_ction" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:245 msgctxt "vectors-action" msgid "Path to selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:250 msgctxt "vectors-action" msgid "Fr_om Path" msgstr "పథం నుండి (_P)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:251 msgctxt "vectors-action" msgid "Replace selection with path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:256 msgctxt "vectors-action" msgid "_Add to Selection" msgstr "ఎంపికకు జతచేయి (_A)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:257 msgctxt "vectors-action" msgid "Add path to selection" msgstr "పథం ఎంపికకు జతచేయి" #: ../app/actions/vectors-actions.c:262 msgctxt "vectors-action" msgid "_Subtract from Selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:263 msgctxt "vectors-action" msgid "Subtract path from selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:268 msgctxt "vectors-action" msgid "_Intersect with Selection" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:269 msgctxt "vectors-action" msgid "Intersect path with selection" msgstr "పథాన్ని ఎంపికతో ఖండించు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:277 msgctxt "vectors-action" msgid "Selecti_on to Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:278 ../app/actions/vectors-actions.c:284 msgctxt "vectors-action" msgid "Selection to path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:283 msgctxt "vectors-action" msgid "To _Path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:289 msgctxt "vectors-action" msgid "Selection to Path (_Advanced)" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:290 msgctxt "vectors-action" msgid "Advanced options" msgstr "అధునాతన ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:298 #, fuzzy #| msgid "Select Zoom Ratio" msgctxt "vectors-action" msgid "Select _Top Path" msgstr "జూమ్ నిష్పత్తిని ఎంచుకొనుట" #: ../app/actions/vectors-actions.c:299 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Delete this path" msgctxt "vectors-action" msgid "Select the topmost path" msgstr "ఈ పథాన్ని తొలగించు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:304 #, fuzzy #| msgid "Select Zoom Ratio" msgctxt "vectors-action" msgid "Select _Bottom Path" msgstr "జూమ్ నిష్పత్తిని ఎంచుకొనుట" #: ../app/actions/vectors-actions.c:305 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Delete this path" msgctxt "vectors-action" msgid "Select the bottommost path" msgstr "ఈ పథాన్ని తొలగించు" #: ../app/actions/vectors-actions.c:310 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "_Delete Path" msgctxt "vectors-action" msgid "Select _Previous Path" msgstr "పథాన్ని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:311 msgctxt "vectors-action" msgid "Select the path above the current path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-actions.c:316 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "_Delete Path" msgctxt "vectors-action" msgid "Select _Next Path" msgstr "పథాన్ని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/vectors-actions.c:317 msgctxt "vectors-action" msgid "Select the vector below the current path" msgstr "" #: ../app/actions/vectors-commands.c:162 ../app/actions/vectors-commands.c:726 msgid "Path Attributes" msgstr "పథం గుణాలు" #: ../app/actions/vectors-commands.c:165 msgid "Edit Path Attributes" msgstr "పథం గుణాలను సవరించు" #: ../app/actions/vectors-commands.c:203 msgid "New Path" msgstr "కొత్త పథం" #: ../app/actions/vectors-commands.c:206 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Create a new path..." msgid "Create a New Path" msgstr "ఒక కొత్త పథాన్ని సృష్టించు..." #: ../app/actions/vectors-commands.c:434 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:201 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:744 #, fuzzy #| msgid "Flip Path" msgid "Fill Path" msgstr "పథాన్ని తిరగవేయి" #: ../app/actions/vectors-commands.c:466 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:209 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:818 msgid "Stroke Path" msgstr "గీత పథం" #: ../app/actions/view-actions.c:69 msgctxt "view-action" msgid "_View" msgstr "వీక్షణం (_V)" #: ../app/actions/view-actions.c:70 msgctxt "view-action" msgid "_Zoom" msgstr "జూమ్ (_Z)" #: ../app/actions/view-actions.c:71 #, fuzzy #| msgid "_Rotate" msgctxt "view-action" msgid "_Flip & Rotate" msgstr "తిప్పు (_R)" #: ../app/actions/view-actions.c:72 msgctxt "view-action" msgid "_Padding Color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:75 #, fuzzy #| msgid "Color Management" msgctxt "view-action" msgid "_Color Management" msgstr "వర్ణ నిర్వాహణ" #: ../app/actions/view-actions.c:78 msgctxt "view-action" msgid "Display _Rendering Intent" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:81 msgctxt "view-action" msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:84 msgctxt "view-action" msgid "Move to Screen" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:88 msgctxt "view-action" msgid "_New View" msgstr "కొత్త వీక్షణం (_N)" #: ../app/actions/view-actions.c:89 msgctxt "view-action" msgid "Create another view on this image" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:94 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "_Close" msgctxt "view-action" msgid "_Close View" msgstr "మూసివేయి (_C)" #: ../app/actions/view-actions.c:95 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Close this image window" msgctxt "view-action" msgid "Close the active image view" msgstr "ఈ బొమ్మ కిటికీని మూసివేయి" #: ../app/actions/view-actions.c:100 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "_Fit Image in Window" msgctxt "view-action" msgid "C_enter Image in Window" msgstr "బొమ్మని కిటికీలో సరిపోయేట్లు అమర్చు (_F)" #: ../app/actions/view-actions.c:101 msgctxt "view-action" msgid "Scroll the image so that it is centered in the window" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:106 msgctxt "view-action" msgid "_Fit Image in Window" msgstr "బొమ్మని కిటికీలో సరిపోయేట్లు అమర్చు (_F)" #: ../app/actions/view-actions.c:107 msgctxt "view-action" msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:112 msgctxt "view-action" msgid "Fi_ll Window" msgstr "కిటికీని నింపు (_l)" #: ../app/actions/view-actions.c:113 msgctxt "view-action" msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:118 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Add to Selection" msgctxt "view-action" msgid "Zoom to _Selection" msgstr "ఎంపికకు జతచేయి (_A)" #: ../app/actions/view-actions.c:119 msgctxt "view-action" msgid "Adjust the zoom ratio so that the selection fills the window" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:124 msgctxt "view-action" msgid "Re_vert Zoom" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:125 msgctxt "view-action" msgid "Restore the previous zoom level" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:130 msgctxt "view-action" msgid "Othe_r rotation angle..." msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:131 #, fuzzy #| msgctxt "view-zoom-action" #| msgid "Set a custom zoom factor" msgctxt "view-action" msgid "Set a custom rotation angle" msgstr "ఒక అనురూపిత జూమ్ కారకాన్ని అమర్చు" #: ../app/actions/view-actions.c:136 #, fuzzy #| msgid "Flipping" msgctxt "view-action" msgid "_Reset Flipping" msgstr "తిరగవేస్తున్నది" #: ../app/actions/view-actions.c:138 msgctxt "view-action" msgid "Reset flipping to unflipped" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:143 msgctxt "view-action" msgid "_Reset Flip & Rotate" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:145 msgctxt "view-action" msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:150 msgctxt "view-action" msgid "Na_vigation Window" msgstr "మార్గనిర్దేశక కిటికీ (_v)" #: ../app/actions/view-actions.c:151 msgctxt "view-action" msgid "Show an overview window for this image" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:156 msgctxt "view-action" msgid "Display _Filters..." msgstr "వడకట్టేవాటిని ప్రదర్శించు...(_F)" #: ../app/actions/view-actions.c:157 msgctxt "view-action" msgid "Configure filters applied to this view" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:162 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "_Preferences" msgctxt "view-action" msgid "As in _Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు (_P)" #: ../app/actions/view-actions.c:164 msgctxt "view-action" msgid "Reset color management to what's configured in preferences" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:169 msgctxt "view-action" msgid "Soft-_Proofing Profile..." msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:170 msgctxt "view-action" msgid "Set the soft-proofing profile" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:175 msgctxt "view-action" msgid "Shrink _Wrap" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:176 msgctxt "view-action" msgid "Reduce the image window to the size of the image display" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:181 msgctxt "view-action" msgid "_Open Display..." msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:182 msgctxt "view-action" msgid "Connect to another display" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:191 #, fuzzy #| msgid "Show _rulers" msgctxt "view-action" msgid "Show _All" msgstr "రూళ్ళకర్రలను చూపించు (_r)" #: ../app/actions/view-actions.c:192 #, fuzzy #| msgid "Show image size" msgctxt "view-action" msgid "Show full image content" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం చూపించు" #: ../app/actions/view-actions.c:198 msgctxt "view-action" msgid "_Dot for Dot" msgstr "చుక్క బదులు చుక్క (_D)" #: ../app/actions/view-actions.c:199 msgctxt "view-action" msgid "A pixel on the screen represents an image pixel" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:205 #, fuzzy #| msgid "Color Management" msgctxt "view-action" msgid "_Color-Manage this View" msgstr "వర్ణ నిర్వాహణ" #: ../app/actions/view-actions.c:206 #, fuzzy #| msgid "Enter a name for this buffer" msgctxt "view-action" msgid "Use color management for this view" msgstr "ఈ దత్తాంశం కోసం ఒక పేరు ప్రవేశపెట్టండి" #: ../app/actions/view-actions.c:212 #, fuzzy #| msgctxt "context-action" #| msgid "_Colors" msgctxt "view-action" msgid "_Proof Colors" msgstr "రంగులు (_C)" #: ../app/actions/view-actions.c:213 msgctxt "view-action" msgid "Use this view for soft-proofing" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:219 ../app/actions/view-actions.c:226 msgctxt "view-action" msgid "_Black Point Compensation" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:220 msgctxt "view-action" msgid "Use black point compensation for image display" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:227 msgctxt "view-action" msgid "Use black point compensation for soft-proofing" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:233 msgctxt "view-action" msgid "_Mark Out Of Gamut Colors" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:234 msgctxt "view-action" msgid "" "When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target " "color space" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:241 msgctxt "view-action" msgid "Show _Selection" msgstr "ఎంపికను చూపించు (_S)" #: ../app/actions/view-actions.c:242 msgctxt "view-action" msgid "Display the selection outline" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:248 msgctxt "view-action" msgid "Show _Layer Boundary" msgstr "పొర సరిహద్దుని చూపించు (_L)" #: ../app/actions/view-actions.c:249 msgctxt "view-action" msgid "Draw a border around the active layer" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:255 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Show _Layer Boundary" msgctxt "view-action" msgid "Show Canvas Bounda_ry" msgstr "పొర సరిహద్దుని చూపించు (_L)" #: ../app/actions/view-actions.c:256 msgctxt "view-action" msgid "Draw a border around the canvas" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:262 msgctxt "view-action" msgid "Show _Guides" msgstr "మార్గదర్శకాలని చూపించు (_G)" #: ../app/actions/view-actions.c:263 msgctxt "view-action" msgid "Display the image's guides" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:269 msgctxt "view-action" msgid "S_how Grid" msgstr "గ్రాదిని చూపించు (_h)" #: ../app/actions/view-actions.c:270 msgctxt "view-action" msgid "Display the image's grid" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:276 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Show Sample Points" msgctxt "view-action" msgid "Sh_ow Sample Points" msgstr "మాదిరి బిందువులను చూపించు" #: ../app/actions/view-actions.c:277 msgctxt "view-action" msgid "Display the image's color sample points" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:283 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Show _Guides" msgctxt "view-action" msgid "Snap to Gu_ides" msgstr "మార్గదర్శకాలని చూపించు (_G)" #: ../app/actions/view-actions.c:284 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to guides" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:290 msgctxt "view-action" msgid "Sna_p to Grid" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:291 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to the grid" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:297 msgctxt "view-action" msgid "Snap to _Canvas Edges" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:298 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to the canvas edges" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:304 msgctxt "view-action" msgid "Snap t_o Active Path" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:305 msgctxt "view-action" msgid "Tool operations snap to the active path" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:311 msgctxt "view-action" msgid "Show _Menubar" msgstr "మెనుబార్ చూపించు (_M)" #: ../app/actions/view-actions.c:312 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's menubar" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:318 msgctxt "view-action" msgid "Show R_ulers" msgstr "రూలర్సుని చూపించు (_u)" #: ../app/actions/view-actions.c:319 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's rulers" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:325 msgctxt "view-action" msgid "Show Scroll_bars" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:326 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's scrollbars" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:332 msgctxt "view-action" msgid "Show S_tatusbar" msgstr "స్థితిపట్టీని చూపించు (_t)" #: ../app/actions/view-actions.c:333 msgctxt "view-action" msgid "Show this window's statusbar" msgstr "ఈ కిటికీ యొక్క స్థితిపట్టీని చూపించు" #: ../app/actions/view-actions.c:339 msgctxt "view-action" msgid "Fullscr_een" msgstr "పూర్తితెర (_e)" #: ../app/actions/view-actions.c:340 msgctxt "view-action" msgid "Toggle fullscreen view" msgstr "పూర్తితెర వీక్షణం మార్చు" #: ../app/actions/view-actions.c:349 #, fuzzy #| msgctxt "view-zoom-action" #| msgid "Set a custom zoom factor" msgctxt "view-zoom-action" msgid "Set zoom factor" msgstr "ఒక అనురూపిత జూమ్ కారకాన్ని అమర్చు" #: ../app/actions/view-actions.c:354 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom out as far as possible" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:359 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom in as far as possible" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:364 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom _Out" msgstr "అవరూపించు (_O)" #: ../app/actions/view-actions.c:365 ../app/actions/view-actions.c:377 #, fuzzy #| msgid "Zoom out" msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom out" msgstr "అవరూపించు" #: ../app/actions/view-actions.c:370 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom _In" msgstr "అతిరూపించు (_I)" #: ../app/actions/view-actions.c:371 ../app/actions/view-actions.c:383 #, fuzzy #| msgid "Zoom in" msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom in" msgstr "అతిరూపించు" #: ../app/actions/view-actions.c:376 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom Out" msgstr "అవరూపించు" #: ../app/actions/view-actions.c:382 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom In" msgstr "అతిరూపించు" #: ../app/actions/view-actions.c:388 #, fuzzy #| msgid "Zoom out" msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom out a lot" msgstr "అవరూపించు" #: ../app/actions/view-actions.c:393 #, fuzzy #| msgid "Zoom in" msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom in a lot" msgstr "అతిరూపించు" #: ../app/actions/view-actions.c:401 ../app/actions/view-actions.c:407 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1_6:1 (1600%)" msgstr "1_6:1 (1600%)" #: ../app/actions/view-actions.c:402 ../app/actions/view-actions.c:408 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 16:1" msgstr "జూమ్ 16:1" #: ../app/actions/view-actions.c:413 ../app/actions/view-actions.c:419 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_8:1 (800%)" msgstr "_8:1 (800%)" #: ../app/actions/view-actions.c:414 ../app/actions/view-actions.c:420 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 8:1" msgstr "జూమ్ 8:1" #: ../app/actions/view-actions.c:425 ../app/actions/view-actions.c:431 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_4:1 (400%)" msgstr "_4:1 (400%)" #: ../app/actions/view-actions.c:426 ../app/actions/view-actions.c:432 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 4:1" msgstr "జూమ్ 4:1" #: ../app/actions/view-actions.c:437 ../app/actions/view-actions.c:443 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_2:1 (200%)" msgstr "_2:1 (200%)" #: ../app/actions/view-actions.c:438 ../app/actions/view-actions.c:444 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 2:1" msgstr "జూమ్ 2:1" #: ../app/actions/view-actions.c:449 ../app/actions/view-actions.c:455 msgctxt "view-zoom-action" msgid "_1:1 (100%)" msgstr "_1:1 (100%)" #: ../app/actions/view-actions.c:450 ../app/actions/view-actions.c:456 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:1" msgstr "జూమ్ 1:1" #: ../app/actions/view-actions.c:461 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:_2 (50%)" msgstr "1:_2 (50%)" #: ../app/actions/view-actions.c:462 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:2" msgstr "జూమ్ 1:2" #: ../app/actions/view-actions.c:467 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:_4 (25%)" msgstr "1:_4 (25%)" #: ../app/actions/view-actions.c:468 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:4" msgstr "జూమ్ 1:4" #: ../app/actions/view-actions.c:473 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:_8 (12.5%)" msgstr "1:_8 (12.5%)" #: ../app/actions/view-actions.c:474 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:8" msgstr "జూమ్ 1:8" #: ../app/actions/view-actions.c:479 msgctxt "view-zoom-action" msgid "1:1_6 (6.25%)" msgstr "1:1_6 (6.25%)" #: ../app/actions/view-actions.c:480 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom 1:16" msgstr "జూమ్ 1:16" #: ../app/actions/view-actions.c:485 #, fuzzy #| msgctxt "view-zoom-action" #| msgid "Othe_r..." msgctxt "view-zoom-action" msgid "Othe_r zoom factor..." msgstr "ఇతర...(_r)" #: ../app/actions/view-actions.c:486 msgctxt "view-zoom-action" msgid "Set a custom zoom factor" msgstr "ఒక అనురూపిత జూమ్ కారకాన్ని అమర్చు" #: ../app/actions/view-actions.c:494 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "Flip _Horizontally" msgctxt "view-action" msgid "Flip _Horizontally" msgstr "అడ్డముగా తిరగవేయి (_H)" #: ../app/actions/view-actions.c:495 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "Flip image horizontally" msgctxt "view-action" msgid "Flip the view horizontally" msgstr "బొమ్మని అడ్డముగా తిరగవేయి" #: ../app/actions/view-actions.c:501 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "Flip _Vertically" msgctxt "view-action" msgid "Flip _Vertically" msgstr "నిలువు తిరగవేయి (_V)" #: ../app/actions/view-actions.c:502 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "Flip image vertically" msgctxt "view-action" msgid "Flip the view vertically" msgstr "బొమ్మని నిలువుగా తిరగవేయి" #: ../app/actions/view-actions.c:516 #, fuzzy #| msgid "_Rotate" msgctxt "view-action" msgid "_Reset Rotate" msgstr "తిప్పు (_R)" #: ../app/actions/view-actions.c:518 msgctxt "view-action" msgid "Reset the angle of rotation to 0°" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:526 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "Rotate 90° _clockwise" msgctxt "view-action" msgid "Rotate 15° _clockwise" msgstr "90° సవ్యదిశలో తిప్పు" #: ../app/actions/view-actions.c:527 msgctxt "view-action" msgid "Rotate the view 15 degrees to the right" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:532 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "Rotate 90° _clockwise" msgctxt "view-action" msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "90° సవ్యదిశలో తిప్పు" #: ../app/actions/view-actions.c:533 msgctxt "view-action" msgid "Rotate the view 90 degrees to the right" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:538 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "Rotate _180°" msgctxt "view-action" msgid "Rotate _180°" msgstr "180° డిగ్రీలలో తిప్పు" #: ../app/actions/view-actions.c:539 msgctxt "view-action" msgid "Turn the view upside-down" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:544 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "Rotate 90° _clockwise" msgctxt "view-action" msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "90° సవ్యదిశలో తిప్పు" #: ../app/actions/view-actions.c:545 msgctxt "view-action" msgid "Rotate the view 90 degrees to the left" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:550 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "Rotate 90° _clockwise" msgctxt "view-action" msgid "Rotate 15° counter-clock_wise" msgstr "90° సవ్యదిశలో తిప్పు" #: ../app/actions/view-actions.c:551 msgctxt "view-action" msgid "Rotate the view 15 degrees to the left" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:559 ../app/actions/view-actions.c:586 #, fuzzy #| msgid "Percentile:" msgctxt "view-action" msgid "_Perceptual" msgstr "శతాంశకము:" #: ../app/actions/view-actions.c:560 msgctxt "view-action" msgid "Display rendering intent is perceptual" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:565 ../app/actions/view-actions.c:592 #, fuzzy #| msgctxt "palette-editor-action" #| msgid "_Delete Color" msgctxt "view-action" msgid "_Relative Colorimetric" msgstr "రంగుని తొలగించు (_D)" #: ../app/actions/view-actions.c:566 msgctxt "view-action" msgid "Display rendering intent is relative colorimetric" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:571 ../app/actions/view-actions.c:598 #, fuzzy #| msgid "_Saturation:" msgctxt "view-action" msgid "_Saturation" msgstr "సాచురేషన్ (_S):" #: ../app/actions/view-actions.c:572 msgctxt "view-action" msgid "Display rendering intent is saturation" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:577 ../app/actions/view-actions.c:604 msgctxt "view-action" msgid "_Absolute Colorimetric" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:578 msgctxt "view-action" msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:587 msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:593 msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:599 msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:605 msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:613 msgctxt "view-padding-color" msgid "From _Theme" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:614 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use the current theme's background color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:619 msgctxt "view-padding-color" msgid "_Light Check Color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:620 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use the light check color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:625 msgctxt "view-padding-color" msgid "_Dark Check Color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:626 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use the dark check color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:631 #, fuzzy #| msgctxt "canvas-padding-mode" #| msgid "Custom color" msgctxt "view-padding-color" msgid "_Custom Color..." msgstr "అనురూపిత రంగు" #: ../app/actions/view-actions.c:632 msgctxt "view-padding-color" msgid "Use an arbitrary color" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:637 msgctxt "view-padding-color" msgid "As in _Preferences" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:639 msgctxt "view-padding-color" msgid "Reset padding color to what's configured in preferences" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:647 msgctxt "view-padding-color" msgid "Keep Padding in \"Show _All\" Mode" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:649 msgctxt "view-padding-color" msgid "Keep canvas padding when \"View -> Show All\" is enabled" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:658 msgctxt "view-action" msgid "Set horizontal scroll offset" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:663 #, fuzzy #| msgid "Scroll Left" msgctxt "view-action" msgid "Scroll to left border" msgstr "పట్టీని ఎడమవైపుకి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:668 #, fuzzy #| msgid "Scroll Right" msgctxt "view-action" msgid "Scroll to right border" msgstr "పట్టీని కుడివైపుకి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:673 #, fuzzy #| msgid "Scroll Left" msgctxt "view-action" msgid "Scroll left" msgstr "పట్టీని ఎడమవైపుకి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:678 #, fuzzy #| msgid "Scroll Right" msgctxt "view-action" msgid "Scroll right" msgstr "పట్టీని కుడివైపుకి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:683 #, fuzzy #| msgid "Scroll Left" msgctxt "view-action" msgid "Scroll page left" msgstr "పట్టీని ఎడమవైపుకి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:688 #, fuzzy #| msgid "Scroll Right" msgctxt "view-action" msgid "Scroll page right" msgstr "పట్టీని కుడివైపుకి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:696 msgctxt "view-action" msgid "Set vertical scroll offset" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:701 msgctxt "view-action" msgid "Scroll to top border" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:706 #, fuzzy #| msgid "Clipped to bottom layer" msgctxt "view-action" msgid "Scroll to bottom border" msgstr "అడుగు పొరకి తగిలించబడింది" #: ../app/actions/view-actions.c:711 #, fuzzy #| msgid "Scroll Up" msgctxt "view-action" msgid "Scroll up" msgstr "పట్టీ పైకి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:716 #, fuzzy #| msgid "Scroll Down" msgctxt "view-action" msgid "Scroll down" msgstr "పట్టీ క్రిందికి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:721 #, fuzzy #| msgid "Scroll Up" msgctxt "view-action" msgid "Scroll page up" msgstr "పట్టీ పైకి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:726 #, fuzzy #| msgid "Scroll Down" msgctxt "view-action" msgid "Scroll page down" msgstr "పట్టీ క్రిందికి జరుపు" #: ../app/actions/view-actions.c:963 #, c-format msgid "Re_vert Zoom (%d%%)" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:971 msgid "Re_vert Zoom" msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:1154 #, c-format msgid "Othe_r (%s)..." msgstr "(%s) ఇతర...(_r)" #: ../app/actions/view-actions.c:1163 #, c-format msgid "_Zoom (%s)" msgstr "జూమ్ (%s) (_Z)" #. please preserve the trailing space #. H: Horizontal, V: Vertical #: ../app/actions/view-actions.c:1185 msgid "(H+V) " msgstr "" #. please preserve the trailing space #. H: Horizontal #: ../app/actions/view-actions.c:1191 msgid "(H) " msgstr "" #. please preserve the trailing space #. V: Vertical #: ../app/actions/view-actions.c:1197 msgid "(V) " msgstr "" #: ../app/actions/view-actions.c:1204 #, c-format msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)" msgstr "" #: ../app/actions/view-commands.c:1149 msgid "Set Canvas Padding Color" msgstr "కేన్వాస్ ప్యాడింగ్ రంగును అమర్చు" #: ../app/actions/view-commands.c:1151 msgid "Set Custom Canvas Padding Color" msgstr "అనురూపిత కేన్వాస్ ప్యాడింగ్ రంగును అమర్చు" #: ../app/actions/window-actions.c:193 #, c-format msgid "Screen %s" msgstr "తెర %s" #: ../app/actions/window-actions.c:195 #, c-format msgid "Move this window to screen %s" msgstr "" #: ../app/actions/window-commands.c:78 ../app/dialogs/extensions-dialog.c:79 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:682 ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:327 #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:67 #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:143 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1185 #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125 #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:74 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119 #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:193 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:365 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:461 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:176 msgid "_OK" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:102 msgctxt "windows-action" msgid "_Windows" msgstr "కిటికీలు (_W)" #: ../app/actions/windows-actions.c:104 msgctxt "windows-action" msgid "_Recently Closed Docks" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:106 msgctxt "windows-action" msgid "_Dockable Dialogs" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:109 msgctxt "windows-action" msgid "Next Image" msgstr "తదుపరి బొమ్మ" #: ../app/actions/windows-actions.c:110 msgctxt "windows-action" msgid "Switch to the next image" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:115 msgctxt "windows-action" msgid "Previous Image" msgstr "మునుపటి బొమ్మ" #: ../app/actions/windows-actions.c:116 msgctxt "windows-action" msgid "Switch to the previous image" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:121 #, fuzzy #| msgid "Position:" msgctxt "windows-action" msgid "_Tabs Position" msgstr "స్థానం:" #: ../app/actions/windows-actions.c:127 msgctxt "windows-action" msgid "_Hide Docks" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:128 msgctxt "windows-action" msgid "" "When enabled, docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows." msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:134 #, fuzzy #| msgid "Re-Show Last" msgctxt "windows-action" msgid "_Show Tabs" msgstr "చివరిది తిరిగి-చూపించు" #: ../app/actions/windows-actions.c:135 #, fuzzy #| msgid "When enabled, menus can be torn off." msgctxt "windows-action" msgid "When enabled, the image tabs bar is shown." msgstr "చేతనపరిచినప్పుడు, మెనూలు చినిగిపోయే అవకాశం ఉన్నది." #: ../app/actions/windows-actions.c:141 #, fuzzy #| msgctxt "windows-action" #| msgid "Single-Window Mode" msgctxt "windows-action" msgid "Single-Window _Mode" msgstr "ఏక-కిటికీ విధం" #: ../app/actions/windows-actions.c:142 msgctxt "windows-action" msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode." msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:151 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "_Top" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:152 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "Position the tabs on the top" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:156 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "_Bottom" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:157 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "Position the tabs on the bottom" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:161 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "_Left" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:162 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "Position the tabs on the left" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:166 #, fuzzy #| msgid "H_eight:" msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "_Right" msgstr "ఎత్తు:" #: ../app/actions/windows-actions.c:167 msgctxt "windows-tabs-position-action" msgid "Position the tabs on the right" msgstr "" #: ../app/actions/windows-actions.c:286 ../app/actions/windows-actions.c:288 #, fuzzy #| msgctxt "windows-action" #| msgid "Single-Window Mode" msgid "Single-window mode disabled" msgstr "ఏక-కిటికీ విధం" #: ../app/actions/windows-commands.c:208 msgid "" "The chosen recent dock contains a toolbox. Please close the currently open " "toolbox and try again." msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:25 msgctxt "canvas-padding-mode" msgid "From theme" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:26 msgctxt "canvas-padding-mode" msgid "Light check color" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:27 msgctxt "canvas-padding-mode" msgid "Dark check color" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:28 msgctxt "canvas-padding-mode" msgid "Custom color" msgstr "అనురూపిత రంగు" #: ../app/config/config-enums.c:56 msgctxt "cursor-format" msgid "Black & white" msgstr "నలుపు & తెలుపు" #: ../app/config/config-enums.c:57 msgctxt "cursor-format" msgid "Fancy" msgstr "ఫ్యాన్సీ" #: ../app/config/config-enums.c:86 msgctxt "cursor-mode" msgid "Tool icon" msgstr "పనిముట్టు ప్రతీక" #: ../app/config/config-enums.c:87 msgctxt "cursor-mode" msgid "Tool icon with crosshair" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:88 msgctxt "cursor-mode" msgid "Crosshair only" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:122 #, fuzzy #| msgctxt "edit-action" #| msgid "_New Image" msgctxt "export-file-type" msgid "PNG Image" msgstr "కొత్త బొమ్మ (_N)" #: ../app/config/config-enums.c:123 #, fuzzy #| msgid "Image" msgctxt "export-file-type" msgid "JPEG Image" msgstr "బొమ్మ" #: ../app/config/config-enums.c:124 #, fuzzy #| msgid "Open Image" msgctxt "export-file-type" msgid "OpenRaster Image" msgstr "బొమ్మని తెరువు" #: ../app/config/config-enums.c:125 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Crop Image" msgctxt "export-file-type" msgid "Photoshop Image" msgstr "బొమ్మను కోయి" #: ../app/config/config-enums.c:126 #, fuzzy #| msgid "Clear Document History" msgctxt "export-file-type" msgid "Portable Document Format" msgstr "పత్ర చరిత్రను చెరిపివేయి" #: ../app/config/config-enums.c:127 #, fuzzy #| msgid "Image" msgctxt "export-file-type" msgid "TIFF Image" msgstr "బొమ్మ" #: ../app/config/config-enums.c:128 #, fuzzy #| msgid "Window Management" msgctxt "export-file-type" msgid "Windows BMP Image" msgstr "కిటికీ నిర్వాహణ" #: ../app/config/config-enums.c:129 #, fuzzy #| msgid "Open Image" msgctxt "export-file-type" msgid "WebP Image" msgstr "బొమ్మని తెరువు" #: ../app/config/config-enums.c:157 msgctxt "handedness" msgid "Left-handed" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:158 msgctxt "handedness" msgid "Right-handed" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:186 msgctxt "help-browser-type" msgid "GIMP help browser" msgstr "గింప్ సహాయ విహారకం" #: ../app/config/config-enums.c:187 msgctxt "help-browser-type" msgid "Web browser" msgstr "జాల విహారకం" #: ../app/config/config-enums.c:217 msgctxt "position" msgid "Top" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:218 msgctxt "position" msgid "Bottom" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:219 msgctxt "position" msgid "Left" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:220 #, fuzzy #| msgid "Weight" msgctxt "position" msgid "Right" msgstr "బరువు" #: ../app/config/config-enums.c:248 #, fuzzy #| msgid "Distance:" msgctxt "drag-zoom-mode" msgid "By distance" msgstr "దూరం:" #: ../app/config/config-enums.c:249 #, fuzzy #| msgctxt "select-criterion" #| msgid "Saturation" msgctxt "drag-zoom-mode" msgid "By duration" msgstr "సాచురేషన్" #: ../app/config/config-enums.c:278 msgctxt "space-bar-action" msgid "No action" msgstr "ఏ చర్యా లేదు" #: ../app/config/config-enums.c:279 msgctxt "space-bar-action" msgid "Pan view" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:280 msgctxt "space-bar-action" msgid "Switch to Move tool" msgstr "జరుపు పనిముట్టుకి మారు" #: ../app/config/config-enums.c:309 msgctxt "window-hint" msgid "Normal window" msgstr "సాధారణ కిటికీ" #: ../app/config/config-enums.c:310 msgctxt "window-hint" msgid "Utility window" msgstr "" #: ../app/config/config-enums.c:311 msgctxt "window-hint" msgid "Keep above" msgstr "పైన ఉంచు" #: ../app/config/config-enums.c:339 msgctxt "zoom-quality" msgid "Low" msgstr "తక్కువ" #: ../app/config/config-enums.c:340 msgctxt "zoom-quality" msgid "High" msgstr "ఎక్కువ" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:83 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "వ్రాయటకు '%s'ను తెరవలేకపోతున్నాను: %s" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:117 #, c-format msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters." msgstr "" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:153 ../app/config/gimpconfig-file.c:197 #: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:323 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229 #, c-format msgid "Error writing '%s': %s" msgstr "" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:183 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:369 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:268 #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182 #, c-format msgid "Error reading '%s': %s" msgstr "" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:233 #, c-format msgid "" "There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A " "backup of your configuration has been created at '%s'." msgstr "" "మీ ఫైలు అన్వయించేప్పుడు దోషం జరిగింది '%s' . ముందుగా అమర్చి ఉన్న విలువలని ఉపయోగిస్తారు. మీరు " "అమర్చిన బ్యాకప్ ఇక్కడ తయారుచేయబడింది. '%s'." #: ../app/config/gimpcoreconfig.c:797 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1931 msgid "Pattern syntax for searching and selecting items:" msgstr "" #: ../app/config/gimpdialogconfig.c:316 ../app/core/gimplayer.c:435 msgid "Layer" msgstr "పొర" #: ../app/config/gimpdialogconfig.c:416 ../app/core/gimpchannel.c:254 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:119 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:124 #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:90 #: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:335 msgid "Channel" msgstr "ఛానల్" #: ../app/config/gimpdialogconfig.c:431 ../app/vectors/gimpvectors.c:224 #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:252 msgid "Path" msgstr "పథం" #. Not all strings defined here are used in the user interface #. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should #. * be marked for translation. #. #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13 msgid "" "When enabled, an image will become the active image when its image window " "receives the focus. This is useful for window managers using \"click to focus" "\"." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ఎప్పుడైతే విండో చిత్రాన్ని కేంద్రీకరిస్తందో అప్పుడు చిత్రం చురుకైన చిత్రంగా " "మారుతుంది. \"click to focus\"ని ఉపయోగించే విండో నిర్వాహకులకి ఉపయోగపడుతుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28 msgid "Sets the dynamics search path." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33 msgid "" "Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom " "color." msgstr "ఒకవేళ మెత్తని మోడ్ విశిష్ట నిర్దేశిత రంగుకి సెట్ చేస్తే అప్పుడు కేన్వాసు రంగుని ఉపయోగిస్తారు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37 msgid "" "Specifies whether to keep the canvas padding when \"View -> Show All\" is " "enabled." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41 msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." msgstr "చిత్రం చుట్టూ ఉన్న ప్రాంతాన్ని ఎలా చిత్రీకరించాలో నిర్దేశిస్తుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44 msgid "" "Check for availability of GIMP updates through background internet queries." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47 msgid "Timestamp of the last update check." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53 msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56 msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59 msgid "Sets the type of mouse pointers to use." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62 msgid "Sets the handedness for cursor positioning." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65 msgid "" "Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. " "However, they require overhead that you may want to do without." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:81 msgid "Show full image content by default." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84 msgid "" "When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a " "pixel on the screen." msgstr "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, చిత్రంలో ఉన్న ప్రతి పిక్సెల్ తెర మీద ఉన్న పిక్సెల్ తో మానచిత్రం చేయబడుతుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:109 msgid "This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." msgstr "ఎక్కడైతే మార్గదర్సి మరియు గ్రాది తెంపివేయుట పనిచేస్తుందో అది పిక్సెల్ మధ్యలోని దూరం." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:113 msgid "Snap to guides by default in new image windows." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116 #, fuzzy #| msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgid "Snap to the grid by default in new image windows." msgstr "విండో చిత్రం శీర్షికల్లో వాచకం కనిపించేవిధంగా సెట్ చేయుట." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119 msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122 #, fuzzy #| msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgid "Snap to the active path by default in new image windows." msgstr "విండో చిత్రం శీర్షికల్లో వాచకం కనిపించేవిధంగా సెట్ చేయుట." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125 msgid "" "Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill " "algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and " "progresses in all directions until the difference of pixel intensity from " "the original is greater than a specified threshold. This value represents " "the default threshold." msgstr "" "సీడ్-నింపుట ఆల్గరిథమ్ మీద ఫజ్జీ-ఎంచుకొనుట మరియు బాల్టీ నింపుటానికి దొరికే ప్రాంతాల ఉపకరాలు ఆధారపడి " "ఉంటాయి.సీడ్ నింపుట ముందుగా ఎంచుకున్న పిక్సెల్ దగ్గర ప్రారంభం అవుతుంది మరియు అన్ని దిశల్లోకి " "పురోగమిస్తుంది, ఎప్పటి వరకూ అంటే,ఎప్పుడైతే అసలు పిక్సెల్ తీవ్రత నిర్దేశించబడిన ఆరంభ తీవ్రతకంటే " "ఎక్కువ ఉంటుందో అప్పుడు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:138 msgid "" "The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. " "This may affect the way your window manager decorates and handles these " "windows." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:158 msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools." msgstr "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, అన్ని ఉపకరణాలకి ఎంచుకున్న బ్రష్షునే ఉపయోగిస్తారు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161 msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:167 msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools." msgstr "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, అన్ని ఉపకరణాలకి ఎంచుకున్న వాలుని ఉపయోగించారు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170 msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools." msgstr "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, అన్ని ఉపకరణాలకి ఎంచుకున్ననమూనాని ఉపయోగించారు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:184 msgid "Sets the browser used by the help system." msgstr "సహాయ వ్యవస్థ ఉపయోగించే అన్వేశిణిని సెట్ చేయుట" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:192 #, fuzzy #| msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgid "How many recent settings to keep around in filter tools." msgstr "ఫైలు మెన్యూలో పెట్టటానికి ఇటీవల ఎన్ని చిత్రాల ఫైలుపేర్లు తెరిచారు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195 msgid "Default to the last used settings in filter tools." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198 msgid "Show advanced color options in filter tools." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 msgid "Sets the text to appear in image window status bars." msgstr "విండో చిత్రం స్థాయి పట్టీలో వాచకం కనిపించే విధంగా సెట్ చేయుట." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204 msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgstr "విండో చిత్రం శీర్షికల్లో వాచకం కనిపించేవిధంగా సెట్ చేయుట." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207 msgid "" "Promote imported images to floating point precision. Does not apply to " "indexed images." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:211 msgid "" "When promoting imported images to floating point precision, also add minimal " "noise in order to distribute color values a bit." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:215 msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218 msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221 msgid "Export file type used by default." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224 msgid "Export the image's color profile by default." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227 msgid "Export the image's comment by default." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:230 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1591 msgid "Export the image's thumbnail by default" msgstr "" #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default. #. #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:236 msgid "Export Exif metadata by default." msgstr "" #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default. #. #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:242 msgid "Export XMP metadata by default." msgstr "" #. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). #. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default. #. #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248 msgid "Export IPTC metadata by default." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251 msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:254 msgid "Sets the preferred pen and touch input API." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:257 msgid "" "When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " "is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." msgstr "" " ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు,ఫైలు తెరవగానే చిత్రం మొత్తం కనిపించే విధంగా చేస్తుంది, లేకపోతే 1:1.ఈ స్కేలుతో " "ప్రదర్శించబడుతుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:261 msgid "" "Whether to zoom based on distance moved or time spent moving, when zooming " "via dragging the mouse." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265 msgid "" "Adjusts the rate at which dragging the mouse will zoom the canvas, in " "percentage." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:269 msgid "" "Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." msgstr "అంతర్వేశనం స్థాయి సెట్ చేస్తే పైకి రావటానికి మరియు మార్పులు జరగటానికి ఉపయోగిస్తారు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:276 msgid "Specifies the language to use for the user interface." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:279 msgid "" "The last known release version of GIMP as queried from official website." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:282 msgid "The version of GIMP config files." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:285 msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." msgstr "ఫైలు మెన్యూలో పెట్టటానికి ఇటీవల ఎన్ని చిత్రాల ఫైలుపేర్లు తెరిచారు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:288 msgid "The timestamp for the last known release date." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291 msgid "The last revision number for the release." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:294 msgid "" "Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " "milliseconds (less time indicates faster marching)." msgstr "" "ఎంచుకున్న ఆకారంలో నడుస్తున్న చీమల వేగం. ఈ విలువ మిల్లీ సెకండ్లలో ఉన్నది. (తక్కువ సమయం అంటే " "వేగంగా నడుస్తున్నాయి)." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:298 msgid "" "GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " "take more memory than the size specified here." msgstr "" "GIMP ఒకవేళ చిత్రాన్ని తయారుచెయ్యటానికి ప్రయత్నించి నిర్దేశించిన దానికన్నా ఎక్కువ జ్ఞాపకాన్ని వినియోగిస్తందో " "అలాంటివారిని హెచ్చరిస్తుంది ." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:302 msgid "How to handle \"Orientation\" metadata when opening a file." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:311 msgid "" "Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " "resolution information." msgstr "" "మోనిటరు యొక్క రిజల్యూషనుని అడ్డముగా సెట్ చేస్తుంది, అంగుళానికి ఇన్ని చుక్కల చొప్పున. ఒకవేళ 0కి సెట్ " "చేస్తే, X సేవిక జతగా అడ్డముగా మరియు నిలువుగా ఉండే రిజల్యూషను సమాచారాన్ని బలవంతంగా ప్రశ్నించే విధంగా " "చేస్తుంది. " #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:316 msgid "" "Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, " "forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " "resolution information." msgstr "" "మోనిటరు యొక్క రిజల్యూషనుని అడ్డముగా సెట్ చేస్తుంది, అంగుళానికి ఇన్ని చుక్కల చొప్పున. ఒకవేళ 0కి సెట్ " "చేస్తే, X సేవిక జతగా అడ్డముగా మరియు నిలువుగా ఉండే రిజల్యూషను సమాచారాన్ని బలవంతంగా ప్రశ్నించే విధంగా " "చేస్తుంది. " #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:321 #, fuzzy #| msgid "When enabled, menus can be torn off." msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal." msgstr "చేతనపరిచినప్పుడు, మెనూలు చినిగిపోయే అవకాశం ఉన్నది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:324 msgid "" "If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This " "used to be the default behaviour in older versions." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:333 msgid "" "Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " "of the image window." msgstr "" "మార్గనిర్దేశకం ముందుగా సరిచూసే ప్రమాణం కుడిప్రక్క క్రింద చిత్రం విండోలో సెట్ చేసి లభ్యమయ్యేట్లు చేస్తుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:337 msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:359 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " "the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " "down when working with large images." msgstr "" " GIMP ముందుగా సరిచూసే పొరలు మరియు ఛానల్లు తయారుచేసి సెట్ చేస్తుంది.పొరలు మరియు ఛానల్ లోఉన్న " "సంభాషణలు ముందుగా సరిచూసేవి ఉండటం మంచిదే కానీ, పెద్ద చిత్రాలతో పనిచేస్తున్నప్పుడు పని నెమ్మదిగా " "నడుస్తుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:364 msgid "" "Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group " "previews are more expensive than ordinary layer previews." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368 msgid "" "Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created " "dialogs." msgstr "" "పొరలు మరియు ఛానల్ కొరకు ఉపయోగించే ముందుగా సరిచూసి కొత్తగా తయారుచేసిన సంభాషణలు, ముందుగా సరిచూసేవాటి " "ప్రమాణము సెట్ చేస్తుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:372 msgid "Sets the default quick mask color." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:375 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the " "physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window " "mode." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:380 msgid "" "When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming " "into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:385 msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." msgstr "GIMP ప్రతి స్టార్ట్ అప్ మీద మీరు చివరగా దాయబడిన సభలని పునఃస్థాపనం చేస్తుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:388 msgid "" "When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open " "before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:393 msgid "" "Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." msgstr "ప్రస్తుతం ఉన్న ఉపకరణాన్ని గుర్తుంచుకోండి, నమూనా, రంగు మరియు బ్రష్షు GIMP సభలు. " #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:397 msgid "" "When enabled, the same tool and tool options will be used for all input " "devices. No tool switching will occur when the input device changes." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:402 msgid "" "Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent " "Documents list." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:406 msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:409 msgid "Save the tool options when GIMP exits." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:415 msgid "" "When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " "outline." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, రంగు ఉపకరణాలన్నీ ముందుగా సరిచూసే ప్రస్తుతం ఉన్న బ్రష్షు యొక్క ఆకారాన్ని " "చూపిస్తుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:419 msgid "" "When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:423 msgid "" "When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the " "related help page. Without this button, the help page can still be reached " "by pressing F1." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, సంభాషణలు సహాయ మీటని చూపిస్తాయి, అది దానికి సంబంధించిన సహాయ పుటని అందుబాటులో " "ఉంచుతాయి. ఈ మీట లేకపోయినా, సహాయ పుటని మీరు F1ద్వారా చేరవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428 msgid "" "When enabled, the pointer will be shown over the image while using a paint " "tool. If both the brush outline and pointer are disabled, the position will " "be indicated as unobtrusively as possibly." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:434 msgid "" "When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Menubar\" command." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ముందుగా అమర్చబడిన మెన్యూ పట్టీ కనిపిస్తుంది. దీన్ని కూడా \"View->Show " "Menubar\" ఆదేశంతో టాగల్ చెయ్యవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:438 msgid "" "When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Rulers\" command." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ముందుగా అమర్చబడిన రూలర్లు కనిపిస్తాయి. దీన్ని కూడా \"View->Show Rulers\" " "ఆదేశంతో టాగల్ చెయ్యవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:442 msgid "" "When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ముందుగా అమర్చబడిన పైకిక్రిందికి కదిలో పట్టీ కనిపిస్తాయి. దీన్ని కూడా \"View->Show " "Scrollbars\" ఆదేశంతో టాగల్ చెయ్యవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:446 msgid "" "When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Statusbar\" command." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ముందుగా అమర్చబడిన స్థాయిపట్టీ కనిపిస్తుంది. దీన్ని కూడా \"View->Show " "Statusbar\" ఆదేశంతో టాగల్ చెయ్యవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:450 msgid "" "When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Selection\" command." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ముందుగా అమర్చబడిన ఎంచుకొనుట కనిపిస్తాయి. దీన్ని కూడా \"View->Show " "Selection\" ఆదేశంతో టాగల్ చెయ్యవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:454 msgid "" "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ముందుగా అమర్చబడిన సరిహద్దు పొర కనిపిస్తాయి. దీన్ని కూడా \"View->Show Layer " "Boundary\" ఆదేశంతో టాగల్ చెయ్యవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458 #, fuzzy #| msgid "" #| "When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " #| "toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." msgid "" "When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ముందుగా అమర్చబడిన సరిహద్దు పొర కనిపిస్తాయి. దీన్ని కూడా \"View->Show Layer " "Boundary\" ఆదేశంతో టాగల్ చెయ్యవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:462 msgid "" "When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled " "with the \"View->Show Guides\" command." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ముందుగా అమర్చబడిన మార్గదర్సకాలు కనిపిస్తాయి. దీన్ని కూడా \"View->Show Guides" "\" ఆదేశంతో టాగల్ చెయ్యవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:466 msgid "" "When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with " "the \"View->Show Grid\" command." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, ముందుగా అమర్చబడిన మార్గదర్సకాలు కనిపిస్తాయి. దీన్ని కూడా \"View->Show Grid\" " "ఆదేశంతో టాగల్ చెయ్యవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470 msgid "" "When enabled, the sample points are visible by default. This can also be " "toggled with the \"View->Show Sample Points\" command." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:474 msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:477 msgid "Use GIMP in a single-window mode." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:480 msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:483 #, fuzzy #| msgid "Sets the text to appear in image window titles." msgid "Show the image tabs bar in single window mode." msgstr "విండో చిత్రం శీర్షికల్లో వాచకం కనిపించేవిధంగా సెట్ చేయుట." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:486 msgid "Enable the N-Point Deformation tool." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:489 msgid "Enable the Handle Transform tool." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:492 msgid "Enable symmetry on painting." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:495 msgid "Enable the MyPaint Brush tool." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:498 msgid "Enable the Seamless Clone tool." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501 msgid "Enable the Paint Select tool." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504 msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507 msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:510 msgid "" "Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation " "scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk " "and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP " "is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap " "file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it " "may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:519 msgid "" "When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a " "key combination while the menu item is highlighted." msgstr "" "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, మెన్యూ అంశం కోసం కీబోర్డు అడ్డదారిని మార్చవచ్చు, అది ఎలాచేయవచ్చంటే మీటల మేళనంతో " "మెన్యూ అంశాన్ని ముఖ్యాంశంగా చూపెట్టవచ్చు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:523 msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:526 msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." msgstr "దాయబడిన కీబోర్డు అడ్డదారిని GIMP ప్రారంభించే ప్రతిసారి పునఃస్థాపనం చేయండి." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:529 msgid "" "Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the " "course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some " "files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is " "shared by other users." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535 msgid "The name of the theme to use." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544 #, fuzzy #| msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools." msgid "When enabled, symbolic icons will be preferred if available." msgstr "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, అన్ని ఉపకరణాలకి ఎంచుకున్న వాలుని ఉపయోగించారు." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550 msgid "" "Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553 msgid "" "Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color " "Profile' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:557 msgid "" "Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:560 msgid "" "Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' " "dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:563 msgid "" "Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:566 msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:569 msgid "" "Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' " "dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:572 msgid "" "Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to " "Indexed' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:575 msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:578 msgid "" "Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:581 msgid "" "Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' " "dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:584 msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:587 msgid "Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:590 msgid "" "Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:593 msgid "Sets how items are searched and selected from a textual pattern." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:596 msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:599 msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:602 msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:605 msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:608 msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:611 msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:614 msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:617 msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:620 msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:623 msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:626 msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:629 msgid "" "Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:632 msgid "" "Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:635 msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:638 msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641 msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644 msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647 msgid "" "Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:650 msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:653 msgid "" "Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:656 msgid "" "Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import " "Path' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:659 msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:662 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Feather Selection' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:666 msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:669 msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:672 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Shrink Selection' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:676 msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:679 msgid "" "Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " "'Border Selection' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683 msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695 msgid "" "The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file " "being previewed is smaller than the size set here." msgstr "" " అక్కడ ముందుగా చూస్తున్న ఫైలు కనుక సెట్ చేసిన ప్రమాణానికంటే చిన్నదైతే, తెరిచి ఉన్న సంభాషణలోని థమ్బ్ " "నెయిలు ఆటోమేటిక్ గా తాజాపరచబడుతుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:699 msgid "" "When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap " "tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on " "images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, " "you may want to set this to a higher value." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:705 msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708 msgid "Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:711 msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:714 msgid "Show the currently active image in the toolbox." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 msgid "Show the GIMP mascot at the top of the toolbox." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 msgid "" "The first color to use in the transparency checkerboard, when Transparency " "Type is set to Custom colors." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:724 msgid "" "The second color to use in the transparency checkerboard, when Transparency " "Type is set to Custom colors." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:728 msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." msgstr "చిత్రప్రదర్శనలో పారదర్షకత్వాన్ని సెట్ చేస్తుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:731 msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." msgstr "పారదర్శకత్వాన్ని ప్రదర్శించటానికి ఉపయోగించిన చెక్కర్ బోర్డు ప్రమాణాన్ని సెట్ చేస్తుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:734 msgid "" "When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " "it was opened." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:738 msgid "" "Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " "are kept available until the undo-size limit is reached." msgstr "" "అతి తక్కువ సంఖ్య పనులని పునఃస్థాపన చేయగలిగేది సెట్ చేస్తుంది.పునఃస్థాపన ప్రమాణం హద్దు చేరేవరకూ " "అనేక పునఃస్థాపన మట్టాలు ఉపలబ్దిఅవుతున్నాయి." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:742 msgid "" "Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " "on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " "as configured can be undone." msgstr "" " జ్ఞాపకశక్తి యొక్క పైహద్దు ప్రతి చిత్రం ఉపయోగించే పునఃస్థాపన పనుల దొంతిలోంచి సెట్ చేస్తుంది. ఈ సెట్టింగుతో " "సంబంధం లేకుండా,ఎన్ని పునఃస్థాపన మట్టాలు అమర్చబడినాయో అన్ని పునఃస్థాపించబడ్డాయి." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:747 msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." msgstr "పునఃస్థాపన చరిత్రలో ముందుగా సరిచూసే ప్రమాణాన్ని సెట్ చేస్తుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:750 msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." msgstr "ఎనేబుల్ చేసినప్పుడు, F1నొక్కినప్పుడు సహాయ అన్వేషిణి తెరుచుకుంటుంది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:753 #, fuzzy #| msgid "When enabled, menus can be torn off." msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." msgstr "చేతనపరిచినప్పుడు, మెనూలు చినిగిపోయే అవకాశం ఉన్నది." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:771 msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:774 msgid "The maximum number of actions saved in history." msgstr "" #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:130 #: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309 #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:254 ../app/tools/gimp-tools.c:504 msgid "fatal parse error" msgstr "ప్రాణాంతకమైన అన్వయించే దోషం" #: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164 #, c-format msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" msgstr "టోకన్ విలువ %s సమ్మతం కాదుUTF-8 దారం" #: ../app/core/core-enums.c:27 msgctxt "align-reference-type" msgid "First item" msgstr "మొదటి అంశం" #: ../app/core/core-enums.c:28 msgctxt "align-reference-type" msgid "Image" msgstr "బొమ్మ" #: ../app/core/core-enums.c:29 msgctxt "align-reference-type" msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #: ../app/core/core-enums.c:30 msgctxt "align-reference-type" msgid "Active layer" msgstr "క్రియాశీల పొర" #: ../app/core/core-enums.c:31 msgctxt "align-reference-type" msgid "Active channel" msgstr "క్రియాశీల ఛానల్" #: ../app/core/core-enums.c:32 msgctxt "align-reference-type" msgid "Active path" msgstr "క్రియాశీల పథం" #: ../app/core/core-enums.c:114 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgctxt "bucket-fill-mode" msgid "FG color fill" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/core/core-enums.c:115 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgctxt "bucket-fill-mode" msgid "BG color fill" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/core/core-enums.c:116 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "Pattern" msgctxt "bucket-fill-mode" msgid "Pattern fill" msgstr "నమూనా" #: ../app/core/core-enums.c:145 #, fuzzy #| msgid "Hardness" msgctxt "channel-border-style" msgid "Hard" msgstr "గట్టిదనం" #: ../app/core/core-enums.c:146 #, fuzzy #| msgctxt "curve-type" #| msgid "Smooth" msgctxt "channel-border-style" msgid "Smooth" msgstr "నునుపు" #: ../app/core/core-enums.c:147 #, fuzzy #| msgid "Feather edges" msgctxt "channel-border-style" msgid "Feathered" msgstr "ఈక అంచులు" #: ../app/core/core-enums.c:182 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "Pixel" msgctxt "color-pick-mode" msgid "Pixel" msgstr "పిక్సెల్" #: ../app/core/core-enums.c:183 #, fuzzy #| msgid "RGB (%d, %d, %d)" msgctxt "color-pick-mode" msgid "RGB (%)" msgstr "RGB (%d, %d, %d)" #: ../app/core/core-enums.c:184 msgctxt "color-pick-mode" msgid "RGB (0..255)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:185 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "HSV" msgctxt "color-pick-mode" msgid "HSV" msgstr "HSV" #: ../app/core/core-enums.c:186 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE LCh" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:187 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE LAB" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:188 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "CMYK" msgctxt "color-pick-mode" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: ../app/core/core-enums.c:189 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE xyY" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:190 msgctxt "color-pick-mode" msgid "CIE Yu'v'" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:220 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Ask what to do" msgstr "ఏమి చేయాలో అడుగు" #: ../app/core/core-enums.c:221 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Keep embedded profile" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:222 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:223 msgctxt "color-profile-policy" msgid "Convert to preferred RGB or grayscale profile (defaulting to built-in)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:317 msgctxt "convert-dither-type" msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: ../app/core/core-enums.c:318 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Floyd-Steinberg (normal)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:319 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:320 msgctxt "convert-dither-type" msgid "Positioned" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:379 #, fuzzy #| msgctxt "curve-type" #| msgid "Smooth" msgctxt "curve-point-type" msgid "Smooth" msgstr "నునుపు" #: ../app/core/core-enums.c:380 msgctxt "curve-point-type" msgid "Corner" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:408 msgctxt "curve-type" msgid "Smooth" msgstr "నునుపు" #: ../app/core/core-enums.c:409 msgctxt "curve-type" msgid "Freehand" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:446 msgctxt "dash-preset" msgid "Custom" msgstr "అనురూపితం" #: ../app/core/core-enums.c:447 msgctxt "dash-preset" msgid "Line" msgstr "రేఖ" #: ../app/core/core-enums.c:448 msgctxt "dash-preset" msgid "Long dashes" msgstr " గీతలు" #: ../app/core/core-enums.c:449 msgctxt "dash-preset" msgid "Medium dashes" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:450 msgctxt "dash-preset" msgid "Short dashes" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:451 msgctxt "dash-preset" msgid "Sparse dots" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:452 msgctxt "dash-preset" msgid "Normal dots" msgstr "సాధారణ చుక్కలు" #: ../app/core/core-enums.c:453 msgctxt "dash-preset" msgid "Dense dots" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:454 msgctxt "dash-preset" msgid "Stipples" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:455 msgctxt "dash-preset" msgid "Dash, dot" msgstr "గీత, చుక్క" #: ../app/core/core-enums.c:456 msgctxt "dash-preset" msgid "Dash, dot, dot" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:486 msgctxt "debug-policy" msgid "Debug warnings, critical errors and crashes" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:487 msgctxt "debug-policy" msgid "Debug critical errors and crashes" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:488 msgctxt "debug-policy" msgid "Debug crashes only" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:489 msgctxt "debug-policy" msgid "Never debug GIMP" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:575 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Opacity" msgstr "అపారదర్శకత" #: ../app/core/core-enums.c:576 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" #: ../app/core/core-enums.c:577 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Angle" msgstr "కోణం" #: ../app/core/core-enums.c:578 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Color" msgstr "రంగు" #: ../app/core/core-enums.c:579 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Hardness" msgstr "గట్టిదనం" #: ../app/core/core-enums.c:580 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Force" msgstr "బలం" #: ../app/core/core-enums.c:581 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Aspect ratio" msgstr "రూప నిష్పత్తి" #: ../app/core/core-enums.c:582 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Spacing" msgstr "అంతరం" #: ../app/core/core-enums.c:583 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Rate" msgstr "రేటు" #: ../app/core/core-enums.c:584 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Flow" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:585 msgctxt "dynamics-output-type" msgid "Jitter" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:613 msgctxt "fill-style" msgid "Solid color" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:614 msgctxt "fill-style" msgid "Pattern" msgstr "నమూనా" #: ../app/core/core-enums.c:642 #, fuzzy #| msgid "Feather selection by" msgctxt "filter-region" msgid "Use the selection as input" msgstr "ఈక ఎంపిక బట్టి" #: ../app/core/core-enums.c:643 #, fuzzy #| msgid "Use the online version" msgctxt "filter-region" msgid "Use the entire layer as input" msgstr "ఆన్‌లైన్ రూపాంతరాన్ని వాడు" #: ../app/core/core-enums.c:674 #, fuzzy #| msgctxt "rect-select-mode" #| msgid "Fixed size" msgctxt "gradient-color" msgid "Fixed" msgstr "నిర్దిష్ట పరిమాణం" #: ../app/core/core-enums.c:675 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "Foreground color" msgctxt "gradient-color" msgid "Foreground color" msgstr "ముందుభాగం రంగు" #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color". #. Keep it short. #: ../app/core/core-enums.c:678 msgctxt "gradient-color" msgid "FG" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:679 #, fuzzy #| msgid "Foreground color set to:" msgctxt "gradient-color" msgid "Foreground color (transparent)" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)". #. Keep it short. #: ../app/core/core-enums.c:682 msgctxt "gradient-color" msgid "FG (t)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:683 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "Background color" msgctxt "gradient-color" msgid "Background color" msgstr "నేపథ్యం రంగు" #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color". #. Keep it short. #: ../app/core/core-enums.c:686 msgctxt "gradient-color" msgid "BG" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:687 #, fuzzy #| msgid "Background color set to:" msgctxt "gradient-color" msgid "Background color (transparent)" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)". #. Keep it short. #: ../app/core/core-enums.c:690 msgctxt "gradient-color" msgid "BG (t)" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:803 msgctxt "histogram-channel" msgid "Value" msgstr "విలువ" #: ../app/core/core-enums.c:804 msgctxt "histogram-channel" msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" #: ../app/core/core-enums.c:805 msgctxt "histogram-channel" msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" #: ../app/core/core-enums.c:806 msgctxt "histogram-channel" msgid "Blue" msgstr "నీలం" #: ../app/core/core-enums.c:807 msgctxt "histogram-channel" msgid "Alpha" msgstr "ఆల్ఫా" #: ../app/core/core-enums.c:808 msgctxt "histogram-channel" msgid "Luminance" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:809 msgctxt "histogram-channel" msgid "RGB" msgstr "RGB" #: ../app/core/core-enums.c:839 msgctxt "item-set" msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: ../app/core/core-enums.c:840 msgctxt "item-set" msgid "All layers" msgstr "అన్ని పొరలు" #: ../app/core/core-enums.c:841 msgctxt "item-set" msgid "Image-sized layers" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:842 msgctxt "item-set" msgid "All visible layers" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:870 msgctxt "matting-engine" msgid "Matting Global" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:871 msgctxt "matting-engine" msgid "Matting Levin" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:902 msgctxt "message-severity" msgid "Message" msgstr "సందేశం" #: ../app/core/core-enums.c:903 msgctxt "message-severity" msgid "Warning" msgstr "హెచ్ఛరిక" #: ../app/core/core-enums.c:904 msgctxt "message-severity" msgid "Error" msgstr "దోషం" #: ../app/core/core-enums.c:905 msgctxt "message-severity" msgid "WARNING" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:906 msgctxt "message-severity" msgid "CRITICAL" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:935 #, fuzzy #| msgctxt "color-profile-policy" #| msgid "Ask what to do" msgctxt "metadata-rotation-policy" msgid "Ask what to do" msgstr "ఏమి చేయాలో అడుగు" #: ../app/core/core-enums.c:936 msgctxt "metadata-rotation-policy" msgid "Discard metadata without rotating" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:937 msgctxt "metadata-rotation-policy" msgid "Rotate the image then discard metadata" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1002 msgctxt "win32-pointer-input-api" msgid "Wintab" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1003 #, fuzzy #| msgid "Windows" msgctxt "win32-pointer-input-api" msgid "Windows Ink" msgstr "కిటికీలు" #: ../app/core/core-enums.c:1032 msgctxt "thumbnail-size" msgid "No thumbnails" msgstr "చిరుచిత్రాలు లేవు" #: ../app/core/core-enums.c:1033 msgctxt "thumbnail-size" msgid "Normal (128x128)" msgstr "సాధారణం (128x128)" #: ../app/core/core-enums.c:1034 msgctxt "thumbnail-size" msgid "Large (256x256)" msgstr "పెద్దది (256x256)" #: ../app/core/core-enums.c:1063 #, fuzzy #| msgctxt "dash-preset" #| msgid "Line" msgctxt "trc-type" msgid "Linear" msgstr "రేఖ" #: ../app/core/core-enums.c:1064 msgctxt "trc-type" msgid "Non-Linear" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1065 #, fuzzy #| msgid "Percentile:" msgctxt "trc-type" msgid "Perceptual" msgstr "శతాంశకము:" #: ../app/core/core-enums.c:1264 msgctxt "undo-type" msgid "<>" msgstr "<<చెల్లదు>>" #: ../app/core/core-enums.c:1265 msgctxt "undo-type" msgid "Scale image" msgstr "బొమ్మ కొలతమార్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1266 msgctxt "undo-type" msgid "Resize image" msgstr "బొమ్మ పరిమాణాన్ని మార్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1267 msgctxt "undo-type" msgid "Flip image" msgstr "బొమ్మని తిరగవేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1268 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate image" msgstr "బొమ్మని తిప్పు" #: ../app/core/core-enums.c:1269 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform Layer" msgctxt "undo-type" msgid "Transform image" msgstr "పొరని మార్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1270 msgctxt "undo-type" msgid "Crop image" msgstr "బొమ్మని కోయి" #: ../app/core/core-enums.c:1271 msgctxt "undo-type" msgid "Convert image" msgstr "బొమ్మని పరివర్తించు" #: ../app/core/core-enums.c:1272 msgctxt "undo-type" msgid "Remove item" msgstr "అంశాన్ని తీసివేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1273 ../app/core/core-enums.c:1326 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder item" msgstr "అంశాన్ని తిరిగి క్రమంలో పెట్టు" #: ../app/core/core-enums.c:1274 msgctxt "undo-type" msgid "Merge layers" msgstr "పొరలను మిళితంచేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1275 msgctxt "undo-type" msgid "Merge paths" msgstr "పథాలను మిళితంచేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1276 msgctxt "undo-type" msgid "Quick Mask" msgstr "త్వరిత ముసుగు" #: ../app/core/core-enums.c:1277 ../app/core/core-enums.c:1316 #: ../app/core/gimpimage-grid.c:64 msgctxt "undo-type" msgid "Grid" msgstr "గ్రాది" #: ../app/core/core-enums.c:1278 ../app/core/core-enums.c:1320 msgctxt "undo-type" msgid "Guide" msgstr "మార్గదర్శకం" #: ../app/core/core-enums.c:1279 ../app/core/core-enums.c:1321 msgctxt "undo-type" msgid "Sample Point" msgstr "మాదిరి బిందువు" #: ../app/core/core-enums.c:1280 ../app/core/core-enums.c:1322 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel" msgstr "పొర/ఛానల్" #: ../app/core/core-enums.c:1281 ../app/core/core-enums.c:1323 msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel modification" msgstr "పొర/ఛానల్ సవరణ" #: ../app/core/core-enums.c:1282 ../app/core/core-enums.c:1325 msgctxt "undo-type" msgid "Selection mask" msgstr "ఎంపిక ముసుగు" #: ../app/core/core-enums.c:1283 ../app/core/core-enums.c:1329 msgctxt "undo-type" msgid "Item visibility" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1284 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock contents" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1285 ../app/core/core-enums.c:1332 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock position" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1286 ../app/core/core-enums.c:1333 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock visibility" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1287 msgctxt "undo-type" msgid "Item properties" msgstr "అంశం లక్షణాలు" #: ../app/core/core-enums.c:1288 ../app/core/core-enums.c:1328 msgctxt "undo-type" msgid "Move item" msgstr "అంశం కదుపు" #: ../app/core/core-enums.c:1289 msgctxt "undo-type" msgid "Scale item" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1290 msgctxt "undo-type" msgid "Resize item" msgstr "అంశపు పరిమాణంమార్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1291 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer" msgstr "పొరని జతచేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1292 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Add Alpha Channel" msgctxt "undo-type" msgid "Add alpha channel" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్ కలుపు" #: ../app/core/core-enums.c:1293 ../app/core/core-enums.c:1349 msgctxt "undo-type" msgid "Add layer mask" msgstr "పొర ముసుగుని జతచేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1294 ../app/core/core-enums.c:1351 msgctxt "undo-type" msgid "Apply layer mask" msgstr "పొర ముసుగుని అనువర్తించు" #: ../app/core/core-enums.c:1295 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Remove Alpha Channel" msgctxt "undo-type" msgid "Remove alpha channel" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్ తొలగించు" #: ../app/core/core-enums.c:1296 #, fuzzy #| msgid "Lock alpha channel" msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock alpha channels" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్‌ను లాక్‌చేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1297 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer opacity" msgctxt "undo-type" msgid "Set layers opacity" msgstr "పొర అపారదర్శకతను అమర్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1298 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer mode" msgctxt "undo-type" msgid "Set layers mode" msgstr "పొర విధాన్ని అమర్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1299 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Add Channel" msgctxt "undo-type" msgid "Add channels" msgstr "ఛానల్ జతచేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1300 ../app/core/core-enums.c:1359 msgctxt "undo-type" msgid "Floating selection to layer" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1301 msgctxt "undo-type" msgid "Float selection" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1302 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor floating selection" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1303 ../app/core/gimp-edit.c:583 msgctxt "undo-type" msgid "Paste" msgstr "అతికించు" #: ../app/core/core-enums.c:1304 ../app/core/gimp-edit.c:837 msgctxt "undo-type" msgid "Cut" msgstr "కత్తిరించు" #: ../app/core/core-enums.c:1305 msgctxt "undo-type" msgid "Text" msgstr "పాఠ్యం" #: ../app/core/core-enums.c:1306 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:721 msgctxt "undo-type" msgid "Transform" msgstr "మార్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1307 ../app/core/core-enums.c:1361 msgctxt "undo-type" msgid "Paint" msgstr "చిత్రణ" #: ../app/core/core-enums.c:1308 ../app/core/core-enums.c:1364 msgctxt "undo-type" msgid "Attach parasite" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1309 ../app/core/core-enums.c:1365 msgctxt "undo-type" msgid "Remove parasite" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1310 msgctxt "undo-type" msgid "Import paths" msgstr "పథాలను దిగుమతిచేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1311 msgctxt "undo-type" msgid "Plug-In" msgstr "ప్లగిన్" #: ../app/core/core-enums.c:1312 msgctxt "undo-type" msgid "Image type" msgstr "బొమ్మ రకం" #: ../app/core/core-enums.c:1313 #, fuzzy #| msgid "Image Properties" msgctxt "undo-type" msgid "Image precision" msgstr "బొమ్మ లక్షణాలు" #: ../app/core/core-enums.c:1314 msgctxt "undo-type" msgid "Image size" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం" #: ../app/core/core-enums.c:1315 msgctxt "undo-type" msgid "Image resolution change" msgstr "బొమ్మ విభాజకతను మార్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1317 msgctxt "undo-type" msgid "Change metadata" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1318 msgctxt "undo-type" msgid "Change indexed palette" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1319 msgctxt "undo-type" msgid "Hide/Unhide color profile" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1324 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Layer/Channel" msgctxt "undo-type" msgid "Layer/Channel format" msgstr "పొర/ఛానల్" #: ../app/core/core-enums.c:1327 msgctxt "undo-type" msgid "Rename item" msgstr "అంశం పేరుమార్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1330 #, fuzzy #| msgctxt "canvas-padding-mode" #| msgid "Custom color" msgctxt "undo-type" msgid "Item color tag" msgstr "అనురూపిత రంగు" #: ../app/core/core-enums.c:1331 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock content" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1334 msgctxt "undo-type" msgid "New layer" msgstr "కొత్త పొర" #: ../app/core/core-enums.c:1335 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer" msgstr "పొరని తొలగించు" #: ../app/core/core-enums.c:1336 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer mode" msgstr "పొర విధాన్ని అమర్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1337 msgctxt "undo-type" msgid "Set layer opacity" msgstr "పొర అపారదర్శకతను అమర్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1338 msgctxt "undo-type" msgid "Lock/Unlock alpha channel" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1339 msgctxt "undo-type" msgid "Suspend group layer resize" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1340 msgctxt "undo-type" msgid "Resume group layer resize" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1341 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Show layer mask" msgctxt "undo-type" msgid "Suspend group layer mask" msgstr "పొర ముసుగుని చూపించు" #: ../app/core/core-enums.c:1342 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Delete layer mask" msgctxt "undo-type" msgid "Resume group layer mask" msgstr "పొర ముసుగుని తొలగించు" #: ../app/core/core-enums.c:1343 msgctxt "undo-type" msgid "Start transforming group layer" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1344 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform Layer" msgctxt "undo-type" msgid "End transforming group layer" msgstr "పొరని మార్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1345 msgctxt "undo-type" msgid "Convert group layer" msgstr "గుంపు పొరని పరివర్తించు" #: ../app/core/core-enums.c:1346 msgctxt "undo-type" msgid "Text layer" msgstr "పాఠ్యం పొర" #: ../app/core/core-enums.c:1347 msgctxt "undo-type" msgid "Text layer modification" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1348 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Convert group layer" msgctxt "undo-type" msgid "Convert text layer" msgstr "గుంపు పొరని పరివర్తించు" #: ../app/core/core-enums.c:1350 msgctxt "undo-type" msgid "Delete layer mask" msgstr "పొర ముసుగుని తొలగించు" #: ../app/core/core-enums.c:1352 msgctxt "undo-type" msgid "Show layer mask" msgstr "పొర ముసుగుని చూపించు" #: ../app/core/core-enums.c:1353 msgctxt "undo-type" msgid "New channel" msgstr "కొత్త ఛానల్" #: ../app/core/core-enums.c:1354 msgctxt "undo-type" msgid "Delete channel" msgstr "ఛానల్ తొలగించు" #: ../app/core/core-enums.c:1355 msgctxt "undo-type" msgid "Channel color" msgstr "ఛానల్ రంగు" #: ../app/core/core-enums.c:1356 msgctxt "undo-type" msgid "New path" msgstr "కొత్త పథం" #: ../app/core/core-enums.c:1357 msgctxt "undo-type" msgid "Delete path" msgstr "పథాన్ని తొలగించు" #: ../app/core/core-enums.c:1358 msgctxt "undo-type" msgid "Path modification" msgstr "పథం సవరణ" #: ../app/core/core-enums.c:1360 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgctxt "undo-type" msgid "Transform grid" msgstr "మార్చు" #: ../app/core/core-enums.c:1362 msgctxt "undo-type" msgid "Ink" msgstr "ఇంకు" #: ../app/core/core-enums.c:1363 msgctxt "undo-type" msgid "Select foreground" msgstr "నేపథ్యాన్ని ఎంపికచేయి" #: ../app/core/core-enums.c:1366 msgctxt "undo-type" msgid "Not undoable" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1401 msgctxt "view-size" msgid "Tiny" msgstr "అతి చిన్న" #: ../app/core/core-enums.c:1402 msgctxt "view-size" msgid "Very small" msgstr "మరీ చిన్న" #: ../app/core/core-enums.c:1403 msgctxt "view-size" msgid "Small" msgstr "చిన్న" #: ../app/core/core-enums.c:1404 msgctxt "view-size" msgid "Medium" msgstr "మధ్యస్థం" #: ../app/core/core-enums.c:1405 msgctxt "view-size" msgid "Large" msgstr "పెద్దది" #: ../app/core/core-enums.c:1406 msgctxt "view-size" msgid "Very large" msgstr "అతిపెద్ద" #: ../app/core/core-enums.c:1407 msgctxt "view-size" msgid "Huge" msgstr "విశాలమైన" #: ../app/core/core-enums.c:1408 msgctxt "view-size" msgid "Enormous" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1409 msgctxt "view-size" msgid "Gigantic" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1437 msgctxt "view-type" msgid "View as list" msgstr "జాబితా వలె చూడు" #: ../app/core/core-enums.c:1438 msgctxt "view-type" msgid "View as grid" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1467 msgctxt "select-method" msgid "Selection by basic text search" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1468 msgctxt "select-method" msgid "Selection by regular expression search" msgstr "" #: ../app/core/core-enums.c:1469 msgctxt "select-method" msgid "Selection by glob pattern search" msgstr "" #. initialize babl fishes #: ../app/core/gimp.c:535 ../app/core/gimp.c:565 msgid "Initialization" msgstr "" #. register all internal procedures #: ../app/core/gimp.c:545 msgid "Internal Procedures" msgstr "అంతర్గత విధానాలు" #. initialize the global parasite table #: ../app/core/gimp.c:845 msgid "Looking for data files" msgstr "డాటా ఫైళ్ళ కోసం చూస్తున్నది" #: ../app/core/gimp.c:845 msgid "Parasites" msgstr "పరాన్నజీవులు" #. initialize the module list #: ../app/core/gimp.c:856 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3463 msgid "Modules" msgstr "పర్వికాలు" #: ../app/core/gimp-batch.c:69 #, fuzzy #| msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled." msgid "No batch interpreters are available. Batch mode disabled." msgstr "సమూహ సంవాదకం '%s' అందుబాటులోలేదు, సమూహ విధము అచేతనపరచబడింది." #: ../app/core/gimp-batch.c:86 #, c-format msgid "No batch interpreter specified, using '%s'.\n" msgstr "" #: ../app/core/gimp-batch.c:93 msgid "No batch interpreter specified." msgstr "" #: ../app/core/gimp-batch.c:94 ../app/core/gimp-batch.c:132 #, fuzzy #| msgid "Available Filters" msgid "Available interpreters are:" msgstr "వడపోతలు అందుబాటులోవున్నాయి" #: ../app/core/gimp-batch.c:112 ../app/core/gimp-batch.c:150 msgid "Specify one of these interpreters as --batch-interpreter option." msgstr "" #. EX_UNAVAILABLE - service unavailable (sysexits.h) #: ../app/core/gimp-batch.c:128 #, c-format msgid "The procedure '%s' is not a valid batch interpreter." msgstr "" #: ../app/core/gimp-batch.c:131 msgid "Batch mode disabled." msgstr "" #. EX_UNAVAILABLE - service unavailable (sysexits.h) #: ../app/core/gimp-batch.c:184 #, c-format msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled." msgstr "సమూహ సంవాదకం '%s' అందుబాటులోలేదు, సమూహ విధము అచేతనపరచబడింది." #: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:338 #: ../app/core/gimptooloptions.c:361 ../app/gui/session.c:449 #: ../app/menus/menus.c:492 ../app/widgets/gimpdevices.c:225 #, c-format msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgstr "\"%s\" తొలగించుటలో విఫలమయ్యింది: %s" #. initialize the list of gimp dynamics #: ../app/core/gimp-data-factories.c:361 ../app/core/gimpcontext.c:707 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3409 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:309 msgid "Dynamics" msgstr "గతికాలు" #. initialize the color history #: ../app/core/gimp-data-factories.c:386 ../app/core/gimp-palettes.c:60 #, fuzzy #| msgctxt "documents-action" #| msgid "_Clear History" msgid "Color History" msgstr "చరిత్రని చెరిపివేయి (_C)" #. update tag cache #: ../app/core/gimp-data-factories.c:403 msgid "Updating tag cache" msgstr "" #: ../app/core/gimp-edit.c:123 #, fuzzy, c-format #| msgid "Text Layer" msgid "Cut Layer" msgid_plural "Cut %d Layers" msgstr[0] "పాఠ్య పొర" msgstr[1] "పాఠ్య పొర" #: ../app/core/gimp-edit.c:412 ../app/core/gimpimage-new.c:507 msgid "Pasted Layer" msgstr "అతికించబడిన పొర" #: ../app/core/gimp-edit.c:854 msgid "Global Buffer" msgstr "సార్వజనీక బఫర్" #: ../app/core/gimpextension.c:365 #, c-format msgid "Extension AppData must be of type \"addon\", found \"%s\" instead." msgstr "" #: ../app/core/gimpextension.c:381 #, c-format msgid "Extension AppData must extend \"org.gimp.GIMP\"." msgstr "" #: ../app/core/gimpextension.c:395 #, c-format msgid "Extension AppData id (\"%s\") and directory (\"%s\") must be the same." msgstr "" #: ../app/core/gimpextension.c:410 #, c-format msgid "Extension AppData must advertise a version in a tag." msgstr "" #: ../app/core/gimpextension.c:444 #, c-format msgid "Unsupported \"%s\" (type %s)." msgstr "" #: ../app/core/gimpextension.c:459 #, c-format msgid "" "org.gimp.GIMP for version comparison is " "mandatory." msgstr "" #: ../app/core/gimpextension.c:754 #, c-format msgid "'%s' is not a relative path." msgstr "" #: ../app/core/gimpextension.c:788 #, c-format msgid "'%s' is not a child of the extension." msgstr "" #: ../app/core/gimpextension.c:802 #, fuzzy, c-format #| msgid "Brush '%s' is not editable" msgid "'%s' is not a directory." msgstr "'%s' బురుసు సవరించదగినది కాదు" #: ../app/core/gimpextension.c:816 #, fuzzy, c-format #| msgid "Brush '%s' is not editable" msgid "'%s' is not a valid file." msgstr "'%s' బురుసు సవరించదగినది కాదు" #: ../app/core/gimpextensionmanager.c:810 #, c-format msgid "System extensions cannot be uninstalled." msgstr "" #: ../app/core/gimpextensionmanager.c:1022 #, c-format msgid "Skipping extension '%s': %s\n" msgstr "" #: ../app/core/gimpextensionmanager.c:1030 #, c-format msgid "Skipping unknown file '%s' in extension directory.\n" msgstr "" #: ../app/core/gimp-gradients.c:64 #, fuzzy #| msgctxt "dash-preset" #| msgid "Custom" msgid "Custom" msgstr "అనురూపితం" #: ../app/core/gimp-gradients.c:74 msgid "FG to BG (RGB)" msgstr "FG to BG (RGB)" #: ../app/core/gimp-gradients.c:82 msgid "FG to BG (Hardedge)" msgstr "FG to BG (Hardedge)" #: ../app/core/gimp-gradients.c:90 msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)" msgstr "FG to BG (HSV అపసవ్యదిశ)" #: ../app/core/gimp-gradients.c:98 msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "FG to BG (HSV సవ్యదిశలో జిగి)" #: ../app/core/gimp-gradients.c:106 msgid "FG to Transparent" msgstr "FG to పారదర్శకం" #. Translator: This message is displayed while GIMP is waiting for #. * some operation to finish. The %s argument is a message describing #. * the operation. #. #: ../app/core/gimp-gui.c:209 #, fuzzy, c-format #| msgid "Please wait" msgid "Please wait: %s\n" msgstr "దయచేసి వేచివుండండి" #: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:299 #: ../app/core/gimpdata.c:547 ../app/core/gimpdata.c:560 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error saving XCF file: %s" msgid "Error saving '%s': " msgstr "XCF ఫైలును భద్రపరుచుటలో దోషం: %s" #: ../app/core/gimp-internal-data.c:305 ../app/core/gimpdata.c:566 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error saving XCF file: %s" msgid "Error saving '%s'" msgstr "XCF ఫైలును భద్రపరుచుటలో దోషం: %s" #: ../app/core/gimp-spawn.c:186 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to run plug-in \"%s\"" msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "\"%s\" ప్లగిన్ను నడుపుటలో విఫలమైంది" #: ../app/core/gimp-spawn.c:223 #, c-format msgid "Failed to execute child process “%s” (%s)" msgstr "" #. This is a special string to specify the language identifier to #. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the #. * C in it according to the name of the po file used for #. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation, #. * that would be "tags-locale:lt". #. #: ../app/core/gimp-tags.c:87 msgid "tags-locale:C" msgstr "tags-locale:te" #: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:335 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error while writing '%s': %s" msgid "Error closing '%s': %s" msgstr "'%s' వ్రాసేటప్పుడు దోషం: %s" #: ../app/core/gimp-user-install.c:219 #, c-format msgid "" "It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user " "settings to '%s'." msgstr "" #: ../app/core/gimp-user-install.c:224 #, c-format msgid "" "It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create " "a folder named '%s' and copy some files to it." msgstr "" #: ../app/core/gimp-user-install.c:424 #, c-format msgid "Copying file '%s' from '%s'..." msgstr "'%s' ఫైలును '%s' నుండి నకలుచేస్తున్నది..." #: ../app/core/gimp-user-install.c:439 ../app/core/gimp-user-install.c:465 #, c-format msgid "Creating folder '%s'..." msgstr "'%s' సంచయాన్ని సృష్టిస్తోంది..." #: ../app/core/gimp-user-install.c:450 ../app/core/gimp-user-install.c:476 #, c-format msgid "Cannot create folder '%s': %s" msgstr "'%s' సంచయాన్ని సృష్టించుట వీలుకాదు: %s" #: ../app/core/gimp-utils.c:567 ../app/core/gimpfilloptions.c:383 msgid "No patterns available for this operation." msgstr "ఈ పనికోసం ఎలాంటి నమూనాలూ అందుబాటులో లేవు." #: ../app/core/gimp-utils.c:1396 #, c-format msgid "This parser does not support imbricated lists." msgstr "" #: ../app/core/gimp-utils.c:1419 #, c-format msgid "
  • must be inside
      or
        tags." msgstr "" #: ../app/core/gimp-utils.c:1424 #, c-format msgid "Unknown tag <%s>." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:173 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0." msgid "Fatal parse error in brush file: Width = 0." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': వెడల్పు = 0." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:180 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Height = 0." msgid "Fatal parse error in brush file: Height = 0." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం'%s': ఎత్తు = 0." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:187 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0." msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': బైట్లు = 0." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:196 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Bytes = 0." msgid "Fatal parse error in brush file: %dx%d over max size." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': బైట్లు = 0." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:222 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown depth %d." msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown depth %d." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': తెలియని లోతు %d." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:234 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d." msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown version %d." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': తెలియని విధానం %d." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:242 #, c-format msgid "Unsupported brush format" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:254 #, c-format msgid "Invalid header data in '%s': Brush name is too long: %lu" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:272 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126 #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:70 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "బురుసు ఫైలు '%s'లో UTF-8 పదబంధం చెల్లదు." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 ../app/core/gimppattern-load.c:142 #: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110 #: ../app/display/gimptoolpath.c:618 msgid "Unnamed" msgstr "పేరుపెట్టనిది" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:442 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Fatal parse error in brush file '%s': Unsupported brush depth %d\n" #| "GIMP brushes must be GRAY or RGBA." msgid "" "Fatal parse error in brush file:\n" "Unsupported brush depth %d\n" "GIMP brushes must be GRAY or RGBA." msgstr "" "'%s' బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం: బరుసు లోతుకి మద్దతు లేదు %d\n" "గింప్ బురుసులు తప్పకుండా GRAY లేదా RGBA." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:519 #, c-format msgid "Unable to decode abr format version %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': ఫైలు చెడిపోయింది." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgid "Fatal parse error in brush file: Brush dimensions out of range." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': ఫైలు చెడిపోయింది." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:736 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated." msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': ఫైలు కట్ ఆఫ్ అయినట్లు ఉన్నది." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:885 #, fuzzy #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated." msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: " msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': ఫైలు కట్ ఆఫ్ అయినట్లు ఉన్నది." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:922 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d." msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': తెలియని విధానం %d." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Unknown version %d." msgid "" "Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': తెలియని విధానం %d." #: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': ఫైలు చెడిపోయింది." #: ../app/core/gimpbrush.c:155 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 msgid "Brush Spacing" msgstr "బురుసు అంతరం" #: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:187 #, fuzzy #| msgid "Clipboard" msgid "Clipboard Mask" msgstr "క్లిప్‌బోర్డు" #: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:189 ../app/core/gimppatternclipboard.c:165 #, fuzzy #| msgid "Clipboard" msgid "Clipboard Image" msgstr "క్లిప్‌బోర్డు" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:76 #, fuzzy, c-format #| msgid "Not a regular file" msgid "Not a GIMP brush file." msgstr "సాధారణ ఫైలు కాదు" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:96 #, c-format msgid "Unknown GIMP brush version." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:153 #, c-format msgid "Unknown GIMP brush shape." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:173 #, fuzzy, c-format #| msgid "Brush Spacing" msgid "Invalid brush spacing." msgstr "బురుసు అంతరం" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:190 #, fuzzy, c-format #| msgid "Invalid shortcut." msgid "Invalid brush radius." msgstr "చెల్లని అడ్డదారి." #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:209 #, fuzzy, c-format #| msgid "Invalid shortcut." msgid "Invalid brush spike count." msgstr "చెల్లని అడ్డదారి." #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226 #, fuzzy, c-format #| msgid "Brush Hardness" msgid "Invalid brush hardness." msgstr "బురుసు గట్టిదనం" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:242 #, fuzzy, c-format #| msgid "Brush Aspect Ratio" msgid "Invalid brush aspect ratio." msgstr "బురుసు రూప నిష్పత్తి" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:258 #, c-format msgid "Invalid brush angle." msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:281 #, c-format msgid "In line %d of brush file: " msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:135 msgid "Brush Shape" msgstr "బురుసు ఆకారం" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:143 msgid "Brush Radius" msgstr "బురుసు వ్యాసార్ధం" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:150 msgid "Brush Spikes" msgstr "" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:232 msgid "Brush Hardness" msgstr "బురుసు గట్టిదనం" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:211 msgid "Brush Aspect Ratio" msgstr "బురుసు రూప నిష్పత్తి" #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:172 ../app/paint/gimppaintoptions.c:218 msgid "Brush Angle" msgstr "బురుసు కోణం" #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:86 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:110 #, c-format msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': ఫైలు చెడిపోయింది." #: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:142 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated." msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Inconsistent parameters." msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': ఫైలు కట్ ఆఫ్ అయినట్లు ఉన్నది." #: ../app/core/gimpchannel-select.c:70 msgctxt "undo-type" msgid "Rectangle Select" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:118 msgctxt "undo-type" msgid "Ellipse Select" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:169 msgctxt "undo-type" msgid "Rounded Rectangle Select" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:481 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "%s Channel to Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:532 msgctxt "undo-type" msgid "Fuzzy Select" msgstr "అస్పష్ట ఎంపిక" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:598 msgctxt "undo-type" msgid "Select by Color" msgstr "రంగును బట్టి ఎంచుకొను" #: ../app/core/gimpchannel-select.c:641 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Select by Color" msgctxt "undo-type" msgid "Select by Indexed Color" msgstr "రంగును బట్టి ఎంచుకొను" #: ../app/core/gimpchannel.c:255 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Channel" msgstr "ఛానల్ పేరుమార్చు" #: ../app/core/gimpchannel.c:256 msgctxt "undo-type" msgid "Move Channel" msgstr "ఛానల్ కదుపు" #: ../app/core/gimpchannel.c:257 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:258 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Channel" msgstr "ఛానల్ పరిమాణం మార్చు" #: ../app/core/gimpchannel.c:259 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Channel" msgstr "ఛానల్‌ని తిరగవేయి" #: ../app/core/gimpchannel.c:260 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Channel" msgstr "ఛానల్‌ని తిప్పు" #: ../app/core/gimpchannel.c:261 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1049 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:262 ../app/core/gimpchannel.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Fill Channel" msgstr "ఛానల్ నింపు" #: ../app/core/gimpchannel.c:263 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:264 msgctxt "undo-type" msgid "Channel to Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:265 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:266 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Channel" msgstr "ఛానల్ని పైకి జరుపు" #: ../app/core/gimpchannel.c:267 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Channel to Top" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:268 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:269 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Channel to Bottom" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:270 msgid "Channel cannot be raised higher." msgstr "ఛానల్ ఇంతకంటే ఎక్కువ ఎత్తు లేవలేదు." #: ../app/core/gimpchannel.c:271 msgid "Channel cannot be lowered more." msgstr "ఛానల్‌ని ఇంతకంటే క్రిందికి దింపలేరు." #: ../app/core/gimpchannel.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Feather Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Clear Channel" msgstr "ఛానల్ శుభ్రపరుచు" #: ../app/core/gimpchannel.c:294 msgctxt "undo-type" msgid "Invert Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:295 msgctxt "undo-type" msgid "Border Channel" msgstr "సరిహద్దు ఛానల్" #: ../app/core/gimpchannel.c:296 msgctxt "undo-type" msgid "Grow Channel" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:297 msgctxt "undo-type" msgid "Shrink Channel" msgstr "ఛానల్‌ను కుంచించు" #: ../app/core/gimpchannel.c:298 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Flip Channel" msgctxt "undo-type" msgid "Flood Channel" msgstr "ఛానల్‌ని తిరగవేయి" #: ../app/core/gimpchannel.c:782 #, fuzzy #| msgid "Cannot stroke empty channel." msgid "Cannot fill empty channel." msgstr "ఖాళీ ఛానల్ మీద గీత గీయలేము." #: ../app/core/gimpchannel.c:818 msgid "Cannot stroke empty channel." msgstr "ఖాళీ ఛానల్ మీద గీత గీయలేము." #: ../app/core/gimpchannel.c:1649 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Color" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:1700 msgctxt "undo-type" msgid "Set Channel Opacity" msgstr "" #: ../app/core/gimpchannel.c:1789 ../app/core/gimpselection.c:172 msgid "Selection Mask" msgstr "ముసుగు ఎంపిక" #: ../app/core/gimpcontext.c:669 #, fuzzy #| msgctxt "active-color" #| msgid "Foreground" msgid "Foreground" msgstr "ముందుభాగం" #: ../app/core/gimpcontext.c:670 ../app/core/gimpgrid.c:94 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "Foreground color" msgid "Foreground color" msgstr "ముందుభాగం రంగు" #: ../app/core/gimpcontext.c:676 ../app/core/gimpimage-new.c:149 msgid "Background" msgstr "నేపథ్యం" #: ../app/core/gimpcontext.c:677 ../app/core/gimpgrid.c:101 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "Background color" msgid "Background color" msgstr "నేపథ్యం రంగు" #: ../app/core/gimpcontext.c:683 ../app/core/gimpcontext.c:684 #: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:100 #: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:176 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:315 msgid "Opacity" msgstr "అపారద్శకత" #: ../app/core/gimpcontext.c:692 ../app/core/gimpcontext.c:693 msgid "Paint Mode" msgstr "చిత్రణ విధం" #: ../app/core/gimpcontext.c:700 ../app/core/gimpcontext.c:701 #: ../app/tools/gimpmybrushoptions-gui.c:54 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:154 msgid "Brush" msgstr "బురుసు" #: ../app/core/gimpcontext.c:708 #, fuzzy #| msgid "Paint Dynamics" msgid "Paint dynamics" msgstr "చిత్రణ గతికాలు" #: ../app/core/gimpcontext.c:714 ../app/core/gimpcontext.c:715 #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:73 #, fuzzy #| msgid "Paintbrush" msgid "MyPaint Brush" msgstr "రంగుబ్రష్షు" #: ../app/core/gimpcontext.c:721 ../app/core/gimpcontext.c:722 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "Pattern" msgid "Pattern" msgstr "నమూనా" #: ../app/core/gimpcontext.c:728 ../app/core/gimpcontext.c:729 #: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:255 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:269 #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:164 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:365 msgid "Gradient" msgstr "వాలు" #: ../app/core/gimpcontext.c:735 ../app/core/gimpcontext.c:736 #: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:59 msgid "Palette" msgstr "వర్ణఫలకం" #: ../app/core/gimpcontext.c:742 ../app/core/gimpcontext.c:743 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:551 msgid "Font" msgstr "ఫాంటు" #: ../app/core/gimpcontext.c:749 ../app/core/gimpcontext.c:750 #, fuzzy #| msgid "Tools" msgid "Tool Preset" msgstr "పనిముట్లు" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:369 ../app/core/gimpdatafactory.c:403 #: ../app/core/gimpdatafactory.c:743 ../app/core/gimpdatafactory.c:774 #, c-format msgid "" "Failed to save data:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:442 ../app/core/gimpdatafactory.c:445 #: ../app/core/gimpitem.c:572 ../app/core/gimpitem.c:575 msgid "copy" msgstr "నకలు" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:454 ../app/core/gimpitem.c:583 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s నకలు" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:611 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 #: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 msgid "Loading fonts (this may take a while...)" msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:948 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " "exist. Please create the folder or fix your configuration in the Preferences " "dialog's 'Folders' section." msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:967 #, c-format msgid "" "You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " "your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please " "fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section." msgstr "" #: ../app/core/gimpdatafactory.c:977 #, c-format msgid "You don't have any writable data folder configured." msgstr "" #: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:476 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error while writing '%s': %s" msgid "Error loading '%s': " msgstr "'%s' వ్రాసేటప్పుడు దోషం: %s" #: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:482 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error while writing '%s': %s" msgid "Error loading '%s'" msgstr "'%s' వ్రాసేటప్పుడు దోషం: %s" #: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:492 ../app/file-data/file-data-gbr.c:95 #: ../app/file-data/file-data-gex.c:343 ../app/file-data/file-data-gex.c:481 #: ../app/file-data/file-data-gih.c:99 ../app/file-data/file-data-pat.c:102 #: ../app/xcf/xcf.c:442 #, fuzzy, c-format #| msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgid "Could not open '%s' for reading: " msgstr "చదువుటకు '%s'ను తెరుచుట వీలుకావడంలేదు: %s" #: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:552 #, c-format msgid "" "Failed to load data:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable.c:545 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 msgctxt "undo-type" msgid "Scale" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:92 msgctxt "undo-type" msgid "Bucket Fill" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:151 msgctxt "undo-type" msgid "Clear" msgstr "శుభ్రపరుచు" #: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:63 msgctxt "undo-type" msgid "Equalize" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:203 #, fuzzy #| msgid "" #| "Floating Selection\n" #| "(%s)" msgid "Floating Selection" msgstr "" "తేలుతున్న ఎంపిక\n" "(%s)" #: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:66 msgid "Computing alpha of unknown pixels" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:215 ../app/vectors/gimpvectors.c:676 msgid "Not enough points to fill" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:270 msgctxt "undo-type" msgid "Render Stroke" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125 #: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1084 #, fuzzy #| msgid "Gradient" msgctxt "undo-type" msgid "Gradient" msgstr "వాలు" #: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:226 msgid "Calculating distance map" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:138 msgid "Levels" msgstr "స్థాయిలు" #: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:79 msgctxt "undo-type" msgid "Offset Drawable" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:111 #: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:347 ../app/vectors/gimpvectors.c:698 msgid "Not enough points to stroke" msgstr "" #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:808 ../app/tools/gimpfliptool.c:135 msgctxt "undo-type" msgid "Flip" msgstr "తిరగవేయి" #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:891 ../app/tools/gimprotatetool.c:130 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate" msgstr "తిప్పు" #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1047 ../app/core/gimplayer.c:442 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer" msgstr "పొరని మార్చు" #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1060 msgid "Transformation" msgstr "మార్పు" #: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:136 msgid "Output type" msgstr "అవుట్‌పుట్ రకం" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:109 #, fuzzy #| msgctxt "dockable-action" #| msgid "_Tab Style" msgid "Style" msgstr "ట్యాబ్ శైలి (_T)" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:117 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:101 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:186 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:81 ../app/tools/gimptextoptions.c:136 msgid "Antialiasing" msgstr "వ్యతిరేకపు పేరుమార్చుట" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:124 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:88 msgid "Feather edges" msgstr "ఈక అంచులు" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:125 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:197 msgid "Enable feathering of fill edges" msgstr "" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:131 ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:87 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:203 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:86 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:154 msgid "Radius" msgstr "వ్యాసార్ధం" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:132 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:204 #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:96 msgid "Radius of feathering" msgstr "" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:356 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Foreground Color" msgstr "పూర్వరంగం రంగుతో నింపండి" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:361 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Background Color" msgstr "నేపథ్యం రంగుతో నింపండి" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:366 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with White" msgstr "" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:373 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Transparency" msgstr "" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:389 ../app/core/gimpfilloptions.c:457 msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Pattern" msgstr "నమూనాతో నింపు" #: ../app/core/gimpfilloptions.c:454 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Fill with Foreground Color" msgctxt "undo-type" msgid "Fill with Solid Color" msgstr "పూర్వరంగం రంగుతో నింపండి" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:73 #, fuzzy, c-format #| msgid "Not a regular file" msgid "Not a GIMP gradient file." msgstr "సాధారణ ఫైలు కాదు" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:96 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'." msgstr "'%s' వాలు ఫైల్లో చెల్లని UTF-8 పదబంధం ఉన్నది." #: ../app/core/gimpgradient-load.c:122 #, c-format msgid "File is corrupt." msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:168 ../app/core/gimpgradient-load.c:183 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:193 ../app/core/gimpgradient-load.c:205 #: ../app/core/gimpgradient-load.c:215 ../app/core/gimpgradient-load.c:223 #, c-format msgid "Corrupt segment %d." msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:236 ../app/core/gimpgradient-load.c:246 #, fuzzy, c-format #| msgid "Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1." msgid "Segments do not span the range 0-1." msgstr "'%s' వాలు ఫైలు పాడైంది: భాగాలు 0-1 పరిధిలోకి రావు." #: ../app/core/gimpgradient-load.c:261 #, c-format msgid "In line %d of gradient file: " msgstr "" #: ../app/core/gimpgradient-load.c:337 #, fuzzy, c-format #| msgid "No linear gradients found in '%s'" msgid "No linear gradients found." msgstr "'%s'లో సరళరేఖ గ్రాదులు దొరకలేదు " #: ../app/core/gimpgradient-save.c:202 #, fuzzy, c-format #| msgid "Opening '%s' failed: %s" msgid "Writing POV file '%s' failed: %s" msgstr "'%s' తెరుచుటలో విఫలమయ్యింది: %s" #: ../app/core/gimpgrid.c:86 #, fuzzy #| msgid "Line _style:" msgid "Line style" msgstr "లైను శైలి (_s):" #: ../app/core/gimpgrid.c:87 msgid "Line style used for the grid." msgstr "గ్రాది కోసం ఉపయోగించే రేఖ శైలి" #: ../app/core/gimpgrid.c:95 msgid "The foreground color of the grid." msgstr "గ్రాది ముందు భాగాన ఉన్న రంగు" #: ../app/core/gimpgrid.c:102 msgid "" "The background color of the grid; only used in double dashed line style." msgstr "గ్రాది యొక్క నేపథ్యం రంగు; జంటగా కొట్టే వరుస శైలిలో మాత్రమే వాడతారు." #: ../app/core/gimpgrid.c:109 #, fuzzy #| msgid "Spacing" msgid "Spacing X" msgstr "అంతరం" #: ../app/core/gimpgrid.c:110 msgid "Horizontal spacing of grid lines." msgstr "గ్రాది వరుసలలో అడ్డగీతల అంతరం" #: ../app/core/gimpgrid.c:116 #, fuzzy #| msgid "Spacing" msgid "Spacing Y" msgstr "అంతరం" #: ../app/core/gimpgrid.c:117 msgid "Vertical spacing of grid lines." msgstr "గ్రాది వరుసలలో నిలువుగీతల అంతరం" #: ../app/core/gimpgrid.c:123 #, fuzzy #| msgid "Spacing" msgid "Spacing unit" msgstr "అంతరం" #: ../app/core/gimpgrid.c:130 #, fuzzy #| msgid "Offset" msgid "Offset X" msgstr "ఆఫ్‌సెట్" #: ../app/core/gimpgrid.c:131 msgid "" "Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "మొదటి గ్రాది వరుస యొక్క అడ్డగీతల ఆఫ్ సెట్; బహుశ ఇది ఋణాత్మక సంఖ్య అయిఉండొచ్చు." #: ../app/core/gimpgrid.c:139 #, fuzzy #| msgid "Offset" msgid "Offset Y" msgstr "ఆఫ్‌సెట్" #: ../app/core/gimpgrid.c:140 msgid "Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number." msgstr "మొదటి గ్రాది వరుస యొక్క నిలువుగీతల ఆఫ్ సెట్; బహుశ ఇది ఋణాత్మక సంఖ్య అయిఉండొచ్చు." #: ../app/core/gimpgrid.c:148 #, fuzzy #| msgid "Offset" msgid "Offset unit" msgstr "ఆఫ్‌సెట్" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 msgid "Layer Group" msgstr "పొర సమూహం" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer Group" msgstr "పొర గుంపు పేరుమార్చు" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Group" msgstr "పొర గుంపుని కదుపు" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer Group" msgstr "పొర గుంపు పరిమాణంమార్చు" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:295 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:296 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpgrouplayer.c:297 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:691 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:176 msgid "Symmetry" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2582 msgid " (exported)" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2586 msgid " (overwritten)" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2595 msgid " (imported)" msgstr "(దిగుమతిచేయబడింది)" #: ../app/core/gimpimage.c:2768 ../app/core/gimpimage.c:2782 #: ../app/core/gimpimage.c:2825 #, c-format msgid "Layer mode '%s' was added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2840 #, c-format msgid "Layer groups were added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2847 #, c-format msgid "Masks on layer groups were added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2854 #, c-format msgid "Position locks on layer groups were added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2861 #, c-format msgid "Alpha channel locks on layer groups were added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2869 ../app/core/gimpimage.c:2883 #, c-format msgid "Visibility locks were added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2897 #, c-format msgid "High bit-depth images were added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2905 #, c-format msgid "Encoding of high bit-depth images was fixed in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2913 #, c-format msgid "Internal zlib compression was added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2930 #, c-format msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2937 #, c-format msgid "Multiple layer selection was added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2954 #, c-format msgid "Off-canvas guides added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2965 #, c-format msgid "Item set and pattern search in item's name were added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:2971 #, c-format msgid "Multiple channel selection was added in %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:3075 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Resolution" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:3127 msgctxt "undo-type" msgid "Change Image Unit" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:4178 #, c-format msgid "" "'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:4239 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Image" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:4281 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Image" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:5266 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer" msgstr "పొరని జతచేయి" #: ../app/core/gimpimage.c:5310 ../app/core/gimpimage.c:5341 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Layer" msgstr "పొరని తీసివేయి" #: ../app/core/gimpimage.c:5335 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Floating Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage.c:5859 msgctxt "undo-type" msgid "Add Channel" msgstr "ఛానల్ జతచేయి" #: ../app/core/gimpimage.c:5889 ../app/core/gimpimage.c:5914 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Channel" msgstr "ఛానల్ తీసివేయి" #: ../app/core/gimpimage.c:5973 msgctxt "undo-type" msgid "Add Path" msgstr "పథాన్ని జతచేయి" #: ../app/core/gimpimage.c:6003 ../app/core/gimpimage.c:6011 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Path" msgstr "పథాన్ని తీసివేయి" #: ../app/core/gimpimage-arrange.c:173 msgctxt "undo-type" msgid "Arrange Objects" msgstr "వస్తువులను అమర్చు" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:120 msgid "Enable 'Use sRGB Profile'" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:137 msgid "Disable 'Use sRGB Profile'" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:198 msgid "ICC profile validation failed: Parasite's name is not 'icc-profile'" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:207 msgid "" "ICC profile validation failed: Parasite's flags are not (PERSISTENT | " "UNDOABLE)" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:260 msgid "ICC profile validation failed: " msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:409 msgid "" "ICC profile validation failed: Color profile is not for grayscale color space" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:419 msgid "ICC profile validation failed: Color profile is not for RGB color space" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:478 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Assigning color profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:479 msgid "Discarding color profile" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:483 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Assign color profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:484 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Discard color profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:527 #, fuzzy, c-format #| msgid "Revert '%s' to '%s'?" msgid "Converting from '%s' to '%s'" msgstr "'%s' ను '%s'కు మళ్ళించాలా?" #: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:532 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Color profile conversion" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:67 #, c-format msgid "Colormap of Image #%d (%s)" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:213 ../app/core/gimpimage-colormap.c:297 msgctxt "undo-type" msgid "Set Colormap" msgstr "వర్ణపటాన్ని అమర్చు" #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:335 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set Colormap" msgctxt "undo-type" msgid "Unset Colormap" msgstr "వర్ణపటాన్ని అమర్చు" #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:389 msgctxt "undo-type" msgid "Change Colormap entry" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-colormap.c:411 msgctxt "undo-type" msgid "Add Color to Colormap" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:795 msgid "Cannot convert image: palette is empty." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:807 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Indexed" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:892 msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:941 msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:79 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Convert image" msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to %s" msgstr "బొమ్మని పరివర్తించు" #. dithering #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:245 #: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:266 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:240 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:212 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:129 msgid "Dithering" msgstr "డిథరింగ్" #: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:86 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to RGB" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:90 msgctxt "undo-type" msgid "Convert Image to Grayscale" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-crop.c:72 msgctxt "undo-type" msgid "Crop Image" msgstr "బొమ్మను కోయి" #: ../app/core/gimpimage-crop.c:75 ../app/core/gimpimage-resize.c:91 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Image" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం మార్చు" #: ../app/core/gimpimage-guides.c:51 msgctxt "undo-type" msgid "Add Horizontal Guide" msgstr "అడ్డ మార్గదర్శకాన్ని జతచేయి" #: ../app/core/gimpimage-guides.c:73 msgctxt "undo-type" msgid "Add Vertical Guide" msgstr "నిలువు మార్గదర్శకాన్ని జతచేయి" #: ../app/core/gimpimage-guides.c:117 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Guide" msgstr "మార్గదర్శకాన్ని తీసివేయి" #: ../app/core/gimpimage-guides.c:141 msgctxt "undo-type" msgid "Move Guide" msgstr "మార్గదర్శకాన్ని తరలించు" #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:121 msgctxt "undo-type" msgid "Translate Items" msgstr "అంశాలను అనువదించు" #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:161 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Items" msgstr "అంశాలను తిరగవేయి" #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:206 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Items" msgstr "అంశాలను తిప్పు" #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:261 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Items" msgstr "అంశాలను మార్చు" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:76 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Visible Layers" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:233 msgctxt "undo-type" msgid "Flatten Image" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:262 msgid "Cannot flatten an image without any visible layer." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:297 #, fuzzy #| msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgid "Cannot merge down a floating selection." msgstr "ఈ పొరని నిర్వహించలేను ఎందుకంటే ఇది తేలుతున్న ెంపిక కాదు." #: ../app/core/gimpimage-merge.c:306 #, fuzzy #| msgid "Base filled area on all visible layers" msgid "Cannot merge down an invisible layer." msgstr "కనిపించే అన్ని పొరల మీద పునాదితతో నింపబడిన ప్రాంతం" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:332 msgid "Cannot merge down to a layer group." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:341 msgid "The layer to merge down to is locked." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:356 msgid "There is no visible layer to merge down to." msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:381 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Down" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:422 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Layer Group" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:498 msgctxt "undo-type" msgid "Merge Visible Paths" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-merge.c:534 msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two." msgstr "మిళితం చేయుటకు సరిపడినన్ని కనిపించే పథాలు లేవు. కనీసం రెండన్నా ఉండాలి." #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:88 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Quick Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:120 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Quick Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:52 msgctxt "undo-type" msgid "Add Sample Point" msgstr "మాదిరి బిందువును జతచేయి" #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:96 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Sample Point" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126 msgctxt "undo-type" msgid "Move Sample Point" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:146 #, fuzzy #| msgctxt "sample-points-action" #| msgid "Sample Point Menu" msgctxt "undo-type" msgid "Set Sample Point Pick Mode" msgstr "మాదిరి బిందువు మెను" #: ../app/core/gimpimage-scale.c:79 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Image" msgstr "" #: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:1063 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "%s రద్దుచేయలేము" #: ../app/core/gimpimagefile.c:751 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2023 msgid "Folder" msgstr "సంచయం" #: ../app/core/gimpimagefile.c:756 msgid "Special File" msgstr "ప్రత్యేక ఫైలు" #: ../app/core/gimpimagefile.c:772 msgid "Remote File" msgstr "సదూర ఫైలు" #: ../app/core/gimpimagefile.c:791 msgid "Click to create preview" msgstr "మునుజూపును సృష్టించుటకు నొక్కండి." #: ../app/core/gimpimagefile.c:797 msgid "Loading preview..." msgstr "మునుజూపును నింపుతోంది..." #: ../app/core/gimpimagefile.c:803 msgid "Preview is out of date" msgstr "మునుజూపు కాలంచెల్లినది" #: ../app/core/gimpimagefile.c:809 msgid "Cannot create preview" msgstr "మునుజూపును సృష్టించుట వీలుకాదు" #: ../app/core/gimpimagefile.c:819 msgid "(Preview may be out of date)" msgstr "" #. pixel size #: ../app/core/gimpimagefile.c:828 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:437 #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:429 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:658 #, c-format msgid "%d × %d pixel" msgid_plural "%d × %d pixels" msgstr[0] "%d x %d పిక్సెల్" msgstr[1] "%d x %d పిక్సెళ్ళు" #: ../app/core/gimpimagefile.c:851 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:358 #, c-format msgid "%d layer" msgid_plural "%d layers" msgstr[0] "%d పొర" msgstr[1] "%d పొరలు" #: ../app/core/gimpimagefile.c:899 #, c-format msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "'%s' చిరుచిత్రాన్ని తెరవలేకపోయాను: %s" #: ../app/core/gimpitem.c:2205 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite" msgstr "" #: ../app/core/gimpitem.c:2215 msgctxt "undo-type" msgid "Attach Parasite to Item" msgstr "" #: ../app/core/gimpitem.c:2266 ../app/core/gimpitem.c:2273 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Parasite from Item" msgstr "" #: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:65 #, fuzzy #| msgid "Set Item Exclusive Visible" msgid "Set Item Exclusive Visibility" msgstr "మీవరకే కనిపించే అంశాన్ని అమర్చు" #: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:126 msgctxt "undo-type" msgid "Anchor Floating Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:182 ../app/core/gimplayer.c:1046 msgid "" "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "a layer mask or channel." msgstr "" "తేలుతున్న ఎంపిక నుంచి కొత్త పొరని సృష్టించలేకపోయాను ఎందుకంటే ఇది ముసుగు పొరకి లేదా ఛానల్‌కి " "సంబంధించింది." #: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:189 msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:436 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" msgstr "పొర పేరుమార్చు" #: ../app/core/gimplayer.c:437 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer" msgstr "పొరని జరుపు" #: ../app/core/gimplayer.c:438 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:439 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Layer" msgstr "పొర పరిమాణంమార్చు" #: ../app/core/gimplayer.c:440 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Layer" msgstr "పొరని తిరగవేయి" #: ../app/core/gimplayer.c:441 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Layer" msgstr "పొరని తిప్పు" #: ../app/core/gimplayer.c:444 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:445 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:446 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Layer to Top" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:447 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer" msgstr "క్రింది పొర" #: ../app/core/gimplayer.c:448 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Layer to Bottom" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:449 msgid "Layer cannot be raised higher." msgstr "పొరని ఇంతకంటే ఎక్కవ ఎత్తుకి లేపలేరు." #: ../app/core/gimplayer.c:450 msgid "Layer cannot be lowered more." msgstr "పొరని ఇంతకంటే క్రిందికి దింపలేరు." #: ../app/core/gimplayer.c:743 ../app/core/gimplayer.c:2026 #: ../app/core/gimplayermask.c:294 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s ముసుగు" #: ../app/core/gimplayer.c:782 #, c-format msgid "" "Floating Selection\n" "(%s)" msgstr "" "తేలుతున్న ఎంపిక\n" "(%s)" #: ../app/core/gimplayer.c:1927 msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgstr "ముసుగుపొరని కలపలేకపోయాను ఎందుకంటే పొరకి ముందు నుంచే ఒకటి ఉన్నది." #: ../app/core/gimplayer.c:1938 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "వేరే ప్రమాణమున్న ముసుగు పొరని నిర్దేశింపబడిన పొరకి కలపలేకపోయాను." #: ../app/core/gimplayer.c:1944 msgctxt "undo-type" msgid "Add Layer Mask" msgstr "పొర ముసుగుని కలుపు" #: ../app/core/gimplayer.c:2067 msgctxt "undo-type" msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:2230 msgctxt "undo-type" msgid "Apply Layer Mask" msgstr "పొర ముసుగుని అనువర్తించు" #: ../app/core/gimplayer.c:2231 msgctxt "undo-type" msgid "Delete Layer Mask" msgstr "పొర ముసుగుని తొలగించండి" #: ../app/core/gimplayer.c:2338 msgctxt "undo-type" msgid "Enable Layer Mask" msgstr "పొర ముసుగుని చేతనపరుచు" #: ../app/core/gimplayer.c:2339 msgctxt "undo-type" msgid "Disable Layer Mask" msgstr "పొర ముసుగుని అచేతనపరుచు" #: ../app/core/gimplayer.c:2420 msgctxt "undo-type" msgid "Show Layer Mask" msgstr "పొర ముసుగుని చూపించు" #: ../app/core/gimplayer.c:2499 msgctxt "undo-type" msgid "Add Alpha Channel" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్ కలుపు" #: ../app/core/gimplayer.c:2535 msgctxt "undo-type" msgid "Remove Alpha Channel" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్ తొలగించు" #: ../app/core/gimplayer.c:2556 msgctxt "undo-type" msgid "Layer to Image Size" msgstr "" #: ../app/core/gimplayer.c:2739 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer opacity" msgid "Set layer's blend space" msgstr "పొర అపారదర్శకతను అమర్చు" #: ../app/core/gimplayer.c:2786 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer opacity" msgid "Set layer's composite space" msgstr "పొర అపారదర్శకతను అమర్చు" #: ../app/core/gimplayer.c:2833 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer mode" msgid "Set layer's composite mode" msgstr "పొర విధాన్ని అమర్చు" #: ../app/core/gimplayermask.c:87 msgctxt "undo-type" msgid "Move Layer Mask" msgstr "పొర ముసుగుని జరుపు" #: ../app/core/gimplayermask.c:88 msgctxt "undo-type" msgid "Layer Mask to Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimplayermask.c:203 #, c-format msgid "Cannot rename layer masks." msgstr "" #: ../app/core/gimplineart.c:342 ../app/core/gimplineart.c:343 #, fuzzy #| msgid "Select transparent areas" msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" msgstr "పారదర్శక ప్రాంతాలని ఎంపికచేయి" #: ../app/core/gimplineart.c:349 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:239 msgid "Line art detection threshold" msgstr "" #: ../app/core/gimplineart.c:350 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:240 msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" msgstr "" #: ../app/core/gimplineart.c:356 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:246 #, fuzzy #| msgid "Maximum _new image size:" msgid "Maximum growing size" msgstr "కొత్త బొమ్మ గరిష్ట పరిమాణం (_n):" #: ../app/core/gimplineart.c:357 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:247 msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" msgstr "" #: ../app/core/gimplineart.c:363 ../app/core/gimplineart.c:364 msgid "Whether or not we should perform the closing step" msgstr "" #: ../app/core/gimplineart.c:370 msgid "Maximum curved closing length" msgstr "" #: ../app/core/gimplineart.c:371 msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art" msgstr "" #: ../app/core/gimplineart.c:377 msgid "Maximum straight closing length" msgstr "" #: ../app/core/gimplineart.c:378 msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art" msgstr "" #: ../app/core/gimpmybrush-load.c:75 #, c-format msgid "MyPaint brush file is unreasonably large, skipping." msgstr "" #: ../app/core/gimpmybrush-load.c:93 #, c-format msgid "Failed to deserialize MyPaint brush." msgstr "" #. TRANSLATORS: the "%s" is an item title and "%u" is the number of #. occurrences for this item. #: ../app/core/gimppalette-import.c:212 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s (try %s)" msgid "%s (occurs %u)" msgstr "%s (%s ప్రయత్నించండి)" #: ../app/core/gimppalette-import.c:536 #, c-format msgid "Unknown type of palette file: %s" msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:71 #, c-format msgid "Missing magic header." msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:94 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" msgstr "'%s' వర్ణఫలకం ఫైల్లో చెల్లని UTF-8 పదబంధం ఉన్నది" #: ../app/core/gimppalette-load.c:114 #, fuzzy, c-format #| msgid "Invalid shortcut." msgid "Invalid column count." msgstr "చెల్లని అడ్డదారి." #: ../app/core/gimppalette-load.c:121 #, c-format msgid "" "Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using " "default value." msgstr "" "'%s' వర్ణఫలకం ఫైలు చదువుతున్నాను: %d వరుసలో చెల్లని అడ్డువరుసలు ఉన్నాయి. అప్రమేయ విలువని " "ఉపయోగించి." #: ../app/core/gimppalette-load.c:155 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." msgstr "'%s' వర్ణఫలకం ఫైలు చదువుతున్నాను: %d వరుసలో RED అంశం కనిపించుటలేదు." #: ../app/core/gimppalette-load.c:163 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d." msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:171 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d." msgstr "'%s' వర్ణఫలకం ఫైలు చదువుతున్నాను: %d వరుసలో BLUE అంశం కనిపించుటలేదు." #: ../app/core/gimppalette-load.c:181 #, c-format msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d." msgstr "'%s' వర్ణఫలకం ఫైలు చదువుతున్నాను: %d వరుసలో RGB విలువ పరిధిలో లేదు." #: ../app/core/gimppalette-load.c:208 ../app/core/gimppalette-load.c:453 #, fuzzy, c-format #| msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d." msgid "Reading palette file '%s': Read %d colors from truncated file: %s" msgstr "'%s' వర్ణఫలకం ఫైలు చదువుతున్నాను: %d వరుసలో RGB విలువ పరిధిలో లేదు." #: ../app/core/gimppalette-load.c:230 #, c-format msgid "In line %d of palette file: " msgstr "" #: ../app/core/gimppalette-load.c:426 #, fuzzy, c-format #| msgid "Could not delete '%s': %s" msgid "Could not read header from palette file '%s': " msgstr "'%s' తొలగించుట వీలుకాదు: %s" #: ../app/core/gimppalette-load.c:458 msgid "Premature end of file." msgstr "" #: ../app/core/gimppalettemru.c:123 ../app/core/gimppalettemru.c:229 #, fuzzy #| msgid "History" msgid "History Color" msgstr "చరిత్ర" #: ../app/core/gimppattern-load.c:60 msgid "File appears truncated: " msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:78 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Fatal parse error in pattern file '%s': Unknown pattern format version %d." msgid "Unknown pattern format version %d." msgstr "నమూనా ఫైలు అన్వయించటంలో ప్రాణాంతకమైన దోషం '%s': తెలియని నమూనా ఫార్మాటు విధానం %d." #: ../app/core/gimppattern-load.c:87 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Fatal parse error in pattern file '%s: Unsupported pattern depth %d.\n" #| "GIMP Patterns must be GRAY or RGB." msgid "" "Unsupported pattern depth %d.\n" "GIMP Patterns must be GRAY or RGB." msgstr "" "నమూనా ఫైలు అన్వయించటంలో ప్రాణాంతకమైన దోషం '%s: ఆసరాలేని నమూనా లోతు %d.\n" "GIMP నమూనాలు GREY లేక RGB." #: ../app/core/gimppattern-load.c:99 #, c-format msgid "" "Invalid header data in '%s': width=%lu (maximum %lu), height=%lu (maximum " "%lu), bytes=%lu" msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:116 #, c-format msgid "Invalid header data in '%s': Pattern name is too long: %lu" msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:129 ../app/core/gimppattern-load.c:167 msgid "File appears truncated." msgstr "" #: ../app/core/gimppattern-load.c:135 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "'%s' నమూనా ఫైల్లో చెల్లని UTF-8 పదబంధం ఉన్నది." #: ../app/core/gimppattern-load.c:178 #, fuzzy #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Width = 0." msgid "Fatal parse error in pattern file: " msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': వెడల్పు = 0." #: ../app/core/gimppattern-save.c:52 #, c-format msgid "" "Unsupported pattern dimensions %d x %d.\n" "GIMP Patterns have a maximum size of %d x %d." msgstr "" #: ../app/core/gimppdbprogress.c:268 #, c-format msgid "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed." msgstr " %s వెనక్కిపిలిచేదాన్ని నడపలేకపోయాను. దానికి అనుబంధించిన ప్లగ్గిన్ విరిగి ఉండవచ్చు." #: ../app/core/gimpselection.c:173 msgctxt "undo-type" msgid "Move Selection" msgstr "ఎంపికను జరుపు" #: ../app/core/gimpselection.c:174 #, fuzzy #| msgid "_Flip Selection" msgctxt "undo-type" msgid "Fill Selection" msgstr "ఎంపికని తిరగవేయి (_F)" #: ../app/core/gimpselection.c:175 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:192 msgctxt "undo-type" msgid "Feather Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:193 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:194 msgctxt "undo-type" msgid "Select None" msgstr "ఏమీ ఎంచుకోవద్దు" #: ../app/core/gimpselection.c:195 msgctxt "undo-type" msgid "Select All" msgstr "అన్నీ ఎంపికచేయి" #: ../app/core/gimpselection.c:196 msgctxt "undo-type" msgid "Invert Selection" msgstr "విలోమ ఎంపిక" #: ../app/core/gimpselection.c:197 msgctxt "undo-type" msgid "Border Selection" msgstr "సరిహద్దు ఎంపిక" #: ../app/core/gimpselection.c:198 msgctxt "undo-type" msgid "Grow Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:199 msgctxt "undo-type" msgid "Shrink Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:200 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Remove item" msgctxt "undo-type" msgid "Remove Holes" msgstr "అంశాన్ని తీసివేయి" #: ../app/core/gimpselection.c:308 #, fuzzy #| msgid "Shrink selection by" msgid "There is no selection to fill." msgstr "కుంగిపోవుట ఎంపిక బట్టి" #: ../app/core/gimpselection.c:344 msgid "There is no selection to stroke." msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:750 msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty." msgstr "కత్తిరించుట లేక నకలు తియ్యటం చెయ్యలేము ఎందుకంటే ఎంచుకున్న ప్రాంతం ఖాళీగా ఉన్నది." #: ../app/core/gimpselection.c:894 msgid "Cannot float selection because the selected region is empty." msgstr "ఎంపిక తేలుతూ ఉంచలేము, ఎందుకంటే ఎంచుకోబడిన ప్రాంతం ఖాళీగా ఉన్నది" #: ../app/core/gimpselection.c:901 msgctxt "undo-type" msgid "Float Selection" msgstr "" #: ../app/core/gimpselection.c:918 msgid "Floated Layer" msgstr "తేలుతున్న పొర" #: ../app/core/gimpsettings.c:152 #, c-format msgid "Last used: %s" msgstr "" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:153 msgid "Method" msgstr "" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:161 #, fuzzy #| msgid "Line width:" msgid "Line width" msgstr "వరుస వెడల్పు:" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:168 ../app/core/gimptemplate.c:152 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:123 #, fuzzy #| msgid "Units" msgid "Unit" msgstr "యూనిట్లు" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:175 #, fuzzy #| msgid "_Cap style:" msgid "Cap style" msgstr "క్యాప్ శైలి (_C):" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:182 #, fuzzy #| msgid "_Join style:" msgid "Join style" msgstr "చేరు శైలి (_J):" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:189 #, fuzzy #| msgid "_Miter limit:" msgid "Miter limit" msgstr "మీటరు హద్దు (_M):" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:190 msgid "" "Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a " "distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point." msgstr "" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:199 #, fuzzy #| msgctxt "dash-preset" #| msgid "Dash, dot" msgid "Dash offset" msgstr "గీత, చుక్క" #: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:221 #, fuzzy #| msgctxt "dynamics-action" #| msgid "Refresh dynamics" msgid "Emulate brush dynamics" msgstr "గతికాలను తాజాపరుచు" #. no undo (or redo) steps available #: ../app/core/gimpsymmetry.c:137 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:406 #: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:166 msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: ../app/core/gimpsymmetry.c:151 #, fuzzy #| msgctxt "align-reference-type" #| msgid "Active path" msgid "Active" msgstr "క్రియాశీల పథం" #: ../app/core/gimpsymmetry.c:152 msgid "Activate symmetry painting" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:115 msgid "Mandala" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:122 #, fuzzy #| msgctxt "guides-type" #| msgid "Center lines" msgid "Center abscissa" msgstr "మధ్య వరుసలు" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:134 #, fuzzy #| msgctxt "guides-type" #| msgid "Center lines" msgid "Center ordinate" msgstr "మధ్య వరుసలు" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:146 #, fuzzy #| msgctxt "guides-type" #| msgid "Number of lines" msgid "Number of points" msgstr "వరుసల సంఖ్య" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:152 msgid "Disable brush transform" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:155 msgid "Disable brush rotation" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162 msgid "Kaleidoscope" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:163 msgid "Reflect consecutive strokes" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:121 #, fuzzy #| msgctxt "message-severity" #| msgid "Error" msgid "Mirror" msgstr "దోషం" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:128 #, fuzzy #| msgid "Horizontal" msgid "Horizontal Symmetry" msgstr "అడ్డము" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:129 msgid "Reflect the initial stroke across a horizontal axis" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:136 #, fuzzy #| msgid "Vertical" msgid "Vertical Symmetry" msgstr "నిలువు" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:137 msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:144 msgid "Central Symmetry" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:145 msgid "Invert the initial stroke through a point" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:153 msgid "Disable brush reflection" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:160 #, fuzzy #| msgid "Vertical spacing of grid lines." msgid "Vertical axis position" msgstr "గ్రాది వరుసలలో నిలువుగీతల అంతరం" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:172 #, fuzzy #| msgid "Horizontal spacing of grid lines." msgid "Horizontal axis position" msgstr "గ్రాది వరుసలలో అడ్డగీతల అంతరం" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:99 #, fuzzy #| msgid "Scaling" msgid "Tiling" msgstr "కొలతమారుస్తున్నది" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:104 #, fuzzy #| msgid "I_nterval:" msgid "Interval X" msgstr "అంతరం (_n):" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:105 msgid "Interval on the X axis (pixels)" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:116 #, fuzzy #| msgid "I_nterval:" msgid "Interval Y" msgstr "అంతరం (_n):" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:117 msgid "Interval on the Y axis (pixels)" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:128 msgid "Shift" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:129 msgid "X-shift between lines (pixels)" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:140 msgid "Max strokes X" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:141 #, fuzzy #| msgid "_Maximum number of colors:" msgid "Maximum number of strokes on the X axis" msgstr "అత్యధిక రంగుల సంఖ్య (_M):" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:148 msgid "Max strokes Y" msgstr "" #: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:149 #, fuzzy #| msgid "_Maximum number of colors:" msgid "Maximum number of strokes on the Y axis" msgstr "అత్యధిక రంగుల సంఖ్య (_M):" #: ../app/core/gimptagcache.c:437 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error while writing '%s': %s" msgid "Error writing '%s': %s\n" msgstr "'%s' వ్రాసేటప్పుడు దోషం: %s" #: ../app/core/gimptagcache.c:447 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error while writing '%s': %s" msgid "Error closing '%s': %s\n" msgstr "'%s' వ్రాసేటప్పుడు దోషం: %s" #: ../app/core/gimptemplate.c:136 msgid "Width" msgstr "వెడల్పు" #: ../app/core/gimptemplate.c:144 msgid "Height" msgstr "ఎత్తు" #: ../app/core/gimptemplate.c:153 msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode." msgstr "డాట్- ఫర్ -డాట్ మోడ్ లో లేనప్పుడు ప్రదర్శించే యూనిట్ సానుకూలపరిచేదాని కోసం ఉపయోగించండి." #: ../app/core/gimptemplate.c:160 ../app/core/gimptemplate.c:168 #, fuzzy #| msgid "Resolution:" msgid "Resolution X" msgstr "విభాజకత:" #: ../app/core/gimptemplate.c:161 msgid "The horizontal image resolution." msgstr "అడ్డముగా ఉన్న బొమ్మ విభాజకత." #: ../app/core/gimptemplate.c:169 msgid "The vertical image resolution." msgstr "నిలువుగా ఉన్న బొమ్మ విభాజకత." #: ../app/core/gimptemplate.c:176 #, fuzzy #| msgid "Resolution:" msgid "Resolution unit" msgstr "విభాజకత:" #. serialized name #: ../app/core/gimptemplate.c:183 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Image type" msgid "Image type" msgstr "బొమ్మ రకం" #: ../app/core/gimptemplate.c:190 ../app/core/gimptemplate.c:197 msgid "Precision" msgstr "" #: ../app/core/gimptemplate.c:206 ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:110 #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:113 msgid "Linear/Perceptual" msgstr "" #: ../app/core/gimptemplate.c:215 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Color profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/core/gimptemplate.c:222 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:147 #, fuzzy #| msgid "Layer Fill Type" msgid "Fill type" msgstr "పొర నింపే రకం" #: ../app/core/gimptemplate.c:229 msgid "Comment" msgstr "వ్యాఖ్య" #: ../app/core/gimptemplate.c:236 #, fuzzy #| msgid "File Name:" msgid "Filename" msgstr "ఫైల్ పేరు:" #. Translators: this is a noun #: ../app/core/gimptoolgroup.c:263 #, fuzzy #| msgid "Layer Group" msgctxt "tool-item" msgid "Group" msgstr "పొర సమూహం" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:150 msgid "Apply stored FG/BG" msgstr "" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:157 #, fuzzy #| msgid "Apply stored pattern" msgid "Apply stored opacity/paint mode" msgstr "భద్రపరుచబడిన నమూనాను అనువర్తించు" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:164 msgid "Apply stored brush" msgstr "భద్రపరుచబడిన బురుసును అనువర్తించు" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:171 msgid "Apply stored dynamics" msgstr "" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:178 #, fuzzy #| msgid "Apply stored brush" msgid "Apply stored MyPaint brush" msgstr "భద్రపరుచబడిన బురుసును అనువర్తించు" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:185 msgid "Apply stored pattern" msgstr "భద్రపరుచబడిన నమూనాను అనువర్తించు" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:192 msgid "Apply stored palette" msgstr "భద్రపరుచబడిన వర్ణఫలకాన్ని అనువర్తించు" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:199 msgid "Apply stored gradient" msgstr "భద్రపరుచబడిన వాలును అనువర్తించు" #: ../app/core/gimptoolpreset.c:206 msgid "Apply stored font" msgstr "భద్రపరుచబడిన ఫాంటుని అనువర్తించు" #: ../app/core/gimptoolpreset-load.c:64 msgid "Tool preset file is corrupt." msgstr "" #: ../app/core/gimpunit.c:60 msgctxt "unit-singular" msgid "pixel" msgstr "పిక్సెల్" #: ../app/core/gimpunit.c:60 msgctxt "unit-plural" msgid "pixels" msgstr "పిక్సెళ్ళు" #: ../app/core/gimpunit.c:64 msgctxt "unit-singular" msgid "inch" msgstr "అంగుళం" #: ../app/core/gimpunit.c:64 msgctxt "unit-plural" msgid "inches" msgstr "అంగుళాలు" #: ../app/core/gimpunit.c:67 msgctxt "unit-singular" msgid "millimeter" msgstr "మిల్లీమీటరు" #: ../app/core/gimpunit.c:67 msgctxt "unit-plural" msgid "millimeters" msgstr "మిల్లీమీటర్లు" #: ../app/core/gimpunit.c:71 msgctxt "unit-singular" msgid "point" msgstr "బిందువు" #: ../app/core/gimpunit.c:71 msgctxt "unit-plural" msgid "points" msgstr "బిందువులు" #: ../app/core/gimpunit.c:74 msgctxt "unit-singular" msgid "pica" msgstr "పికా" #: ../app/core/gimpunit.c:74 msgctxt "unit-plural" msgid "picas" msgstr "పికాస్" #: ../app/core/gimpunit.c:82 msgctxt "singular" msgid "percent" msgstr "శాతం" #: ../app/core/gimpunit.c:82 msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "శాతం" #. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the #. * installer/package revision. #. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" #. #: ../app/dialogs/about-dialog.c:126 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s version %s" msgid "%s (revision %d)" msgstr "%s రూపాంతరం %s" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:134 msgid "About GIMP" msgstr "గింప్ గురించి" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:143 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "గింప్ వెబ్‌సైటుని సందర్శించండి" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline #: ../app/dialogs/about-dialog.c:149 msgid "translator-credits" msgstr "Praveen Illa , 2010-11." #: ../app/dialogs/about-dialog.c:340 #, fuzzy #| msgid "No longer available" msgid "Update available!" msgstr "ఇక ఏమాత్రం అందుబాటులో లేదు" #. This is actually a new revision of current version. #: ../app/dialogs/about-dialog.c:365 #, c-format msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" msgstr "" #. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these #. * markups in your translation. #: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 #, c-format msgid "Release comment: %s" msgstr "" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:380 #, c-format msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" msgstr "" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:405 ../app/dialogs/about-dialog.c:426 msgid "Check for updates" msgstr "" #. Translators: first string is the date in the locale's date #. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the #. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). #. #: ../app/dialogs/about-dialog.c:445 #, c-format msgid "Last checked on %s at %s" msgstr "" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:673 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "గింప్‌ను మీకు సమర్పించినవారు" #: ../app/dialogs/about-dialog.c:749 #, c-format msgid "" "This is an unstable development release\n" "commit %s" msgstr "" #: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:69 #, fuzzy #| msgid "Selection" msgid "Search Actions" msgstr "ఎంపిక" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:123 msgid "Channel _name:" msgstr "ఛానల్ పేరు (_n):" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:125 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:165 #, fuzzy #| msgid "Lock pixels" msgid "Lock _pixels" msgstr "పిక్సెళ్ళను లాక్‌చేయి" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:126 #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:166 msgid "Lock position and _size" msgstr "" #: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:166 msgid "Initialize from _selection" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:128 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Assign ICC Color Profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:131 msgid "Assign a color profile to the image" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:137 msgid "_Assign" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:140 msgid "Assign" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:146 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Convert to ICC Color Profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:149 #, fuzzy #| msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgid "Convert the image to a color profile" msgstr "బొమ్మని సూచిక రంగులుగా మార్చు" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:155 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:173 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:119 #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:147 msgid "C_onvert" msgstr "పరివర్తించు (_o)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:158 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:176 #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:194 #, fuzzy #| msgid "C_onvert" msgid "Convert to" msgstr "పరివర్తించు (_o)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:164 msgid "RGB Conversion" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:167 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Convert image" msgid "Convert Image to RGB" msgstr "బొమ్మని పరివర్తించు" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:182 msgid "Grayscale Conversion" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:185 #, fuzzy #| msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgid "Convert Image to Grayscale" msgstr "బొమ్మని సూచిక రంగులుగా మార్చు" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:200 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Soft-Proof Profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:203 msgid "Select Soft-Proof Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:209 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:332 #, fuzzy #| msgctxt "select-action" #| msgid "_Select" msgid "_Select" msgstr "ఎంచుకొను (_S)" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:212 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "New Color Profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:241 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Current Color Profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:261 msgid "Profile _details" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:290 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:201 msgid "_Rendering Intent:" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:306 #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:217 msgid "_Black Point Compensation" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:386 msgid "Select Destination Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:485 #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 #: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "profile" msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:91 msgid "Convert to Grayscale Working Space?" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:92 msgid "Convert the image to the built-in grayscale color profile?" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:100 msgid "Convert to RGB Working Space?" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:101 msgid "Convert the image to the built-in sRGB color profile?" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:113 msgid "Import the image from a color profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:118 msgid "_Keep" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:136 #, c-format msgid "The image '%s' has an embedded color profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:166 msgid "Convert the image to the preferred grayscale color profile?" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:168 msgid "Convert the image to the preferred RGB color profile?" msgstr "" #: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:226 #: ../app/dialogs/metadata-rotation-import-dialog.c:218 msgid "_Don't ask me again" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:134 msgid "Indexed Color Conversion" msgstr "సూచికలోని రంగుల మార్పు" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:137 msgid "Convert Image to Indexed Colors" msgstr "బొమ్మని సూచిక రంగులుగా మార్చు" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:194 msgid "_Maximum number of colors:" msgstr "అత్యధిక రంగుల సంఖ్య (_M):" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:223 msgid "_Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:252 msgid "Color _dithering:" msgstr "రంగు డిథరింగ్ (_d):" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:267 msgid "Enable dithering of _transparency" msgstr "డిథరింగ్ పారదర్శకతను చేతనపరుచు (_t)" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:279 #, fuzzy #| msgid "Enable dithering of _transparency" msgid "Enable dithering of text _layers" msgstr "డిథరింగ్ పారదర్శకతను చేతనపరుచు (_t)" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:290 #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:267 msgid "Dithering text layers will make them uneditable" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:414 #: ../app/pdb/image-convert-cmds.c:163 msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors." msgstr "256 రంగుల కంటే ఎక్కవ ఉంటే వర్ణఫలకంలోకి మార్చలేము." #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:135 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Convert image" msgid "Convert Image to %s" msgstr "బొమ్మని పరివర్తించు" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:138 #, fuzzy #| msgid "Indexed Color Conversion" msgid "Encoding Conversion" msgstr "సూచికలోని రంగుల మార్పు" #. gamma #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:176 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:149 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:150 ../app/tools/gimplevelstool.c:515 msgid "Gamma" msgstr "గామా" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:185 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hard light" msgid "Linear light" msgstr "ముదురు కాంతి" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:188 msgid "Non-Linear" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:191 msgid "Perceptual (sRGB)" msgstr "" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:228 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "_Layers" msgid "_Layers:" msgstr "పొరలు (_L)" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:250 #, fuzzy #| msgid "Text Layer" msgid "_Text Layers:" msgstr "పాఠ్య పొర" #: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:277 #, fuzzy #| msgid "Channel _name:" msgid "_Channels and Masks:" msgstr "ఛానల్ పేరు (_n):" #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:82 msgid "Delete Object" msgstr "వస్తువుని తొలగించు" #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:105 #, c-format msgid "Delete '%s'?" msgstr "'%s' తొలగించాలా?" #: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:108 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:236 ../app/gui/gui.c:190 #: ../app/gui/gui-message.c:268 msgid "GIMP Message" msgstr "గింప్ సందేశం" #: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:245 #, fuzzy #| msgid "Debug" msgid "GIMP Debug" msgstr "దోషశుద్ధి" #: ../app/dialogs/dialogs.c:319 msgid "Devices" msgstr "పరికరాలు" #: ../app/dialogs/dialogs.c:319 msgid "Device Status" msgstr "పరికరం స్థితి" #: ../app/dialogs/dialogs.c:323 msgid "Errors" msgstr "దోషాలు" #: ../app/dialogs/dialogs.c:327 msgid "Pointer" msgstr "పాయింటర్" #: ../app/dialogs/dialogs.c:367 msgid "History" msgstr "చరిత్ర" #: ../app/dialogs/dialogs.c:370 msgid "Image Templates" msgstr "బొమ్మ మూసలు" #: ../app/dialogs/dialogs.c:391 msgid "Histogram" msgstr "సోపానచిత్రం" #. Selection Bounding Box #: ../app/dialogs/dialogs.c:395 ../app/display/gimpcursorview.c:261 msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #: ../app/dialogs/dialogs.c:395 msgid "Selection Editor" msgstr "ఎంపిక కూర్పకము" #: ../app/dialogs/dialogs.c:399 msgid "Symmetry Painting" msgstr "" #: ../app/dialogs/dialogs.c:403 msgid "Undo" msgstr "రద్దుచేయి" #: ../app/dialogs/dialogs.c:403 msgid "Undo History" msgstr "చరిత్రని రద్దుచేయి" #: ../app/dialogs/dialogs.c:413 msgid "Navigation" msgstr "మార్గనిర్దేశకం" #: ../app/dialogs/dialogs.c:413 msgid "Display Navigation" msgstr "మార్గనిర్దేశకాన్ని ప్రదర్శించు" #: ../app/dialogs/dialogs.c:419 msgid "FG/BG" msgstr "FG/BG" #: ../app/dialogs/dialogs.c:419 msgid "FG/BG Color" msgstr "FG/BG రంగు" #: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:76 ../app/widgets/gimpfileprocview.c:210 msgid "Extensions" msgstr "పొడిగింతలు" #. "gimp-extensions-installed", #: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:108 #: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:109 #, fuzzy #| msgid "Starting Extensions" msgid "Installed Extensions" msgstr "పొడిగింపులు ప్రారంభం అవుతున్నాయి" #: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:124 #: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:125 #, fuzzy #| msgid "By Extension" msgid "System Extensions" msgstr "పొడిగింతను బట్టి" #: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:140 #: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:141 #, fuzzy #| msgid "Extensions" msgid "Install Extensions" msgstr "పొడిగింతలు" #: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:158 #, fuzzy #| msgid "Starting Extensions" msgid "Search extension:" msgstr "పొడిగింపులు ప్రారంభం అవుతున్నాయి" #: ../app/dialogs/extensions-dialog.c:174 msgid "Search extensions matching these keywords" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:260 msgid "Open layers" msgstr "పొరలను తెరువు" #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:74 msgid "Open Location" msgstr "ప్రదేశాన్ని తెరువు" #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:112 msgid "Enter location (URI):" msgstr "ప్రదేశం ప్రవేశపెట్టుము (URI):" #. error should never be NULL, also issue #3093 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:236 #, fuzzy #| msgid "Invalid UTF-8" msgid "Invalid URI" msgstr "చెల్లని UTF-8" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:502 msgid "" "Saving remote files needs to determine the file format from the file " "extension. Please enter a file extension that matches the selected file " "format or enter no file extension at all." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:662 msgid "The given filename cannot be used for exporting" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:663 msgid "" "You can use this dialog to export to various file formats. If you want to " "save the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:666 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "Open the images dialog" msgid "Take me to the Save dialog" msgstr "బొమ్మ సంభాషణను తెరువు" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:670 msgid "The given filename cannot be used for saving" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:671 msgid "" "You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use File→Export to " "export to other file formats." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:673 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "Open the fonts dialog" msgid "Take me to the Export dialog" msgstr "ఫాంట్ల సంభాషణ తెరువు" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:676 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:753 msgid "Extension Mismatch" msgstr "పొడిగింపు సరిపోలలేదు" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:737 msgid "" "The given filename does not have any known file extension. Please enter a " "known file extension or select a file format from the file format list." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:769 msgid "The given file extension does not match the chosen file type." msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:773 msgid "Do you want to save the image using this name anyway?" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:838 msgid "Saving canceled" msgstr "" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:844 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:190 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" "\n" "%s" msgstr "" "'%s' భద్రపరుచుటలో విఫలమయ్యింది:\n" "\n" "%s" #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:846 #, fuzzy #| msgctxt "orientation-type" #| msgid "Unknown" msgid "Unknown error" msgstr "తెలియదు" #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:109 #, fuzzy #| msgid "Choose Stroke Style" msgid "Choose Fill Style" msgstr "గీత రకం ఎంచుకో" #: ../app/dialogs/fill-dialog.c:116 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "_File" msgid "_Fill" msgstr "ఫైల్ (_F)" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:95 msgid "Configure Grid" msgstr "గ్రాదిని స్వరూపించు" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:96 msgid "Configure Image Grid" msgstr "బొమ్మ గ్రాదిని స్వరూపించు" #: ../app/dialogs/grid-dialog.c:161 msgid "Grid" msgstr "గ్రాది" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:93 msgid "Merge Layers" msgstr "పొరలని మిళితంచేయి" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:95 msgid "Layers Merge Options" msgstr "పొరల మిళిత ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:101 msgid "_Merge" msgstr "మిళితంచేయి (_M)" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:129 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "చివరిగా, మిళితమైన పొర ఇలా ఉండాలి:" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:138 msgid "Merge within active _groups only" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:151 msgid "_Discard invisible layers" msgstr "" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:100 msgid "Create a New Image" msgstr "ఒక కొత్త బొమ్మని సృష్టించుము" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:139 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1831 ../app/dialogs/resize-dialog.c:256 msgid "_Template:" msgstr "మూస (_T):" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:320 msgid "Confirm Image Size" msgstr "బొమ్మ పరిమాణాన్ని ఖాయపరచు" #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:342 #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:237 #, c-format msgid "You are trying to create an image with a size of %s." msgstr "%s పరిమాణంతో ఒక బొమ్మను సృష్టించుటకు ప్రయత్నిస్తున్నారు." #: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:349 #, c-format msgid "" "An image of the chosen size will use more memory than what is configured as " "\"Maximum new image size\" in the Preferences dialog (currently %s)." msgstr "" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60 #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63 msgid "Image Properties" msgstr "బొమ్మ లక్షణాలు" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68 #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:70 #: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:350 #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1811 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:747 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:643 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:206 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:228 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141 #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:641 ../app/widgets/gimptexteditor.c:166 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "_Close" msgid "_Close" msgstr "మూసివేయి (_C)" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:86 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "_Properties" msgid "_Properties" msgstr "లక్షణాలు (_P)" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:91 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "C_olor Profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:96 #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Co_mment" msgstr "వ్యాఖ్య" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:115 msgctxt "dialog-title" msgid "Scale Image" msgstr "బొమ్మ కొలతమార్చు" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:203 msgid "Confirm Scaling" msgstr "కొలతమార్పును ఖాయపరచు" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:211 ../app/dialogs/scale-dialog.c:138 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:98 ../app/tools/gimpscaletool.c:123 msgid "_Scale" msgstr "స్కేలు (_S)" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:243 #, c-format msgid "" "Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what " "is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently " "%s)." msgstr "" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:258 msgid "" "Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away." msgstr "" #: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:262 msgid "Is this what you want to do?" msgstr "ఇదేనా మీరు చెయ్యాలనుకున్నది?" #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:59 msgid "Configure Input Devices" msgstr "ఇన్‌పుట్ పరికరాలను స్వరూపించు" #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:114 #, fuzzy #| msgid "Resource configuration" msgid "Reset Input Device Configuration" msgstr "మూలాదారాన్ని అమర్చేది" #: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:132 #, fuzzy #| msgid "Do you really want to reset all filters to default values?" msgid "Do you really want to reset all input devices to default configuration?" msgstr "మీరు నిజంగానే అన్ని వడబోతలను అప్రమేయ విలువలకు తిరిగి అమర్చాలనుకుంటున్నారా?" #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:200 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgid "Color tag:" msgstr "రంగు:" #. The switches frame & vbox #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:250 #, fuzzy #| msgctxt "unit-plural" #| msgid "inches" msgid "Switches" msgstr "అంగుళాలు" #: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:259 msgid "_Visible" msgstr "" #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:63 msgid "Configure Keyboard Shortcuts" msgstr "కీబోర్డు అడ్డదారులను స్వరూపించు" #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89 msgid "" "To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new " "accelerator, or press backspace to clear." msgstr "" "అడ్డదారి మీటని సవరించాలంటే, దాన్ని అనుసరించి ఉన్న నిలువువరుసని మరియు కొత్త త్వరిణికని నొక్కుము, లేదా " "బ్యాక్ స్పేస్ నొక్కి ఖాళీచెయ్యండి." #: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:97 msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit" msgstr "" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:106 #, fuzzy #| msgid "Add Layer Mask" msgid "Add Layer Mask" msgid_plural "Add Layer Masks" msgstr[0] "పొర ముసుగుని జతచేయి" msgstr[1] "పొర ముసుగుని జతచేయి" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:108 #, fuzzy, c-format #| msgid "Add a Mask to the Layer" msgid "Add a Mask to the Layer" msgid_plural "Add Masks to %d Layers" msgstr[0] "పొరకి ఒక ముసుగుని జతచేయి" msgstr[1] "పొరకి ఒక ముసుగుని జతచేయి" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:121 #, fuzzy #| msgctxt "dockable-action" #| msgid "_Add Tab" msgid "_Add" msgstr "ట్యాబ్ జతచేయి (_T)" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:150 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "ముసుగు పొరని దీనికి ప్రారంభించండి:" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:185 msgid "In_vert mask" msgstr "" #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:220 msgid "Please select a channel first" msgstr "" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:163 msgid "Layer _name:" msgstr "పొర పేరు (_n):" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:184 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:312 msgid "_Mode:" msgstr "విధము (_M):" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:199 #, fuzzy #| msgid "Color space:" msgid "_Blend space:" msgstr "రంగు అంతరం:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:209 #, fuzzy #| msgid "Color space:" msgid "Compos_ite space:" msgstr "రంగు అంతరం:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:221 msgid "Composite mo_de:" msgstr "" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:235 msgid "_Opacity:" msgstr "అపారదర్శకత (_O):" #. The size labels #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:248 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:822 msgid "Width:" msgstr "వెడల్పు:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:253 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:850 msgid "Height:" msgstr "ఎత్తు:" #. The offset labels #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:305 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:376 #, fuzzy #| msgid "Offset:" msgid "Offset X:" msgstr "ఆఫ్ సెట్:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:310 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:388 #, fuzzy #| msgid "Offset:" msgid "Offset Y:" msgstr "ఆఫ్ సెట్:" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:373 ../app/dialogs/resize-dialog.c:508 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:442 msgid "_Fill with:" msgstr "దీనితో నింపు (_F):" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:388 #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:286 msgid "Active Filters" msgstr "క్రియాశీల వడపోతలు" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:415 #, fuzzy #| msgid "Lock alpha channel" msgid "Lock _alpha" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్‌ను లాక్‌చేయి" #: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:427 msgid "Set name from _text" msgstr "పాఠ్యం నుండి పేరును అమర్చు (_t)" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:122 #, c-format msgid "GAME OVER at level %d!" msgstr "" #. Translators: the first and third strings are similar to a #. * title, and the second string is a small information text. #. * The spaces are there only to separate all the strings, so #. try to keep them as is. #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:129 #, c-format msgid "%1$s %2$s %3$s" msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130 msgid "Press 'q' to quit" msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:135 msgid "Paused" msgstr "" #. Translators: the first string is a title and the second #. * string is a small information text. #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:138 ../app/dialogs/lebl-dialog.c:149 #, c-format msgid "%1$s\t%2$s" msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139 msgid "Press 'p' to unpause" msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:145 #, c-format msgid "Level: %s, Lives: %s" msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:150 msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit" msgstr "" #: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:816 msgid "Killer GEGLs from Outer Space" msgstr "" #: ../app/dialogs/metadata-rotation-import-dialog.c:96 #, fuzzy, c-format #| msgid "Rotate" msgid "Rotate %s?" msgstr "తిప్పు" #: ../app/dialogs/metadata-rotation-import-dialog.c:101 msgid "_Keep Original" msgstr "" #: ../app/dialogs/metadata-rotation-import-dialog.c:102 #: ../app/tools/gimprotatetool.c:104 msgid "_Rotate" msgstr "తిప్పు (_R)" #: ../app/dialogs/metadata-rotation-import-dialog.c:161 msgid "Original" msgstr "" #: ../app/dialogs/metadata-rotation-import-dialog.c:177 #, fuzzy #| msgid "Rotate" msgid "Rotated" msgstr "తిప్పు" #: ../app/dialogs/metadata-rotation-import-dialog.c:194 msgid "This image contains Exif orientation metadata." msgstr "" #: ../app/dialogs/metadata-rotation-import-dialog.c:209 msgid "Would you like to rotate the image?" msgstr "" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:129 msgid "Module Manager" msgstr "పర్విక నిర్వాహకుడు" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:133 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "_Refresh Brushes" msgid "_Refresh" msgstr "బురుసులను తాజాపరుచు (_R)" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:153 msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect." msgstr "" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:195 msgid "Module" msgstr "పర్వికం" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:480 msgid "Only in memory" msgstr "జ్ఞాపకశక్తిలో మాత్రమే" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:485 msgid "No longer available" msgstr "ఇక ఏమాత్రం అందుబాటులో లేదు" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:509 msgid "Author:" msgstr "రచయిత:" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:510 msgid "Version:" msgstr "రూపాంతరం:" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:511 msgid "Date:" msgstr "తేదీ:" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:512 msgid "Copyright:" msgstr "నకలుహక్కు:" #: ../app/dialogs/module-dialog.c:513 msgid "Location:" msgstr "స్థానం:" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:156 msgid "Import a New Palette" msgstr "కొత్త వర్ణఫలకాన్ని దిగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162 msgid "_Import" msgstr "దిగుమతిచేయి (_I)" #. The "Source" frame #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:200 msgid "Select Source" msgstr "మూలాన్ని ఎంపికచేయండి" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:211 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1794 msgid "_Gradient" msgstr "వాలు (_G)" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:221 msgid "I_mage" msgstr "బొమ్మ (_m)" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:234 msgid "Sample _Merged" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:245 msgid "_Selected Pixels only" msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:256 msgid "Palette _file" msgstr "వర్ణఫలకం ఫైలు (_f)" #. Palette file name entry #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:284 msgid "Select Palette File" msgstr "" #. The "Import" frame #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:295 msgid "Import Options" msgstr "దిగుమతి ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:309 msgid "New import" msgstr "కొత్త దిగుమతి" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:311 msgid "Palette _name:" msgstr "వర్ణఫలకం-పేరు (_n):" #. The # of colors #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:315 msgid "N_umber of colors:" msgstr "రంగుల సంఖ్య:" #. The columns #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:328 msgid "C_olumns:" msgstr "నిలువువరుసలు (_o):" #. The interval #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:338 msgid "I_nterval:" msgstr "అంతరం (_n):" #. The "Preview" frame #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:349 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1316 msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:367 msgid "The selected source contains no colors." msgstr "" #: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:452 msgid "There is no palette to import." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:291 msgid "Reset All Preferences" msgstr "అన్ని ప్రాధాన్యతలను తిరిగిఅమర్చు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:309 msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:388 msgid "You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:" msgstr "ఈ దిగువనున్న మార్పులు ప్రభావం చూపించాలంటే మీరు గింప్‌ను పునఃప్రారంభించాలి:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:669 msgid "" "Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you " "start GIMP." msgstr "గింప్‌ని తరువాతి ప్రారంభించినపుడు మీ కీబోర్డు విలువలు అప్రమేయ విలువలకు తిరిగి అమర్చబడతాయి." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:680 msgid "Remove all Keyboard Shortcuts" msgstr "కీబోర్డు అడ్డదారులన్నిటినీ తీసివేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:702 msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:743 msgid "" "Your window setup will be reset to default values the next time you start " "GIMP." msgstr "గింప్‌ని తరువాతి ప్రారంభించినపుడు మీ కిటికీ విలువలు అప్రమేయ విలువలకు తిరిగి అమర్చబడతాయి." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:778 msgid "" "Your input device settings will be reset to default values the next time you " "start GIMP." msgstr "" "గింప్‌ని తరువాతి ప్రారంభించినపుడు మీ ఇన్‌పుట్ పరికరం విలువలు అప్రమేయ విలువలకు తిరిగి అమర్చబడతాయి." #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:851 msgid "" "Your tool options will be reset to default values the next time you start " "GIMP." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:903 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2653 msgid "There's a local installation of the user manual." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:908 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659 msgid "The user manual is not installed locally." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1012 msgid "Show s_election" msgstr "ఎంపికని చూపించు (_e)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1015 msgid "Show _layer boundary" msgstr "పొర అంచుని చూపించు (_l)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1018 #, fuzzy #| msgid "Show _layer boundary" msgid "Show can_vas boundary" msgstr "పొర అంచుని చూపించు (_l)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1021 msgid "Show _guides" msgstr "మార్గదర్శకాలను చూపించు (_g)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1024 msgid "Show gri_d" msgstr "గ్రాదిని చూపించు (_d)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1027 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Show Sample Points" msgid "Show _sample points" msgstr "మాదిరి బిందువులను చూపించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1036 msgid "Show _menubar" msgstr "మెనుపట్టీని చూపించు (_m)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1040 msgid "Show _rulers" msgstr "రూళ్ళకర్రలను చూపించు (_r)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1043 msgid "Show scroll_bars" msgstr "పైకిక్రిందికి జరిపే పట్టీని చూపించు (_b)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1046 msgid "Show s_tatusbar" msgstr "స్థితిపట్టీని చూపించు (_t)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1052 msgid "Canvas _padding mode:" msgstr "కేన్వాసు ప్యాడింగ్ విధము:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1057 msgid "Custom p_adding color:" msgstr "అనురూపిత ప్యాడింగు రంగు (_a):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1058 msgid "Select Custom Canvas Padding Color" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1067 #, fuzzy #| msgid "Canvas _padding mode:" msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode" msgstr "కేన్వాసు ప్యాడింగ్ విధము:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1092 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "Show _Guides" msgid "Snap to _Guides" msgstr "మార్గదర్శకాలని చూపించు (_G)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1095 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "S_how Grid" msgid "S_nap to Grid" msgstr "గ్రాదిని చూపించు (_h)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1103 msgid "Snap to Canvas _Edges" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1106 #, fuzzy #| msgctxt "align-reference-type" #| msgid "Active path" msgid "Snap to _Active Path" msgstr "క్రియాశీల పథం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1178 msgid "Preferences" msgstr "ప్రాధాన్యతలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1214 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1215 msgid "System Resources" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1223 msgid "Resource Consumption" msgstr "మూలాధార వినియోగం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229 msgid "Minimal number of _undo levels:" msgstr "రద్దుచేయు మట్టాల కనిష్ట సంఖ్య (_u):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1232 msgid "Maximum undo _memory:" msgstr "గరిష్ట రద్దుచేయు జ్ఞాపకశక్తి (_m):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1235 msgid "Tile cache _size:" msgstr "టైలు క్యాచీ పరిమాణం (_s):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1238 msgid "Maximum _new image size:" msgstr "కొత్త బొమ్మ గరిష్ట పరిమాణం (_n):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1242 msgid "S_wap compression:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1247 #, fuzzy #| msgid "Number of _processors to use:" msgid "Number of _threads to use:" msgstr "వాడాల్సిన ప్రోసెసర్లు సంఖ్య (_p):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1255 msgid "Network access" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1259 msgid "Check for updates (requires internet)" msgstr "" #. Image Thumbnails #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1266 msgid "Image Thumbnails" msgstr "బొమ్మ చిరుచిత్రాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1271 msgid "Size of _thumbnails:" msgstr "చిరుచిత్రం యొక్క పరిమాణం (_t):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1275 msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" msgstr "చిరుచిత్రాల గరిష్ట ఫైలు పరిమాణం (_f):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1282 msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list" msgstr "" #. TODO: icon needed. #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1300 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1301 #, fuzzy #| msgid "Debug" msgid "Debugging" msgstr "దోషశుద్ధి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1308 msgid "" "We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has " "bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting " "bugs." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1317 msgid "Bug Reporting" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1323 msgid "Debug _policy:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1335 msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1339 msgid "" "This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your " "system." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1352 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1353 msgid "Color Management" msgstr "వర్ణ నిర్వాహణ" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1362 #, fuzzy #| msgid "Color Management" msgid "R_eset Color Management" msgstr "వర్ణ నిర్వాహణ" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1385 msgid "Image display _mode:" msgstr "" #. Color Managed Display #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1389 #, fuzzy #| msgid "Color Management" msgid "Color Managed Display" msgstr "వర్ణ నిర్వాహణ" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1398 msgid "Select Monitor Color Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1399 msgid "_Monitor profile:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1405 msgid "_Try to use the system monitor profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1412 msgid "_Rendering intent:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417 msgid "Use _black point compensation" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1423 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1457 ../app/paint/gimpinkoptions.c:94 msgid "Speed" msgstr "వేగం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1424 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1458 msgid "Precision / Color Fidelity" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 #, fuzzy #| msgctxt "documents-action" #| msgid "Open image dialog" msgid "_Optimize image display for:" msgstr "బొమ్మ సంభషణను తెరువు" #. Print Simulation (Soft-proofing) #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1429 msgid "Soft-Proofing" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1439 #, fuzzy #| msgid "Select Warning Color" msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" msgstr "హెచ్చరిక రంగుని ఎంచుకొను" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1440 msgid "_Soft-proofing profile:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1446 msgid "Re_ndering intent:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1451 msgid "Use black _point compensation" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1459 msgid "O_ptimize soft-proofing for:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1468 msgid "Mar_k out of gamut colors" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1472 msgid "Select Warning Color" msgstr "హెచ్చరిక రంగుని ఎంచుకొను" #. Preferred profiles #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1482 #, fuzzy #| msgid "Preferences" msgid "Preferred Profiles" msgstr "ప్రాధాన్యతలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1491 msgid "Select Preferred RGB Color Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1492 msgid "_RGB profile:" msgstr "RGB ప్రొఫైల్ (_R):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1499 msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1500 #, fuzzy #| msgid "_RGB profile:" msgid "_Grayscale profile:" msgstr "RGB ప్రొఫైల్ (_R):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1507 msgid "Select CMYK Color Profile" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1508 msgid "_CMYK profile:" msgstr "CMYK ప్రొఫైల్ (_C):" #. Policies #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1513 msgid "Policies" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1518 #, fuzzy #| msgid "File Open behaviour:" msgid "_File Open behaviour:" msgstr "ఫైలును తెరుచు ప్రవర్తన:" #. Filter Dialogs #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1522 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2367 #, fuzzy #| msgid "Dialogs" msgid "Filter Dialogs" msgstr "డైలాగులు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1526 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Advanced options" msgid "Show _advanced color options" msgstr "అధునాతన ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1540 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1541 msgid "Image Import & Export" msgstr "" #. Import Policies #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551 #, fuzzy #| msgid "Import Paths" msgid "Import Policies" msgstr "పథాలను దిగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1555 msgid "Promote imported images to _floating point precision" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1564 msgid "_Dither images when promoting to floating point" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1569 msgid "_Add an alpha channel to imported images" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Color _profile policy:" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1577 msgid "Metadata _rotation policy:" msgstr "" #. Export Policies #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1581 #, fuzzy #| msgid "Export to %s" msgid "Export Policies" msgstr "%sకి ఎగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1585 msgid "Export the i_mage's color profile by default" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1588 msgid "Export the image's comment by default" msgstr "" #. Translators: label for #. * configuration option (checkbox). #. * It determines how file export #. * plug-ins handle Exif by default. #. #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1599 msgid "Export _Exif metadata by default when available" msgstr "" #. Translators: label for #. * configuration option (checkbox). #. * It determines how file export #. * plug-ins handle XMP by default. #. #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1607 msgid "Export _XMP metadata by default when available" msgstr "" #. Translators: label for #. * configuration option (checkbox). #. * It determines how file export #. * plug-ins handle IPTC by default. #. #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1615 msgid "Export _IPTC metadata by default when available" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1618 msgid "Metadata can contain sensitive information." msgstr "" #. Export File Type #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1622 #, fuzzy #| msgid "File Type" msgid "Export File Type" msgstr "ఫైలు రకం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1626 msgid "Default export file t_ype:" msgstr "" #. Raw Image Importer #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1630 #, fuzzy #| msgid "Image Templates" msgid "Raw Image Importer" msgstr "బొమ్మ మూసలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1666 msgid "Experimental Playground" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1667 #, fuzzy #| msgid "Background" msgid "Playground" msgstr "నేపథ్యం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1674 msgid "" "These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to " "use them unless you really know what you are doing or you intend to " "contribute patches." msgstr "" #. Hardware Acceleration #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1684 msgid "Hardware Acceleration" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 msgid "" "OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible " "crashes (please report)." msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1694 msgid "Use O_penCL" msgstr "" #. Very unstable tools #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1699 #, fuzzy #| msgid "_Advanced Options" msgid "Insane Options" msgstr "అధునాతన ఐచ్ఛికాలు (_A)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1703 #, fuzzy #| msgid "Pointer Information" msgid "_N-Point Deformation tool" msgstr "పాయింటరు సమాచారం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1706 msgid "_Seamless Clone tool" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1709 #, fuzzy #| msgid "Paint tool:" msgid "_Paint Select tool" msgstr "చిత్రణ పనిముట్టు:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1731 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1732 #, fuzzy #| msgid "Tool Options" msgctxt "preferences" msgid "Tool Options" msgstr "సాధన ఐచ్ఛికాలు" #. General #. Snapping Distance #. general device information #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1741 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2600 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2964 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3200 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:298 msgid "General" msgstr "సాధారణం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1744 #, fuzzy #| msgid "Base selection on all visible layers" msgid "Allow _editing on non-visible layers" msgstr "కనిపించే పొరలన్నిటిమీదా పునాది ఎంపిక" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1748 msgid "_Save tool options on exit" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1752 msgid "Save Tool Options _Now" msgstr "పనిముట్ల ఐచ్ఛికాలను ఇపుడు భద్రపరుచు (_N)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1759 msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1773 msgid "Default _interpolation:" msgstr "అప్రమేయ అంతర్వేశనం (_i):" #. Global Brush, Pattern, ... #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1781 msgid "Paint Options Shared Between Tools" msgstr "పనిముట్ల మధ్య పంచబడిన పెయింటు ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1785 msgid "_Brush" msgstr "బురుసు (_B)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788 msgid "_Dynamics" msgstr "గతికాలు (_D)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1791 msgid "_Pattern" msgstr "నమూనా (_P)" #. Move Tool #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1798 msgid "Move Tool" msgstr "కదుపు పనిముట్టు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1802 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer opacity" msgid "Set _layer or path as active" msgstr "పొర అపారదర్శకతను అమర్చు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1814 msgid "Default New Image" msgstr "అప్రమేయ కొత్త బొమ్మ" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1815 msgid "Default Image" msgstr "అప్రమేయ బొమ్మ" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1852 #, fuzzy #| msgid "Edit Quick Mask Color" msgid "Quick Mask color:" msgstr "త్వరిత ముసుగు రంగుని సవరించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1853 #, fuzzy #| msgid "Edit Quick Mask Color" msgid "Set the default Quick Mask color" msgstr "త్వరిత ముసుగు రంగుని సవరించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863 msgid "Default Image Grid" msgstr "అప్రమేయ బొమ్మ గ్రాది" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1864 msgid "Default Grid" msgstr "అప్రమేయ గ్రాది" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1884 msgid "User Interface" msgstr "వాడుకరి అంతరవర్తి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1885 msgid "Interface" msgstr "అంతరవర్తి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1895 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 msgid "Language" msgstr "భాష" #. Previews #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1901 msgid "Previews" msgstr "మునుజూపులు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1904 msgid "_Enable layer & channel previews" msgstr "పొర & ఛానల్ మునుజూపును చేతనపరుచు (_E)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1912 #, fuzzy #| msgid "_Enable layer & channel previews" msgid "Enable layer _group previews" msgstr "పొర & ఛానల్ మునుజూపును చేతనపరుచు (_E)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918 msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921 #, fuzzy #| msgid "Na_vigation preview size:" msgid "_Undo preview size:" msgstr "మార్గనిర్దేశక మునుజూపు పరిమాణం (_v):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1924 msgid "Na_vigation preview size:" msgstr "మార్గనిర్దేశక మునుజూపు పరిమాణం (_v):" #. Item #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1928 msgid "Item search" msgstr "" #. Keyboard Shortcuts #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1935 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "కీబోర్డు అడ్డదారులు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1939 msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1943 msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." msgstr "కీబోర్డు అడ్డదారులను స్వరూపించు...(_K)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1950 msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" msgstr "నిష్క్రమించినపుడు కీబోర్డు అడ్డదారులను భద్రపరుచు (_S)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1954 msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" msgstr "కీబోర్డు అడ్డదారులని ఇపుడే భద్రపరుచు (_N)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1961 msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1970 msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" msgstr "కీబోర్డు అడ్డదారులన్నిటినీ తొలగించు (_A)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1982 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1983 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2018 msgid "Theme" msgstr "ఇతివృత్తం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1988 msgid "Select Theme" msgstr "ఇతివడత్తాన్ని ఎంపికచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2066 msgid "Use dark theme variant if available" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2074 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "ప్రస్తుత ఇతివృత్తాన్ని తిరిగి నింపు (_u)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2086 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2087 #, fuzzy #| msgid "Theme" msgid "Icon Theme" msgstr "ఇతివృత్తం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2092 #, fuzzy #| msgid "Select Theme" msgid "Select an Icon Theme" msgstr "ఇతివడత్తాన్ని ఎంపికచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2201 msgid "Use symbolic icons if available" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2211 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2212 ../app/widgets/gimptoolbox.c:457 msgid "Toolbox" msgstr "పనిముట్లపెట్టె" #. Appearance #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2220 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3028 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:133 msgid "Appearance" msgstr "కనిపించుట" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2224 msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228 msgid "Show _foreground & background color" msgstr "ముందు భాగం & నేపథ్యం రంగులను చూపించు (_f)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2232 msgid "Show active _brush, pattern & gradient" msgstr "క్రియాశీల బురుసు, నమూనా మరియు వాలుని చూపించు (_b)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 msgid "Show active _image" msgstr "క్రియాశీల బొమ్మను చూపించు (_i)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 msgid "Use tool _groups" msgstr "" #. Tool Editor #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Tools configuration" msgid "Tools Configuration" msgstr "పనిముట్ల స్వరూపణం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2267 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2268 #, fuzzy #| msgctxt "dockable-action" #| msgid "Dialogs Menu" msgid "Dialog Defaults" msgstr "సంభాషణల మెను" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2277 #, fuzzy #| msgid "Reset all Filters" msgid "Reset Dialog _Defaults" msgstr "అన్ని వడపోతలను తిరిగి అమర్చు" #. Color profile import dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Color Profile Import Dialog" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2290 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Color profile policy:" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #. All color profile chooser dialogs #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2294 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Color Profile File Dialogs" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2299 #, fuzzy #| msgid "Module Folders" msgid "Profile folder:" msgstr "పర్విక సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2300 msgid "Select Default Folder for Color Profiles" msgstr "" #. Convert to Color Profile Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2304 msgid "Convert to Color Profile Dialog" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2309 msgid "Rendering intent:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2313 msgid "Black point compensation" msgstr "" #. Convert Precision Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2317 msgid "Precision Conversion Dialog" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2324 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Merge layers" msgid "Dither layers:" msgstr "పొరలను మిళితంచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2329 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Merge layers" msgid "Dither text layers:" msgstr "పొరలను మిళితంచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Delete channel" msgid "Dither channels/masks:" msgstr "ఛానల్ తొలగించు" #. Convert Indexed Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2338 #, fuzzy #| msgid "Indexed Color Conversion" msgid "Indexed Conversion Dialog" msgstr "సూచికలోని రంగుల మార్పు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2343 #, fuzzy #| msgid "Colormap" msgid "Colormap:" msgstr "వర్ణపటం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 #, fuzzy #| msgid "_Maximum number of colors:" msgid "Maximum number of colors:" msgstr "అత్యధిక రంగుల సంఖ్య (_M):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2356 #, fuzzy #| msgid "Color _dithering:" msgid "Color dithering:" msgstr "రంగు డిథరింగ్ (_d):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2360 #, fuzzy #| msgid "Enable dithering of _transparency" msgid "Enable dithering of transparency" msgstr "డిథరింగ్ పారదర్శకతను చేతనపరుచు (_t)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 #, fuzzy #| msgid "Enable dithering of _transparency" msgid "Enable dithering of text layers" msgstr "డిథరింగ్ పారదర్శకతను చేతనపరుచు (_t)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 #, fuzzy #| msgid "Delete Device Settings" msgid "Keep recent settings:" msgstr "పరికరము అమరికలను తొలగించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2376 msgid "Default to the last used settings" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2379 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Advanced options" msgid "Show advanced color options" msgstr "అధునాతన ఐచ్ఛికాలు" #. Canvas Size Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2383 #, fuzzy #| msgid "Canvas Size" msgid "Canvas Size Dialog" msgstr "కేన్వాసు పరిమాణం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2388 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2417 #, fuzzy #| msgid "_Fill with:" msgid "Fill with:" msgstr "దీనితో నింపు (_F):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2391 #, fuzzy #| msgid "Resize _layers:" msgid "Resize layers:" msgstr "పొరల పరిమాణం మార్చు (_l):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2395 #, fuzzy #| msgid "Resize Text Layer" msgid "Resize text layers" msgstr "పాఠ్య పొర పరిమాణంమార్చు" #. New Layer Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 #, fuzzy #| msgid "New Layer" msgid "New Layer Dialog" msgstr "కొత్త పొర" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2404 #, fuzzy #| msgid "Layer _name:" msgid "Layer name:" msgstr "పొర పేరు (_n):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408 #, fuzzy #| msgid "File Type:" msgid "Fill type:" msgstr "ఫైలు రకం:" #. Layer Boundary Size Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2412 #, fuzzy #| msgid "Set Layer Boundary Size" msgid "Layer Boundary Size Dialog" msgstr "పొర సరిహద్దు పరిమాణాన్ని అమర్చు" #. Add Layer Mask Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2421 #, fuzzy #| msgid "Add Layer Mask" msgid "Add Layer Mask Dialog" msgstr "పొర ముసుగుని జతచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2426 #, fuzzy #| msgid "Layer Fill Type" msgid "Layer mask type:" msgstr "పొర నింపే రకం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2430 #, fuzzy #| msgid "Invert" msgid "Invert mask" msgstr "బోర్లించు" #. Merge Layers Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2434 #, fuzzy #| msgid "Merge Layers" msgid "Merge Layers Dialog" msgstr "పొరలని మిళితంచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Merge layers" msgid "Merged layer size:" msgstr "పొరలను మిళితంచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2445 msgid "Merge within active groups only" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2448 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Disable Layer Mask" msgid "Discard invisible layers" msgstr "పొర ముసుగుని అచేతనపరుచు" #. New Channel Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2452 #, fuzzy #| msgid "New Channel Color" msgid "New Channel Dialog" msgstr "కొత్త ఛానల్ రంగు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2457 #, fuzzy #| msgid "Channel _name:" msgid "Channel name:" msgstr "ఛానల్ పేరు (_n):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2461 #, fuzzy #| msgid "Color space:" msgid "Color and opacity:" msgstr "రంగు అంతరం:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2462 #, fuzzy #| msgid "New Channel Color" msgid "Default New Channel Color and Opacity" msgstr "కొత్త ఛానల్ రంగు" #. New Path Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 #, fuzzy #| msgid "New Path Options" msgid "New Path Dialog" msgstr "కొత్త పథం లక్షణాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2472 msgid "Path name:" msgstr "పథం పేరు:" #. Export Path Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 #, fuzzy #| msgid "Export Path to SVG" msgid "Export Paths Dialog" msgstr "పథాన్ని SVGకి ఎగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2481 #, fuzzy #| msgid "Temporary folder:" msgid "Export folder:" msgstr "తాత్కాలిక సంచయం:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2482 msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2486 #, fuzzy #| msgid "Export the active path" msgid "Export the active path only" msgstr "క్రియాశీల పథాన్ని ఎగుమతిచేయి" #. Import Path Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Import Paths" msgid "Import Paths Dialog" msgstr "పథాలను దిగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2495 #, fuzzy #| msgid "Temporary folder:" msgid "Import folder:" msgstr "తాత్కాలిక సంచయం:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2496 msgid "Select Default Folder for Importing Paths" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2500 #, fuzzy #| msgid "_Merge imported paths" msgid "Merge imported paths" msgstr "దిగుమతిచేసిన పథాలను మిళితంచేయి (_M)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2503 #, fuzzy #| msgid "_Merge imported paths" msgid "Scale imported paths" msgstr "దిగుమతిచేసిన పథాలను మిళితంచేయి (_M)" #. Feather Selection Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Feather Selection" msgid "Feather Selection Dialog" msgstr "ఈక ఎంపిక" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Feather edges" msgid "Feather radius:" msgstr "ఈక అంచులు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2516 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2538 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2555 msgid "Selected areas continue outside the image" msgstr "" #. Grow Selection Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Grow Selection" msgid "Grow Selection Dialog" msgstr "ఎంపికని పెంచుట" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2525 msgid "Grow radius:" msgstr "" #. Shrink Selection Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2529 #, fuzzy #| msgid "Shrink Selection" msgid "Shrink Selection Dialog" msgstr "కుంగిపోవు ఎంపిక" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2534 msgid "Shrink radius:" msgstr "" #. Border Selection Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542 #, fuzzy #| msgid "Border Selection" msgid "Border Selection Dialog" msgstr "అంచు ఎంపిక" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2547 #, fuzzy #| msgid "Brush Radius" msgid "Border radius:" msgstr "బురుసు వ్యాసార్ధం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551 #, fuzzy #| msgid "_Join style:" msgid "Border style:" msgstr "చేరు శైలి (_J):" #. Fill Options Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2559 msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" msgstr "" #. Stroke Options Dialog #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2568 msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2591 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2592 msgid "Help System" msgstr "సహాయ వ్యవస్థ" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2603 msgid "Show help _buttons" msgstr "సహాయ బొత్తాలను చూపించు (_b)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2608 msgid "Use the online version" msgstr "ఆన్‌లైన్ రూపాంతరాన్ని వాడు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2609 msgid "Use a locally installed copy" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2610 #, fuzzy #| msgid "User manual:" msgid "U_ser manual:" msgstr "వాడుకరి కరదీపిక:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2621 #, fuzzy #| msgid "User Interface" msgid "User interface language" msgstr "వాడుకరి అంతరవర్తి" #. If there is no webkit available, assume we are on a platform #. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing #. * the combo. #. #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2680 msgid "Help Browser" msgstr "సహాయ విహారకం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2687 msgid "H_elp browser to use:" msgstr "వాడవలసిన సహాయ విహారకం (_e):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2693 msgid "" "The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " "instead." msgstr "" #. Action Search #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2710 #, fuzzy #| msgid "Action" msgid "Action Search" msgstr "చర్య" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2714 #, fuzzy #| msgid "Maximum _new image size:" msgid "_Maximum History Size:" msgstr "కొత్త బొమ్మ గరిష్ట పరిమాణం (_n):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2718 #, fuzzy #| msgid "Clear Undo History" msgid "C_lear Action History" msgstr "రద్దుచేసిన చరిత్రని తుడిచివేయి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2732 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2733 msgid "Display" msgstr "ప్రదర్శన" #. Transparency #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2742 msgid "Transparency" msgstr "పారదర్శకం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2746 msgid "_Check style:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2780 msgid "Check _size:" msgstr "పరిశీలనా పరిమాణం (_s):" #. Zoom Quality #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2784 #, fuzzy #| msgid "Quality" msgid "Zoom Quality" msgstr "నాణ్యత" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2788 #, fuzzy #| msgid "Zoom ratio:" msgid "_Zoom quality:" msgstr "జూమ్ నిష్పత్తి:" #. Monitor Resolution #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2792 msgid "Monitor Resolution" msgstr "మానిటర్ విభాజకత" #. Pixels #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2796 ../app/display/gimpcursorview.c:211 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:201 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:236 msgid "Pixels" msgstr "పిక్సెళ్ళు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 msgid "Horizontal" msgstr "అడ్డము" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2816 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 msgid "Vertical" msgstr "నిలువు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2818 #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:465 msgid "ppi" msgstr "ppi" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2836 #, c-format msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2854 msgid "_Enter manually" msgstr "మానవీయంగా ప్రవేశపెట్టు (_E)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869 msgid "C_alibrate..." msgstr "క్రమాంకం...(_a)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2899 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 msgid "Window Management" msgstr "కిటికీ నిర్వాహణ" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2905 msgid "Window Manager Hints" msgstr "కిటికీ నిర్వాహణ సూచనలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2911 msgid "Hint for _docks and toolbox:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2914 msgid "Focus" msgstr "కేంద్రీకరించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2918 msgid "Activate the _focused image" msgstr "కేంద్రీకరించబడిన చిత్రాన్ని ఉత్తేజపరచుట" #. Window Positions #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2922 msgid "Window Positions" msgstr "కిటికీ స్థానములు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2925 msgid "_Save window positions on exit" msgstr "త్యజించేటప్పుడు కిటికీ స్థానాలని భద్రపరుచు (_S)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2928 msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2932 msgid "Save Window Positions _Now" msgstr "కిటికీ స్థానాలని ఇపుడే భద్రపరుచండి (_N)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2939 msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" msgstr "_దాయబడిన విండో స్థానాలని ముందుగా అమర్చబడిఉన్న విలువలకి తిరిగి సెట్ చేయుట" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2954 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2955 msgid "Image Windows" msgstr "బొమ్మ కిటికీలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2967 #, fuzzy #| msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgid "Use \"Show _all\" by default" msgstr "\"_Dot for dot\" అప్రమేయంగా వాడు (_D)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971 msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgstr "\"_Dot for dot\" అప్రమేయంగా వాడు (_D)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2977 #, fuzzy #| msgid "Marching _ants speed:" msgid "Marching ants s_peed:" msgstr "చీమల వేగంతో నడుస్తున్నావు (_a):" #. Zoom & Resize Behavior #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2981 msgid "Zoom & Resize Behavior" msgstr "జూమ్ & పరిమాణంమార్చు ప్రవర్తన" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2985 msgid "Resize window on _zoom" msgstr "జూమ్ చేసినపుడు కిటికీ పరిమాణం మార్చు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988 msgid "Resize window on image _size change" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం బట్టి కిటికీ పరిమాణం మార్చు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994 #, fuzzy #| msgid "Show active _image" msgid "Show entire image" msgstr "క్రియాశీల బొమ్మను చూపించు (_i)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2996 msgid "Initial zoom _ratio:" msgstr "ప్రారంభ జూమ్ నిష్పత్తి (_r):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3002 msgid "Dra_g-to-zoom behavior:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3008 msgid "Drag-to-zoom spe_ed:" msgstr "" #. Space Bar #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3012 msgid "Space Bar" msgstr "స్పేస్ బార్" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3018 msgid "_While space bar is pressed:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3027 msgid "Image Window Appearance" msgstr "బొమ్మ కిటికీ కనిపించురీతి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3037 msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgstr "అప్రమేయ సాధారణ విధములో చూపించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3042 msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgstr "అప్రమేయ పూర్తితెర విధములో చూపించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3051 msgid "Image Title & Statusbar Format" msgstr "బొమ్మ శీర్షిక & స్థితిపట్టీ ఫార్మేటు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3052 msgid "Title & Status" msgstr "శీర్షిక & స్థితి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3070 msgid "Current format" msgstr "ప్రస్తుత ఫార్మేటు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3071 msgid "Default format" msgstr "అప్రమేయ ఫార్మేటు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3072 msgid "Show zoom percentage" msgstr "జూమ్ శాతం చూపించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3073 msgid "Show zoom ratio" msgstr "జూమ్ నిష్పత్తి చూపించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3074 msgid "Show image size" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం చూపించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3075 #, fuzzy #| msgid "Show image size" msgid "Show drawable size" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం చూపించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3088 msgid "Image Title Format" msgstr "బొమ్మ శీర్షిక ఫార్మేటు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3090 msgid "Image Statusbar Format" msgstr "బొమ్మ స్థితిపట్టీ ఫార్మేటు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3184 #, fuzzy #| msgid "Image Window Appearance" msgid "Image Window Snapping Behavior" msgstr "బొమ్మ కిటికీ కనిపించురీతి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3185 #, fuzzy #| msgid "Flipping" msgid "Snapping" msgstr "తిరగవేస్తున్నది" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3192 #, fuzzy #| msgid "Default Appearance in Normal Mode" msgid "Default Behavior in Normal Mode" msgstr "అప్రమేయ సాధారణ విధములో చూపించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3196 #, fuzzy #| msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" msgstr "అప్రమేయ పూర్తితెర విధములో చూపించు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3205 #, fuzzy #| msgid "_Snap distance:" msgid "_Snapping distance:" msgstr "స్నాప్ దూరం (_S):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3214 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3215 msgid "Input Devices" msgstr "ఇన్‌పుట్ పరికరాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3226 #, fuzzy #| msgid "Pointer" msgid "Pointers" msgstr "పాయింటర్" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233 msgid "Pointer _mode:" msgstr "పాయింటరు విధం (_m):" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3236 msgid "Pointer _handedness:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3240 #, fuzzy #| msgctxt "tools-action" #| msgid "_Paint Tools" msgid "Paint Tools" msgstr "చిత్రణ పనిముట్లు (_P)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3244 msgid "Show _brush outline" msgstr "బురుసు ఆకారాన్ని చూపించు (_b)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3252 #, fuzzy #| msgid "Show _brush outline" msgid "S_nap brush outline to stroke" msgstr "బురుసు ఆకారాన్ని చూపించు (_b)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3256 msgid "Show pointer for paint _tools" msgstr "" #. Extended Input Devices #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3260 msgid "Extended Input Devices" msgstr "పొడిగించిన ఇన్‌పుట్ పరికరాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276 msgid "Pointer Input API:" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 msgid "S_hare tool and tool options between input devices" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3291 msgid "Configure E_xtended Input Devices..." msgstr "పొడిగించబడిన ఇన్‌పుట్ పరికరాలను స్వరూపించు...(_x)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3298 msgid "_Save input device settings on exit" msgstr "నిష్క్రమించేటప్పుడు ఇన్‌పుట్ పరికరాల అమరికలను భద్రపరుచు (_S)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 msgid "Save Input Device Settings _Now" msgstr "ఇన్‌పుట్ పరికరాల అమరికలను ఇపుడే భద్రపరుచు (_N)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3309 msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" msgstr "భద్రపరచబడిన ఇన్‌పుట్ పరికరాల అమరికలను అప్రమేయ విలువలుకు తిరిగి అమర్చు (_R)" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3324 msgid "Additional Input Controllers" msgstr "అదనపు ఇన్‌పుట్ నియంత్రకాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325 msgid "Input Controllers" msgstr "ఇన్‌పుట్ నియంత్రకాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 msgid "Folders" msgstr "సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3348 #, fuzzy #| msgid "Theme Folders" msgid "Reset _Folders" msgstr "ఇతివృత్తం సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3364 #, fuzzy #| msgid "Temporary folder:" msgid "_Temporary folder:" msgstr "తాత్కాలిక సంచయం:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3365 msgid "Select Folder for Temporary Files" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3369 #, fuzzy #| msgid "Swap folder:" msgid "_Swap folder:" msgstr "తారుమారుచేయు సంచయం:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3370 msgid "Select Swap Folder" msgstr "తారుమారు చేసే సంచయం ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3403 msgid "Brush Folders" msgstr "బురుసు సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3406 #, fuzzy #| msgid "Select Brush Folders" msgid "Reset Brush _Folders" msgstr "బురుసు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3407 msgid "Select Brush Folders" msgstr "బురుసు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3409 msgid "Dynamics Folders" msgstr "గతికాల సంచయం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3412 #, fuzzy #| msgid "Dynamics Folders" msgid "Reset Dynamics _Folders" msgstr "గతికాల సంచయం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3413 msgid "Select Dynamics Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3415 msgid "Pattern Folders" msgstr "నమూనా సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3418 #, fuzzy #| msgid "Select Pattern Folders" msgid "Reset Pattern _Folders" msgstr "వర్ణఫలకం సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3419 msgid "Select Pattern Folders" msgstr "వర్ణఫలకం సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3421 msgid "Palette Folders" msgstr "వర్ణఫలకం సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3424 #, fuzzy #| msgid "Select Palette Folders" msgid "Reset Palette _Folders" msgstr "వర్ణఫలకపు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3425 msgid "Select Palette Folders" msgstr "వర్ణఫలకపు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3427 msgid "Gradient Folders" msgstr "వాలు సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3430 #, fuzzy #| msgid "Select Gradient Folders" msgid "Reset Gradient _Folders" msgstr "వాలు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3431 msgid "Select Gradient Folders" msgstr "వాలు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3433 msgid "Font Folders" msgstr "ఫాంటు సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3436 #, fuzzy #| msgid "Select Font Folders" msgid "Reset Font _Folders" msgstr "ఫాంటు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3437 msgid "Select Font Folders" msgstr "ఫాంటు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3439 msgid "Tool Preset Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3442 #, fuzzy #| msgid "Select Theme Folders" msgid "Reset Tool Preset _Folders" msgstr "ఇతివృత్తం సంచయం ఎంచుకొను" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3443 msgid "Select Tool Preset Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3445 #, fuzzy #| msgid "Brush Folders" msgid "MyPaint Brush Folders" msgstr "బురుసు సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3448 #, fuzzy #| msgid "Select Brush Folders" msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" msgstr "బురుసు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3449 #, fuzzy #| msgid "Select Brush Folders" msgid "Select MyPaint Brush Folders" msgstr "బురుసు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3451 #, fuzzy #| msgid "Plug-In Folders" msgid "Plug-in Folders" msgstr "ప్లగిన్ సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3454 #, fuzzy #| msgid "Select Plug-In Folders" msgid "Reset plug-in _Folders" msgstr "ప్లగిన్ సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3455 #, fuzzy #| msgid "Select Plug-In Folders" msgid "Select plug-in Folders" msgstr "ప్లగిన్ సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3457 msgid "Scripts" msgstr "లిపులు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3457 msgid "Script-Fu Folders" msgstr "స్క్రిప్టు-ఫు సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3460 #, fuzzy #| msgid "Select Script-Fu Folders" msgid "Reset Script-Fu _Folders" msgstr "స్క్రిప్టు-ఫు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3461 msgid "Select Script-Fu Folders" msgstr "స్క్రిప్టు-ఫు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3463 msgid "Module Folders" msgstr "పర్విక సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3466 #, fuzzy #| msgid "Select Module Folders" msgid "Reset Module _Folders" msgstr "పర్విక సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3467 msgid "Select Module Folders" msgstr "పర్విక సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3469 msgid "Interpreters" msgstr "సంవాదకాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3469 msgid "Interpreter Folders" msgstr "సంవాదకం సంచయం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3472 #, fuzzy #| msgid "Interpreter Folders" msgid "Reset Interpreter _Folders" msgstr "సంవాదకం సంచయం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3473 msgid "Select Interpreter Folders" msgstr "" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3475 msgid "Environment" msgstr "పర్యావరణం" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3475 msgid "Environment Folders" msgstr "పర్యావరణ సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3478 #, fuzzy #| msgid "Select Environment Folders" msgid "Reset Environment _Folders" msgstr "పర్యావరణ సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3479 msgid "Select Environment Folders" msgstr "పర్యావరణ సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3481 msgid "Themes" msgstr "ఇతివృత్తాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3481 msgid "Theme Folders" msgstr "ఇతివృత్తం సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3484 #, fuzzy #| msgid "Select Theme Folders" msgid "Reset Theme _Folders" msgstr "ఇతివృత్తం సంచయం ఎంచుకొను" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3485 msgid "Select Theme Folders" msgstr "ఇతివృత్తం సంచయం ఎంచుకొను" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3487 #, fuzzy #| msgid "Themes" msgid "Icon Themes" msgstr "ఇతివృత్తాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3487 #, fuzzy #| msgid "Theme Folders" msgid "Icon Theme Folders" msgstr "ఇతివృత్తం సంచయాలు" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3490 #, fuzzy #| msgid "Select Theme Folders" msgid "Reset Icon Theme _Folders" msgstr "ఇతివృత్తం సంచయం ఎంచుకొను" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3491 #, fuzzy #| msgid "Select Theme Folders" msgid "Select Icon Theme Folders" msgstr "ఇతివృత్తం సంచయం ఎంచుకొను" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:144 msgid "Print Size" msgstr "ముద్రణ పరిమాణం" #. the image size labels #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:172 ../app/widgets/gimpsizebox.c:190 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:198 msgid "_Width:" msgstr "_వెడల్పు:" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:178 ../app/widgets/gimpsizebox.c:194 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:204 msgid "H_eight:" msgstr "ఎత్తు:" #. the resolution labels #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:228 ../app/widgets/gimpsizebox.c:257 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:321 msgid "_X resolution:" msgstr "_X రిజల్యూషను:" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:234 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:327 msgid "_Y resolution:" msgstr "_Y రిజల్యూషను:" #: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:244 ../app/widgets/gimpsizebox.c:253 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "పిక్సెల్లు /%a" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164 msgid "Quit GIMP" msgstr "గింప్ నిష్క్రమించు" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164 msgid "Close All Images" msgstr "అన్ని బొమ్మలను మూసివేయి" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:256 msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost." msgstr "ఇప్పుడు కనుక GIMP వదిలేస్తే, ఈ మార్పులన్నీ పోతాయి." #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:259 msgid "If you close these images now, changes will be lost." msgstr "" #. TRANSLATORS: unless your language #. msgstr[0] applies to 1 only (as #. in English), replace "one" with %d. #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:346 #, c-format msgid "There is one image with unsaved changes:" msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:357 #, c-format msgid "Press %s to quit." msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:360 #, c-format msgid "Press %s to close all images." msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 ../app/dialogs/user-install-dialog.c:90 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "_Quit" msgid "_Quit" msgstr "నిష్క్రమించు (_N)" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 msgid "Cl_ose" msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:388 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and quit." msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:391 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and close all images." msgstr "" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:399 ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:180 msgid "_Discard Changes" msgstr "_చేసిన మార్పులు వదిలివేయుట" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:497 #, fuzzy, c-format #| msgid "Export to %s" msgid "Exported to %s" msgstr "%sకి ఎగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:602 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "Save this image" msgid "Save this image" msgstr "ఈ బొమ్మని భద్రపరుచు" #: ../app/dialogs/quit-dialog.c:604 #, fuzzy #| msgid "Save" msgid "Save as" msgstr "భద్రపరుచు" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:170 msgid "Canvas Size" msgstr "కేన్వాసు పరిమాణం" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:182 ../app/dialogs/scale-dialog.c:114 msgid "Layer Size" msgstr "పొర పరిమాణం" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:183 #, fuzzy #| msgid "_Fill with:" msgid "Fill With" msgstr "దీనితో నింపు (_F):" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:224 msgid "Re_set" msgstr "" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:226 #, fuzzy #| msgid "Resizing" msgid "_Resize" msgstr "పరిమాణం మార్చుట" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:293 #, fuzzy #| msgid "Replicate Selection" msgid "Reset the template selection" msgstr "ఎంపికని నకలుతీయి" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:300 msgid "" "Template and image print resolution don't match.\n" "Choose how to scale the canvas:" msgstr "" #. offset frame #. The offset frame #. offset frame #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:377 ../app/tools/gimpalignoptions.c:97 #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:104 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:89 #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:473 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:342 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:210 msgid "Offset" msgstr "ఆఫ్‌సెట్" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:400 ../app/tools/gimpoffsettool.c:497 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:270 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:382 msgid "_X:" msgstr "_X:" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:401 ../app/tools/gimpoffsettool.c:499 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:387 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" #. Button to center the image on canvas just below the preview. #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:444 #, fuzzy #| msgctxt "guides-type" #| msgid "Center lines" msgid "C_enter" msgstr "మధ్య వరుసలు" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:470 msgid "Resize _layers:" msgstr "పొరల పరిమాణం మార్చు (_l):" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:518 #, fuzzy #| msgid "Resize Text Layer" msgid "Resize _text layers" msgstr "పాఠ్య పొర పరిమాణంమార్చు" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:529 msgid "Resizing text layers will make them uneditable" msgstr "" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:751 #, fuzzy, c-format #| msgid "_Scale imported paths to fit image" msgid "Scale template to %.2f ppi" msgstr "దిగుమతిచేసిన పథాలను బొమ్మకు అమరేవిధంగా కొలతలను మార్చు (_S)" #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:756 #, c-format msgid "Set image to %.2f ppi" msgstr "" #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:67 msgid "Calibrate Monitor Resolution" msgstr "పక్కపక్కనున్న మానిటరు విభాజకత" #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:120 msgid "Measure the rulers and enter their lengths:" msgstr "రూలర్సుని కొలువు మరియు మాటి పొడవు దాఖలు చెయ్యి" #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:145 msgid "_Horizontal:" msgstr "_అడ్డముగా:" #: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:150 msgid "_Vertical:" msgstr "_నిలువుగా:" #. Image size frame #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:177 msgid "Image Size" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం" #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:430 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:262 msgid "Quality" msgstr "నాణ్యత" #: ../app/dialogs/scale-dialog.c:193 msgid "I_nterpolation:" msgstr "అంతర్వేశనం (_n):" #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:122 msgid "Choose Stroke Style" msgstr "గీత రకం ఎంచుకో" #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:129 #, fuzzy #| msgid "Add Stroke" msgid "_Stroke" msgstr "గీతను జతచేయి" #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:230 #, fuzzy #| msgid "Paint tool:" msgid "P_aint tool:" msgstr "చిత్రణ పనిముట్టు:" #: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:244 msgid "_Emulate brush dynamics" msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:88 msgid "The GIMP tips file is empty!" msgstr "గింప్ చిట్కాల ఫైలు ఖాళీగావుంది!" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:92 msgid "The GIMP tips file appears to be missing!" msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:94 #, c-format msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation." msgstr " ఈ పేరుతో ఒక ఫైలు ఉండాలి'%s'. మీ ఇన్స్టలేషన్ ని చెక్ చెయ్యండి." #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:100 msgid "The GIMP tips file could not be parsed!" msgstr "" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:128 msgid "GIMP Tip of the Day" msgstr "GIMP ఈరోజు సూచన" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:134 msgid "_Previous Tip" msgstr "మునుపటి చిట్కా (_P)" #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:140 msgid "_Next Tip" msgstr "తరువాత చిట్కా (_N)" #. a link to the related section in the user manual #: ../app/dialogs/tips-dialog.c:194 ../app/dialogs/welcome-dialog.c:393 msgid "Learn more" msgstr "మరిన్ని నేర్చుకోండి" #. This is a special string to specify the language identifier to #. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it #. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml. #. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de". #. #: ../app/dialogs/tips-parser.c:187 msgid "tips-locale:C" msgstr "స్థానిక-సూచన:en_GB" #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:86 msgid "GIMP User Installation" msgstr "గింప్ వాడుకరి స్థాపన" #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:95 msgid "User installation failed!" msgstr "వాడుకరి స్థాపన విఫలమైంది!" #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:97 msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details." msgstr "" #: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:100 msgid "Installation Log" msgstr "స్థాపన చిట్టా" #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:80 msgid "Export Path to SVG" msgstr "పథాన్ని SVGకి ఎగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:121 msgid "Export the active path" msgstr "క్రియాశీల పథాన్ని ఎగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:122 msgid "Export all paths from this image" msgstr "ఈ బొమ్మ నుంచి అన్ని పథాలను ఎగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:85 msgid "Import Paths from SVG" msgstr "SVG ఇక్కడి నుంచి పథాలను దిగుమతిచేయి" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:124 msgid "All files (*.*)" msgstr "అన్ని ఫైళ్ళు (*.*)" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:129 msgid "Scalable SVG image (*.svg)" msgstr "చిత్రం SVG ఆరోహణ(*.svg)" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:140 msgid "_Merge imported paths" msgstr "దిగుమతిచేసిన పథాలను మిళితంచేయి (_M)" #: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:150 msgid "_Scale imported paths to fit image" msgstr "దిగుమతిచేసిన పథాలను బొమ్మకు అమరేవిధంగా కొలతలను మార్చు (_S)" #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:104 #, fuzzy #| msgid "Path name:" msgid "Path _name:" msgstr "పథం పేరు:" #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:106 #, fuzzy #| msgid "Smooth stroke" msgid "Lock path _strokes" msgstr "నునుపైన అంచుగీత" #: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:107 msgid "Lock path _position" msgstr "" #. Translators: the %s string will be the version, e.g. "3.0". #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:86 #, c-format msgid "Welcome to GIMP %s" msgstr "" #. Welcome title. #. Translators: the %s string will be the version, e.g. "3.0". #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:135 #, c-format msgid "You installed GIMP %s!" msgstr "" #. Welcome message: left #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:156 msgid "" "GIMP is a Free Software for image authoring and manipulation.\n" "Want to know more?" msgstr "" #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:185 #, fuzzy #| msgid "Visit the GIMP website" msgid "GIMP website" msgstr "గింప్ వెబ్‌సైటుని సందర్శించండి" #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:189 msgid "Tutorials" msgstr "" #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:194 #, fuzzy #| msgid "Documents" msgid "Documentation" msgstr "పత్రాలు" #. XXX: should we add API docs for plug-in developers once it's #. * properly set up? #. Welcome message: right #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:202 msgid "" "GIMP is a Community Software under the GNU general public license v3.\n" "Want to contribute?" msgstr "" #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:227 #, fuzzy #| msgid "Rotating" msgid "Contributing" msgstr "తిప్పుతున్నది" #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:232 #, fuzzy #| msgid "Rotating" msgid "Donating" msgstr "తిప్పుతున్నది" #. Translators: the %s string will be the version, e.g. "3.0". #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:257 #, c-format msgid "GIMP %s Release Notes" msgstr "" #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:368 #, c-format msgid "Click on release items with a %s bullet point to get a tour." msgstr "" #: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:416 msgid "" "This welcome dialog is only shown at first launch. You can show it again " "from the \"Help\" menu." msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:88 #, fuzzy #| msgid "Auto" msgctxt "compass-orientation" msgid "Auto" msgstr "స్వయం" #: ../app/display/display-enums.c:89 #, fuzzy #| msgid "Horizontal" msgctxt "compass-orientation" msgid "Horizontal" msgstr "అడ్డము" #: ../app/display/display-enums.c:90 #, fuzzy #| msgid "Vertical" msgctxt "compass-orientation" msgid "Vertical" msgstr "నిలువు" #: ../app/display/display-enums.c:155 msgctxt "guides-type" msgid "No guides" msgstr "ఏ మార్గదర్శకాలు లేవు" #: ../app/display/display-enums.c:156 msgctxt "guides-type" msgid "Center lines" msgstr "మధ్య వరుసలు" #: ../app/display/display-enums.c:157 msgctxt "guides-type" msgid "Rule of thirds" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:158 msgctxt "guides-type" msgid "Rule of fifths" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:159 msgctxt "guides-type" msgid "Golden sections" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:160 msgctxt "guides-type" msgid "Diagonal lines" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:161 msgctxt "guides-type" msgid "Number of lines" msgstr "వరుసల సంఖ్య" #: ../app/display/display-enums.c:162 msgctxt "guides-type" msgid "Line spacing" msgstr "వరుస మధ్య అంతరం" #: ../app/display/display-enums.c:383 #, fuzzy #| msgid "Aspect ratio" msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Aspect ratio" msgstr "రూప నిష్పత్తి" #: ../app/display/display-enums.c:384 #, fuzzy #| msgid "Width" msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Width" msgstr "వెడల్పు" #: ../app/display/display-enums.c:385 #, fuzzy #| msgid "Height" msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Height" msgstr "ఎత్తు" #: ../app/display/display-enums.c:386 #, fuzzy #| msgid "Size" msgctxt "rectangle-fixed-rule" msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" #: ../app/display/display-enums.c:512 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Add / Transform" msgstr "మార్చు" #: ../app/display/display-enums.c:513 #, fuzzy #| msgctxt "tool" #| msgid "Move" msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Move" msgstr "జరుపు" #: ../app/display/display-enums.c:514 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Remove item" msgctxt "transform-handle-mode" msgid "Remove" msgstr "అంశాన్ని తీసివేయి" #: ../app/display/display-enums.c:543 msgctxt "vector-mode" msgid "Design" msgstr "" #: ../app/display/display-enums.c:544 msgctxt "vector-mode" msgid "Edit" msgstr "సవరించు" #: ../app/display/display-enums.c:545 msgctxt "vector-mode" msgid "Move" msgstr "జరుపు" #: ../app/display/gimpcursorview.c:221 ../app/display/gimpcursorview.c:227 #: ../app/display/gimpcursorview.c:246 ../app/display/gimpcursorview.c:252 #: ../app/display/gimpcursorview.c:273 ../app/display/gimpcursorview.c:279 #: ../app/display/gimpcursorview.c:295 ../app/display/gimpcursorview.c:302 #: ../app/display/gimpcursorview.c:704 ../app/display/gimpcursorview.c:706 #: ../app/display/gimpcursorview.c:708 ../app/display/gimpcursorview.c:710 #: ../app/display/gimpcursorview.c:790 ../app/display/gimpcursorview.c:791 #: ../app/display/gimpcursorview.c:792 ../app/display/gimpcursorview.c:793 msgid "n/a" msgstr "n/a" #: ../app/display/gimpcursorview.c:224 ../app/display/gimpcursorview.c:249 #: ../app/display/gimpcursorview.c:276 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:434 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:53 msgid "X" msgstr "X" #: ../app/display/gimpcursorview.c:230 ../app/display/gimpcursorview.c:255 #: ../app/display/gimpcursorview.c:282 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:434 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:54 msgid "Y" msgstr "Y" #. Units #: ../app/display/gimpcursorview.c:236 msgid "Units" msgstr "యూనిట్లు" #: ../app/display/gimpcursorview.c:265 msgid "The selection's bounding box" msgstr "" #. Width #: ../app/display/gimpcursorview.c:299 msgid "W" msgstr "W" #. Height #: ../app/display/gimpcursorview.c:306 msgid "H" msgstr "H" #: ../app/display/gimpcursorview.c:337 msgid "_Sample Merged" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:500 msgid "Access the image menu" msgstr "బొమ్మ మెనును వాడు" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:648 msgid "Zoom image when window size changes" msgstr "కిటికీ పరిమాణం మారినప్పుడు బొమ్మని జూమ్ చెయ్యి" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:677 msgid "Toggle Quick Mask" msgstr "త్వరిత ముసుగుని టోగిల్ చేయి" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:692 msgid "Navigate the image display" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:745 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1420 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:244 msgid "Drop image files here to open them" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:648 #, c-format msgid "" "Unstable Development Version\n" "\n" "commit %s\n" "\n" "Please test bugs against latest git master branch\n" "before reporting them." msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:168 #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:266 #, c-format msgid "Close %s" msgstr "%s మూసివేయి" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:178 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "Save _As..." msgid "Save _As" msgstr "ఇలా భద్రపరుచు...(_A)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:214 #, c-format msgid "Press %s to discard all changes and close the image." msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:274 #, c-format msgid "Save the changes to image '%s' before closing?" msgstr "'%s' మూసే ముందు బొమ్మకి చేసిన మార్పులని భద్రపరుచాలనుకుంటన్నారా?" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:307 #, c-format msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost." msgid_plural "" "If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:318 #, c-format msgid "" "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will " "be lost." msgid_plural "" "If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will " "be lost." msgstr[0] "మీరు దాచకపోతే, గత గంట మరియు %d నిముషం నుండి చేసిన మార్పులు పూర్తిగా పోతాయి" msgstr[1] "మీరు దాచకపోతే, గత గంట మరియు %d నిముషాల నుండి చేసిన మార్పులు పూర్తిగా పోతాయి" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:330 #, c-format msgid "If you don't save the image, changes from the last minute will be lost." msgid_plural "" "If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost." msgstr[0] "ఒకవేళ మీరు భద్రపరుచకపోతే, గడిచిన నిముషమునుండి చేసిన మార్పులు పూర్తిగా పోతాయి" msgstr[1] "ఒకవేళ మీరు భద్రపరుచకపోతే, గడిచిన %d నిముషాల నుండి చేసిన మార్పులు పూర్తిగా పోతాయి" #: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:348 #, fuzzy, c-format #| msgid "Image exported to '%s'" msgid "The image has been exported to '%s'." msgstr "'%s'కి బొమ్మ ఎగుమతిచేయబడింది" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:249 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:710 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:769 msgid "Drop New Layer" msgstr "కొత్త పొరని వదిలివేయి" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:291 msgid "Drop New Path" msgstr "కొత్త దారిని వదిలివేయి" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:365 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:610 ../app/tools/gimpcagetool.c:241 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:307 ../app/tools/gimpgradienttool.c:274 #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:570 #, c-format msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:374 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:682 msgid "A selected layer's pixels are locked." msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:426 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:267 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:386 #, fuzzy #| msgid "Drop New Layer" msgctxt "undo-type" msgid "Drop pattern to layer" msgstr "కొత్త పొరని వదిలివేయి" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:448 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:298 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:406 #, fuzzy #| msgid "Drop New Layer" msgctxt "undo-type" msgid "Drop color to layer" msgstr "కొత్త పొరని వదిలివేయి" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:600 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:1351 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:887 msgid "Drop layers" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:743 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:760 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:964 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:268 msgid "Dropped Buffer" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:79 msgid "Color Display Filters" msgstr "రంగులు ప్రదర్శించే వడకట్టేవి" #: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:82 msgid "Configure Color Display Filters" msgstr "రంగులు ప్రదర్శించే వడకట్టేవి అమర్చుట" #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:935 #, c-format msgid "Image saved to '%s'" msgstr "'%s'కి బొమ్మ భద్రపరుచబడింది" #: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:948 #, c-format msgid "Image exported to '%s'" msgstr "'%s'కి బొమ్మ ఎగుమతిచేయబడింది" #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:135 msgid "Layer Select" msgstr "పొర ఎంపిక" #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:276 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgid "Layer Selection Moved Down" msgstr "పొర ఎంపిక" #: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:277 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgid "Layer Selection Moved Up" msgstr "పొర ఎంపిక" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:114 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Rotate image" msgid "Rotate View" msgstr "బొమ్మని తిప్పు" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:116 #, fuzzy #| msgid "Select Zoom Ratio" msgid "Select Rotation Angle" msgstr "జూమ్ నిష్పత్తిని ఎంచుకొనుట" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:154 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:794 msgid "Angle:" msgstr "కోణం:" #: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:167 #, fuzzy #| msgid "15 degrees (%s)" msgid "degrees" msgstr "15 డిగ్రీలు (%s)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115 msgid "Zoom Ratio" msgstr "జూమ్ నిష్పత్తి" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:117 msgid "Select Zoom Ratio" msgstr "జూమ్ నిష్పత్తిని ఎంచుకొనుట" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:162 msgid "Zoom ratio:" msgstr "జూమ్ నిష్పత్తి:" #: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:187 msgid "Zoom:" msgstr "జూమ్:" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:299 msgid "(modified)" msgstr "(మార్చబడింది)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:304 msgid "(clean)" msgstr "(ఖాళీ)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:383 #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:982 #: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:166 #: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:296 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1077 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1102 msgid "(none)" msgstr "(ఏమీలేదు)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1676 #, c-format msgid "Layer picked: '%s'" msgstr "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:777 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:833 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:861 msgid "pixels" msgstr "పిక్సెళ్ళు" #: ../app/display/gimpstatusbar.c:480 #, c-format msgid "Cancel %s" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolcompass.c:847 msgid "Click to place vertical and horizontal guides" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolcompass.c:855 msgid "Click to place a horizontal guide" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolcompass.c:863 msgid "Click to place a vertical guide" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolcompass.c:871 msgid "Click-Drag to add a new point" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 msgid "Click-Drag to move this point" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolcompass.c:899 msgid "Click-Drag to move all points" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to change the midpoint" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to resize the limit" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134 #, c-format msgid "%s to resize the focus" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to resize the focus" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133 msgid "Click-Drag to change the aspect ratio" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144 msgid "Click-Drag to move the focus" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to rotate the focus" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:729 #: ../app/display/gimptoolline.c:1557 ../app/tools/gimppainttool.c:675 #, c-format msgid "%s for constrained angles" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:714 msgid "Click-Drag to zoom" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:718 #, c-format msgid "%s for constrained steps" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:725 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841 #, fuzzy #| msgid "Click to erase" msgid "Click-Drag to rotate" msgstr "చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:734 #, fuzzy #| msgid "Click to paint" msgid "Click-Drag to pan" msgstr "చిత్రించుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:740 #, c-format msgid "%s to rotate" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:741 #, c-format msgid "%s for a constrained axis" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:742 #, c-format msgid "%s to zoom" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:865 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832 #, fuzzy #| msgid "Drag: move" msgid "Click-Drag to move" msgstr "లాగు: కదుపు" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:868 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to rotate and scale" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:871 #, fuzzy #| msgid "Click to erase" msgid "Click-Drag to shear and scale" msgstr "చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:874 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 #, fuzzy #| msgid "Click to create preview" msgid "Click-Drag to change perspective" msgstr "మునుజూపును సృష్టించుటకు నొక్కండి." #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:885 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click to add a handle" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:891 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to move this handle" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:896 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to remove this handle" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolline.c:345 ../app/display/gimptoolline.c:504 #, fuzzy #| msgctxt "dash-preset" #| msgid "Line" msgid "Line: " msgstr "రేఖ" #: ../app/display/gimptoolline.c:1551 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to move the endpoint" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolline.c:1564 msgid "Release to remove the slider" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolline.c:1568 #, c-format msgid "%s for constrained values" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolline.c:1578 msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolline.c:1583 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to move or remove the slider" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolline.c:1588 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to move the slider" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolline.c:1599 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag away to remove the slider" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolline.c:1603 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to remove the slider" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolline.c:1614 msgid "Click or Click-Drag to add a new slider" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolline.c:1620 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click-Drag to move the line" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolline.c:1632 #, c-format msgid "%s to move the whole line" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:278 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:72 msgid "Edit Mode" msgstr "విధాన్ని సవరించు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:287 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80 msgid "Polygonal" msgstr "బహుభుజి" #: ../app/display/gimptoolpath.c:288 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:81 msgid "Restrict editing to polygons" msgstr "బహుభుజాల సవరింపును నిషేధించు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:550 msgid "The selected path is locked." msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:640 msgid "Add Stroke" msgstr "గీతను జతచేయి" #: ../app/display/gimptoolpath.c:664 msgid "Add Anchor" msgstr "లంగరుని జతచేయి" #: ../app/display/gimptoolpath.c:688 ../app/display/gimptoolpath.c:2059 #: ../app/display/gimptoolpath.c:2096 msgid "Insert Anchor" msgstr "లంగరుని జొప్పించు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:717 msgid "Drag Handle" msgstr "పిడిని లాగు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:748 msgid "Drag Anchor" msgstr "లంగరుని లాగు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:766 msgid "Drag Anchors" msgstr "లంగరులను లాగు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:788 msgid "Drag Curve" msgstr "వంపుని లాగు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:817 msgid "Connect Strokes" msgstr "గీతలని అనుసంధానించు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:849 msgid "Drag Path" msgstr "పథాన్ని లాగు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:860 msgid "Convert Edge" msgstr "అంచుని మార్చు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:891 msgid "Delete Anchor" msgstr "లంగరుని తొలగించు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:914 ../app/display/gimptoolpath.c:2076 msgid "Delete Segment" msgstr "భాగాన్ని తొలగించు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1166 msgid "Move Anchors" msgstr "లంగరుని కదుపు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1593 msgid "Click to pick path to edit" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1597 msgid "Click to create a new path" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1601 msgid "Click to create a new component of the path" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1605 msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1615 ../app/display/gimptoolpath.c:1622 msgid "Click-Drag to move the anchor around" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1626 ../app/display/gimptoolpath.c:1649 msgid "Click-Drag to move the anchors around" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1632 msgid "Click-Drag to move the handle around" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1639 msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1654 msgid "Click-Drag to change the shape of the curve" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1657 #, c-format msgid "%s: symmetrical" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1662 msgid "Click-Drag to move the component around" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1670 msgid "Click-Drag to move the path around" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1674 msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1682 msgid "Click to delete this anchor" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1686 msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1691 msgid "Click to open up the path" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1695 msgid "Click to make this node angular" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1699 msgid "Clicking here does nothing, try clicking on path elements." msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpath.c:1907 ../app/display/gimptoolpath.c:2017 msgid "Delete Anchors" msgstr "లంగరులను తొలగించు" #: ../app/display/gimptoolpath.c:2044 msgid "Shift start" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:890 #, fuzzy #| msgid "Click to erase" msgid "Click to close shape" msgstr "చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:894 msgid "Click-Drag to move segment vertex" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:899 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace re-opens shape" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:903 msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolpolygon.c:907 msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment" msgstr "" #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:567 #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:875 #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 msgid "Rectangle: " msgstr "దీర్ఘచతురస్రం: " #: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2139 #, fuzzy #| msgid "Position:" msgid "Position: " msgstr "స్థానం:" #: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632 msgid "Click-Drag to move the vanishing point" msgstr "" #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825 #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830 #, fuzzy #| msgid "Click to erase" msgid "Click-Drag to scale" msgstr "చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834 msgid "Click-Drag to move the pivot point" msgstr "" #: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839 #, fuzzy #| msgid "Click to erase" msgid "Click-Drag to shear" msgstr "చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/file/file-open.c:136 ../app/file/file-save.c:140 msgid "Not a regular file" msgstr "సాధారణ ఫైలు కాదు" #: ../app/file/file-open.c:145 ../app/file/file-save.c:149 msgid "Permission denied" msgstr "" #: ../app/file/file-open.c:249 #, c-format msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "" #: ../app/file/file-open.c:260 #, c-format msgid "%s plug-in could not open image" msgstr "" #: ../app/file/file-open.c:638 msgid "Image doesn't contain any layers" msgstr "" #: ../app/file/file-open.c:696 #, c-format msgid "Opening '%s' failed: %s" msgstr "'%s' తెరుచుటలో విఫలమయ్యింది: %s" #: ../app/file/file-remote.c:113 msgid "Mounting remote volume" msgstr "" #: ../app/file/file-remote.c:289 #, fuzzy #| msgctxt "file-action" #| msgid "Open an image file" msgid "Opening remote file" msgstr "బొమ్మ ఫైలును తెరువు" #: ../app/file/file-remote.c:355 #, c-format msgid "Downloading image (%s of %s)" msgstr "" #: ../app/file/file-remote.c:359 #, c-format msgid "Uploading image (%s of %s)" msgstr "" #: ../app/file/file-remote.c:382 #, c-format msgid "Downloaded %s of image data" msgstr "" #: ../app/file/file-remote.c:386 #, c-format msgid "Uploaded %s of image data" msgstr "" #: ../app/file/file-save.c:113 #, fuzzy #| msgid "There is no active layer or channel to stroke to" msgid "There is no active layer to save" msgstr "గీతగీయుటకు అక్కడ ఎటువంటి క్రియాశీల పొర గానీ లేక క్రియాశీల ఛానల్ లేదు" #: ../app/file/file-save.c:133 msgid "Failed to get file information" msgstr "" #: ../app/file/file-save.c:307 #, c-format msgid "%s plug-in could not save image" msgstr "" #: ../app/file/file-utils.c:65 #, c-format msgid "'%s:' is not a valid URI scheme" msgstr "" #: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:114 #: ../app/file/file-utils.c:132 msgid "Invalid character sequence in URI" msgstr "అక్షర వరుస అసమ్మతమైనది. in URI" #: ../app/file-data/file-data-gex.c:146 #, c-format msgid "Absolute path are forbidden in GIMP extension '%s': %s" msgstr "" #: ../app/file-data/file-data-gex.c:157 #, c-format msgid "File not allowed in root of GIMP extension '%s': %s" msgstr "" #: ../app/file-data/file-data-gex.c:168 #, c-format msgid "File not in GIMP extension '%s' folder id '%s': %s" msgstr "" #: ../app/file-data/file-data-gex.c:264 ../app/file-data/file-data-gex.c:411 #: ../app/file-data/file-data-gex.c:423 ../app/file-data/file-data-gex.c:435 #: ../app/file-data/file-data-gex.c:448 #, c-format msgid "Fatal error when uncompressing GIMP extension '%s': %s" msgstr "" #: ../app/file-data/file-data-gex.c:299 #, c-format msgid "GIMP extension '%s' directory (%s) different from AppStream id: %s" msgstr "" #: ../app/file-data/file-data-gex.c:308 #, c-format msgid "GIMP extension '%s' requires an AppStream file: %s" msgstr "" #: ../app/file-data/file-data-gex.c:323 ../app/file-data/file-data-gex.c:458 #, c-format msgid "Invalid GIMP extension '%s': %s" msgstr "" #: ../app/file-data/file-data-gih.c:292 #, c-format msgid "Negative x offset: %d for layer %s corrected." msgstr "" #: ../app/file-data/file-data-gih.c:299 #, c-format msgid "Negative y offset: %d for layer %s corrected." msgstr "" #: ../app/file-data/file-data.c:61 ../app/file-data/file-data.c:118 #, fuzzy #| msgid "GIMP Startup" msgid "GIMP brush" msgstr "గింప్ ప్రారంభం" #: ../app/file-data/file-data.c:196 ../app/file-data/file-data.c:250 msgid "GIMP brush (animated)" msgstr "" #: ../app/file-data/file-data.c:340 ../app/file-data/file-data.c:393 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "Pattern" msgid "GIMP pattern" msgstr "నమూనా" #: ../app/file-data/file-data.c:470 #, fuzzy #| msgid "By Extension" msgid "GIMP extension" msgstr "పొడిగింతను బట్టి" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:184 ../app/gegl/gimp-babl.c:185 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:186 ../app/gegl/gimp-babl.c:187 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:188 ../app/gegl/gimp-babl.c:189 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:190 ../app/gegl/gimp-babl.c:191 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:192 ../app/gegl/gimp-babl.c:193 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:194 ../app/gegl/gimp-babl.c:195 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:196 ../app/gegl/gimp-babl.c:197 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:198 ../app/gegl/gimp-babl.c:199 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:200 ../app/gegl/gimp-babl.c:201 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1050 #, fuzzy #| msgctxt "histogram-channel" #| msgid "RGB" msgid "RGB" msgstr "RGB" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:203 ../app/gegl/gimp-babl.c:204 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:205 ../app/gegl/gimp-babl.c:206 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:207 ../app/gegl/gimp-babl.c:208 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:209 ../app/gegl/gimp-babl.c:210 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:211 ../app/gegl/gimp-babl.c:212 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:213 ../app/gegl/gimp-babl.c:214 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:215 ../app/gegl/gimp-babl.c:216 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:217 ../app/gegl/gimp-babl.c:218 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:219 ../app/gegl/gimp-babl.c:220 msgid "RGB-alpha" msgstr "" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:222 ../app/gegl/gimp-babl.c:223 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:224 ../app/gegl/gimp-babl.c:225 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:226 ../app/gegl/gimp-babl.c:227 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:228 ../app/gegl/gimp-babl.c:229 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:230 ../app/gegl/gimp-babl.c:231 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:232 ../app/gegl/gimp-babl.c:233 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:234 ../app/gegl/gimp-babl.c:235 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:236 ../app/gegl/gimp-babl.c:237 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:238 ../app/gegl/gimp-babl.c:239 #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1068 msgid "Grayscale" msgstr "" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:241 ../app/gegl/gimp-babl.c:242 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:243 ../app/gegl/gimp-babl.c:244 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:245 ../app/gegl/gimp-babl.c:246 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:247 ../app/gegl/gimp-babl.c:248 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:249 ../app/gegl/gimp-babl.c:250 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:251 ../app/gegl/gimp-babl.c:252 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:253 ../app/gegl/gimp-babl.c:254 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:255 ../app/gegl/gimp-babl.c:256 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:257 ../app/gegl/gimp-babl.c:258 msgid "Grayscale-alpha" msgstr "" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:260 ../app/gegl/gimp-babl.c:261 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:262 ../app/gegl/gimp-babl.c:263 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:264 ../app/gegl/gimp-babl.c:265 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:266 ../app/gegl/gimp-babl.c:267 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:268 ../app/gegl/gimp-babl.c:269 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:270 ../app/gegl/gimp-babl.c:271 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:272 ../app/gegl/gimp-babl.c:273 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:274 ../app/gegl/gimp-babl.c:275 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:276 ../app/gegl/gimp-babl.c:277 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "C_omponents" msgid "Red component" msgstr "అంశాలు (_o)" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:279 ../app/gegl/gimp-babl.c:280 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:281 ../app/gegl/gimp-babl.c:282 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:283 ../app/gegl/gimp-babl.c:284 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:285 ../app/gegl/gimp-babl.c:286 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:287 ../app/gegl/gimp-babl.c:288 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:289 ../app/gegl/gimp-babl.c:290 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:291 ../app/gegl/gimp-babl.c:292 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:293 ../app/gegl/gimp-babl.c:294 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:295 ../app/gegl/gimp-babl.c:296 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "C_omponents" msgid "Green component" msgstr "అంశాలు (_o)" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:298 ../app/gegl/gimp-babl.c:299 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:300 ../app/gegl/gimp-babl.c:301 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:302 ../app/gegl/gimp-babl.c:303 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:304 ../app/gegl/gimp-babl.c:305 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:306 ../app/gegl/gimp-babl.c:307 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:308 ../app/gegl/gimp-babl.c:309 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:310 ../app/gegl/gimp-babl.c:311 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:312 ../app/gegl/gimp-babl.c:313 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:314 ../app/gegl/gimp-babl.c:315 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "C_omponents" msgid "Blue component" msgstr "అంశాలు (_o)" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:317 ../app/gegl/gimp-babl.c:318 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:319 ../app/gegl/gimp-babl.c:320 #: ../app/gegl/gimp-babl.c:321 ../app/gegl/gimp-babl.c:322 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "C_omponents" msgid "Alpha component" msgstr "అంశాలు (_o)" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:350 msgid "Indexed-alpha" msgstr "" #: ../app/gegl/gimp-babl.c:352 ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1086 #, fuzzy #| msgid "Index %d" msgid "Indexed" msgstr "సూచిక %d" #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:24 msgctxt "cage-mode" msgid "Create or adjust the cage" msgstr "" #: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:25 msgctxt "cage-mode" msgid "" "Deform the cage\n" "to deform the image" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:25 #, fuzzy #| msgid "Auto" msgctxt "layer-color-space" msgid "Auto" msgstr "స్వయం" #: ../app/operations/operations-enums.c:26 msgctxt "layer-color-space" msgid "RGB (linear)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:27 msgctxt "layer-color-space" msgid "RGB (perceptual)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:28 msgctxt "layer-color-space" msgid "LAB" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:59 #, fuzzy #| msgid "Auto" msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Auto" msgstr "స్వయం" #: ../app/operations/operations-enums.c:60 msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Union" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:61 #, fuzzy #| msgid "Click to blur" msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Clip to backdrop" msgstr "మసకగా చేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/operations/operations-enums.c:62 #, fuzzy #| msgid "Clipped to bottom layer" msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Clip to layer" msgstr "అడుగు పొరకి తగిలించబడింది" #: ../app/operations/operations-enums.c:63 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Invert Selection" msgctxt "layer-composite-mode" msgid "Intersection" msgstr "విలోమ ఎంపిక" #: ../app/operations/operations-enums.c:153 msgctxt "layer-mode" msgid "Normal (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Normal (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:156 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Normal" msgctxt "layer-mode" msgid "Normal (l)" msgstr "సాధారణం" #: ../app/operations/operations-enums.c:157 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Dissolve" msgctxt "layer-mode" msgid "Dissolve" msgstr "కరిగిపోవు" #: ../app/operations/operations-enums.c:158 msgctxt "layer-mode" msgid "Behind (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Behind (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:161 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Behind" msgctxt "layer-mode" msgid "Behind (l)" msgstr "వెనుక" #: ../app/operations/operations-enums.c:162 msgctxt "layer-mode" msgid "Multiply (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Multiply (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:165 msgctxt "layer-mode" msgid "Multiply (l)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:166 msgctxt "layer-mode" msgid "Screen (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Screen (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:169 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Screen" msgctxt "layer-mode" msgid "Screen (l)" msgstr "తెర" #: ../app/operations/operations-enums.c:170 msgctxt "layer-mode" msgid "Old broken Overlay" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Old broken Overlay". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:173 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Overlay" msgctxt "layer-mode" msgid "Old Overlay" msgstr "ఓవర్లే" #: ../app/operations/operations-enums.c:174 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Difference" msgctxt "layer-mode" msgid "Difference (legacy)" msgstr "వ్యత్యాసం" #. Translators: this is an abbreviated version of "Difference (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:177 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Difference" msgctxt "layer-mode" msgid "Difference (l)" msgstr "వ్యత్యాసం" #: ../app/operations/operations-enums.c:178 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Addition" msgctxt "layer-mode" msgid "Addition (legacy)" msgstr "కూడిక" #. Translators: this is an abbreviated version of "Addition (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:181 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Addition" msgctxt "layer-mode" msgid "Addition (l)" msgstr "కూడిక" #: ../app/operations/operations-enums.c:182 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Subtract" msgctxt "layer-mode" msgid "Subtract (legacy)" msgstr "తీసివేత" #. Translators: this is an abbreviated version of "Subtract (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:185 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Subtract" msgctxt "layer-mode" msgid "Subtract (l)" msgstr "తీసివేత" #: ../app/operations/operations-enums.c:186 msgctxt "layer-mode" msgid "Darken only (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Darken only (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:189 msgctxt "layer-mode" msgid "Darken only (l)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:190 msgctxt "layer-mode" msgid "Lighten only (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Lighten only (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:193 msgctxt "layer-mode" msgid "Lighten only (l)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:194 msgctxt "layer-mode" msgid "HSV Hue (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Hue (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:197 msgctxt "layer-mode" msgid "HSV Hue (l)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:198 #, fuzzy #| msgctxt "select-criterion" #| msgid "Saturation" msgctxt "layer-mode" msgid "HSV Saturation (legacy)" msgstr "సాచురేషన్" #. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Saturation (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:201 #, fuzzy #| msgctxt "select-criterion" #| msgid "Saturation" msgctxt "layer-mode" msgid "HSV Saturation (l)" msgstr "సాచురేషన్" #: ../app/operations/operations-enums.c:202 msgctxt "layer-mode" msgid "HSL Color (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "HSL Color (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:205 msgctxt "layer-mode" msgid "HSL Color (l)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:206 msgctxt "layer-mode" msgid "HSV Value (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Value (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:209 msgctxt "layer-mode" msgid "HSV Value (l)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:210 msgctxt "layer-mode" msgid "Divide (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Divide (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:213 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Divide" msgctxt "layer-mode" msgid "Divide (l)" msgstr "భాగించు" #: ../app/operations/operations-enums.c:214 msgctxt "layer-mode" msgid "Dodge (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Dodge (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:217 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Dodge" msgctxt "layer-mode" msgid "Dodge (l)" msgstr "డాడ్జ్" #: ../app/operations/operations-enums.c:218 msgctxt "layer-mode" msgid "Burn (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Burn (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:221 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Burn" msgctxt "layer-mode" msgid "Burn (l)" msgstr "కాల్చు" #: ../app/operations/operations-enums.c:222 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hard light" msgctxt "layer-mode" msgid "Hard light (legacy)" msgstr "ముదురు కాంతి" #. Translators: this is an abbreviated version of "Hard light (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:225 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hard light" msgctxt "layer-mode" msgid "Hard light (l)" msgstr "ముదురు కాంతి" #: ../app/operations/operations-enums.c:226 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Soft light" msgctxt "layer-mode" msgid "Soft light (legacy)" msgstr "మృదు కాంతి" #. Translators: this is an abbreviated version of "Soft light (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:229 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Soft light" msgctxt "layer-mode" msgid "Soft light (l)" msgstr "మృదు కాంతి" #: ../app/operations/operations-enums.c:230 msgctxt "layer-mode" msgid "Grain extract (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Grain extract (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:233 msgctxt "layer-mode" msgid "Grain extract (l)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:234 msgctxt "layer-mode" msgid "Grain merge (legacy)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Grain merge (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:237 msgctxt "layer-mode" msgid "Grain merge (l)" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:238 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color erase" msgctxt "layer-mode" msgid "Color erase (legacy)" msgstr "రంగును చెరిపివేయి" #. Translators: this is an abbreviated version of "Color erase (legacy)". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:241 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color erase" msgctxt "layer-mode" msgid "Color erase (l)" msgstr "రంగును చెరిపివేయి" #: ../app/operations/operations-enums.c:242 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Overlay" msgctxt "layer-mode" msgid "Overlay" msgstr "ఓవర్లే" #: ../app/operations/operations-enums.c:243 msgctxt "layer-mode" msgid "LCh Hue" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:244 msgctxt "layer-mode" msgid "LCh Chroma" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:245 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color" msgctxt "layer-mode" msgid "LCh Color" msgstr "రంగు" #: ../app/operations/operations-enums.c:246 #, fuzzy #| msgid "_Lightness:" msgctxt "layer-mode" msgid "LCh Lightness" msgstr "కాంతిత్వం (_L):" #: ../app/operations/operations-enums.c:247 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Normal" msgctxt "layer-mode" msgid "Normal" msgstr "సాధారణం" #: ../app/operations/operations-enums.c:248 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Behind" msgctxt "layer-mode" msgid "Behind" msgstr "వెనుక" #: ../app/operations/operations-enums.c:249 msgctxt "layer-mode" msgid "Multiply" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:250 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Screen" msgctxt "layer-mode" msgid "Screen" msgstr "తెర" #: ../app/operations/operations-enums.c:251 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Difference" msgctxt "layer-mode" msgid "Difference" msgstr "వ్యత్యాసం" #: ../app/operations/operations-enums.c:252 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Addition" msgctxt "layer-mode" msgid "Addition" msgstr "కూడిక" #: ../app/operations/operations-enums.c:253 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Subtract" msgctxt "layer-mode" msgid "Subtract" msgstr "తీసివేత" #: ../app/operations/operations-enums.c:254 msgctxt "layer-mode" msgid "Darken only" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:255 #, fuzzy #| msgid "Motion only" msgctxt "layer-mode" msgid "Lighten only" msgstr "చలనం మాత్రమే" #: ../app/operations/operations-enums.c:256 msgctxt "layer-mode" msgid "HSV Hue" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:257 #, fuzzy #| msgctxt "select-criterion" #| msgid "Saturation" msgctxt "layer-mode" msgid "HSV Saturation" msgstr "సాచురేషన్" #: ../app/operations/operations-enums.c:258 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color" msgctxt "layer-mode" msgid "HSL Color" msgstr "రంగు" #: ../app/operations/operations-enums.c:259 #, fuzzy #| msgctxt "histogram-channel" #| msgid "Value" msgctxt "layer-mode" msgid "HSV Value" msgstr "విలువ" #: ../app/operations/operations-enums.c:260 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Divide" msgctxt "layer-mode" msgid "Divide" msgstr "భాగించు" #: ../app/operations/operations-enums.c:261 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Dodge" msgctxt "layer-mode" msgid "Dodge" msgstr "డాడ్జ్" #: ../app/operations/operations-enums.c:262 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Burn" msgctxt "layer-mode" msgid "Burn" msgstr "కాల్చు" #: ../app/operations/operations-enums.c:263 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hard light" msgctxt "layer-mode" msgid "Hard light" msgstr "ముదురు కాంతి" #: ../app/operations/operations-enums.c:264 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Soft light" msgctxt "layer-mode" msgid "Soft light" msgstr "మృదు కాంతి" #: ../app/operations/operations-enums.c:265 msgctxt "layer-mode" msgid "Grain extract" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:266 msgctxt "layer-mode" msgid "Grain merge" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:267 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hard light" msgctxt "layer-mode" msgid "Vivid light" msgstr "ముదురు కాంతి" #: ../app/operations/operations-enums.c:268 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hard light" msgctxt "layer-mode" msgid "Pin light" msgstr "ముదురు కాంతి" #: ../app/operations/operations-enums.c:269 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hard light" msgctxt "layer-mode" msgid "Linear light" msgstr "ముదురు కాంతి" #: ../app/operations/operations-enums.c:270 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hard light" msgctxt "layer-mode" msgid "Hard mix" msgstr "ముదురు కాంతి" #: ../app/operations/operations-enums.c:271 #, fuzzy #| msgid "Extensions" msgctxt "layer-mode" msgid "Exclusion" msgstr "పొడిగింతలు" #: ../app/operations/operations-enums.c:272 msgctxt "layer-mode" msgid "Linear burn" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:273 msgctxt "layer-mode" msgid "Luma/Luminance darken only" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance darken only". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:276 msgctxt "layer-mode" msgid "Luma darken only" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:277 msgctxt "layer-mode" msgid "Luma/Luminance lighten only" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance lighten only". #. Keep it short. #: ../app/operations/operations-enums.c:280 msgctxt "layer-mode" msgid "Luma lighten only" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:281 msgctxt "layer-mode" msgid "Luminance" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:282 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color erase" msgctxt "layer-mode" msgid "Color erase" msgstr "రంగును చెరిపివేయి" #: ../app/operations/operations-enums.c:283 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Erase" msgctxt "layer-mode" msgid "Erase" msgstr "తుడిచివేయి" #: ../app/operations/operations-enums.c:284 #, fuzzy #| msgid "_Merge" msgctxt "layer-mode" msgid "Merge" msgstr "మిళితంచేయి (_M)" #: ../app/operations/operations-enums.c:285 #, fuzzy #| msgid "Split" msgctxt "layer-mode" msgid "Split" msgstr "వేరుచేయి" #: ../app/operations/operations-enums.c:286 msgctxt "layer-mode" msgid "Pass through" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:287 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Replace" msgctxt "layer-mode" msgid "Replace" msgstr "ప్రతిస్థాపించు" #: ../app/operations/operations-enums.c:288 msgctxt "layer-mode" msgid "Anti erase" msgstr "" #: ../app/operations/operations-enums.c:316 #, fuzzy #| msgid "Default Grid" msgctxt "layer-mode-group" msgid "Default" msgstr "అప్రమేయ గ్రాది" #: ../app/operations/operations-enums.c:317 msgctxt "layer-mode-group" msgid "Legacy" msgstr "" #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:82 #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:83 #, fuzzy #| msgid "_Brightness:" msgid "Brightness" msgstr "ప్రకాశత (_B):" #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:88 #: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:89 #, fuzzy #| msgid "Con_trast:" msgid "Contrast" msgstr "వ్యత్యాసం (_t):" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:96 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:94 #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:79 msgid "Range" msgstr "" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:97 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:95 msgid "The affected range" msgstr "" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:103 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:104 #, fuzzy #| msgid "Cyan" msgid "Cyan-Red" msgstr "సియాన్" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:109 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:110 #, fuzzy #| msgid "Magenta" msgid "Magenta-Green" msgstr "మ్యాగెంటా" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:115 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:116 #, fuzzy #| msgid "Yellow" msgid "Yellow-Blue" msgstr "పసుపు" #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:121 #: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:122 #, fuzzy #| msgid "Preserve _luminosity" msgid "Preserve Luminosity" msgstr "కాంతిమత్వాన్ని నిలవచేయి (_l)" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:106 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:111 msgid "Work on linear or perceptual RGB" msgstr "" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:113 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:118 #, fuzzy #| msgctxt "dash-preset" #| msgid "Line" msgid "Linear" msgstr "రేఖ" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:114 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:119 msgid "Work on linear RGB" msgstr "" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:120 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:125 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Delete channel" msgid "The affected channel" msgstr "ఛానల్ తొలగించు" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:126 #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:127 #, fuzzy #| msgid "Curves" msgid "Curve" msgstr "వంపులు" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:569 msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:600 msgid "Parse error, didn't find 2 integers" msgstr "" #: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:706 msgid "Writing curves file failed: " msgstr "" #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:101 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:102 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:92 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:93 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Hue" msgid "Hue" msgstr "లేతఛాయ" #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:98 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:99 #, fuzzy #| msgctxt "select-criterion" #| msgid "Saturation" msgid "Saturation" msgstr "సాచురేషన్" #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:113 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:114 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:104 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:105 #, fuzzy #| msgid "_Lightness:" msgid "Lightness" msgstr "కాంతిత్వం (_L):" #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:119 #: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:120 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Overlay" msgid "Overlap" msgstr "ఓవర్లే" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:131 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:132 msgid "Low Input" msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:137 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:138 msgid "High Input" msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:143 msgid "Clamp Input" msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:144 msgid "Clamp input values before applying output mapping." msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:155 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:156 msgid "Low Output" msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:161 #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:162 msgid "High Output" msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:167 msgid "Clamp Output" msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:168 msgid "Clamp final output values." msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:865 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:940 msgid "parse error" msgstr "" #: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:975 msgid "Writing levels file failed: " msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationbrightnesscontrast.c:65 #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:97 #, fuzzy #| msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "ప్రకాశాన్ని మరియు వ్యత్యాసాన్ని సవరించు" #: ../app/operations/gimpoperationcagecoefcalc.c:69 msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:104 msgid "" "Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage " "tool" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:129 msgid "Fill with plain color" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130 msgid "Fill the original position of the cage with a plain color" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:65 #, fuzzy #| msgid "Adjust all colors" msgid "Adjust color distribution" msgstr "అన్ని రంగులను సవరించు" #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:85 #, fuzzy #| msgid "Colorize the Image" msgid "Colorize the image" msgstr "బొమ్మకు రంగువేయి" #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:114 #: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:115 #: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:95 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color" msgid "Color" msgstr "రంగు" #: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:155 #, fuzzy #| msgid "Adjust Color Curves" msgid "Adjust color curves" msgstr "రంగు వంపులని సవరించు" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:86 msgid "Turn colors into shades of gray" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91 #: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:92 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1137 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:110 #: ../app/tools/gimppaintselectoptions.c:73 #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:173 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:300 #, fuzzy #| msgid "Mode:" msgid "Mode" msgstr "విధం:" #: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:92 msgid "Choose shade of gray based on" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:65 msgid "Adjust hue, saturation, and lightness" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64 ../app/tools/gimplevelstool.c:139 #, fuzzy #| msgid "Adjust Color Levels" msgid "Adjust color levels" msgstr "రంగు మట్టాలని సవరించుట" #: ../app/operations/gimpoperationoffset.c:118 #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:130 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:83 msgid "Reduce to a limited set of colors" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:88 #, fuzzy #| msgid "Posterize _levels:" msgid "Posterize levels" msgstr "ప్రకటనచిత్రముగాచేయు స్థాయిలు (_l):" #: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:84 msgid "Replace partial transparency with a color" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:96 #, fuzzy #| msgid "Text Color" msgid "The color" msgstr "పాఠ్యం రంగు" #: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:77 #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1101 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:262 #, fuzzy #| msgid "Flipping" msgid "Clipping" msgstr "తిరగవేస్తున్నది" #: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:110 msgid "How to clip" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:85 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 msgid "Reduce image to two colors using a threshold" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:98 #, fuzzy #| msgid "Threshold" msgid "Low threshold" msgstr "గ్రాహకస్థాయి" #: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:105 #, fuzzy #| msgid "Threshold" msgid "High threshold" msgstr "గ్రాహకస్థాయి" #: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:80 msgid "" "Make transparency all-or-nothing, by thresholding the alpha channel to a " "value" msgstr "" #: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:90 #, fuzzy #| msgctxt "histogram-channel" #| msgid "Value" msgid "Value" msgstr "విలువ" #: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91 msgid "The alpha value" msgstr "" #: ../app/gui/gui.c:327 #, fuzzy #| msgid "Image Editor" msgid "Image Recovery" msgstr "బొమ్మ కూర్పకము" #: ../app/gui/gui.c:329 #, fuzzy #| msgid "_Discard Changes" msgid "_Discard" msgstr "_చేసిన మార్పులు వదిలివేయుట" #: ../app/gui/gui.c:330 msgid "_Recover" msgstr "" #: ../app/gui/gui.c:341 msgid "Eeek! It looks like GIMP recovered from a crash!" msgstr "" #. TRANSLATORS: even if English singular form does #. * not use %d, you can use %d for translation in #. * any singular/plural form of your language if #. * suited. It will just work and be replaced by the #. * number of images as expected. #. #: ../app/gui/gui.c:350 #, c-format msgid "" "An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?" msgid_plural "" "%d images were salvaged from the crash. Do you want to try and recover them?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. load the recent documents after gimp_real_restore() because we #. * need the mime-types implemented by plug-ins #. #: ../app/gui/gui.c:581 msgid "Documents" msgstr "పత్రాలు" #: ../app/gui/splash.c:168 msgid "GIMP Startup" msgstr "గింప్ ప్రారంభం" #: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 msgid "Airbrush" msgstr "గాలిబురుసు" #: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:71 #, fuzzy #| msgid "Rate" msgctxt "airbrush-tool" msgid "Rate" msgstr "రేటు" #: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:79 msgid "Motion only" msgstr "చలనం మాత్రమే" #: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:86 msgid "Flow" msgstr "" #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:383 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "ఈ ఉపకరణంతో ఉపయోగించటానికి కావలసిన బ్రష్షు లేదు." #: ../app/paint/gimpbrushcore.c:390 msgid "No paint dynamics available for use with this tool." msgstr "" #: ../app/paint/gimpclone.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:62 msgid "Clone" msgstr "క్లోన్" #: ../app/paint/gimpclone.c:132 msgid "No patterns available for use with this tool." msgstr "" #: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:67 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:217 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:768 #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:246 msgid "Source" msgstr "వనరు" #: ../app/paint/gimpconvolve.c:79 msgid "Convolve" msgstr "కొన్వోల్వ్" #: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:69 #, fuzzy #| msgid "Convolve" msgid "Convolve Type" msgstr "కొన్వోల్వ్" #: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:77 #, fuzzy #| msgid "Rate" msgctxt "convolve-tool" msgid "Rate" msgstr "రేటు" #: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:67 msgid "Dodge/Burn" msgstr "డాడ్జ్/బర్న్" #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:71 #, fuzzy #| msgid "File Type" msgid "Type" msgstr "ఫైలు రకం" #: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:87 msgid "Exposure" msgstr "" #: ../app/paint/gimperaser.c:67 ../app/tools/gimperasertool.c:71 msgid "Eraser" msgstr "రబ్బరు" #: ../app/paint/gimperaseroptions.c:67 msgid "Anti erase" msgstr "" #: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53 #, fuzzy #| msgid "Scaling" msgid "Healing" msgstr "కొలతమారుస్తున్నది" #: ../app/paint/gimpheal.c:158 msgid "Healing does not operate on indexed layers." msgstr "" #: ../app/paint/gimpink.c:108 ../app/tools/gimpinktool.c:65 msgid "Ink" msgstr "ఇంకు" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:75 ../app/paint/gimpinkoptions.c:88 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92 msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:76 msgid "Ink Blob Size" msgstr "" #. angle frame #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:81 ../app/paint/gimpinkoptions.c:120 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:321 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:194 msgid "Angle" msgstr "కోణం" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:100 ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:164 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:73 msgid "Tilt" msgstr "" #. Blob shape widgets #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:95 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:288 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:98 msgid "Shape" msgstr "ఆకారము" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:114 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:184 msgid "Aspect ratio" msgstr "రూప నిష్పత్తి" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:115 msgid "Ink Blob Aspect Ratio" msgstr "" #: ../app/paint/gimpinkoptions.c:121 msgid "Ink Blob Angle" msgstr "" #: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:104 #, fuzzy #| msgid "Airbrush" msgid "Mybrush" msgstr "గాలిబురుసు" #: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:157 #, fuzzy #| msgid "No brushes available for use with this tool." msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool." msgstr "ఈ ఉపకరణంతో ఉపయోగించటానికి కావలసిన బ్రష్షు లేదు." #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:94 #, fuzzy #| msgid "Opacity" msgid "Base Opacity" msgstr "అపారద్శకత" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:101 ../app/paint/gimppaintoptions.c:231 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:174 msgid "Hardness" msgstr "గట్టిదనం" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:108 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Edit this brush" msgid "Erase with this brush" msgstr "ఈ బురుసుని సవరించు" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 msgid "No erasing effect" msgstr "" #: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:116 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:87 msgid "Never decrease alpha of existing pixels" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintbrush.c:82 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57 msgid "Paintbrush" msgstr "రంగుబ్రష్షు" #: ../app/paint/gimppaintcore.c:148 msgid "Paint" msgstr "రంగు" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:204 msgid "Brush Size" msgstr "బురుసు పరిమాణం" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:210 msgid "Aspect Ratio" msgstr "రూప నిష్పత్తి:" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:204 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:102 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:175 msgid "Spacing" msgstr "అంతరం" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:238 #, fuzzy #| msgctxt "dynamics-output-type" #| msgid "Force" msgid "Force" msgstr "బలం" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239 #, fuzzy #| msgid "Brush Folders" msgid "Brush Force" msgstr "బురుసు సంచయాలు" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:245 #, fuzzy #| msgid "Print Size" msgid "Link Size" msgstr "ముద్రణ పరిమాణం" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:246 msgid "Link brush size to brush native" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:252 #, fuzzy #| msgid "Aspect Ratio" msgid "Link Aspect Ratio" msgstr "రూప నిష్పత్తి:" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:253 msgid "Link brush aspect ratio to brush native" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259 #, fuzzy #| msgid "Angle" msgid "Link Angle" msgstr "కోణం" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:260 msgid "Link brush angle to brush native" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:266 #, fuzzy #| msgctxt "guides-type" #| msgid "Line spacing" msgid "Link Spacing" msgstr "వరుస మధ్య అంతరం" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:267 msgid "Link brush spacing to brush native" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:273 #, fuzzy #| msgid "Hardness" msgid "Link Hardness" msgstr "గట్టిదనం" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:274 msgid "Link brush hardness to brush native" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:280 msgid "Lock brush to view" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:281 msgid "Keep brush appearance fixed relative to the view" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:287 msgid "Incremental" msgstr "పెరుగుదల" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:288 msgid "Every stamp has its own opacity" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:295 msgid "Hard edge" msgstr "గట్టి అంచు" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296 msgid "Ignore fuzziness of the current brush" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:302 msgid "Apply Jitter" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:303 msgid "Scatter brush as you paint" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:309 #, fuzzy #| msgctxt "dynamics-action" #| msgid "Edit dynamics" msgid "Enable dynamics" msgstr "గతికాలను సవరించు" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:310 msgid "Apply dynamics curves to paint settings" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:316 msgid "Amount" msgstr "మొత్తం" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:317 msgid "Distance of scattering" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323 msgid "Fade length" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:324 msgid "Distance over which strokes fade out" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:334 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385 msgid "Reverse" msgstr "వ్యతిరేకం" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:335 msgid "Reverse direction of fading" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340 ../app/paint/gimppaintoptions.c:360 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:307 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:345 #, fuzzy #| msgid "Repeat:" msgid "Repeat" msgstr "పునరావృతం:" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:341 msgid "How fade is repeated as you paint" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:353 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:282 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:378 #, fuzzy #| msgid "Color space:" msgid "Blend Color Space" msgstr "రంగు అంతరం:" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:354 msgid "Which color space to use when blending RGB gradient segments" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:424 msgid "Smooth stroke" msgstr "నునుపైన అంచుగీత" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:425 msgid "Paint smoother strokes" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:431 msgid "Depth of smoothing" msgstr "" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:436 msgid "Weight" msgstr "బరువు" #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:437 msgid "Gravity of the pen" msgstr "" #: ../app/paint/gimppencil.c:42 ../app/tools/gimppenciltool.c:51 msgid "Pencil" msgstr "పెన్సిలు" #: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:94 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:149 msgid "Perspective Clone" msgstr "" #: ../app/paint/gimpsmudge.c:87 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55 msgid "Smudge" msgstr "పూయుట" #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72 #, fuzzy #| msgid "Rate" msgctxt "smudge-tool" msgid "Rate" msgstr "రేటు" #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:73 msgid "The strength of smudging" msgstr "" #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79 msgctxt "smudge-tool" msgid "Flow" msgstr "" #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:80 msgid "The amount of brush color to blend" msgstr "" #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86 msgctxt "smudge-tool" msgid "No erasing effect" msgstr "" #: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:93 ../app/paint/gimpsourceoptions.c:110 #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:129 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:171 #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:70 ../app/tools/gimphealtool.c:99 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:98 msgid "Sample merged" msgstr "మాదిరి మిళితంచేసినవి" #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:151 msgid "Set a source image first." msgstr "" #: ../app/paint/gimpsourcecore.c:158 msgid "\"Registered\" alignment cannot paint on multiple drawables." msgstr "" #: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:102 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:301 ../app/tools/gimphealtool.c:104 #, fuzzy #| msgid "Align" msgid "Alignment" msgstr "క్రమంలో పెట్టు" #: ../app/paint/paint-enums.c:52 msgctxt "perspective-clone-mode" msgid "Modify Perspective" msgstr "" #: ../app/paint/paint-enums.c:53 msgctxt "perspective-clone-mode" msgid "Perspective Clone" msgstr "" #: ../app/paint/paint-enums.c:83 msgctxt "source-align-mode" msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: ../app/paint/paint-enums.c:84 msgctxt "source-align-mode" msgid "Aligned" msgstr "" #: ../app/paint/paint-enums.c:85 msgctxt "source-align-mode" msgid "Registered" msgstr "నమోదుచేయబడింది" #: ../app/paint/paint-enums.c:86 msgctxt "source-align-mode" msgid "Fixed" msgstr "" #: ../app/pdb/channel-cmds.c:201 msgid "Combine Masks" msgstr "ముసుగులను కలిపివేయి" #: ../app/pdb/drawable-cmds.c:526 #, fuzzy #| msgid "Plug-In" msgid "Plug-in" msgstr "ప్లగ్గిన్" #: ../app/pdb/drawable-cmds.c:953 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1039 msgctxt "command" msgid "Foreground Select" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:85 msgctxt "undo-type" msgid "Brightness-Contrast" msgstr "" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:139 msgctxt "undo-type" msgid "Color Balance" msgstr "రంగు సమతుల్యం" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:187 msgctxt "undo-type" msgid "Colorize" msgstr "రంగువేయి" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:235 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:283 msgctxt "undo-type" msgid "Curves" msgstr "వంపులు" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:325 #, fuzzy #| msgid "Desaturate" msgctxt "undo-type" msgid "Desaturate" msgstr "డీసాట్యురేట్" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:499 #, fuzzy #| msgid "Hue-Saturation" msgctxt "undo-type" msgid "Hue-Saturation" msgstr "జిగి-సంతృప్తి" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:534 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1585 #, fuzzy #| msgid "Invert" msgctxt "undo-type" msgid "Invert" msgstr "బోర్లించు" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:602 #, fuzzy #| msgid "Levels" msgctxt "undo-type" msgid "Levels" msgstr "స్థాయిలు" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:672 #, fuzzy #| msgid "Posterize" msgctxt "undo-type" msgid "Posterize" msgstr "ప్రకటనచిత్రంగా మార్చు" #: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:718 #, fuzzy #| msgid "Threshold" msgctxt "undo-type" msgid "Threshold" msgstr "గ్రాహకస్థాయి" #: ../app/pdb/edit-cmds.c:95 ../app/pdb/edit-cmds.c:381 #: ../app/pdb/edit-cmds.c:466 msgid "All specified drawables must belong to the same image." msgstr "" #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:71 msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection." msgstr "" #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:104 msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgstr "ఈ పొరని నిర్వహించలేను ఎందుకంటే ఇది తేలుతున్న ెంపిక కాదు." #: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:137 msgid "" "Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating " "selection." msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-query.c:140 #, fuzzy, c-format #| msgid "Opening '%s' failed: %s" msgid "Writing PDB file '%s' failed: %s" msgstr "'%s' తెరుచుటలో విఫలమయ్యింది: %s" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:88 msgid "Invalid empty brush name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:97 #, c-format msgid "Brush '%s' not found" msgstr "'%s' బురుసు కనపడలేదు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:103 #, c-format msgid "Brush '%s' is not editable" msgstr "'%s' బురుసు సవరించదగినది కాదు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:110 #, fuzzy, c-format #| msgid "Brush '%s' is not editable" msgid "Brush '%s' is not renamable" msgstr "'%s' బురుసు సవరించదగినది కాదు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:136 #, c-format msgid "Brush '%s' is not a generated brush" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:157 msgid "Invalid empty paint dynamics name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:166 #, c-format msgid "Paint dynamics '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:172 #, c-format msgid "Paint dynamics '%s' is not editable" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:179 #, fuzzy, c-format #| msgid "Gradient '%s' is not editable" msgid "Paint dynamics '%s' is not renamable" msgstr "'%s' వాలును సవరించలేరు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:200 msgid "Invalid empty MyPaint brush name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:209 #, fuzzy, c-format #| msgid "Brush '%s' not found" msgid "MyPaint brush '%s' not found" msgstr "'%s' బురుసు కనపడలేదు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:215 #, fuzzy, c-format #| msgid "Brush '%s' is not editable" msgid "MyPaint brush '%s' is not editable" msgstr "'%s' బురుసు సవరించదగినది కాదు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:222 #, fuzzy, c-format #| msgid "Brush '%s' is not editable" msgid "MyPaint brush '%s' is not renamable" msgstr "'%s' బురుసు సవరించదగినది కాదు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:242 msgid "Invalid empty pattern name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:251 #, c-format msgid "Pattern '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:271 msgid "Invalid empty gradient name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:280 #, c-format msgid "Gradient '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:286 #, c-format msgid "Gradient '%s' is not editable" msgstr "'%s' వాలును సవరించలేరు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:293 #, fuzzy, c-format #| msgid "Gradient '%s' is not editable" msgid "Gradient '%s' is not renamable" msgstr "'%s' వాలును సవరించలేరు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:314 msgid "Invalid empty palette name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:323 #, c-format msgid "Palette '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:329 #, c-format msgid "Palette '%s' is not editable" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:336 #, fuzzy, c-format #| msgid "Gradient '%s' is not editable" msgid "Palette '%s' is not renamable" msgstr "'%s' వాలును సవరించలేరు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:356 msgid "Invalid empty font name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:365 #, c-format msgid "Font '%s' not found" msgstr "'%s' ఫాంటు కనపడలేదు" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:384 msgid "Invalid empty buffer name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:394 #, c-format msgid "Named buffer '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:413 msgid "Invalid empty paint method name" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:423 #, c-format msgid "Paint method '%s' does not exist" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:452 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:478 #, c-format msgid "" "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item " "tree" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:506 #, c-format msgid "" "Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of " "the same item tree" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:531 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:555 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:563 #, c-format msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:590 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:600 #, c-format msgid "" "Item '%s' (%d) cannot be modified because its position and size are locked" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:620 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:640 #, c-format msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:661 #, c-format msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:702 #, c-format msgid "Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:725 #, c-format msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:745 #, c-format msgid "" "Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is " "expected" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:768 #, c-format msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:792 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:181 #, c-format msgid "Image '%s' (%d) does not contain guide with ID %d" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:815 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:146 #, c-format msgid "Image '%s' (%d) does not contain sample point with ID %d" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:843 #, c-format msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:859 #, c-format msgid "Procedure name '%s' is not a canonical identifier" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb.c:304 ../app/pdb/gimppdb.c:377 ../app/pdb/pdb-cmds.c:71 #, c-format msgid "Procedure '%s' not found" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdb.c:433 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected " "%s, got %s." msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:102 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:82 msgid "Smooth edges" msgstr "నునుపైన అంచులు" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:108 #, fuzzy #| msgid "Feather edges" msgid "Feather" msgstr "ఈక అంచులు" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:115 #, fuzzy #| msgid "Feather edges" msgid "Feather radius X" msgstr "ఈక అంచులు" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:122 #, fuzzy #| msgid "Feather edges" msgid "Feather radius Y" msgstr "ఈక అంచులు" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:136 #, fuzzy #| msgctxt "sample-points-action" #| msgid "Sample Point Menu" msgid "Sample criterion" msgstr "మాదిరి బిందువు మెను" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:144 #, fuzzy #| msgid "Apply Threshold" msgid "Sample threshold" msgstr "గ్రాహకస్థాయిని అనువర్తించు" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:151 #, fuzzy #| msgid "Make _transparent" msgid "Sample transparent" msgstr "పారదర్శకంగా చేయండి (_t)" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:158 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:178 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:105 msgid "Diagonal neighbors" msgstr "" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:165 ../app/tools/gimptransformoptions.c:101 #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:253 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120 #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:333 #, fuzzy #| msgid "Interpolation:" msgid "Interpolation" msgstr "అంతర్వేశనం:" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:173 #, fuzzy #| msgid "Transformation" msgid "Transform direction" msgstr "మార్పు" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:181 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform Items" msgid "Transform resize" msgstr "అంశాలను మార్చు" #: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:196 #, fuzzy #| msgid "Distance:" msgid "Distance metric" msgstr "దూరం:" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:561 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned no return values" msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:848 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). " "Expected %s, got %s." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:860 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' (#" "%d). Expected %s, got %s." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:893 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-" "in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:906 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most " "likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:923 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-" "in is trying to work on an image that doesn't exist any longer." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:936 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most " "likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:957 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value " "is out of range." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:971 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type " "%s). This value is out of range." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:1025 #, c-format msgid "Procedure '%s' returned an invalid UTF-8 string for argument '%s'." msgstr "" #: ../app/pdb/gimpprocedure.c:1035 #, c-format msgid "" "Procedure '%s' has been called with an invalid UTF-8 string for argument " "'%s'." msgstr "" #: ../app/pdb/image-cmds.c:2436 msgid "" "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." msgstr "" "చిత్రం రిజల్యూషను హద్దుబయట ఉన్నది, దాని బదులు ముందుగా అమర్చబడిన రిజల్యూషనుని ఉపయోగిస్తున్నాను." #: ../app/pdb/image-select-cmds.c:306 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105 msgid "Free Select" msgstr "స్వేచ్ఛా ఎంపిక" #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:318 ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:583 msgid "Perspective" msgstr "ధృక్పధం" #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:686 ../app/tools/gimpsheartool.c:111 msgid "Shearing" msgstr "" #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:788 msgid "2D Transform" msgstr "2D మార్పు..." #: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:898 msgid "2D Transforming" msgstr "2D మార్చుట..." #: ../app/pdb/pdb-cmds.c:1152 ../app/pdb/pdb-cmds.c:1196 #: ../app/pdb/pdb-cmds.c:1238 #, c-format msgid "Data label '%s' is not a canonical identifier" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:272 msgctxt "undo-type" msgid "Bump Map" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:344 #, fuzzy #| msgid "Display" msgctxt "undo-type" msgid "Displace" msgstr "ప్రదర్శన" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:378 msgctxt "undo-type" msgid "Gaussian Blur" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:484 msgctxt "undo-type" msgid "Alien Map" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:521 #, fuzzy #| msgid "Antialiasing" msgctxt "undo-type" msgid "Antialias" msgstr "వ్యతిరేకపు పేరుమార్చుట" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:564 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Apply layer mask" msgctxt "undo-type" msgid "Apply Canvas" msgstr "పొర ముసుగుని అనువర్తించు" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:624 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Apply Layer Mask" msgctxt "undo-type" msgid "Apply Lens" msgstr "పొర ముసుగుని అనువర్తించు" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:670 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Crop image" msgid "Autocrop image" msgstr "బొమ్మని కోయి" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:733 #, fuzzy #| msgid "Crop Layer" msgid "Autocrop layer" msgstr "పొరని కోయి" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:787 msgctxt "undo-type" msgid "Stretch Contrast HSV" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:941 #, fuzzy #| msgid "Con_trast:" msgctxt "undo-type" msgid "Stretch Contrast" msgstr "వ్యత్యాసం (_t):" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:984 msgctxt "undo-type" msgid "Cartoon" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1063 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "Channels Menu" msgctxt "undo-type" msgid "Channel Mixer" msgstr "ఛానళ్ళ మెను" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1105 #, fuzzy #| msgid "Color space:" msgctxt "undo-type" msgid "Color to Alpha" msgstr "రంగు అంతరం:" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1151 #, c-format msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1159 #, c-format msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1231 msgctxt "undo-type" msgid "Convolution Matrix" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1293 msgctxt "undo-type" msgid "Cubism" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1338 #, fuzzy #| msgid "Interface" msgctxt "undo-type" msgid "Deinterlace" msgstr "అంతరవర్తి" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1417 #, fuzzy #| msgctxt "patterns-action" #| msgid "D_uplicate Pattern" msgctxt "undo-type" msgid "Diffraction Patterns" msgstr "నమూనాను నకిలీచేయి (_u)" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1554 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1565 msgctxt "undo-type" msgid "DoG Edge Detect" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1578 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2919 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Normal" msgctxt "undo-type" msgid "Normalize" msgstr "సాధారణం" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1655 msgctxt "undo-type" msgid "Edge" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1707 msgctxt "undo-type" msgid "Emboss" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1750 msgctxt "undo-type" msgid "Engrave" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1823 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Color Balance" msgctxt "undo-type" msgid "Color Exchange" msgstr "రంగు సమతుల్యం" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1871 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Flare" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1936 msgctxt "undo-type" msgid "Fractal Trace" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2120 msgctxt "undo-type" msgid "Glass Tile" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2173 msgctxt "undo-type" msgid "Noise HSV" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2216 msgctxt "undo-type" msgid "Illusion" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2253 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Replace" msgctxt "undo-type" msgid "Laplace" msgstr "ప్రతిస్థాపించు" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2329 msgctxt "undo-type" msgid "Lens Distortion" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2369 #, fuzzy #| msgid "File Name:" msgctxt "undo-type" msgid "Tile Seamless" msgstr "ఫైల్ పేరు:" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2436 msgctxt "undo-type" msgid "Maze" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2519 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2603 #, fuzzy #| msgid "Motion only" msgctxt "undo-type" msgid "Motion Blur" msgstr "చలనం మాత్రమే" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2650 #, fuzzy #| msgid "Median:" msgctxt "undo-type" msgid "Median Blur" msgstr "మధ్యగతరేఖ:" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2747 msgctxt "undo-type" msgid "Mosaic" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2791 msgctxt "undo-type" msgid "Neon" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2879 msgctxt "undo-type" msgid "Newsprint" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2981 msgctxt "undo-type" msgid "Supernova" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3025 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3093 msgctxt "undo-type" msgid "Oilify" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3183 msgctxt "undo-type" msgid "Paper Tile" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3232 #, fuzzy #| msgid "copy" msgctxt "undo-type" msgid "Photocopy" msgstr "నకలు" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3273 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3316 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "Pixel" msgctxt "undo-type" msgid "Pixelize" msgstr "పిక్సెల్" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3367 msgctxt "undo-type" msgid "Plasma" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3421 msgctxt "undo-type" msgid "Polar Coordinates" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3461 msgctxt "undo-type" msgid "Red Eye Removal" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3514 #, fuzzy #| msgid "Random" msgctxt "undo-type" msgid "Random Hurl" msgstr "యాదృచ్ఛికం" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3567 #, fuzzy #| msgid "Random" msgctxt "undo-type" msgid "Random Pick" msgstr "యాదృచ్ఛికం" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3620 #, fuzzy #| msgid "Random" msgctxt "undo-type" msgid "Random Slur" msgstr "యాదృచ్ఛికం" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3695 #, fuzzy #| msgid "_RGB profile:" msgctxt "undo-type" msgid "RGB Noise" msgstr "RGB ప్రొఫైల్ (_R):" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3765 msgctxt "undo-type" msgid "Ripple" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3890 msgctxt "undo-type" msgid "Noisify" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3934 #, fuzzy #| msgid "Select Gradient Folders" msgctxt "undo-type" msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "వాలు సంచయాలను ఎంచుకోండి" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3978 msgctxt "undo-type" msgid "Semi-Flatten" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4021 msgctxt "undo-type" msgid "Shift" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4124 msgctxt "undo-type" msgid "Sinus" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4172 msgctxt "undo-type" msgid "Sobel" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4220 msgctxt "undo-type" msgid "Softglow" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4281 msgctxt "undo-type" msgid "Solid Noise" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4325 msgctxt "undo-type" msgid "Spread" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4366 #, fuzzy #| msgid "Threshold" msgctxt "undo-type" msgid "Threshold Alpha" msgstr "గ్రాహకస్థాయి" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4412 msgctxt "undo-type" msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4458 msgctxt "undo-type" msgid "Video" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4495 #, fuzzy #| msgid "Invert" msgctxt "undo-type" msgid "Value Invert" msgstr "బోర్లించు" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4602 msgctxt "undo-type" msgid "Value Propagate" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4649 msgctxt "undo-type" msgid "Dilate" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4696 msgctxt "undo-type" msgid "Erode" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4759 msgctxt "undo-type" msgid "Waves" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4807 msgctxt "undo-type" msgid "Whirl and Pinch" msgstr "" #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4859 #, fuzzy #| msgid "Windows" msgctxt "undo-type" msgid "Wind" msgstr "కిటికీలు" #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:97 #, c-format msgid "Failed to create text layer" msgstr "" #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:170 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:280 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:359 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:432 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:504 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:576 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:648 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:720 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:792 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:862 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:934 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1006 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1078 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1120 msgid "Set text layer attribute" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:330 msgid "Remove path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:367 msgid "Close path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:406 msgid "Reverse path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:451 msgid "Translate path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:496 msgid "Scale path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:543 msgid "Rotate path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:588 ../app/pdb/vectors-cmds.c:637 msgid "Flip path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:768 ../app/pdb/vectors-cmds.c:892 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1122 msgid "Add path stroke" msgstr "" #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:946 ../app/pdb/vectors-cmds.c:1002 #: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1066 msgid "Extend path stroke" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:329 #, c-format msgid "Empty variable name in environment file %s" msgstr "పర్యావరణ ఫైల్లో ఖాళీ చలరాశి పేరు %s" #: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:348 #, c-format msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" msgstr "పర్యావరణ ఫైల్లో చట్టవిరుధ్ధమైన చలరాశి పేరు %s: %s" #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:303 #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:400 #, c-format msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:372 #, c-format msgid "Bad binary format string in interpreter file %s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpplugin.c:236 #, c-format msgid "" "Plug-in crashed: \"%s\"\n" "(%s)\n" "\n" "The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to " "save your images and restart GIMP to be on the safe side." msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:478 #, c-format msgid "" "Calling error for procedure '%s':\n" "%s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:487 #, c-format msgid "" "Execution error for procedure '%s':\n" "%s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:337 msgid "Cancelled" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:240 #, fuzzy #| msgid "Interpreters" msgid "Plug-in Interpreters" msgstr "సంవాదకాలు" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:246 #, fuzzy #| msgid "Plug-In Environment" msgid "Plug-in Environment" msgstr "పర్యావరణాన్ని ప్లగ్గిన్ చేయుట" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:187 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:251 #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:347 #, c-format msgid "Failed to run plug-in \"%s\"" msgstr "\"%s\" ప్లగిన్ను నడుపుటలో విఫలమైంది" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-file.c:417 msgid "Unknown file type" msgstr "తెలియని ఫైలు రకం" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:250 #, fuzzy #| msgid "Starting Extensions" msgid "Loading extension plug-ins" msgstr "పొడిగింపులు ప్రారంభం అవుతున్నాయి" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:270 #, fuzzy #| msgid "Querying new Plug-ins" msgid "Searching plug-ins" msgstr "కొత్త ప్లగ్గిన్లని ప్రశ్నించుట" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:395 #, c-format msgid "" "Skipping potential plug-in '%s': plug-ins must be installed in " "subdirectories.\n" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:402 #, c-format msgid "Skipping unknown file '%s' in plug-in directory.\n" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:449 msgid "Resource configuration" msgstr "మూలాదారాన్ని అమర్చేది" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:485 msgid "Querying new Plug-ins" msgstr "కొత్త ప్లగ్గిన్లని ప్రశ్నించుట" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:536 msgid "Initializing Plug-ins" msgstr "ప్లగిన్‌లని ప్రారంభిస్తున్నది" #: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:609 msgid "Starting Extensions" msgstr "పొడిగింపులు ప్రారంభం అవుతున్నాయి" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1054 msgid "RGB without alpha" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1058 msgid "RGB with alpha" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1072 msgid "Grayscale without alpha" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1076 msgid "Grayscale with alpha" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1090 msgid "Indexed without alpha" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1094 msgid "Indexed with alpha" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1105 msgid "This plug-in only works on the following layer types:" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1338 #, c-format msgid "" "Calling error for '%s':\n" "%s" msgstr "" #: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1350 #, c-format msgid "" "Execution error for '%s':\n" "%s" msgstr "" #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:240 #, c-format msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version." msgstr "వదిలివేయుట '%s': తప్పు GIMP ప్రొటొకోల్ విధానం" #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:247 #, fuzzy, c-format #| msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version." msgid "Skipping '%s': wrong pluginrc file format version." msgstr "వదిలివేయుట '%s': తప్పు GIMP ప్రొటొకోల్ విధానం" #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:553 #, c-format msgid "invalid value '%s' for icon type" msgstr "ప్రతీక రకానికి '%s' చెల్లని విలువ" #: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:568 #, c-format msgid "invalid value '%ld' for icon type" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:63 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "New channel" msgid "Red channel" msgstr "కొత్త ఛానల్" #: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:84 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "New channel" msgid "Green channel" msgstr "కొత్త ఛానల్" #: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:105 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "New channel" msgid "Blue channel" msgstr "కొత్త ఛానల్" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:94 msgid "Select Range to Adjust" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:98 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:269 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "రంగు మట్టాలని సవరించుట" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:114 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 msgid "Cyan" msgstr "సియాన్" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:114 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94 msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:118 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 msgid "Magenta" msgstr "మ్యాగెంటా" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:118 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94 msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:122 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 msgid "Yellow" msgstr "పసుపు" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:122 #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94 msgid "Blue" msgstr "నీలం" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:129 msgid "R_eset Range" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:139 msgid "Preserve _luminosity" msgstr "కాంతిమత్వాన్ని నిలవచేయి (_l)" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:124 msgid "Clockwise" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:127 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Convert image" msgid "Invert Range" msgstr "బొమ్మని పరివర్తించు" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:131 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Select All" msgid "Select All" msgstr "అన్నీ ఎంపికచేయి" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:211 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "Source Range" msgstr "వనరు" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:221 msgid "Destination Range" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:231 #, fuzzy #| msgid "Drag Handle" msgid "Gray Handling" msgstr "పిడిని లాగు" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-to-alpha.c:107 msgid "Pick farthest full-transparency color" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-color-to-alpha.c:128 msgid "Pick nearest full-opacity color" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:198 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "Rotate 90° _clockwise" msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise" msgstr "90° సవ్యదిశలో తిప్పు" #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:204 #, fuzzy #| msgctxt "drawable-action" #| msgid "Rotate 90° _clockwise" msgid "Rotate matrix 90° clockwise" msgstr "90° సవ్యదిశలో తిప్పు" #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:210 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "Flip image horizontally" msgid "Flip matrix horizontally" msgstr "బొమ్మని అడ్డముగా తిరగవేయి" #: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:216 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "Flip image vertically" msgid "Flip matrix vertically" msgstr "బొమ్మని నిలువుగా తిరగవేయి" #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:68 msgid "Frequencies" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:78 msgid "Contours" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:88 #, fuzzy #| msgid "Smooth edges" msgid "Sharp Edges" msgstr "నునుపైన అంచులు" #: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:98 #, fuzzy #| msgid "Color Options" msgid "Other Options" msgstr "రంగు ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:199 #, fuzzy #| msgid "Color Options" msgid "Geometry Options" msgstr "రంగు ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:226 msgid "Focus Blur: " msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:186 #, fuzzy #| msgid "Export all paths from this image" msgid "Pick coordinates from the image" msgstr "ఈ బొమ్మ నుంచి అన్ని పథాలను ఎగుమతిచేయి" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:133 msgid "M_aster" msgstr "మాస్టర్ (_a)" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:133 msgid "Adjust all colors" msgstr "అన్ని రంగులను సవరించు" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 msgid "_R" msgstr "_R" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 msgid "_Y" msgstr "_Y" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 msgid "_G" msgstr "_G" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 msgid "_C" msgstr "_C" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 msgid "_B" msgstr "_B" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 msgid "_M" msgstr "_M" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:149 msgid "Select Primary Color to Adjust" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:227 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Overlay" msgid "_Overlap" msgstr "ఓవర్లే" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:230 msgid "Adjust Selected Color" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:242 #, fuzzy #| msgid "_Hue:" msgid "_Hue" msgstr "వన్నె (_H):" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:248 #, fuzzy #| msgid "_Lightness:" msgid "_Lightness" msgstr "కాంతిత్వం (_L):" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:254 #, fuzzy #| msgid "_Saturation:" msgid "_Saturation" msgstr "సాచురేషన్ (_S):" #: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:261 msgid "R_eset Color" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-circular.c:132 msgid "Circular Motion Blur: " msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-linear.c:126 msgid "Linear Motion Blur: " msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-zoom.c:127 #, fuzzy #| msgid "Zoom ratio:" msgid "Zoom Motion Blur: " msgstr "జూమ్ నిష్పత్తి:" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:92 #, fuzzy #| msgctxt "fill-type" #| msgid "White" msgid "White" msgstr "తెలుపు" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:93 #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 #, fuzzy #| msgid "Black:" msgid "Black" msgstr "నలుపు:" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:236 #, fuzzy #| msgctxt "dialogs-action" #| msgid "P_atterns" msgid "_Lock patterns" msgstr "నమూనాలు (_a)" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:245 msgid "Loc_k periods" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:254 #, fuzzy #| msgid "Lock pixels" msgid "Lock a_ngles" msgstr "పిక్సెళ్ళను లాక్‌చేయి" #: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:276 #, fuzzy #| msgid "Affect:" msgid "Effects" msgstr "ప్రభావం:" #: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125 msgid "Panorama Projection: " msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:259 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgid "Add transform" msgstr "మార్చు" #: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:277 #, fuzzy #| msgctxt "patterns-action" #| msgid "D_uplicate Pattern" msgid "Duplicate transform" msgstr "నమూనాను నకిలీచేయి (_u)" #: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:295 #, fuzzy #| msgid "Remove Controller" msgid "Remove transform" msgstr "నియంత్రకాన్ని తీసివేయి" #: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:315 #, fuzzy #| msgid "Transform:" msgid "Recursive Transform: " msgstr "మార్చు:" #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62 msgid "Shadows" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:78 #, fuzzy #| msgid "Height" msgid "Highlights" msgstr "ఎత్తు" #: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:94 #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Common" msgstr "వ్యాఖ్య" #: ../app/propgui/gimppropgui-spiral.c:220 msgid "Spiral: " msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-supernova.c:125 msgid "Supernova: " msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:64 msgid "1,700 K – Match flame" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:65 msgid "1,850 K – Candle flame, sunset/sunrise" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:66 msgid "2,700 K - Soft (or warm) LED lamps" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:67 msgid "3,000 K – Soft (or warm) white compact fluorescent lamps" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:68 msgid "3,200 K – Studio lamps, photofloods, etc." msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:69 msgid "3,300 K – Incandescent lamps" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:70 msgid "3,350 K – Studio \"CP\" light" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71 msgid "4,000 K - Cold (daylight) LED lamps" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72 msgid "4,100 K – Moonlight" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73 msgid "5,000 K – D50" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74 msgid "5,000 K – Cool white/daylight compact fluorescent lamps" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75 msgid "5,000 K – Horizon daylight" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76 msgid "5,500 K – D55" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77 msgid "5,500 K – Vertical daylight, electronic flash" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78 msgid "6,200 K – Xenon short-arc lamp" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79 msgid "6,500 K – D65" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80 msgid "6,500 K – Daylight, overcast" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81 msgid "7,500 K – D75" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82 msgid "9,300 K" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:97 msgid "Choose from a list of common color temperatures" msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:148 #, fuzzy #| msgid "New Template" msgid "New Seed" msgstr "కొత్త మూసలు" #: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183 msgid "Vignette: " msgstr "" #: ../app/propgui/gimppropgui.c:392 #, fuzzy #| msgid "Colorize the Image" msgid "Pick color from the image" msgstr "బొమ్మకు రంగువేయి" #: ../app/propgui/gimppropgui.c:550 msgid "This operation has no editable properties" msgstr "" #. This is a so-called pangram; it's supposed to #. contain all characters found in the alphabet. #: ../app/text/gimpfont.c:52 msgid "" "Pack my box with\n" "five dozen liquor jugs." msgstr "" #: ../app/text/gimpfontfactory.c:399 #, c-format msgid "" "Some fonts failed to load:\n" "%s" msgstr "" #: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1631 msgid "Add Text Layer" msgstr "పాఠ్య పొరని కలుపు" #: ../app/text/gimptext-parasite.c:94 #, fuzzy #| msgid "Empty Text Layer" msgid "Empty text parasite" msgstr "ఖాళీ పాఠ్య పొర" #: ../app/text/gimptextlayer.c:156 msgid "Text Layer" msgstr "పాఠ్య పొర" #: ../app/text/gimptextlayer.c:157 msgid "Rename Text Layer" msgstr "పాఠ్య పొర పేరుమార్చు" #: ../app/text/gimptextlayer.c:158 msgid "Move Text Layer" msgstr "పాఠ్య పొరని జరుపు" #: ../app/text/gimptextlayer.c:159 msgid "Scale Text Layer" msgstr "పాఠ్య పొర కొలతమార్చు" #: ../app/text/gimptextlayer.c:160 msgid "Resize Text Layer" msgstr "పాఠ్య పొర పరిమాణంమార్చు" #: ../app/text/gimptextlayer.c:161 msgid "Flip Text Layer" msgstr "పాఠ్య పొరని తిరగవేయి" #: ../app/text/gimptextlayer.c:162 msgid "Rotate Text Layer" msgstr "పాఠ్య పొరని తిప్పు" #: ../app/text/gimptextlayer.c:163 msgid "Transform Text Layer" msgstr "పాఠ్య పొరని మార్చు" #: ../app/text/gimptextlayer.c:579 msgid "Discard Text Information" msgstr "పాఠ్య సమాచారాన్ని వదిలివేయి" #: ../app/text/gimptextlayer.c:714 msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." msgstr "లిపి తక్కువ ఉండటం వలన, వాచకం ప్రక్రియ లభ్యముకాలేదు" #: ../app/text/gimptextlayer.c:777 msgid "Empty Text Layer" msgstr "ఖాళీ పాఠ్య పొర" #: ../app/text/gimptextlayer.c:830 msgid "" "Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter " "or use a smaller font." msgstr "" #: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:78 #, c-format msgid "" "Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n" "%s\n" "\n" "Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, " "you don't need to worry about this." msgstr "" "పొర కోసం వాచక పరాన్నజీవిని అన్వయించటంలో సమస్యలు '%s':\n" "%s\n" "\n" "కొన్ని వాచక లక్షణాలు తప్పై ఉండొచ్చు. మీరు వాచక పొరని సరిదిద్దాలనుకుంటే, మీకు దాని గురించి " "చింతించనఖ్ఖర్లేదు." #: ../app/text/gimptextlayout.c:594 msgid "" "The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too " "big." msgstr "" #: ../app/text/text-enums.c:23 msgctxt "text-box-mode" msgid "Dynamic" msgstr "" #: ../app/text/text-enums.c:24 msgctxt "text-box-mode" msgid "Fixed" msgstr "" #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:68 msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure" msgstr "" #: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:69 msgid "_Airbrush" msgstr "గాలిబురుసు (_A)" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:89 ../app/tools/gimpalignoptions.c:288 msgid "Relative to" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:90 msgid "Reference image object a layer will be aligned on" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:98 msgid "Horizontal offset for distribution" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:105 msgid "Vertical offset for distribution" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:279 msgid "Align" msgstr "క్రమంలో పెట్టు" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:298 msgid "Align left edge of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:302 msgid "Align center of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:306 msgid "Align right edge of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:314 msgid "Align top edge of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:318 msgid "Align middle of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:322 msgid "Align bottom of target" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:324 msgid "Distribute" msgstr "పంపిణీచేయి" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:338 msgid "Distribute left edges of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:342 msgid "Distribute horizontal centers of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:346 msgid "Distribute right edges of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:350 msgid "Distribute targets evenly in the horizontal" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:358 msgid "Distribute top edges of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:362 msgid "Distribute vertical centers of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:366 msgid "Distribute bottoms of targets" msgstr "" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:370 msgid "Distribute targets evenly in the vertical" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:124 msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:125 msgid "_Align" msgstr "క్రమంలో పెట్టు (_A)" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:541 msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:549 msgid "Click to pick this layer as first item" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:556 msgid "Click to add this layer to the list" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:560 msgid "Click to pick this guide as first item" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:567 msgid "Click to add this guide to the list" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:571 msgid "Click to pick this path as first item" msgstr "" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:578 msgid "Click to add this path to the list" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:96 msgid "Brightness-Contrast" msgstr "ప్రకాశత-వ్యత్యాసం" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:98 msgid "B_rightness-Contrast..." msgstr "ప్రకాశత-వ్యత్యాసం..." #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:166 msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgstr "ప్రకాశాన్ని మరియు వ్యత్యాసాన్ని సవరించు" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:283 #, fuzzy #| msgid "_Brightness:" msgid "_Brightness" msgstr "ప్రకాశత (_B):" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:291 #, fuzzy #| msgid "Con_trast:" msgid "_Contrast" msgstr "వ్యత్యాసం (_t):" #: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:297 msgid "Edit these Settings as Levels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:155 #, fuzzy #| msgid "Fill whole selection" msgid "Fill selection" msgstr "ఎంచుకున్నదంతా నింపు" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:156 msgid "Which area will be filled" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:163 msgid "Fill transparent areas" msgstr "పారదర్శక ప్రాంతాలను నింపు" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:164 msgid "Allow completely transparent regions to be filled" msgstr "పారదర్శక ప్రాంతాలన్నీ పూర్తిగా నింపటానికి అనుమతించండి" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:172 msgid "Base filled area on all visible layers" msgstr "కనిపించే అన్ని పొరల మీద పునాదితతో నింపబడిన ప్రాంతం" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:179 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:106 msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:187 msgid "" "Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see threshold) " "or on line art borders. Disable antialiasing to fill the entire area " "uniformly." msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:210 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:232 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:122 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:113 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:93 msgid "Threshold" msgstr "గ్రాహకస్థాయి" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:211 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:233 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:114 msgid "Maximum color difference" msgstr "అత్యధిక రంగు వ్యత్యాసం" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:218 #, fuzzy #| msgid "Set Image Print Resolution" msgid "Source image for line art computation" msgstr "బొమ్మ యొక్క ముద్రణా విభాజకతని అమర్చండి" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:225 msgid "Manual closure in fill layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:226 msgid "" "Consider pixels of selected layer and filled with the fill color as line art " "closure" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:253 msgid "Stroke borders" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:254 msgid "Stroke fill borders with last stroke options" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:260 #, fuzzy #| msgid "Stroke Path" msgid "Stroke tool" msgstr "గీత పథం" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:261 msgid "The tool to stroke the fill borders with" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:266 #, fuzzy #| msgctxt "tab-style" #| msgid "Automatic" msgid "Automatic closure" msgstr "స్వయంచాలకం" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:267 msgid "" "Geometric analysis of the stroke contours to close line arts by splines/" "segments" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:273 msgid "Maximum gap length" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:274 msgid "Maximum gap (in pixels) in line art which can be closed" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:280 #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:731 msgid "Fill by" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:281 msgid "Criterion used for determining color similarity" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:581 msgid "" "Opaque pixels will be considered as line art instead of low luminance pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:633 msgid "No valid source drawable selected" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:635 msgid "The source drawable has no alpha channel" msgstr "" #. fill type #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:677 #, c-format msgid "Fill Type (%s)" msgstr "నింపే రకం (%s)" #. fill selection #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:690 #, c-format msgid "Affected Area (%s)" msgstr "ప్రభావిత ప్రాంతం %s" #. Similar color frame #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:697 msgid "Finding Similar Colors" msgstr "పోలిన రంగులు వెతుకుతోంది" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:748 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Invert Selection" msgid "Line Art Detection" msgstr "విలోమ ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:758 msgid "(computing...)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:773 msgid "Detect opacity rather than grayscale" msgstr "" #. Line Art Closure: frame label #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:788 msgid "Line Art Closure" msgstr "" #. Line Art Borders: frame label #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:819 #, fuzzy #| msgid "Fill Color" msgid "Fill borders" msgstr "రంగు నింపు" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:168 msgid "Bucket Fill" msgstr "బకెట్ నింపు" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:169 msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:170 msgid "_Bucket Fill" msgstr "బకెట్ నింపు (_B)" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:371 #, fuzzy #| msgid "Bucket Fill" msgid "Bucket fill" msgstr "బకెట్ నింపు" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:596 msgid "Cannot fill multiple layers. Select only one layer." msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:598 ../app/tools/gimpcagetool.c:229 #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:220 ../app/tools/gimpfiltertool.c:297 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:210 ../app/tools/gimpoffsettool.c:189 #: ../app/tools/gimppainttool.c:296 ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:224 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:160 #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:351 msgid "No selected drawables." msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:618 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:307 #: ../app/tools/gimppaintselecttool.c:377 #, fuzzy #| msgid "The GIMP help browser is not available." msgid "The active layer is not visible." msgstr "గింప్ సహాయ విహారకం అందుబాటులో లేదు." #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:625 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1111 #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:281 ../app/tools/gimpmovetool.c:349 msgid "The selected layer's pixels are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:634 #, fuzzy #| msgid "No filter selected" msgid "No valid line art source selected." msgstr "ఏ వడబోత ఎంచుకోబడలేదు" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:818 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:958 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:502 msgid "Click in any image to pick the background color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:825 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:967 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:496 msgid "Click in any image to pick the foreground color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:70 msgid "Select by Color" msgstr "రంగును బట్టి ఎంపికచేయి" #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:71 msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:72 msgid "_By Color Select" msgstr "రంగును బట్టి ఎంపికచేయి (_B)" #: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:85 msgctxt "command" msgid "Select by Color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcageoptions.c:78 msgid "" "Fill the original position\n" "of the cage with a color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:162 ../app/tools/gimpcagetool.c:1259 msgid "Cage Transform" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:163 msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:164 msgid "_Cage Transform" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:227 msgid "Cannot modify multiple layers. Select only one layer." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:248 ../app/tools/gimppainttool.c:329 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:804 msgid "The selected item's pixels are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:258 #, fuzzy #| msgid "The GIMP help browser is not available." msgid "The active item is not visible." msgstr "గింప్ సహాయ విహారకం అందుబాటులో లేదు." #: ../app/tools/gimpcagetool.c:764 ../app/tools/gimpwarptool.c:391 msgid "Press ENTER to commit the transform" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1169 msgid "Computing Cage Coefficients" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcagetool.c:1302 msgid "Cage transform" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:159 #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:267 #, fuzzy #| msgid "No filter selected" msgid "No source selected" msgstr "ఏ వడబోత ఎంచుకోబడలేదు" #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:175 #, c-format msgid "Source: %d item to itself" msgid_plural "Source: %d items to themselves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:189 msgid "All composited visible layers" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:191 #, c-format msgid "All composited visible layers from '%s'" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:197 #, c-format msgid "Source: %d item" msgid_plural "Source: %d items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:202 #, c-format msgid "Source: %d item from '%s'" msgid_plural "Source: %d items from '%s'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:63 msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:64 msgid "_Clone" msgstr "ప్రతిరూపించు (_C)" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:93 msgid "Click to clone" msgstr "" #: ../app/tools/gimpclonetool.c:91 ../app/tools/gimpclonetool.c:96 #, c-format msgid "%s to set a new clone source" msgstr "" #. Translators: the translation of "Click" must be the first word #: ../app/tools/gimpclonetool.c:95 msgid "Click to set a new clone source" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:71 #, fuzzy #| msgid "Base filled area on all visible layers" msgid "Use merged color value from all composited visible layers" msgstr "కనిపించే అన్ని పొరల మీద పునాదితతో నింపబడిన ప్రాంతం" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:78 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:72 msgid "Sample average" msgstr "మాదిరి సగటు" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:79 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:73 msgid "Use averaged color value from nearby pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:87 msgid "Color Picker Average Radius" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:80 #, fuzzy #| msgid "Pick a path" msgid "Pick Target" msgstr "ఒక పథాన్ని ఎన్నుకొను" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:81 msgid "Choose what the color picker will do" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:88 #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:80 msgid "Use info window" msgstr "సమాచార కిటికీని వాడు" #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:89 msgid "" "Open a floating dialog to view picked color values in various color models" msgstr "" #. the pick FG/BG frame #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:191 #, fuzzy, c-format #| msgid "Pick Mode (%s)" msgid "Pick Target (%s)" msgstr "విధముని ఎంచుకొను (%s)" #. the use_info_window toggle button #: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:198 #, c-format msgid "Use info window (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:108 msgid "Color Picker" msgstr "రంగు ఎంచుకునేది" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:109 msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:110 msgid "C_olor Picker" msgstr "రంగు ఎంచుకునేది (_o)" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:255 msgid "Click in any image to view its color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:278 msgid "Click in any image to add the color to the palette" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:345 msgid "Color Picker Information" msgstr "రంగు ఎంచుకునేదాని సమాచారము" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74 msgid "Blur / Sharpen" msgstr "మసక / పదును" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75 msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76 msgid "Bl_ur / Sharpen" msgstr "మసక / పదును (_u)" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:181 msgid "Click to blur" msgstr "మసకగా చేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:182 msgid "Click to blur the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:183 #, c-format msgid "%s to sharpen" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:187 msgid "Click to sharpen" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:188 msgid "Click to sharpen the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:189 #, c-format msgid "%s to blur" msgstr "" #. the type radio box #: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:213 #, c-format msgid "Convolve Type (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 msgid "Highlight" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:81 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 msgid "Dim everything outside selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 #, fuzzy #| msgid "_Fill opacity:" msgid "Highlight opacity" msgstr "అపారదర్శకతను నింపు (_F):" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:89 #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 msgid "How much to dim everything outside selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Delete layer" msgid "Selected layers only" msgstr "పొరని తొలగించు" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:96 msgid "Crop only currently selected layers" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102 msgid "Delete cropped pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:103 msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 msgid "Allow growing" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:110 msgid "Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 #, fuzzy #| msgid "_Fill with:" msgid "Fill with" msgstr "దీనితో నింపు (_F):" #: ../app/tools/gimpcropoptions.c:118 msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:122 msgid "Crop" msgstr "కోయి" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:123 msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:124 msgid "_Crop" msgstr "కోయి (_C)" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:162 msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:282 msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:389 #, fuzzy #| msgid "Crop" msgid "Crop to: " msgstr "కోయి" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:459 #, fuzzy #| msgid "There is no active layer or channel to cut from." msgid "There are no selected layers to crop." msgstr "కత్తిరించటానికి అక్కడ ఎటువంటి క్రియాశీలక ఛానలుకానీ లేదా పొర కానీ లేదు." #: ../app/tools/gimpcroptool.c:470 msgid "All selected layers' pixels are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcroptool.c:475 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Resize Layer" msgid "Resize Layer" msgid_plural "Resize %d layers" msgstr[0] "పొర పరిమాణంమార్చు" msgstr[1] "పొర పరిమాణంమార్చు" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:154 msgid "Curves" msgstr "వంపులు" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:156 msgid "_Curves..." msgstr "వంపులు...(_C)" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:218 ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 #: ../app/tools/gimplevelstool.c:208 ../app/tools/gimpoffsettool.c:187 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:158 msgid "Cannot modify multiple drawables. Select only one." msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:411 msgid "Click to add a control point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:416 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:421 #, fuzzy #| msgid "Click to create preview" msgid "Click to locate on curve" msgstr "మునుజూపును సృష్టించుటకు నొక్కండి." #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:423 #, c-format msgid "%s: add control point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:424 #, c-format msgid "%s: add control points to all channels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:441 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "రంగు వంపులని సవరించు" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:486 ../app/tools/gimplevelstool.c:367 #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:247 msgid "Cha_nnel:" msgstr "ఛానల్ (_n):" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:518 ../app/tools/gimplevelstool.c:397 msgid "R_eset Channel" msgstr "ఛానల్‌ను తిరిగి అమర్చు (_e)" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:628 msgid "_Input:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:642 #, fuzzy #| msgid "Output type" msgid "O_utput:" msgstr "అవుట్‌పుట్ రకం" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:656 #, fuzzy #| msgid "File Type:" msgid "T_ype:" msgstr "ఫైలు రకం:" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:675 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:428 msgid "Curve _type:" msgstr "వంపు రకం (_t):" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:761 ../app/tools/gimplevelstool.c:750 #, fuzzy #| msgid "Could not delete '%s': %s" msgid "Could not read header: " msgstr "'%s' తొలగించుట వీలుకాదు: %s" #: ../app/tools/gimpcurvestool.c:835 msgid "Use _old curves file format" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74 msgid "Dodge / Burn" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75 msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:76 msgid "Dod_ge / Burn" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:188 msgid "Click to dodge" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:189 msgid "Click to dodge the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:190 #, c-format msgid "%s to burn" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:194 msgid "Click to burn" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:195 msgid "Click to burn the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:196 #, c-format msgid "%s to dodge" msgstr "" #. the type (dodge or burn) #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:220 #, c-format msgid "Type (%s)" msgstr "రకం (%s)" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:387 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:575 msgid "Move: " msgstr "కదుపు: " #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:836 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1191 msgid "Move Floating Selection" msgstr "తేలుతున్న ఎంపికని తరలించు" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1081 msgid "There is no path to move." msgstr "" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1086 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:729 msgid "The selected path's position is locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1097 ../app/tools/gimpmovetool.c:338 #, fuzzy #| msgid "There is no active layer or channel to stroke to." msgid "There is no layer to move." msgstr "గీత గీయటానికి ఎటువంటి క్రియాశీల పొర కానీ లేదా ఛానల్ కానీ లేవు." #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1106 #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1135 ../app/tools/gimpmovetool.c:347 msgid "The selected layer's position is locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1126 msgid "All selected channels' positions or pixels are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1149 msgid "All selected layers' positions are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:64 msgid "Ellipse Select" msgstr "దీర్ఘవృత్తం ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:65 msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region" msgstr "" #: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:66 msgid "_Ellipse Select" msgstr "దీర్ఘవృత్తం ఎంపిక (_E)" #: ../app/tools/gimperasertool.c:72 msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimperasertool.c:73 msgid "_Eraser" msgstr "చెరిపేది (_E)" #: ../app/tools/gimperasertool.c:105 msgid "Click to erase" msgstr "చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/tools/gimperasertool.c:106 msgid "Click to erase the line" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/tools/gimperasertool.c:107 #, c-format msgid "%s to pick a background color" msgstr "" #. the anti_erase toggle #: ../app/tools/gimperasertool.c:166 #, c-format msgid "Anti erase (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:72 msgid "_Preview" msgstr "మునుజూపు (_P)" #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:79 #, fuzzy #| msgid "Split" msgid "Split _view" msgstr "వేరుచేయి" #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 msgid "On-canvas con_trols" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:103 msgid "Show on-canvas filter controls" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:316 ../app/tools/gimpselectiontool.c:578 #, c-format msgid "A selected item's pixels are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:328 ../app/tools/gimppainttool.c:359 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:691 msgid "A selected layer is not visible." msgstr "" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:643 msgid "Click to switch the original and filtered sides" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:647 msgid "Click to switch between vertical and horizontal" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:651 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click to move the split guide" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:653 #, c-format msgid "%s: switch original and filtered" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:654 #, c-format msgid "%s: switch horizontal and vertical" msgstr "" #. The blending-options expander #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1114 #, fuzzy #| msgid "Tool Options" msgid "Blending Options" msgstr "సాధన ఐచ్ఛికాలు" #. The Color Options expander #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1152 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Advanced options" msgid "Advanced Color Options" msgstr "అధునాతన ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1559 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 #, fuzzy, c-format #| msgid "Import Options" msgid "Import '%s' Settings" msgstr "దిగుమతి ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1561 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 #, fuzzy, c-format #| msgid "Operation Settings" msgid "Export '%s' Settings" msgstr "పరిక్రియ అమరికలు" #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:100 msgid "Pre_sets:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:248 #, c-format msgid "Settings saved to '%s'" msgstr "" #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67 #, fuzzy #| msgid "File Type" msgid "Flip Type" msgstr "ఫైలు రకం" #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:68 msgid "Direction of flipping" msgstr "" #. tool toggle #: ../app/tools/gimpflipoptions.c:135 ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:191 #, c-format msgid "Direction (%s)" msgstr "దిశ (%s)" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:109 msgid "Flip" msgstr "తిరగవేయి" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:110 msgid "" "Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:112 msgid "_Flip" msgstr "తిరగవేయి (_F)" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:310 msgctxt "undo-type" msgid "Flip horizontally" msgstr "అడ్డముగా తిరగవేయి" #: ../app/tools/gimpfliptool.c:313 msgctxt "undo-type" msgid "Flip vertically" msgstr "నిలువుగా తిరగవేయి" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:87 #, fuzzy #| msgid "Paint Mode" msgid "Draw Mode" msgstr "చిత్రణ విధం" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:88 msgid "" "Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from " "selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:97 #, fuzzy #| msgid "Preview" msgid "Preview Mode" msgstr "మునుజూపు" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:104 #: ../app/tools/gimppaintselectoptions.c:82 #, fuzzy #| msgid "Stroke Path" msgid "Stroke width" msgstr "గీత పథం" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:105 #: ../app/tools/gimppaintselectoptions.c:83 msgid "Size of the brush used for refinements" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:111 #, fuzzy #| msgid "Preview color:" msgid "Preview color" msgstr "మునుజూపు రంగు:" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112 msgid "Color of selection preview mask" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:119 #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:342 msgid "Engine" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:120 msgid "Matting engine to use" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:128 #, fuzzy #| msgid "Number of _processors to use:" msgid "Number of downsampled levels to use" msgstr "వాడాల్సిన ప్రోసెసర్లు సంఖ్య (_p):" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:134 #, fuzzy #| msgid "Active Filters" msgid "Active levels" msgstr "క్రియాశీల వడపోతలు" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:135 msgid "Number of levels to perform solving" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:141 #, fuzzy #| msgid "Interpolation:" msgid "Iterations" msgstr "అంతర్వేశనం:" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:142 #, fuzzy #| msgid "Number of _processors to use:" msgid "Number of iterations to perform" msgstr "వాడాల్సిన ప్రోసెసర్లు సంఖ్య (_p):" #: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:319 #: ../app/tools/gimppaintselectoptions.c:200 msgid "Reset stroke width native size" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:193 msgid "Foreground Select" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:194 msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:195 msgid "F_oreground Select" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక (_o)" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:293 #, fuzzy #| msgid "Base selection on all visible layers" msgid "Cannot select from multiple layers." msgstr "కనిపించే పొరలన్నిటిమీదా పునాది ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:326 #, fuzzy #| msgid "Foreground Select" msgid "Dialog for foreground select" msgstr "ముందుభాగం ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:343 #, fuzzy #| msgid "_Preview" msgid "_Preview mask" msgstr "మునుజూపు (_P)" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:354 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Select foreground" msgid "Select foreground pixels" msgstr "నేపథ్యాన్ని ఎంపికచేయి" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:630 #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:635 msgid "Roughly outline the object to extract" msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:631 msgid "press Enter to refine." msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:658 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Select foreground" msgid "Selecting foreground" msgstr "నేపథ్యాన్ని ఎంపికచేయి" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:660 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Select foreground" msgid "Selecting background" msgstr "నేపథ్యాన్ని ఎంపికచేయి" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:662 #, fuzzy #| msgid "Selection" msgid "Selecting unknown" msgstr "ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:665 #, fuzzy #| msgctxt "documents-action" #| msgid "Recreate preview" msgid "press Enter to preview." msgstr "మునుజూపుని మరలా సృష్టించు" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:667 msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply." msgstr "" #: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1312 #, fuzzy #| msgid "Paint Dynamics" msgid "Paint mask" msgstr "చిత్రణ గతికాలు" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:106 msgid "" "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:108 msgid "_Free Select" msgstr "స్వేచ్ఛా ఎంపికచేయి (_F)" #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:339 msgctxt "command" msgid "Free Select" msgstr "స్వేచ్ఛా ఎంపికచేయి" #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:69 msgid "Fuzzy Select" msgstr "ఫజ్జీ ఎంచుకొను" #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:70 msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color" msgstr "" #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:71 msgid "Fu_zzy Select" msgstr "ఫజ్జీ ఎంచుకొను (_z)" #: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:84 msgctxt "command" msgid "Fuzzy Select" msgstr "అస్పష్ట ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:555 #: ../app/tools/gimpgegltool.c:556 ../app/tools/gimpoperationtool.c:131 msgid "GEGL Operation" msgstr "GEGL పరిక్రియ" #: ../app/tools/gimpgegltool.c:79 msgid "Run an arbitrary GEGL operation" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 msgid "_GEGL Operation..." msgstr "GEGL పరిక్రియ...(_G)" #. The options vbox #: ../app/tools/gimpgegltool.c:497 msgid "Select an operation from the list above" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:101 #, fuzzy #| msgid "Transform Path" msgid "Transform Matrix" msgstr "పథాన్ని మార్చు" #: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:134 #, fuzzy #| msgid "Invalid shortcut." msgid "Invalid transform" msgstr "చెల్లని అడ్డదారి." #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:102 #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:296 msgid "Metric" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:103 msgid "Metric to use for the distance calculation" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:110 #, fuzzy #| msgid "Adaptive supersampling" msgid "Adaptive Supersampling" msgstr "యోగ్యమైన సూపర్ మాచ్చుక" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:116 msgid "Max depth" msgstr "అత్యధిక లోతు" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:136 msgid "Instant mode" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:137 msgid "Commit gradient instantly" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:143 #, fuzzy #| msgctxt "gradients-action" #| msgid "Edit gradient" msgid "Modify active gradient" msgstr "వాలుని సవరించు" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:144 msgid "Modify the active gradient in-place" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:275 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:371 #, fuzzy #| msgctxt "gradients-action" #| msgid "Edit gradient" msgid "Edit this gradient" msgstr "వాలుని సవరించు" #. the instant toggle #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:342 #, fuzzy, c-format #| msgid "Pick Mode (%s)" msgid "Instant mode (%s)" msgstr "విధముని ఎంచుకొను (%s)" #: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:360 msgid "" "The active gradient is non-writable and cannot be edited directly. Uncheck " "this option to edit a copy of it." msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:165 msgid "Gradient Tool: Fill selected area with a color gradient" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:166 #, fuzzy #| msgid "Gradient" msgid "Gra_dient" msgstr "వాలు" #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:223 #, fuzzy #| msgctxt "gradients-action" #| msgid "Create a new gradient" msgid "Click-Drag to draw a gradient" msgstr "ఒక కొత్త వాలుని సృష్టించు" #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:258 msgid "Cannot paint on multiple drawables. Select only one." msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:260 ../app/tools/gimppaintselecttool.c:349 #: ../app/tools/gimpwarptool.c:777 msgid "No active drawables." msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:291 ../app/tools/gimpwarptool.c:818 #, fuzzy #| msgid "The GIMP help browser is not available." msgid "The selected item is not visible." msgstr "గింప్ సహాయ విహారకం అందుబాటులో లేదు." #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:298 msgid "No gradient available for use with this tool." msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradienttool.c:657 #, fuzzy #| msgid "Gradient" msgid "Gradient: " msgstr "వాలు" #. the position labels #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1286 #, fuzzy #| msgid "_X:" msgid "X:" msgstr "_X:" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1291 #, fuzzy #| msgid "_Y:" msgid "Y:" msgstr "_Y:" #. the color label #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1340 #: ../app/tools/gimptextoptions.c:604 msgid "Color:" msgstr "రంగు:" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1347 #, fuzzy #| msgid "Left Endpoint Color" msgid "Change Endpoint Color" msgstr "ఎడమవైపున్న ఆఖరిబిందువు రంగు" #. the position label #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1382 #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1481 #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1000 msgid "Position:" msgstr "స్థానం:" #. the color labels #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1403 #, fuzzy #| msgid "Text Color" msgid "Left color:" msgstr "పాఠ్యం రంగు" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1408 #, fuzzy #| msgid "Right Endpoint Color" msgid "Right color:" msgstr "కుడివైపున్న ఆఖరిబిందువు రంగు" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1428 #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1434 #, fuzzy #| msgid "Change Foreground Color" msgid "Change Stop Color" msgstr "ముందుభాగం రంగు మార్చు" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1450 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Delete path" msgid "Delete stop" msgstr "పథాన్ని తొలగించు" #. the type label #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1502 #, fuzzy #| msgid "Blend: " msgid "Blending:" msgstr "కలిసిపోవుట: " #. the color label #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1520 #, fuzzy #| msgid "Color:" msgid "Coloring:" msgstr "రంగు:" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1547 msgid "New stop at midpoint" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1555 #, fuzzy #| msgctxt "guides-type" #| msgid "Center lines" msgid "Center midpoint" msgstr "మధ్య వరుసలు" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1618 #, fuzzy #| msgid "Left Endpoint Color" msgid "Start Endpoint" msgstr "ఎడమవైపున్న ఆఖరిబిందువు రంగు" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1626 msgid "End Endpoint" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1679 #, c-format msgid "Stop %d" msgstr "" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1747 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "unit-singular" #| msgid "point" msgid "Midpoint %d" msgstr "బిందువు" #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2323 #: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2332 #, fuzzy #| msgid "Gradient" msgid "Gradient Step" msgstr "వాలు" #: ../app/tools/gimpguidetool.c:183 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Remove Guide" msgctxt "undo-type" msgid "Remove Guides" msgstr "మార్గదర్శకాన్ని తీసివేయి" #: ../app/tools/gimpguidetool.c:184 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Move Guide" msgctxt "undo-type" msgid "Move Guides" msgstr "మార్గదర్శకాన్ని తరలించు" #: ../app/tools/gimpguidetool.c:424 #, fuzzy #| msgid "Remove Guide" msgid "Remove Guides" msgstr "మార్గదర్శకాన్ని తొలగించు" #: ../app/tools/gimpguidetool.c:425 msgid "Remove Guide" msgstr "మార్గదర్శకాన్ని తొలగించు" #: ../app/tools/gimpguidetool.c:426 msgid "Cancel Guide" msgstr "మార్గదర్శకాన్ని రద్దుచేయి" #: ../app/tools/gimpguidetool.c:463 msgid "Move Guide: " msgstr "కదుపు మార్గదర్శకం: " #: ../app/tools/gimpguidetool.c:473 #, fuzzy #| msgid "Move Guide: " msgid "Move Guides: " msgstr "కదుపు మార్గదర్శకం: " #: ../app/tools/gimpguidetool.c:484 msgid "Add Guide: " msgstr "మార్గదర్శకాన్ని జతచేయి: " #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:73 #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:74 msgid "Handle mode" msgstr "" #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:166 msgid "Add handles and transform the image" msgstr "" #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:171 msgid "Move transform handles" msgstr "" #: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:176 msgid "Remove transform handles" msgstr "" #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:111 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgid "Handle Transform" msgstr "మార్చు" #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:112 msgid "Handle Transform Tool: Deform the layer, selection or path with handles" msgstr "" #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:114 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "_Transform" msgid "_Handle Transform" msgstr "మార్పు (_T)" #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:138 #, fuzzy #| msgid "2D Transform" msgctxt "undo-type" msgid "Handle transform" msgstr "2D మార్పు..." #: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139 #, fuzzy #| msgid "Transformation" msgid "Handle transformation" msgstr "మార్పు" #: ../app/tools/gimphealtool.c:54 msgid "Healing Tool: Heal image irregularities" msgstr "" #: ../app/tools/gimphealtool.c:55 msgid "_Heal" msgstr "" #: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:80 msgid "Click to heal" msgstr "" #: ../app/tools/gimphealtool.c:78 ../app/tools/gimphealtool.c:83 #, c-format msgid "%s to set a new heal source" msgstr "" #. Translators: the translation of "Click" must be the first word #: ../app/tools/gimphealtool.c:82 msgid "Click to set a new heal source" msgstr "" #: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:64 msgid "Histogram Scale" msgstr "సోపానచిత్రం కొలబద్ద" #. adjust sliders #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55 msgid "Adjustment" msgstr "సవరించు" #. sens sliders #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:74 msgid "Sensitivity" msgstr "సున్నితత్వం" #: ../app/tools/gimpinktool.c:66 msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting" msgstr "" #: ../app/tools/gimpinktool.c:67 msgid "In_k" msgstr "ఇంకు (_k)" #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:70 msgid "Interactive boundary" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:71 msgid "Display future selection segment as you drag a control node" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 #, fuzzy #| msgid "Scissors" msgid "Scissors Select" msgstr "కత్తెర" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293 msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:294 msgid "Intelligent _Scissors" msgstr "తెలివివైన కత్తెర (_S)" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:905 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Click to remove this point" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:913 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:982 #, c-format msgid "%s: disable auto-snap" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:914 #, c-format msgid "%s: remove this point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:934 msgid "Click to close the curve" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:940 msgid "Click to add a point on this segment" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:953 msgid "Click or press Enter to convert to a selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:963 msgid "Press Enter to convert to a selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:979 msgid "Click or Click-Drag to add a point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1138 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1150 msgid "Modify Scissors Curve" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:140 msgid "_Levels..." msgstr "స్థాయిలు...(_L)" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:293 #, fuzzy #| msgid "Pick black point" msgid "Pick black point for all channels" msgstr "నల్ల బిందువుని ఎన్నుకొను" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:295 msgid "Pick black point for the selected channel" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:302 #, fuzzy #| msgid "Pick gray point" msgid "Pick gray point for all channels" msgstr "బూడిదరంగు బిందువుని ఎన్నుకొను" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:304 msgid "Pick gray point for the selected channel" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:311 #, fuzzy #| msgid "Pick white point" msgid "Pick white point for all channels" msgstr "తెల్ల బిందువుని ఎన్నుకొను" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:313 msgid "Pick white point for the selected channel" msgstr "" #. Input levels frame #: ../app/tools/gimplevelstool.c:422 msgid "Input Levels" msgstr "ఇన్‌పుట్ స్థాయిలు" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:508 msgid "Clamp _input" msgstr "" #. Output levels frame #: ../app/tools/gimplevelstool.c:547 msgid "Output Levels" msgstr "అవుట్‌పుట్ స్థాయిలు" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:594 msgid "Clamp outpu_t" msgstr "" #. all channels frame #: ../app/tools/gimplevelstool.c:607 msgid "All Channels" msgstr "అన్ని ఛానళ్ళు" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:619 #, fuzzy #| msgid "Input Levels" msgid "_Auto Input Levels" msgstr "ఇన్‌పుట్ స్థాయిలు" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:622 #, fuzzy #| msgid "Adjust levels automatically" msgid "Adjust levels for all channels automatically" msgstr "స్థాయిలను స్వయంచాలకంగా సవరించు" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:649 msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:866 msgid "Use _old levels file format" msgstr "" #: ../app/tools/gimplevelstool.c:1011 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:429 msgid "Calculating histogram..." msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:84 msgid "Auto-resize window" msgstr "కిటికీ పరిమాణాన్ని స్వయంగా మార్చు" #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:85 msgid "Resize image window to accommodate new zoom level" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:92 ../app/tools/gimptransformoptions.c:93 #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:163 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72 msgid "Direction" msgstr "దిశ" #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:93 msgid "Direction of magnification" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93 msgid "Zoom" msgstr "జూమ్" #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:94 msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:95 #, fuzzy #| msgctxt "view-action" #| msgid "_Zoom" msgid "_Zoom" msgstr "జూమ్ (_Z)" #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:72 #, fuzzy #| msgid "Open Location" msgid "Orientation" msgstr "ప్రదేశాన్ని తెరువు" #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:73 msgid "Orientation against which the angle is measured" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:81 msgid "Open a floating dialog to view details about measurements" msgstr "" #. the orientation frame #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:149 #, fuzzy, c-format #| msgid "Direction (%s)" msgid "Orientation (%s)" msgstr "దిశ (%s)" #. the straighten frame #. the straighten button #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:162 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:172 msgid "Straighten" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:176 msgid "Rotate the active layer, selection or path by the measured angle" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:130 msgid "Measure" msgstr "కొలత" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:131 msgid "Measure Tool: Measure distances and angles" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:132 msgid "_Measure" msgstr "కొలత (_M)" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:153 msgctxt "undo-type" msgid "Straighten" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:154 msgid "Straightening" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:173 #, fuzzy #| msgid "Click to create preview" msgid "Click-Drag to create a line" msgstr "మునుజూపును సృష్టించుటకు నొక్కండి." #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:365 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Straighten by %-3.3g°" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:370 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Straighten Horizontally by %-3.3g°" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:375 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Straighten Vertically by %-3.3g°" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:452 msgid "Add Guides" msgstr "మార్గదర్శకాలని జతచేయి" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:742 msgid "Measure Distances and Angles" msgstr "దూరాలని మరియు కోణాలని కొలుచు" #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:766 msgid "Distance:" msgstr "దూరం:" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:137 msgid "Move selection" msgstr "ఎంపికను తరలించు" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:147 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:210 #, c-format msgid "Tool Toggle (%s)" msgstr " టోగల్ %s" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:155 msgid "Pick a layer or guide" msgstr "ఒక పొరని లేదా మార్గదర్శకాన్ని ఎన్నుకొను" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:156 #, fuzzy #| msgid "Move the selected filter up" msgid "Move the selected layers" msgstr "ఎంపికచేసిన వడపోతని పైకి జరుపు" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:160 msgid "Pick a path" msgstr "ఒక పథాన్ని ఎన్నుకొను" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:161 msgid "Move the active path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:198 msgid "Move:" msgstr "జరుపు:" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:116 msgctxt "tool" msgid "Move" msgstr "జరుపు" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:117 msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:118 msgid "_Move" msgstr "కదుపు (_M)" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:293 msgid "There are no paths to move." msgstr "" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:306 msgid "All selected path's position are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:358 msgid "A selected channel's position or pixels are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpmovetool.c:366 msgid "A selected layer's position is locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:74 msgid "MyPaint Brush Tool: Use MyPaint brushes in GIMP" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:75 #, fuzzy #| msgid "_Paintbrush" msgid "M_yPaint Brush" msgstr "చిత్రణబురుసు (_P)" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:77 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:78 #, fuzzy #| msgid "Sensitivity" msgid "Density" msgstr "సున్నితత్వం" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:84 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:85 msgid "Rigidity" msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:91 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:92 #, fuzzy #| msgid "Interpolation method" msgid "Deformation mode" msgstr "అంతర్వేశనం పద్ధతి:" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:98 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:99 #, fuzzy #| msgid "Use editor" msgid "Use weights" msgstr "కూర్పకాన్ని వాడు" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:105 msgid "Control points influence" msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:106 msgid "Amount of control points' influence" msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:112 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:113 #, fuzzy #| msgid "Show _tooltips" msgid "Show lattice" msgstr "పనిముట్టుచిట్కాలను చూపించు (_t)" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:227 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:568 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:579 msgid "Scale" msgstr "స్కేలు" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:228 msgid "Rigid (Rubber)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:158 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1006 #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1010 #, fuzzy #| msgid "Pointer Information" msgid "N-Point Deformation" msgstr "పాయింటరు సమాచారం" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:159 msgid "N-Point Deformation Tool: Rubber-like deformation of image using points" msgstr "" #: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:161 #, fuzzy #| msgid "Pointer Information" msgid "_N-Point Deformation" msgstr "పాయింటరు సమాచారం" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:131 #, fuzzy #| msgid "_Offset" msgid "_Offset..." msgstr "ఆఫ్ సెట్ (_O)" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:212 msgid "Offset Layer" msgstr "ఆఫ్‌సెట్ పొర" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:214 msgid "Offset Layer Mask" msgstr "ఆఫ్‌సెట్ ముసుగు పొర" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:216 msgid "Offset Channel" msgstr "ఆఫ్‌సెట్ ఛానల్" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:308 ../app/tools/gimpoffsettool.c:405 #, fuzzy #| msgid "Offset:" msgid "Offset: " msgstr "ఆఫ్ సెట్:" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:432 #, fuzzy #| msgid "Click to erase" msgid "Click-Drag to offset drawable" msgstr "చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:514 msgid "By width/_2, height/2" msgstr "" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:526 msgid "By _width/2" msgstr "" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:534 #, fuzzy #| msgid "H_eight:" msgid "By _height/2" msgstr "ఎత్తు:" #. The edge behavior frame #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:543 msgid "Edge Behavior" msgstr "అంచు ప్రవర్తన" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:550 #, fuzzy #| msgid "_Wrap around" msgid "W_rap around" msgstr "చుట్టూ చుట్టుకొను (_W)" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:553 msgid "Fill with _background color" msgstr "నేపథ్యం రంగుతో నింపండి (_b)" #: ../app/tools/gimpoffsettool.c:556 msgid "Make _transparent" msgstr "పారదర్శకంగా చేయండి (_t)" #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:132 msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" msgstr "" #: ../app/tools/gimpoperationtool.c:560 msgid "Aux\\1 Input" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:59 msgid "_Paintbrush" msgstr "చిత్రణబురుసు (_P)" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:157 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Edit this brush" msgid "Edit this brush" msgstr "ఈ బురుసుని సవరించు" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:164 msgid "Reset size to brush's native size" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:172 msgid "Reset aspect ratio to brush's native aspect ratio" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:180 msgid "Reset angle to brush's native angle" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:188 msgid "Reset spacing to brush's native spacing" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:196 msgid "Reset hardness to brush's native hardness" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:204 #, fuzzy #| msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" msgid "Reset force to default" msgstr "\"_Dot for dot\" అప్రమేయంగా వాడు (_D)" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:313 #, fuzzy #| msgctxt "dynamics-action" #| msgid "Edit dynamics" msgid "Edit this dynamics" msgstr "గతికాలను సవరించు" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:316 msgid "Fade Options" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:356 msgid "Color Options" msgstr "రంగు ఐచ్ఛికాలు" #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:562 msgid "Link to brush default" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintselectoptions.c:74 msgid "" "Paint over areas to mark pixels for inclusion or exclusion from selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintselectoptions.c:89 #: ../app/tools/gimppaintselectoptions.c:90 #, fuzzy #| msgid "Show _rulers" msgid "Show scribbles" msgstr "రూళ్ళకర్రలను చూపించు (_r)" #: ../app/tools/gimppaintselecttool.c:167 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgid "Paint Select" msgstr "పొర ఎంపిక" #: ../app/tools/gimppaintselecttool.c:168 msgid "Paint Select Tool: Select objects by painting roughly" msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintselecttool.c:169 #, fuzzy #| msgctxt "select-action" #| msgid "_Select" msgid "P_aint Select" msgstr "ఎంచుకొను (_S)" #: ../app/tools/gimppaintselecttool.c:346 msgid "Cannot paint select on multiple layers. Select only one layer." msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintselecttool.c:365 msgid "Cannot paint select on layer groups." msgstr "" #: ../app/tools/gimppaintselecttool.c:641 #, fuzzy #| msgid "Layer Select" msgctxt "command" msgid "Paint Select" msgstr "పొర ఎంపిక" #: ../app/tools/gimppainttool.c:176 msgid "Click to paint" msgstr "చిత్రించుటకు నొక్కండి" #: ../app/tools/gimppainttool.c:177 msgid "Click to draw the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:178 #, c-format msgid "%s to pick a color" msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:305 msgid "Cannot paint on multiple layers. Select only one layer." msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:320 msgid "Cannot paint on layer groups." msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:706 #, c-format msgid "%s for a straight line" msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:940 msgid "The selected drawable does not have an alpha channel." msgstr "" #: ../app/tools/gimppainttool.c:951 #, fuzzy #| msgid "There is no active layer or channel to stroke to." msgid "The selected layer's alpha channel is locked." msgstr "గీత గీయటానికి ఎటువంటి క్రియాశీల పొర కానీ లేదా ఛానల్ కానీ లేవు." #: ../app/tools/gimppenciltool.c:52 msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimppenciltool.c:53 msgid "Pe_ncil" msgstr "పెన్సిలు (_n)" #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:150 msgid "" "Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a " "perspective transformation" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:152 msgid "_Perspective Clone" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:627 msgid "Ctrl-Click to set a clone source" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:86 msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:88 msgid "_Perspective" msgstr "దర్శనం (_P)" #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:110 msgctxt "undo-type" msgid "Perspective" msgstr "" #: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:111 msgid "Perspective transformation" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:84 msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:92 msgid "Shrink merged" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:93 msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" msgstr "ఎంపిక కుంచించునపుడు కనిపించే పొరలన్నీ ఉపయోగించండి" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 msgid "Composition guides such as rule of thirds" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:111 msgid "X coordinate of top left corner" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:121 msgid "Y coordinate of top left corner" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:131 msgid "Width of selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:140 msgid "Height of selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:149 msgid "Unit of top left corner coordinate" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:158 msgid "Unit of selection size" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:167 msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:176 msgid "Choose what has to be locked" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:185 msgid "Custom fixed width" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:194 msgid "Custom fixed height" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:288 msgid "Unit of fixed width, height or size" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:296 msgid "Expand from center" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:297 msgid "Expand selection from center outwards" msgstr "" #. Current, as in what is currently in use. #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:746 msgid "Current" msgstr "ప్రస్తుతం" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:862 #, fuzzy #| msgctxt "rect-select-mode" #| msgid "Fixed size" msgid "Fixed" msgstr "నిర్దిష్ట పరిమాణం" #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1010 ../app/tools/gimptextoptions.c:565 msgid "Size:" msgstr "పరిమాణం:" #. Auto Shrink #: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1038 msgid "Auto Shrink" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94 msgid "Rounded corners" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:95 msgid "Round corners of selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:102 msgid "Radius of rounding in pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:149 msgid "Rectangle Select" msgstr "దీర్ఘచతురస్రారాన్ని ఎంచుకొను" #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:150 msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151 msgid "_Rectangle Select" msgstr "" #: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 #, fuzzy #| msgid "Ellipse Select" msgid "Ellipse: " msgstr "దీర్ఘవృత్తం ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:90 msgid "Select transparent areas" msgstr "పారదర్శక ప్రాంతాలని ఎంపికచేయి" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:91 msgid "Allow completely transparent regions to be selected" msgstr "పూర్తిగా పారదర్శకత్వంతో ఉన్న ప్రాంతాలని ఎంచుకోవటానికి అనుమతించు" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:99 msgid "Base selection on all visible layers" msgstr "కనిపించే పొరలన్నిటిమీదా పునాది ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:120 #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:277 #, fuzzy #| msgid "Select" msgid "Select by" msgstr "ఎంపికచేయి" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:121 msgid "Selection criterion" msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:128 #, fuzzy #| msgid "%s mask" msgid "Draw mask" msgstr "%s ముసుగు" #: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:129 msgid "Draw the selected region's mask" msgstr "" #: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:154 msgid "Move the mouse to change threshold" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:570 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:418 msgid "Rotate" msgstr "తిప్పు" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:103 msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:132 #, fuzzy #| msgid "Rotate" msgid "R_otate" msgstr "తిప్పు" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:248 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Rotate by %-3.3g°" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:254 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:283 msgid "_Angle:" msgstr "కోణం (_A):" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:302 msgid "Center _X:" msgstr "" #: ../app/tools/gimprotatetool.c:312 msgid "Center _Y:" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:237 msgid "Remove Sample Point" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:238 msgid "Cancel Sample Point" msgstr "మాదిరి బిందువును రద్దుచేయి" #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:244 #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:330 msgid "Move Sample Point: " msgstr "మాదిరి బిందువుని తరలించు: " #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:256 #: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:342 msgid "Add Sample Point: " msgstr "మాదిరి బిందువుని జతచేయి: " #: ../app/tools/gimpscaletool.c:97 msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpscaletool.c:186 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Scale to %d x %d" msgstr "" #: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:72 msgid "Refinement scale" msgstr "" #: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:73 msgid "" "Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh" msgstr "" #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192 #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:759 msgid "Seamless Clone" msgstr "" #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:193 msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another" msgstr "" #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:194 msgid "_Seamless Clone" msgstr "" #: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:797 #, fuzzy #| msgid "Change Foreground Color" msgid "Cloning the foreground object" msgstr "ముందుభాగం రంగు మార్చు" #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:89 msgid "Enable feathering of selection edges" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:225 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190 msgid "Mode:" msgstr "విధం:" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:329 msgid "Click-Drag to replace the current selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:337 msgid "Click-Drag to create a new selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:342 msgid "Click-Drag to add to the current selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:351 msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360 msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:370 msgid "Click-Drag to move the selection mask" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:378 msgid "Click-Drag to move the selected pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:382 msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:386 msgid "Click to anchor the floating selection" msgstr "" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:539 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Subtract from Selection" msgid "Cannot subtract from an empty selection." msgstr "ఎంపిక నుండి తీసివేయి (_S)" #: ../app/tools/gimpselectiontool.c:550 #, fuzzy, c-format #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Intersect with Selection" msgid "Cannot intersect with an empty selection." msgstr "ఎంపికతో ఖండించు (_I)" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:87 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:572 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:581 msgid "Shear" msgstr "కత్తిరించు" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:89 msgid "S_hear" msgstr "కత్తిరించు (_h)" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:110 #, fuzzy #| msgid "Shear" msgctxt "undo-type" msgid "Shear" msgstr "కత్తిరించు" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:112 #, fuzzy #| msgid "Shear" msgid "_Shear" msgstr "కత్తిరించు" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:162 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:166 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear vertically by %-3.3g" msgstr "" #. e.g. user entered numbers but no notification callback #: ../app/tools/gimpsheartool.c:171 #, c-format msgctxt "undo-type" msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:189 msgid "Shear magnitude _X" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsheartool.c:199 msgid "Shear magnitude _Y" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56 msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:57 msgid "_Smudge" msgstr "అలుకు (_S)" #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:79 msgid "Click to smudge" msgstr "" #: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:80 msgid "Click to smudge the line" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:124 msgid "Font size unit" msgstr "ఫాంటు పరిమాణ ప్రమాణం" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:129 ../app/tools/gimptextoptions.c:130 msgid "Font size" msgstr "ఫాంటు పరిమాణం" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:143 #, fuzzy #| msgid "Hinting:" msgid "Hinting" msgstr "సూచించుట:" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:144 msgid "" "Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" msgstr "ఫాంటు ఆకారాన్ని చిన్న పరిమాణంలో బిట్‌మ్యాప్ పటాన్ని తయారుచేయుటకు హింటింగు ఉపయోగపడుతుంది." #: ../app/tools/gimptextoptions.c:154 msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered." msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:168 #, fuzzy #| msgid "Justify:" msgid "Justify" msgstr "సమర్థించు:" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:169 msgid "Text alignment" msgstr "పాఠ్య క్రమం" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:176 #, fuzzy #| msgid "Interpolation:" msgid "Indentation" msgstr "అంతర్వేశనం:" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:177 msgid "Indentation of the first line" msgstr "పేరా మొదటి వరుసని మార్జిన్ నుంచి దూరంగా రాయుట" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:184 #, fuzzy #| msgctxt "guides-type" #| msgid "Line spacing" msgid "Line spacing" msgstr "వరుస మధ్య అంతరం" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:185 msgid "Adjust line spacing" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:192 #, fuzzy #| msgctxt "guides-type" #| msgid "Line spacing" msgid "Letter spacing" msgstr "వరుస మధ్య అంతరం" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:193 msgid "Adjust letter spacing" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:200 #, fuzzy #| msgid "Box:" msgid "Box" msgstr "పెట్టె:" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:201 msgid "" "Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you " "press Enter" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:209 msgid "Use editor" msgstr "కూర్పకాన్ని వాడు" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:210 msgid "Use an external editor window for text entry" msgstr "" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:593 msgid "Hinting:" msgstr "సూచించుట:" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:597 msgid "Text Color" msgstr "పాఠ్యం రంగు" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:611 msgid "Justify:" msgstr "సమర్థించు:" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:641 msgid "Box:" msgstr "పెట్టె:" #: ../app/tools/gimptextoptions.c:658 msgid "Language:" msgstr "భాష:" #: ../app/tools/gimptexttool.c:213 msgid "Text" msgstr "పాఠ్యం" #: ../app/tools/gimptexttool.c:214 msgid "Text Tool: Create or edit text layers" msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool.c:215 msgid "Te_xt" msgstr "పాఠ్యం (_x)" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1035 msgid "Fonts are still loading" msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1046 #, fuzzy #| msgid "Text Tool" msgid "Text box: " msgstr "పాఠ్య ఉపకరణం" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1178 msgid "Reshape Text Layer" msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1751 ../app/tools/gimptexttool.c:1754 msgid "Confirm Text Editing" msgstr "పాఠ్య కూర్పును ఖాయపరుచండి" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1758 msgid "Create _New Layer" msgstr "కొత్త పొరని సృష్టించు (_N)" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1760 #, fuzzy #| msgctxt "edit-action" #| msgid "_Edit" msgid "_Edit" msgstr "సవరణ (_E)" #: ../app/tools/gimptexttool.c:1782 msgid "" "The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " "tools. Editing the layer with the text tool will discard these " "modifications.\n" "\n" "You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes." msgstr "" "మీరు ఎంచుకున్న పొర పాఠ్యం పొర కానీ దాన్ని ఇతర ఉపకరణాలతో సవరించారు. పాఠ్య ఉపకరణాలతో పాటు సవరిస్తే " "చేసిన సవరింపులని వదిలివేస్తుంది.\n" "\n" "మీరు పొరని సరిదిద్దవచ్చు లేదా పాఠ్య గుణాల నుండి ఒక కొత్త పాఠ్యం పొరను సృష్టించు." #: ../app/tools/gimptexttool.c:2347 msgid "Text is required." msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool.c:2350 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Crop image" msgid "No image." msgstr "బొమ్మని కోయి" #: ../app/tools/gimptexttool.c:2353 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "New layer" msgid "No layer." msgstr "కొత్త పొర" #: ../app/tools/gimptexttool.c:2364 msgid "Exactly one path must be selected." msgstr "" #: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1358 msgid "GIMP Text Editor" msgstr "గింప్ పాఠ్య కూర్పకం" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:95 msgid "_Threshold..." msgstr "గ్రాహకస్థాయి...(_T)" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:212 msgid "Apply Threshold" msgstr "గ్రాహకస్థాయిని అనువర్తించు" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:299 msgid "_Auto" msgstr "స్వయం (_A)" #: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:301 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold" msgstr "" #: ../app/tools/gimptool.c:1216 msgid "Can't work on an empty image, add a layer first" msgstr "" #: ../app/tools/gimptooloptions-gui.c:54 msgid "" "This tool has\n" "no options." msgstr "" "ఈ ఉపకరణానికి\n" "ఎటువంటి ఐచ్ఛికాలు లేవు." #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:111 msgid "Show image preview" msgstr "బొమ్మ మునుజూపును చూపించు" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 msgid "Show a preview of the transformed image" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:118 #, fuzzy #| msgid "Cannot create preview" msgid "Composited preview" msgstr "మునుజూపును సృష్టించుట వీలుకాదు" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 msgid "Show preview as part of the image composition" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125 msgid "Synchronous preview" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 msgid "Render the preview synchronously" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:132 msgid "Image opacity" msgstr "బొమ్మ అపారదర్శకత" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 msgid "Opacity of the preview image" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:139 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:468 msgid "Guides" msgstr "మార్గదర్శకాలు" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148 msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:489 #, fuzzy, c-format #| msgid "15 degrees (%s)" msgid "15 degrees (%s)" msgstr "15 డిగ్రీలు (%s)" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:495 msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:504 #, c-format msgid "Keep aspect (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:510 msgid "Keep the original aspect ratio" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:515 #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:542 #, c-format msgid "Around center (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:521 msgid "Scale around the center point" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:530 #, c-format msgid "Constrain handles (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 #, c-format msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:549 msgid "Transform around the center point" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:565 #, c-format msgid "Constrain (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566 #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:334 #, fuzzy #| msgctxt "tool" #| msgid "Move" msgid "Move" msgstr "జరుపు" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:567 #, c-format msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:569 #, c-format msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:571 #, c-format msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:573 #, c-format msgid "Shear along edge direction only (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:575 #, c-format msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:578 #, c-format msgid "From pivot (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:580 #, c-format msgid "Scale from pivot point (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:582 #, c-format msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:584 #, c-format msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:587 msgid "Pivot" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:588 #, fuzzy, c-format #| msgid "Type (%s)" msgid "Snap (%s)" msgstr "రకం (%s)" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:589 #, c-format msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 #, fuzzy #| msgid "Lock:" msgid "Lock" msgstr "తాళం:" #: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 msgid "Lock pivot position to canvas" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:290 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:429 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "_Transform" msgid "_Transform" msgstr "మార్పు (_T)" #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:580 #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:592 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform Items" msgid "Transform Step" msgstr "అంశాలను మార్చు" #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:984 #, c-format msgid "%s (Corrective)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1247 msgid "Re_adjust" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1500 msgid "Cannot readjust the transformation" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgid "Transform mode" msgstr "మార్చు" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85 msgid "Unified interaction" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86 msgid "Combine all interaction modes" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93 msgid "Constrain transformation to a single axis" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100 #, fuzzy #| msgid "Transform Path" msgid "Transform along the Z axis" msgstr "పథాన్ని మార్చు" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107 msgid "Transform in the local frame of reference" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197 #, c-format msgid "Constrain axis (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206 #, fuzzy, c-format #| msgid "%s (%s)" msgid "Z axis (%s)" msgstr "%s (%s)" #: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215 #, c-format msgid "Local frame (%s)" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:114 #, fuzzy #| msgid "2D Transform" msgid "3D Transform" msgstr "2D మార్పు..." #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115 msgid "" "3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116 #, fuzzy #| msgid "2D Transform" msgid "_3D Transform" msgstr "2D మార్పు..." #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:139 #, fuzzy #| msgid "2D Transform" msgctxt "undo-type" msgid "3D Transform" msgstr "2D మార్పు..." #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140 #, fuzzy #| msgid "Transformation" msgid "3D transformation" msgstr "మార్పు" #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:236 msgid "Camera" msgstr "" #. vanishing-point frame #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:244 msgid "Vanishing Point" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:392 #, fuzzy #| msgid "_X:" msgid "_Z:" msgstr "_X:" #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:434 msgid "Z" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 msgid "Rotation axis order" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:94 msgid "Direction of transformation" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:102 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:121 msgid "Interpolation method" msgstr "అంతర్వేశనం పద్ధతి:" #: ../app/tools/gimptransformoptions.c:233 msgid "Transform:" msgstr "మార్చు:" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:108 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgid "Transform" msgstr "మార్చు" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:109 msgid "Transforming" msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:421 #, fuzzy #| msgid "Transformation" msgid "Confirm Transformation" msgstr "మార్పు" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:441 msgid "Transformation creates a very large item." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:446 #, c-format msgid "" "Applying the transformation will result in an item that is over %g times " "larger than the image." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:454 msgid "Transformation creates a very large image." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:459 #, c-format msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:675 msgid "There is no layer to transform." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:684 msgid "A selected layer's position and size are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:698 #, fuzzy #| msgid "Threshold does not operate on indexed layers." msgid "The selection does not intersect with a selected layer." msgstr "సూచికలోని పొరల మీద గ్రాహకస్థాయి పనిచేయదు." #: ../app/tools/gimptransformtool.c:705 #, fuzzy #| msgid "There is no active layer or channel to cut from." msgid "There is no selection to transform." msgstr "కత్తిరించటానికి అక్కడ ఎటువంటి క్రియాశీలక ఛానలుకానీ లేదా పొర కానీ లేదు." #: ../app/tools/gimptransformtool.c:720 msgid "There is no path to transform." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:727 msgid "The selected path's strokes are locked." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:731 msgid "The selected path has no strokes." msgstr "" #: ../app/tools/gimptransformtool.c:808 msgid "The current transform is invalid" msgstr "" #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgid "Unified Transform" msgstr "మార్చు" #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "_Transform" msgid "_Unified Transform" msgstr "మార్పు (_T)" #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgctxt "undo-type" msgid "Unified Transform" msgstr "మార్చు" #: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116 #, fuzzy #| msgid "2D Transform" msgid "Unified transform" msgstr "2D మార్పు..." #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:180 #, c-format msgid "" "Path to Selection\n" "%s Add\n" "%s Subtract\n" "%s Intersect" msgstr "" "ఎంపికచేయుటకు పథం\n" "%s జతచేయి\n" "%s తీసివేయి\n" "%s ఖండించు" #. Create a selection from the current path #: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:191 msgid "Selection from Path" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:168 msgid "Paths Tool: Create and edit paths" msgstr "" #: ../app/tools/gimpvectortool.c:169 msgid "Pat_hs" msgstr "పథాలు (_h)" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:85 #, fuzzy #| msgid "Edge Behavior" msgid "Behavior" msgstr "అంచు ప్రవర్తన" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:93 msgid "Effect Size" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:100 #, fuzzy #| msgid "Hardness" msgid "Effect Hardness" msgstr "గట్టిదనం" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106 msgid "Strength" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:107 msgid "Effect Strength" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:114 #, fuzzy #| msgid "Stroke Selection" msgid "Stroke Spacing" msgstr "గీత ఎంపిక" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:339 msgid "Abyss policy" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:129 msgid "Out-of-bounds sampling behavior" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136 msgid "High quality preview" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:137 #, fuzzy #| msgid "Use an alternate user gimprc file" msgid "Use an accurate but slower preview" msgstr "ప్రత్యామ్నాయ వాడుకరి gimprc ఫైలు ఉపయోగించుము" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143 #, fuzzy #| msgctxt "documents-action" #| msgid "Recreate preview" msgid "Real-time preview" msgstr "మునుజూపుని మరలా సృష్టించు" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:144 msgid "Render preview in real time (slower)" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150 msgid "During motion" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:151 msgid "Apply effect during motion" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157 #, fuzzy #| msgid "Vertical" msgid "Periodically" msgstr "నిలువు" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:158 msgid "Apply effect periodically" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164 msgid "Rate" msgstr "రేటు" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:165 msgid "Periodic stroke rate" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:171 msgid "Frames" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:172 #, fuzzy #| msgctxt "guides-type" #| msgid "Number of lines" msgid "Number of animation frames" msgstr "వరుసల సంఖ్య" #. the stroke frame #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:350 #, fuzzy #| msgid "Add Stroke" msgid "Stroke" msgstr "గీతను జతచేయి" #. the animation frame #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:372 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "An_imation" msgid "Animate" msgstr "చిత్రచాలనం (_i)" #: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:385 #, fuzzy #| msgctxt "plug-in-action" #| msgid "An_imation" msgid "Create Animation" msgstr "చిత్రచాలనం (_i)" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:175 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgid "Warp Transform" msgstr "మార్చు" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:176 msgid "Warp Transform: Deform with different tools" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:177 #, fuzzy #| msgctxt "image-action" #| msgid "_Transform" msgid "_Warp Transform" msgstr "మార్పు (_T)" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:600 ../app/tools/gimpwarptool.c:612 msgid "Warp Tool Stroke" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:774 msgid "Cannot warp multiple layers. Select only one layer." msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:793 msgid "Cannot warp layer groups." msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:830 #, fuzzy #| msgid "No filter selected" msgid "No stroke events selected." msgstr "ఏ వడబోత ఎంచుకోబడలేదు" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:852 msgid "No warp to erase." msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:856 msgid "No warp to smooth." msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1086 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Transform" msgid "Warp transform" msgstr "మార్చు" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1425 msgid "Please add some warp strokes first." msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1439 ../app/tools/gimpwarptool.c:1476 #, c-format msgid "Rendering Frame %d" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1454 ../app/tools/gimpwarptool.c:1484 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "" #: ../app/tools/gimpwarptool.c:1493 msgid "Frame" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:25 #, fuzzy #| msgid "Fill whole selection" msgctxt "bucket-fill-area" msgid "Fill whole selection" msgstr "ఎంచుకున్నదంతా నింపు" #: ../app/tools/tools-enums.c:26 #, fuzzy #| msgid "Fill similar colors" msgctxt "bucket-fill-area" msgid "Fill similar colors" msgstr "పోలిన రంగులతో నింపు" #: ../app/tools/tools-enums.c:27 #, fuzzy #| msgid "Fill whole selection" msgctxt "bucket-fill-area" msgid "Fill by line art detection" msgstr "ఎంచుకున్నదంతా నింపు" #: ../app/tools/tools-enums.c:57 #, fuzzy #| msgctxt "item-set" #| msgid "All layers" msgctxt "line-art-source" msgid "All visible layers" msgstr "అన్ని పొరలు" #: ../app/tools/tools-enums.c:58 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Delete layer" msgctxt "line-art-source" msgid "Selected layer" msgstr "పొరని తొలగించు" #: ../app/tools/tools-enums.c:59 #, fuzzy #| msgctxt "buffers-action" #| msgid "Paste the selected buffer" msgctxt "line-art-source" msgid "Layer below the selected one" msgstr "ఎంచుకున్న బఫర్ని అతికించు" #: ../app/tools/tools-enums.c:60 #, fuzzy #| msgid "Move the selected filter down" msgctxt "line-art-source" msgid "Layer above the selected one" msgstr "ఎంపికచేసిన వడపోతని క్రిందికి జరుపు" #: ../app/tools/tools-enums.c:89 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Free select" msgstr "స్వేచ్ఛా ఎంపిక" #: ../app/tools/tools-enums.c:90 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Fixed size" msgstr "నిర్దిష్ట పరిమాణం" #: ../app/tools/tools-enums.c:91 msgctxt "rect-select-mode" msgid "Fixed aspect ratio" msgstr "నిర్దిష్ట రూప నిష్పత్తి" #: ../app/tools/tools-enums.c:121 msgctxt "transform-type" msgid "Layer" msgstr "పొర" #: ../app/tools/tools-enums.c:122 msgctxt "transform-type" msgid "Selection" msgstr "ఎంపిక" #: ../app/tools/tools-enums.c:123 msgctxt "transform-type" msgid "Path" msgstr "పథం" #: ../app/tools/tools-enums.c:124 #, fuzzy #| msgid "Image" msgctxt "transform-type" msgid "Image" msgstr "బొమ్మ" #: ../app/tools/tools-enums.c:217 #, fuzzy #| msgid "Mark foreground" msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw foreground" msgstr "ముందుభాగానికి గుర్తుపెట్టు" #: ../app/tools/tools-enums.c:218 #, fuzzy #| msgid "Mark background" msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw background" msgstr "నేపథ్యానికి గుర్తుపెట్టు" #: ../app/tools/tools-enums.c:219 #, fuzzy #| msgctxt "orientation-type" #| msgid "Unknown" msgctxt "matting-draw-mode" msgid "Draw unknown" msgstr "తెలియదు" #: ../app/tools/tools-enums.c:247 #, fuzzy #| msgctxt "layer-mode-effects" #| msgid "Color" msgctxt "matting-preview-mode" msgid "Color" msgstr "రంగు" #: ../app/tools/tools-enums.c:248 msgctxt "matting-preview-mode" msgid "Grayscale" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:277 msgctxt "3-dtransform-lens-mode" msgid "Focal length" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:278 msgctxt "3-dtransform-lens-mode" msgid "Field of view (relative to image)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)". #. Keep it short. #: ../app/tools/tools-enums.c:281 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Flip image" msgctxt "3-dtransform-lens-mode" msgid "FOV (image)" msgstr "బొమ్మని తిరగవేయి" #: ../app/tools/tools-enums.c:282 msgctxt "3-dtransform-lens-mode" msgid "Field of view (relative to item)" msgstr "" #. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)". #. Keep it short. #: ../app/tools/tools-enums.c:285 msgctxt "3-dtransform-lens-mode" msgid "FOV (item)" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:318 #, fuzzy #| msgid "Lock pixels" msgctxt "warp-behavior" msgid "Move pixels" msgstr "పిక్సెళ్ళను లాక్‌చేయి" #: ../app/tools/tools-enums.c:319 msgctxt "warp-behavior" msgid "Grow area" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:320 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Shrink Channel" msgctxt "warp-behavior" msgid "Shrink area" msgstr "ఛానల్‌ను కుంచించు" #: ../app/tools/tools-enums.c:321 msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl clockwise" msgstr "" #: ../app/tools/tools-enums.c:322 #, fuzzy #| msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)" msgctxt "warp-behavior" msgid "Swirl counter-clockwise" msgstr "FG to BG (HSV అపసవ్యదిశ)" #: ../app/tools/tools-enums.c:323 #, fuzzy #| msgid "Eraser" msgctxt "warp-behavior" msgid "Erase warping" msgstr "రబ్బరు" #: ../app/tools/tools-enums.c:324 #, fuzzy #| msgid "Smoothing:" msgctxt "warp-behavior" msgid "Smooth warping" msgstr "నునుపుచేసుట:" #: ../app/tools/tools-enums.c:352 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Add to Selection" msgctxt "paint-select-mode" msgid "Add to selection" msgstr "ఎంపికకు జతచేయి (_A)" #: ../app/tools/tools-enums.c:353 #, fuzzy #| msgctxt "channels-action" #| msgid "_Subtract from Selection" msgctxt "paint-select-mode" msgid "Subtract from selection" msgstr "ఎంపిక నుండి తీసివేయి (_S)" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:225 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Path" msgstr "ఫథం పేరుమార్చు" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:226 msgctxt "undo-type" msgid "Move Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:227 msgctxt "undo-type" msgid "Scale Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:228 msgctxt "undo-type" msgid "Resize Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:229 msgctxt "undo-type" msgid "Flip Path" msgstr "పథాన్ని తిరగవేయి" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:230 msgctxt "undo-type" msgid "Rotate Path" msgstr "పరిభ్రమణ పథం" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:231 msgctxt "undo-type" msgid "Transform Path" msgstr "పథాన్ని మార్చు" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:232 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Flip Path" msgctxt "undo-type" msgid "Fill Path" msgstr "పథాన్ని తిరగవేయి" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:233 msgctxt "undo-type" msgid "Stroke Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:234 msgctxt "undo-type" msgid "Path to Selection" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:235 msgctxt "undo-type" msgid "Reorder Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:236 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Path" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:237 msgctxt "undo-type" msgid "Raise Path to Top" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:238 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Path" msgstr "దిగువ పథం" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:239 msgctxt "undo-type" msgid "Lower Path to Bottom" msgstr "" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:240 msgid "Path cannot be raised higher." msgstr "పథాన్ని ఇంతకంటే ఎక్కువ ఎత్తు ఎత్తలేము" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:241 msgid "Path cannot be lowered more." msgstr "పథాన్ని ఇంతకంటే క్రిందికి దింపలేరు" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:456 msgid "Move Path" msgstr "పథాన్ని కదుపు" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:556 msgid "Flip Path" msgstr "పథాన్ని తిరగవేయి" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:587 msgid "Rotate Path" msgstr "పథాన్ని తిప్పు" #: ../app/vectors/gimpvectors.c:617 msgid "Transform Path" msgstr "పథాన్ని మార్చు" #: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:89 #, fuzzy, c-format #| msgid "Opening '%s' failed: %s" msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s" msgstr "'%s' తెరుచుటలో విఫలమయ్యింది: %s" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:344 msgid "Import Paths" msgstr "పథాలను దిగుమతిచేయి" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:355 msgid "Imported Path" msgstr "దిగుమతిచేసిన పథాలు" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386 #, c-format msgid "No paths found in '%s'" msgstr "'%s'లో ఎటువంటి పథాలు కనపడలేదు" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:390 msgid "No paths found in the buffer" msgstr "బఫ్ఫర్‌లో ఎటువంటి పథాలు కనపడలేదు" #: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:400 #, c-format msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "'%s' నుండి పథాలను దిగుమతిచేయుటలో విఫలమైంది: %s" #: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:70 msgid "_Search:" msgstr "శోధించు (_S):" #: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:979 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:269 #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:343 msgid "Action" msgstr "చర్య" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:294 msgid "Shortcut" msgstr "అడ్డదారి" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:320 msgid "Name" msgstr "పేరు" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:580 ../app/widgets/gimpactionview.c:821 msgid "Changing shortcut failed." msgstr "అడ్డదారిని మార్చుటలో విఫలమయ్యింది." #: ../app/widgets/gimpactionview.c:617 msgid "Conflicting Shortcuts" msgstr "విరుధ్ధమైన అడ్డదారులు" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:623 #, fuzzy #| msgid "_Reassign shortcut" msgid "_Reassign Shortcut" msgstr "అడ్డదారిని తిరిగి పురమాయించు (_R)" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:639 #, c-format msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group." msgstr "\"%s\" అడ్డదారి \"%s\"చే ఇదివరకే \"%s\" గుంపు నుండి తీసుకోబడింది." #: ../app/widgets/gimpactionview.c:643 #, c-format msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"." msgstr "అడ్డదారిని తిరిగి పురమాయిస్తే అది \"%s\" నుండి తొలగిపోయే ప్రమాదం ఉన్నది." #: ../app/widgets/gimpactionview.c:738 msgid "Invalid shortcut." msgstr "చెల్లని అడ్డదారి." #: ../app/widgets/gimpactionview.c:745 ../app/widgets/gimpactionview.c:849 #, fuzzy #| msgid "Path cannot be lowered more." msgid "F1 cannot be remapped." msgstr "పథాన్ని ఇంతకంటే క్రిందికి దింపలేరు" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:753 #, c-format msgid "Alt+%d is used to switch to display %d and cannot be remapped." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpactionview.c:857 msgid "Removing shortcut failed." msgstr "అడ్డదారి తొలగించుటలో విఫలమయ్యింది." #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:139 msgid "Shape:" msgstr "ఆకారము:" #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:164 msgid "Spikes" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:209 #: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:106 msgid "Percentage of width of brush" msgstr "బురుసు యొక్క వెడల్పు శాతం" #: ../app/widgets/gimpbufferview.c:189 ../app/widgets/gimpbufferview.c:290 #: ../app/widgets/gimpeditor.c:754 msgid "(None)" msgstr "(ఏమీలేదు)" #: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427 msgid "Clipboard" msgstr "క్లిప్‌బోర్డు" #: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:246 msgid "Add the current color to the color history" msgstr "రంగు చరిత్రకి ప్రస్తుతం ఉన్న రంగుని కలపండి." #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:166 msgid "Available Filters" msgstr "వడపోతలు అందుబాటులోవున్నాయి" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:230 msgid "Move the selected filter up" msgstr "ఎంపికచేసిన వడపోతని పైకి జరుపు" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:239 msgid "Move the selected filter down" msgstr "ఎంపికచేసిన వడపోతని క్రిందికి జరుపు" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:337 msgid "Reset the selected filter to default values" msgstr "ఎంపికచేసిన వడబోతను అప్రమేయ విలువకి తిరిగి అమర్చు" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:530 #, c-format msgid "Add '%s' to the list of active filters" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:567 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of active filters" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:608 msgid "No filter selected" msgstr "ఏ వడబోత ఎంచుకోబడలేదు" #. TRANSLATORS: X for the X coordinate. #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218 #, fuzzy #| msgid "_X:" msgctxt "Coordinates" msgid "X:" msgstr "_X:" #. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate. #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232 #, fuzzy #| msgid "_Y:" msgctxt "Coordinates" msgid "Y:" msgstr "_Y:" #. TRANSLATORS: n/a for Not Available. #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:695 #, fuzzy #| msgid "n/a" msgctxt "Coordinates" msgid "n/a" msgstr "n/a" #. TRANSLATORS: V for Value (grayscale) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:764 msgctxt "Grayscale" msgid "V:" msgstr "" #. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:768 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:781 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:820 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:862 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:890 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:922 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:954 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:986 #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1020 msgctxt "Alpha channel" msgid "A:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R for Red (RGB) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:773 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:812 #, fuzzy #| msgid "Red:" msgctxt "RGB" msgid "R:" msgstr "ఎరుపు:" #. TRANSLATORS: G for Green (RGB) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 msgctxt "RGB" msgid "G:" msgstr "" #. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816 #, fuzzy #| msgid "Box:" msgctxt "RGB" msgid "B:" msgstr "పెట్టె:" #. TRANSLATORS: Index of the color in the palette. #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:786 #, fuzzy #| msgid "Index:" msgctxt "Indexed color" msgid "Index:" msgstr "సూచిక:" #. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:823 #, fuzzy #| msgid "Hex:" msgctxt "Color representation" msgid "Hex:" msgstr "హెక్స్:" #. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:854 #, fuzzy #| msgid "H" msgctxt "HSV color space" msgid "H:" msgstr "H" #. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 msgctxt "HSV color space" msgid "S:" msgstr "" #. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858 msgctxt "HSV color space" msgid "V:" msgstr "" #. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:882 msgctxt "LCH color space" msgid "L*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 msgctxt "LCH color space" msgid "C*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886 msgctxt "LCH color space" msgid "h°:" msgstr "" #. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:914 msgctxt "Lab color space" msgid "L*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 msgctxt "Lab color space" msgid "a*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918 msgctxt "Lab color space" msgid "b*:" msgstr "" #. TRANSLATORS: x from xyY color space #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:946 #, fuzzy #| msgid "Box:" msgctxt "xyY color space" msgid "x:" msgstr "పెట్టె:" #. TRANSLATORS: y from xyY color space #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 msgctxt "xyY color space" msgid "y:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Y from xyY color space #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950 #, fuzzy #| msgid "_Y:" msgctxt "xyY color space" msgid "Y:" msgstr "_Y:" #. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:978 #, fuzzy #| msgid "_Y:" msgctxt "Yu'v' color space" msgid "Y:" msgstr "_Y:" #. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "u':" msgstr "" #. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 msgctxt "Yu'v' color space" msgid "v':" msgstr "" #. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1010 msgctxt "CMYK" msgid "C:" msgstr "" #. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012 msgctxt "CMYK" msgid "M:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014 #, fuzzy #| msgid "_Y:" msgctxt "CMYK" msgid "Y:" msgstr "_Y:" #. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016 msgctxt "CMYK" msgid "K:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1078 #, fuzzy #| msgid "n/a" msgctxt "Color value" msgid "n/a" msgstr "n/a" #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:234 #, c-format msgid "Edit colormap entry #%d" msgstr "వర్ణపటం ప్రవేశం #%d సవరించు" #: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:242 msgid "Edit Colormap Entry" msgstr "వర్ణపటం ప్రవేశాన్ని సవరించు" #: ../app/widgets/gimpcolormapselection.c:233 msgid "Color index:" msgstr "రంగు సూచిక:" #: ../app/widgets/gimpcolormapselection.c:243 msgid "HTML notation:" msgstr "HTML సంజ్ఞామానం:" #: ../app/widgets/gimpcolormapselection.c:496 msgid "Only indexed images have a colormap." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:102 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "compression" msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" #: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:114 msgctxt "compression" msgid "Best performance" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:120 #, fuzzy #| msgid "Color Balance" msgctxt "compression" msgid "Balanced" msgstr "రంగు సమతుల్యం" #: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:126 msgctxt "compression" msgid "Best compression" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:316 msgid "Smaller Previews" msgstr "చిన్న మునుజూపులు" #: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:321 msgid "Larger Previews" msgstr "పెద్ద మునుజూపులు" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:200 msgid "_Dump events from this controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:204 msgid "_Enable this controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:224 msgid "Name:" msgstr "పేరు:" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:230 msgid "State:" msgstr "రాష్టం:" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:337 msgid "Event" msgstr "కార్యక్రమం" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:362 msgid "_Grab event" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:371 msgid "Select the next event arriving from the controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:375 #, fuzzy #| msgctxt "gradients-action" #| msgid "Edit gradient" msgid "_Edit event" msgstr "వాలుని సవరించు" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:383 #, fuzzy #| msgctxt "error-console-action" #| msgid "_Clear" msgid "_Clear event" msgstr "శుభ్రపరుచు (_C)" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:522 #, c-format msgid "Remove the action assigned to '%s'" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:527 #, c-format msgid "Assign an action to '%s'" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:648 #, c-format msgid "Select Action for Event '%s'" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:653 msgid "Select Controller Event Action" msgstr "నియంత్రకం కార్యక్రమ చర్యను ఎంచుకొను" #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:113 msgid "Enabled" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:120 msgid "Debug events" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:69 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:72 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:75 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:78 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:81 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:84 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:87 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:90 msgid "Cursor Up" msgstr "కర్సరు పైకి" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:94 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:97 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:100 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:103 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:106 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:109 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:112 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:115 msgid "Cursor Down" msgstr "కర్సరు క్రిందికి" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:119 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:122 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:125 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:128 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:131 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:134 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:137 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:140 msgid "Cursor Left" msgstr "కర్సరు ఎడమ" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:144 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:147 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:150 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:153 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:156 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:159 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:162 #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:165 msgid "Cursor Right" msgstr "కర్సరు కుడి" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:177 msgid "Keyboard" msgstr "కీబోర్డు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:229 msgid "Keyboard Events" msgstr "కీబోర్డు కార్యక్రమాలు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:251 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229 msgid "Ready" msgstr "సిద్ధం" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:184 msgid "Available Controllers" msgstr "అందుబాటులోవున్న నియంత్రకాలు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:279 msgid "Active Controllers" msgstr "క్రియాశీల నియంత్రకాలు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:295 msgid "Configure the selected controller" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:303 msgid "Move the selected controller up" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:311 msgid "Move the selected controller down" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:424 #, c-format msgid "Add '%s' to the list of active controllers" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:477 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of active controllers" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:513 msgid "" "There can only be one active keyboard controller.\n" "\n" "You already have a keyboard controller in your list of active controllers." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:524 msgid "" "There can only be one active wheel controller.\n" "\n" "You already have a wheel controller in your list of active controllers." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:535 msgid "" "There can only be one active mouse controller.\n" "\n" "You already have a mouse controller in your list of active controllers." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:561 msgid "Remove Controller?" msgstr "నియంత్రకాన్ని తీసివేయాలా?" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:566 #, fuzzy #| msgid "Disable Controller" msgid "_Disable Controller" msgstr "నియంత్రకాన్ని అచేతనపరుచు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:568 #, fuzzy #| msgid "Remove Controller" msgid "_Remove Controller" msgstr "నియంత్రకాన్ని తీసివేయి" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:580 #, c-format msgid "Remove Controller '%s'?" msgstr "'%s' నియంత్రకాన్ని తీసివేయాలా?" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:584 msgid "" "Removing this controller from the list of active controllers will " "permanently delete all event mappings you have configured.\n" "\n" "Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without " "removing it." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:636 msgid "Configure Input Controller" msgstr "ఇన్‌పుట్ నియంత్రకాన్ని స్వరూపించు" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:69 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:72 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:75 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:78 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:81 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:84 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:87 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:90 msgid "Button 8" msgstr "బటన్ 8" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:94 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:97 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:100 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:103 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:106 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:109 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:112 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:115 msgid "Button 9" msgstr "బటన్ 9" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:119 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:122 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:125 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:128 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:131 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:134 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:137 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:140 msgid "Button 10" msgstr "బటన్ 10" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:144 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:147 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:150 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:153 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:156 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:159 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:162 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:165 msgid "Button 11" msgstr "బటన్ 11" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:169 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:172 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:175 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:178 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:181 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:184 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:187 #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:190 msgid "Button 12" msgstr "బటన్ 12" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:202 msgid "Mouse Buttons" msgstr "మౌస్ బటన్లు" #: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:250 msgid "Mouse Button Events" msgstr "మౌస్ బటన్ కార్యక్రమాలు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:68 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:71 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:74 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:77 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:80 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:83 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:86 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:89 msgid "Scroll Up" msgstr "పట్టీ పైకి జరుపు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:93 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:96 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:99 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:102 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:105 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:108 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:111 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:114 msgid "Scroll Down" msgstr "పట్టీ క్రిందికి జరుపు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:118 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:121 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:124 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:127 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:130 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:133 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:136 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:139 msgid "Scroll Left" msgstr "పట్టీని ఎడమవైపుకి జరుపు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:143 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:146 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:149 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:152 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:155 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:158 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:161 #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:164 msgid "Scroll Right" msgstr "పట్టీని కుడివైపుకి జరుపు" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:176 msgid "Mouse Wheel" msgstr "మౌస్ చక్రం" #: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:228 msgid "Mouse Wheel Events" msgstr "మౌస్ చక్రం కార్యక్రమాలు" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Copy Brush _Location" msgid "Copy Bug Information" msgstr "బురుసు స్థానాన్ని తెరువు (_L)" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56 msgid "Open Bug Tracker" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:186 msgid "See bug details" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205 msgid "Go to _Download page" msgstr "" #. Recommend an update. #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:210 #, c-format msgid "" "A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" "It is recommended to update." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:216 msgid "You are running an unsupported version!" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:239 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:591 msgid "" "To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:241 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:593 msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:243 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:595 msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:597 msgid "Create a login if you don't have one yet." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:598 msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:247 #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:599 msgid "" "Add relevant information in English in the bug report explaining what you " "were doing when this error occurred." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:249 msgid "" "This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to " "save your work and restart GIMP." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:254 msgid "" "You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to " "make your software awesome." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:263 msgid "Copy-paste this whole debug data to report to developers" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:362 msgid "The operating system is out of memory or resources." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:365 msgid "The specified file was not found." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:368 msgid "The specified path was not found." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:371 msgid "" "The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:374 msgid "The operating system denied access to the specified file." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:377 msgid "The file name association is incomplete or invalid." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:380 msgid "DDE transaction busy" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:383 #, fuzzy #| msgid "User installation failed!" msgid "The DDE transaction failed." msgstr "వాడుకరి స్థాపన విఫలమైంది!" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:386 msgid "The DDE transaction timed out." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:389 msgid "The specified DLL was not found." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:392 msgid "There is no application associated with the given file name extension." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:395 msgid "There was not enough memory to complete the operation." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:398 msgid "A sharing violation occurred." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:401 msgid "Unknown Microsoft Windows error." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:404 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgid "Failed to open '%s': %s" msgstr "'%s' నుండి పథాలను దిగుమతిచేయుటలో విఫలమైంది: %s" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:557 #, c-format msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" msgstr "" #. First error. Let's just display it. #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:564 #, c-format msgid "GIMP encountered an error: %s" msgstr "" #. Let's not display all errors. They will be in the bug report #. * part anyway. #. #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:572 #, c-format msgid "GIMP encountered several critical errors!" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:624 msgid "_Restart GIMP" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:473 ../app/widgets/gimpdashboard.c:525 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Occupied" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:474 #, fuzzy #| msgid "Tile cache _size:" msgid "Tile cache occupied size" msgstr "టైలు క్యాచీ పరిమాణం (_s):" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:483 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Maximum" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:484 msgid "Maximal tile cache occupied size" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:493 ../app/widgets/gimpdashboard.c:545 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Limit" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:494 #, fuzzy #| msgid "Tile cache _size:" msgid "Tile cache size limit" msgstr "టైలు క్యాచీ పరిమాణం (_s):" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:502 ../app/widgets/gimpdashboard.c:628 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Compression" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:503 msgid "Tile cache compression ratio" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:512 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Hit/Miss" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:513 #, fuzzy #| msgid "Tile cache _size:" msgid "Tile cache hit/miss ratio" msgstr "టైలు క్యాచీ పరిమాణం (_s):" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:526 #, fuzzy #| msgid "Tile cache _size:" msgid "Swap file occupied size" msgstr "టైలు క్యాచీ పరిమాణం (_s):" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:535 ../app/widgets/gimpdashboard.c:692 #, fuzzy #| msgid "Size" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Size" msgstr "పరిమాణం" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:536 #, fuzzy #| msgid "Show image size" msgid "Swap file size" msgstr "బొమ్మ పరిమాణం చూపించు" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:546 msgid "Swap file size limit" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queued" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:554 msgid "Size of data queued for writing to the swap" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:563 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queue stalls" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:564 msgid "" "Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:573 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Queue full" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:574 msgid "Whether the swap queue is full" msgstr "" #. Translators: this is the past participle form of "read", #. * as in "total amount of data read from the swap". #. #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:585 #, fuzzy #| msgid "Ready" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Read" msgstr "సిద్ధం" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:586 msgid "Total amount of data read from the swap" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:595 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Read throughput" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:596 msgid "The rate at which data is read from the swap" msgstr "" #. Translators: this is the past participle form of "write", #. * as in "total amount of data written to the swap". #. #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:608 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Written" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:609 msgid "Total amount of data written to the swap" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:618 #, fuzzy #| msgid "Strikethrough" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Write throughput" msgstr "కొట్టివేత" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:619 msgid "The rate at which data is written to the swap" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:629 msgid "Swap compression ratio" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:642 #, fuzzy #| msgctxt "message-severity" #| msgid "Message" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Usage" msgstr "సందేశం" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:643 msgid "Total CPU usage" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:651 ../app/widgets/gimpdashboard.c:660 #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:722 #, fuzzy #| msgctxt "align-reference-type" #| msgid "Active path" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Active" msgstr "క్రియాశీల పథం" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:652 msgid "Whether the CPU is active" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:661 msgid "Total amount of time the CPU has been active" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:674 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Used" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:675 msgid "Amount of memory used by the process" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:683 #, fuzzy #| msgid "Available Filters" msgctxt "dashboard-variable" msgid "Available" msgstr "వడపోతలు అందుబాటులోవున్నాయి" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:684 msgid "Amount of available physical memory" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:693 msgid "Physical memory size" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:704 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Mipmapped" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:705 msgid "Total size of processed mipmapped data" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:713 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Assigned" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:714 msgid "Number of assigned worker threads" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:723 msgid "Number of active worker threads" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:731 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Async" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:732 msgid "Number of ongoing asynchronous operations" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:740 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Tile" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:741 #, fuzzy #| msgid "Size in memory:" msgid "Total size of tile memory" msgstr "జ్ఞాపకశక్తి పరిమాణం:" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:750 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Scratch" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:751 msgid "Total size of scratch memory" msgstr "" #. Translators: "TempBuf" is a technical term referring to an internal #. * GIMP data structure. It's probably OK to leave it untranslated. #. #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:762 msgctxt "dashboard-variable" msgid "TempBuf" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:763 msgid "Total size of temporary buffers" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:775 msgctxt "dashboard-group" msgid "Cache" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:776 msgid "In-memory tile cache" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:812 msgctxt "dashboard-group" msgid "Swap" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:813 msgid "On-disk tile swap" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:877 msgctxt "dashboard-group" msgid "CPU" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:878 msgid "CPU usage" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:913 msgctxt "dashboard-group" msgid "Memory" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:914 #, fuzzy #| msgctxt "message-severity" #| msgid "Message" msgid "Memory usage" msgstr "సందేశం" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:922 msgctxt "dashboard-variable" msgid "Cache" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:956 msgctxt "dashboard-group" msgid "Misc" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:957 #, fuzzy #| msgid "Discard Text Information" msgid "Miscellaneous information" msgstr "పాఠ్య సమాచారాన్ని వదిలివేయి" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1150 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Select All" msgid "Select fields" msgstr "అన్నీ ఎంపికచేయి" #. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3305 msgctxt "dashboard-value" msgid "N/A" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3314 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4322 msgctxt "dashboard-value" msgid "Yes" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3315 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4323 #, fuzzy #| msgid "None" msgctxt "dashboard-value" msgid "No" msgstr "ఏదీకాదు" #. Translators: This string reports the rate of change of a measured #. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s" #. * is an abbreviation for "per second". #. #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3399 #, c-format msgid "%g/s" msgstr "" #. Translators: This string reports the rate of change of a measured value. #. * The first "%s" is replaced by a certain quantity, usually followed by a #. * unit of measurement (e.g., "10 bytes"). and the final "/s" is an #. * abbreviation for "per second" (so the full string would read #. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second". #. #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4312 #, c-format msgid "%s/s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4390 msgid "N/A" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4768 msgid "Resolving symbol information..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:412 #, c-format msgid "%s (read only)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:160 msgid "Delete the selected device" msgstr "ఎంపికచేసిన పరికరాన్ని తొలగించు" #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:537 msgid "Delete Device Settings" msgstr "పరికరము అమరికలను తొలగించు" #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:558 #, c-format msgid "Delete \"%s\"?" msgstr "\"%s\" తీసివేయాలా?" #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:561 msgid "" "You are about to delete this device's stored settings.\n" "The next time this device is plugged, default settings will be used." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:55 ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70 msgid "Pressure" msgstr "పీఢనం" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:56 msgid "X tilt" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:57 msgid "Y tilt" msgstr "" #. Wheel as in mouse or input device wheel. #. * Some pens would use the same axis for their rotation feature. #. * See bug 791455. #. * Yet GTK+ has a different axis since v. 3.22. #. * TODO: this should be actually tested with a device having such #. * feature. #. #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:65 msgid "Wheel" msgstr "చక్రం" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:66 #, fuzzy #| msgid "Distance:" msgid "Distance" msgstr "దూరం:" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:67 #, fuzzy #| msgid "Rotating" msgid "Rotation" msgstr "తిప్పుతున్నది" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:68 msgid "Slider" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:248 #, fuzzy #| msgid "Pressure" msgid "Pressure curve" msgstr "పీఢనం" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1062 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1087 msgid "(Device not present)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1070 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1095 msgid "(Virtual device)" msgstr "" #. The list of axes of an input device #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:238 msgid "Axes" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:317 #, fuzzy #| msgid "Source" msgid "Source:" msgstr "వనరు" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:322 msgid "Vendor ID:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:327 msgid "Product ID:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:332 #, fuzzy #| msgid "File Type:" msgid "Tool type:" msgstr "ఫైలు రకం:" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:337 msgid "Tool serial:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:342 msgid "Tool hardware ID:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:354 #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:672 #, c-format msgid "none" msgstr "ఏదీకాదు" #. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:380 #, c-format msgid "%s Curve" msgstr "%s వంపు" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:440 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206 msgid "_Reset Curve" msgstr "వంపును తిరిగి అమర్చు (_R)" #: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:453 #, c-format msgid "The axis '%s' has no curve" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:153 msgid "Save device status" msgstr "పరికరం స్థితిని భద్రపరుచు" #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:560 #, c-format msgid "Foreground: %d, %d, %d" msgstr "ముందుభాగం: %d, %d, %d" #: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:565 #, c-format msgid "Background: %d, %d, %d" msgstr "నేపధ్యము: %d, %d, %d" #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:205 msgid "The given filename does not have any known file extension." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:223 msgid "File Exists" msgstr "ఫైలు ఇదివరకే ఉన్నది" #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:229 msgid "_Replace" msgstr "ప్రతిస్థాపించు (_R)" #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:239 #, c-format msgid "A file named '%s' already exists." msgstr "'%s' పేరుతో ఒక ఫైలు ఇదివరకే ఉన్నది." #: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:243 msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?" msgstr "మీరు భద్రపరుస్తున్న బొమ్మతో ప్రతిస్థాపించాలనుకుంటున్నారా?" #. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers" #: ../app/widgets/gimpdock.h:34 msgctxt "dock" msgid ", " msgstr ", " #. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock, #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes" #. #: ../app/widgets/gimpdock.h:39 msgctxt "dock" msgid " - " msgstr " - " #. String used to separate dock columns, #. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients" #. #: ../app/widgets/gimpdock.h:44 msgctxt "dock" msgid " | " msgstr " | " #: ../app/widgets/gimpdockbook.c:248 msgid "Configure this tab" msgstr "ఈ ట్యాబును స్వరూపించు" #. Auto button #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:382 msgid "Auto" msgstr "స్వయం" #: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:393 #, fuzzy #| msgid "" #| "When enabled the dialog automatically follows the image you are working " #| "on." msgid "" "When enabled, the dialog automatically follows the image you are working on." msgstr "చేతనపరచినపుడు స్వయంచాలకంగా మీరు పనిచేస్తున్న బొమ్మ సంభాషణను అనుసరిస్తుంది." #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122 msgid "Lock pixels" msgstr "పిక్సెళ్ళను లాక్‌చేయి" #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124 msgid "Lock position and size" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:126 #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:556 msgid "Lock visibility" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:192 #, fuzzy #| msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." msgid "Cannot select items while a floating selection is active." msgstr "ఈ పొరని నిర్వహించలేను ఎందుకంటే ఇది తేలుతున్న ెంపిక కాదు." #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:162 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71 msgid "Velocity" msgstr "వేగం" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165 #, fuzzy #| msgid "Rotating" msgid "Wheel/Rotation" msgstr "తిప్పుతున్నది" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:166 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:75 msgid "Random" msgstr "యాదృచ్ఛికం" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:167 #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:76 msgid "Fade" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:180 msgid "Mapping matrix" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:313 #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147 msgid "Icon:" msgstr "ప్రతీక:" #: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74 msgid "Wheel / Rotation" msgstr "" #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:176 msgid "Too many error messages!" msgstr "అనేక దోష సందేశాలు!" #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:177 msgid "Messages are redirected to stderr." msgstr "సందేశాలన్నీ stderrకి తిరిగి పంపబడుతున్నాయి." #. %s is a message domain, #. * like "GIMP Message" or #. * "PNG Message" #. #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:203 #, c-format msgid "%s Message" msgstr "%s సందేశం" #: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:71 msgid "Export Image" msgstr "బొమ్మని ఎగుమతిచేయి" #: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 msgid "_Export" msgstr "ఎగుమతిచేయి (_E)" #: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:76 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:144 msgid "By Extension" msgstr "పొడిగింతను బట్టి" #: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:82 #, fuzzy #| msgid "All images" msgid "All export images" msgstr "అన్ని బొమ్మలు" #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:350 #, fuzzy #| msgctxt "help-action" #| msgid "_Help" msgid "_Help" msgstr "సహాయం (_H)" #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:759 #, fuzzy #| msgid "Show _rulers" msgid "Show _All Files" msgstr "రూళ్ళకర్రలను చూపించు (_r)" #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:791 #, c-format msgid "Select File _Type (%s)" msgstr "ఫైలు రకం ఎంపికచేయి (%s) (_T)" #: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:793 #, fuzzy #| msgid "Select File _Type (%s)" msgid "Select File _Type" msgstr "ఫైలు రకం ఎంపికచేయి (%s) (_T)" #: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:198 msgid "File Type" msgstr "ఫైలు రకం" #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:123 msgid "Fill Color" msgstr "రంగు నింపు" #: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:142 msgid "_Antialiasing" msgstr "యాంటీఅలియాసింగ్ (_A)" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:582 msgid "Left Endpoint Color" msgstr "ఎడమవైపున్న ఆఖరిబిందువు రంగు" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:584 msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color" msgstr "వాలు భాగం యొక్క ఎడమవైపున్న ఆఖరిబిందువు రంగు." #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:627 msgid "Right Endpoint Color" msgstr "కుడివైపున్న ఆఖరిబిందువు రంగు" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:629 msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color" msgstr "వాలు భాగం యొక్క కుడివైపున్న ఆఖరిబిందువు రంగు" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:882 #, c-format msgid "Zoom factor: %d:1" msgstr "జూమ్ కారకం: %d:1" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:885 #, c-format msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1246 #, c-format msgid "Position: %0.4f" msgstr "స్థానం: %0.4f" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1247 #, c-format msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1249 #, c-format msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" msgstr "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1251 #, c-format msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f" msgstr "తీవ్రత: %0.1f అపారదర్శకత: %0.1f" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1283 #, c-format msgid "RGB (%d, %d, %d)" msgstr "RGB (%d, %d, %d)" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1294 msgid "Foreground color set to:" msgstr "ముందుభాగం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1301 msgid "Background color set to:" msgstr "నేపథ్యం రంగు దీనికి అమర్చబడింది:" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1532 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1593 #, c-format msgid "%s-Drag: move & compress" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1537 msgid "Drag: move" msgstr "లాగు: కదుపు" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1544 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1557 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1570 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1591 #, c-format msgid "%s-Click: extend selection" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1549 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1562 msgid "Click: select" msgstr "క్లిక్: ఎంపికచేయి" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1575 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1597 msgid "Click: select Drag: move" msgstr "క్లిక్: ఎంపికచేయి లాగు: కదుపు" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1809 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1817 #, c-format msgid "Handle position: %0.4f" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1834 #, c-format msgid "Distance: %0.4f" msgstr "దూరం: %0.4f" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:146 msgid "Line _style:" msgstr "లైను శైలి (_s):" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:150 msgid "Change grid foreground color" msgstr "గ్రాది యొక్క ముందుభాగం రంగు మార్చు" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:158 msgid "_Foreground color:" msgstr "ముందుభాగం రంగు (_F):" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:162 msgid "Change grid background color" msgstr "గ్రాది యొక్క నేపథ్యం రంగు మార్చు" #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:170 msgid "_Background color:" msgstr "నేపథ్యం రంగు (_B):" #: ../app/widgets/gimphelp.c:370 msgid "Help browser is missing" msgstr "సహాయ విహారకం కనిపించుటలేదు" #: ../app/widgets/gimphelp.c:371 msgid "The GIMP help browser is not available." msgstr "గింప్ సహాయ విహారకం అందుబాటులో లేదు." #: ../app/widgets/gimphelp.c:372 msgid "" "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. " "You may instead use the web browser for reading the help pages." msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:411 msgid "Help browser doesn't start" msgstr "సహాయ విహారకం ప్రారంభమవడంలేదు." #: ../app/widgets/gimphelp.c:412 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in." msgstr "గింప్ సహాయ విహారకం ప్లగ్గిన్ ప్రారంభమవడం లేదు." #: ../app/widgets/gimphelp.c:414 msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages." msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:440 msgid "Use _Web Browser" msgstr "జాల విహారకాన్ని వాడు (_W)" #: ../app/widgets/gimphelp.c:776 msgid "GIMP user manual is missing" msgstr "గింప్ వాడుకరి కరదీపిక తప్పిపోయినది" #: ../app/widgets/gimphelp.c:792 #, fuzzy #| msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer." msgid "The GIMP user manual is not installed in your language." msgstr "మీ కంప్యూటరులో గింప్ వాడుకరి కరదీపిక స్థాపించబడిలేదు." #: ../app/widgets/gimphelp.c:803 #, fuzzy #| msgid "System Language" msgid "Read Selected _Language" msgstr "వ్యవస్థ భాష" #: ../app/widgets/gimphelp.c:807 #, fuzzy #| msgid "Available Filters" msgid "Available manuals..." msgstr "వడపోతలు అందుబాటులోవున్నాయి" #: ../app/widgets/gimphelp.c:819 msgid "" "You may either select a manual in another language or read the online " "version." msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:825 msgid "" "You may either install the additional help package or change your " "preferences to use the online version." msgstr "" #: ../app/widgets/gimphelp.c:830 #, fuzzy #| msgid "_Read Online" msgid "Read _Online" msgstr "ఆన్‌లైనులో చదువు (_R)" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:133 msgid "Mean:" msgstr "మధ్యమం:" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:134 msgid "Std dev:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:135 msgid "Median:" msgstr "మధ్యగతరేఖ:" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:136 msgid "Pixels:" msgstr "పిక్సెళ్ళు:" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:137 msgid "Count:" msgstr "లెక్క:" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:138 msgid "Percentile:" msgstr "శతాంశకము:" #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:164 #, fuzzy #| msgid "Histogram Scale" msgid "Histogram channel" msgstr "సోపానచిత్రం కొలబద్ద" #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:241 msgid "From File..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:250 msgid "From Named Icons..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:259 msgid "Copy Icon to Clipboard" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:268 msgid "Paste Icon from Clipboard" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:480 msgid "Load Icon Image" msgstr "" #. Button #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107 #, fuzzy #| msgid "Use default comment" msgid "Use _default comment" msgstr "అప్రమేయ వ్యాఖ్యను వాడు" #: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109 msgid "" "Replace the current image comment with the default comment set in " "Edit→Preferences→Default Image." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:111 msgid "Size in pixels:" msgstr "పిక్సెళ్ళలో పరిమాణం:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:114 msgid "Print size:" msgstr "ముద్రణ పరిమాణం:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:117 msgid "Resolution:" msgstr "విభాజకత:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:120 msgid "Color space:" msgstr "రంగు అంతరం:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:123 #, fuzzy #| msgid "Version:" msgid "Precision:" msgstr "రూపాంతరం:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:128 msgid "File Name:" msgstr "ఫైల్ పేరు:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:136 msgid "File Size:" msgstr "ఫైల్ పరిమాణం:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:139 msgid "File Type:" msgstr "ఫైలు రకం:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:144 msgid "Size in memory:" msgstr "జ్ఞాపకశక్తి పరిమాణం:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:147 msgid "Undo steps:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:150 msgid "Redo steps:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:155 msgid "Number of pixels:" msgstr "పిక్సెళ్ళ సంఖ్య:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:158 msgid "Number of layers:" msgstr "పొరల సంఖ్య:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:161 msgid "Number of channels:" msgstr "ఛానళ్ళ సంఖ్య:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:164 msgid "Number of paths:" msgstr "పథాల సంఖ్య:" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:460 #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:341 #, c-format msgid "pixels/%s" msgstr "పిక్సెళ్ళు/%s" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:462 #, c-format msgid "%g × %g %s" msgstr "%g × %g %s" #: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:483 #, fuzzy, c-format #| msgid "Indexed Color Conversion" msgid "Indexed color (monochrome)" msgid_plural "Indexed color (%d colors)" msgstr[0] "సూచికలోని రంగుల మార్పు" msgstr[1] "సూచికలోని రంగుల మార్పు" #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:526 #, fuzzy #| msgid "Set Item Exclusive Visible" msgid "Set Item Exclusive Content Lock" msgstr "మీవరకే కనిపించే అంశాన్ని అమర్చు" #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:542 #, fuzzy #| msgid "Set Item Exclusive Visible" msgid "Set Item Exclusive Position Lock" msgstr "మీవరకే కనిపించే అంశాన్ని అమర్చు" #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:557 msgid "Unlock visibility" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:558 #, fuzzy #| msgid "Set Item Exclusive Visible" msgid "Set Item Exclusive Visibility Lock" msgstr "మీవరకే కనిపించే అంశాన్ని అమర్చు" #: ../app/widgets/gimplanguagestore-parser.c:253 msgid "System Language" msgstr "వ్యవస్థ భాష" #: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:152 msgid "Switch to another group of modes" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:435 msgid "Select layers by patterns and store layer sets" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:479 #, fuzzy #| msgid "No filter selected" msgid "No layer set stored" msgstr "ఏ వడబోత ఎంచుకోబడలేదు" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:501 #, fuzzy #| msgctxt "layers-action" #| msgid "Edit the layer's name" msgid "New layer set's name" msgstr "పొర యొక్క పేరుని సవరించు" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:539 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:542 msgid "Lock alpha channel" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్‌ను లాక్‌చేయి" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:540 #, fuzzy #| msgid "Lock alpha channel" msgid "Unlock alpha channel" msgstr "ఆల్ఫా ఛానల్‌ను లాక్‌చేయి" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:541 #, fuzzy #| msgid "Set Item Exclusive Visible" msgid "Set Item Exclusive Alpha Channel lock" msgstr "మీవరకే కనిపించే అంశాన్ని అమర్చు" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1130 #, fuzzy #| msgid "_Search:" msgid "search" msgstr "శోధించు (_S):" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1131 msgid "glob" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1131 msgid "regexp" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1235 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1248 msgid "Select layers by text search" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1237 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1250 #, fuzzy #| msgid "Text Layer" msgid "Text search" msgstr "పాఠ్య పొర" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1254 msgid "Select layers by glob patterns" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1256 msgid "Glob pattern search" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1260 msgid "Select layers by regular expressions" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1262 msgid "Regular Expression search" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1326 #, c-format msgid "Invalid regular expression: %s\n" msgstr "" #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1479 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Set layer mode" msgid "Set layers mode" msgstr "పొర విధాన్ని అమర్చు" #. No channel. We cannot perform the add #. * mask action. #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:1960 msgid "No channels to create a layer mask from." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:452 #, c-format msgid "Message repeated once." msgid_plural "Message repeated %d times." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../app/widgets/gimpopendialog.c:89 msgid "Automatically Detected" msgstr "స్వయంచాలకంగా కనుగొనబడినవి" #: ../app/widgets/gimpoverlaydialog.c:247 msgid "Detach dialog from canvas" msgstr "" #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:262 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:815 msgid "Undefined" msgstr "నిర్వచించలేదు" #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:281 #, fuzzy #| msgid "N_umber of colors:" msgid "Set the number of columns" msgstr "రంగుల సంఖ్య:" #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:490 msgid "Edit Palette Color" msgstr "వర్ణఫలకం రంగుని సవరించు" #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:492 msgid "Edit Color Palette Entry" msgstr "వర్ణఫలకం ప్రవేశాన్ని సవరించు" #: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:285 #, fuzzy #| msgid "" #| "Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed." msgid "The corresponding plug-in may have crashed." msgstr " %s వెనక్కిపిలిచేదాన్ని నడపలేకపోయాను. దానికి అనుబంధించిన ప్లగ్గిన్ విరిగి ఉండవచ్చు." #: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:289 #, c-format msgid "" "Unable to run %s callback.\n" "%s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:204 #: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:421 #, fuzzy #| msgctxt "templates-action" #| msgid "Create a new image from the selected template" msgid "Select an image in the left pane" msgstr " టెంప్లేటు నుంచి కొత్త చిత్రాన్ని తయారుచేయుట." #: ../app/widgets/gimppluginview.c:146 msgid "Plug-In" msgstr "ప్లగ్గిన్" #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:229 msgid "Progress" msgstr "పురోగతి" #: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:161 msgid "" "This image\n" "has no\n" "sample points" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:150 #, fuzzy #| msgid "All images" msgid "All XCF images" msgstr "అన్ని బొమ్మలు" #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:262 #, c-format msgid "" "Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326 msgid "Save this _XCF file with better but slower compression" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:328 msgid "" "On edge cases, better compression algorithms might still end up on bigger " "file size; manual check recommended" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:398 #, c-format msgid "" "The image uses features from %s and won't be readable by older GIMP versions." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:407 msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250 #, c-format msgid "" "The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n" "\n" "%s" msgstr "" "'%s' ఫైలు పేరు సరైన URIలోకి మార్చుట వీలుకాదు:\n" "\n" "%s" #: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:254 msgid "Invalid UTF-8" msgstr "చెల్లని UTF-8" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:299 #, fuzzy #| msgid "Click to erase the line" msgid "Pick a preset from the list" msgstr "లైనుని చెరిపివేయుటకు నొక్కండి" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:323 #, fuzzy #| msgid "_Save input device settings on exit" msgid "Save the current settings as named preset" msgstr "నిష్క్రమించేటప్పుడు ఇన్‌పుట్ పరికరాల అమరికలను భద్రపరుచు (_S)" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:341 #, fuzzy #| msgid "Manage Saved Settings" msgid "Manage presets" msgstr "భద్రపరుచబడిన అమరికలను నిర్వహించు" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:354 msgid "_Import Current Settings from File..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:359 msgid "_Export Current Settings to File..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:365 #, fuzzy #| msgid "Manage Saved Settings" msgid "_Manage Saved Presets..." msgstr "భద్రపరుచబడిన అమరికలను నిర్వహించు" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:590 #, fuzzy #| msgid "Saved Settings" msgid "Save Settings as Named Preset" msgstr "భద్రపరుచబడిన అమరికలు" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:593 #, fuzzy #| msgid "Enter a name for the merged palette" msgid "Enter a name for the preset" msgstr "మిళితంచేసిన వర్ణఫలకానికి ఒక పేరు ఇవ్వండి" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:594 msgid "Saved Settings" msgstr "భద్రపరుచబడిన అమరికలు" #: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:636 #, fuzzy #| msgid "Manage Saved Settings" msgid "Manage Saved Presets" msgstr "భద్రపరుచబడిన అమరికలను నిర్వహించు" #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192 #, fuzzy #| msgid "Import Paths from SVG" msgid "Import presets from a file" msgstr "SVG ఇక్కడి నుంచి పథాలను దిగుమతిచేయి" #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:201 #, fuzzy #| msgid "Reset the selected filter to default values" msgid "Export the selected presets to a file" msgstr "ఎంపికచేసిన వడబోతను అప్రమేయ విలువకి తిరిగి అమర్చు" #: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:210 #, fuzzy #| msgid "Delete the selected device" msgid "Delete the selected preset" msgstr "ఎంపికచేసిన పరికరాన్ని తొలగించు" #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455 #, c-format msgid "%d × %d ppi" msgstr "%d × %d ppi" #: ../app/widgets/gimpsizebox.c:457 #, c-format msgid "%d ppi" msgstr "%d ppi" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:131 msgid "Line width:" msgstr "వరుస వెడల్పు:" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:142 msgid "_Line Style" msgstr "లైను శైలి (_L)" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:159 msgid "_Cap style:" msgstr "క్యాప్ శైలి (_C):" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:165 msgid "_Join style:" msgstr "చేరు శైలి (_J):" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:172 msgid "_Miter limit:" msgstr "మీటరు హద్దు (_M):" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:178 msgid "Dash pattern:" msgstr "డాష్ నమూనా:" #: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:245 msgid "Dash _preset:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptagentry.c:46 msgid "filter" msgstr "వడబోతలు" #: ../app/widgets/gimptagentry.c:47 msgid "enter tags" msgstr "ట్యాగులను ఇవ్వండి" #. Separator for tags #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars. #. * http://unicode.org/review/pr-23.html #. #: ../app/widgets/gimptagentry.c:1751 msgid "," msgstr "," #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:217 #, c-format msgid "%p" msgstr "%p" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:289 msgid "_Advanced Options" msgstr "అధునాతన ఐచ్ఛికాలు (_A)" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:392 msgid "Color _space:" msgstr "రంగు అంతరం (_s):" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:409 #, fuzzy #| msgid "_X resolution:" msgid "_Precision:" msgstr "_X రిజల్యూషను:" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:424 #, fuzzy #| msgid "Gamma" msgid "_Gamma:" msgstr "గామా" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:431 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Choose A Color Profile" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:435 #, fuzzy #| msgid "Color Profile" msgid "Co_lor profile:" msgstr "రంగు ప్రొఫల్" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:452 msgid "Comme_nt:" msgstr "వ్యాఖ్య:" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:567 msgid "_Name:" msgstr "పేరు (_N):" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:573 msgid "_Icon:" msgstr "ప్రతీక (_I):" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:790 #, c-format msgid "%d × %d ppi, %s" msgstr "%d × %d ppi, %s" #: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:792 #, c-format msgid "%d ppi, %s" msgstr "%d ppi, %s" #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:276 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:348 #, c-format msgid "Outermost element in text must be not <%s>" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1700 #, fuzzy, c-format #| msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File appears truncated." msgid "Input file '%s' appears truncated: %s" msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': ఫైలు కట్ ఆఫ్ అయినట్లు ఉన్నది." #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1718 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "'%s'ఫైల్లో చెల్లని UTF-8 డాటా ఉన్నది." #: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1769 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "Reverting to '%s' failed:\n" #| "\n" #| "%s" msgid "Writing text file '%s' failed: %s" msgstr "" "'%s'కు మళ్ళించుటలో విఫలమయ్యింది:\n" "\n" "%s" #: ../app/widgets/gimptexteditor.c:228 msgid "_Use selected font" msgstr "ఎంపికచేసిన ఫాంటుని వాడు" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:210 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1324 msgid "Change font of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:220 msgid "Change size of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:239 msgid "Clear style of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:250 #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:260 msgid "Change color of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:276 msgid "Change kerning of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:292 msgid "Change baseline of selected text" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:331 msgid "Bold" msgstr "మందం" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:334 msgid "Italic" msgstr "వాలు" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:337 msgid "Underline" msgstr "క్రిందిగీత" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:340 msgid "Strikethrough" msgstr "కొట్టివేత" #: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1316 #, c-format msgid "Font \"%s\" unavailable on this system" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:323 #, c-format msgid "" "Click to update preview\n" "%s-Click to force update even if preview is up-to-date" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:344 msgid "Pr_eview" msgstr "మునుజూపు (_e)" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:398 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:456 msgid "No selection" msgstr "ఎంచుకోవడానికి ఏమీలేదు" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:584 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:605 #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "చిరుచిత్రం %d వది %d లలో" #: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:713 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:723 msgid "Creating preview..." msgstr "మునుజూపును సృష్టిస్తోంది..." #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:234 msgid "Change Foreground Color" msgstr "ముందుభాగం రంగు మార్చు" #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:239 msgid "Change Background Color" msgstr "నేపథ్యం రంగు మార్చు" #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:308 #, fuzzy #| msgid "" #| "The active brush.\n" #| "Click to open the Brush Dialog." msgid "" "The active foreground color.\n" "Click to open the color selection dialog." msgstr "" "క్రియాశీల బురుసు.\n" "బురుసు సంభాషణ తెరవటానికి క్లిక్ చెయ్యండి." #: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:313 #, fuzzy #| msgid "" #| "The active brush.\n" #| "Click to open the Brush Dialog." msgid "" "The active background color.\n" "Click to open the color selection dialog." msgstr "" "క్రియాశీల బురుసు.\n" "బురుసు సంభాషణ తెరవటానికి క్లిక్ చెయ్యండి." #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:120 #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:125 msgid "" "The active image.\n" "Click to open the Image Dialog." msgstr "" "క్రియాశీల బొమ్మ.\n" "బొమ్మ సంభాషణ తెరవటానికి క్లిక్ చెయ్యండి." #: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:122 msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:166 msgid "" "The active brush.\n" "Click to open the Brush Dialog." msgstr "" "క్రియాశీల బురుసు.\n" "బురుసు సంభాషణ తెరవటానికి క్లిక్ చెయ్యండి." #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:197 msgid "" "The active pattern.\n" "Click to open the Pattern Dialog." msgstr "" "క్రియాశీల నమూనా.\n" "నకలు సంభాషణను తెరవటానికి నొక్కండి." #: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:228 msgid "" "The active gradient.\n" "Click to open the Gradient Dialog." msgstr "" "క్రియాశీల గ్రాది.\n" "గ్రాది సంభాషణను తెరవటానికి నొక్కండి." #: ../app/widgets/gimptoolbutton.c:550 msgid "Also in group:" msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 #, fuzzy #| msgid "Create a new toolbox" msgid "Create a new tool group" msgstr "ఒక కొత్త ఉపకరణపెట్టెను సృష్టించు" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 #, fuzzy #| msgid "Raise this tool" msgid "Raise this item" msgstr "పనిముట్టుని పైకి జరుపు" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 #, fuzzy #| msgid "Raise this tool" msgid "Raise this item to the top" msgstr "పనిముట్టుని పైకి జరుపు" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 #, fuzzy #| msgid "Lower this tool" msgid "Lower this item" msgstr "ఈ పనిముట్టుని కిందికి జరుపు" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 #, fuzzy #| msgid "Lower this tool" msgid "Lower this item to the bottom" msgstr "ఈ పనిముట్టుని కిందికి జరుపు" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 #, fuzzy #| msgctxt "brushes-action" #| msgid "Delete this brush" msgid "Delete this tool group" msgstr "ఈ బురుసుని తొలగించు" #: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273 msgid "Reset tool order and visibility" msgstr "పనిముట్టు క్రమం మరియు కనిపించువిధాన్ని తిరిగి అమర్చు" #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:195 msgid "Save Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:204 msgid "Restore Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:213 msgid "Delete Tool Preset..." msgstr "" #: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:291 #, c-format msgid "%s Preset" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:856 msgid "Your GIMP installation is incomplete:" msgstr "మీ గింప్ స్థాపన పూర్తయ్యింది:" #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:858 msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed." msgstr "" #: ../app/widgets/gimpuimanager.c:864 #, c-format msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:262 msgid "[ Base Image ]" msgstr "[ ఆధార చిత్రం ]" #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:113 msgid "Lock path strokes" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:116 #, fuzzy #| msgctxt "vectors-action" #| msgid "Add path to selection" msgid "Lock path position" msgstr "పథం ఎంపికకు జతచేయి" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:94 msgid "Open the brush selection dialog" msgstr "బురుసు ఎంపిక సంభాషణను తెరవండి." #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:162 msgid "Open the dynamics selection dialog" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:229 #, fuzzy #| msgid "Open the brush selection dialog" msgid "Open the MyPaint brush selection dialog" msgstr "బురుసు ఎంపిక సంభాషణను తెరవండి." #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:292 msgid "Open the pattern selection dialog" msgstr "నమూనా ఎంపిక సంభాషణను తెరవండి." #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:362 msgid "Open the gradient selection dialog" msgstr "గ్రాది ఎంపిక సంభాషణను తెరవండి." #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:501 msgid "Open the palette selection dialog" msgstr "వర్ణఫలకం ఎంపిక సంభాషణను తెరవండి." #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:567 msgid "Open the font selection dialog" msgstr "ఫాంటు ఎంపిక సంభాషణను తెరవండి." #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:640 #, c-format msgid "%s (try %s)" msgstr "%s (%s ప్రయత్నించండి)" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:640 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:644 #, c-format msgid "%s (try %s, %s)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:648 #, c-format msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s will be replaced #. * by the localized label of a boolean settings #. * (e.g. a checkbox settings) displayed #. * in some dockable GUI. #. #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1532 #, c-format msgid "Switch \"%s\" ON" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1534 #, c-format msgid "Switch \"%s\" OFF" msgstr "" #. TRANSLATORS: the %s will be replaced #. * by the localized label of a #. * multi-choice settings displayed #. * in some dockable GUI. #. #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1553 #, fuzzy, c-format #| msgid "Delete \"%s\"?" msgid "Select \"%s\"" msgstr "\"%s\" తీసివేయాలా?" #. TRANSLATORS: %s will be a tool name, so we'll get a #. * final string looking like 'Activate the "Bucket fill" tool'. #. #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1576 #, fuzzy, c-format #| msgid "Activate the _focused image" msgid "Activate the \"%s\" tool" msgstr "కేంద్రీకరించబడిన చిత్రాన్ని ఉత్తేజపరచుట" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:2175 #, c-format msgid "Built-in grayscale (%s)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:2182 #, fuzzy, c-format #| msgid "Direction (%s)" msgid "Built-in RGB (%s)" msgstr "దిశ (%s)" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:2202 #, c-format msgid "Preferred grayscale (%s)" msgstr "" #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:2211 #, c-format msgid "Preferred RGB (%s)" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:23 msgctxt "active-color" msgid "Foreground" msgstr "ముందుభాగం" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:24 msgctxt "active-color" msgid "Background" msgstr "నేపథ్యం" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:52 msgctxt "circle-background" msgid "Plain" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:53 #, fuzzy #| msgctxt "color-frame-mode" #| msgid "HSV" msgctxt "circle-background" msgid "HSV" msgstr "HSV" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:114 #, fuzzy #| msgctxt "color-pick-mode" #| msgid "Pick only" msgctxt "color-pick-target" msgid "Pick only" msgstr "కేవలం ఎంచుకొను" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:115 #, fuzzy #| msgctxt "color-pick-mode" #| msgid "Set foreground color" msgctxt "color-pick-target" msgid "Set foreground color" msgstr "ముందుభాగం రంగుని అమర్చు" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:116 #, fuzzy #| msgctxt "color-pick-mode" #| msgid "Set background color" msgctxt "color-pick-target" msgid "Set background color" msgstr "నేపథ్యం రంగుని అమర్చు" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:117 #, fuzzy #| msgctxt "color-pick-mode" #| msgid "Add to palette" msgctxt "color-pick-target" msgid "Add to palette" msgstr "వర్ణఫలకానికి జతచేయి" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:176 msgctxt "histogram-scale" msgid "Linear histogram" msgstr "సరళ సోపానచిత్రం" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:177 msgctxt "histogram-scale" msgid "Logarithmic histogram" msgstr "సంవర్గమాన సోపానచిత్రం" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:211 msgctxt "tab-style" msgid "Icon" msgstr "ప్రతీక" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:212 msgctxt "tab-style" msgid "Current status" msgstr "ప్రస్తుత స్థితి" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:213 msgctxt "tab-style" msgid "Text" msgstr "పాఠ్యం" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:214 msgctxt "tab-style" msgid "Description" msgstr "వివరణ" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:215 msgctxt "tab-style" msgid "Icon & text" msgstr "ప్రతీక & పాఠ్యం" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:216 msgctxt "tab-style" msgid "Icon & desc" msgstr "" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:217 msgctxt "tab-style" msgid "Status & text" msgstr "స్థితి & పాఠ్యం" #: ../app/widgets/widgets-enums.c:218 msgctxt "tab-style" msgid "Status & desc" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf.c:119 ../app/xcf/xcf.c:187 msgid "GIMP XCF image" msgstr "గింప్ XCF బొమ్మ" #: ../app/xcf/xcf.c:264 ../app/xcf/xcf.c:353 msgid "Memory Stream" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf.c:275 #, c-format msgid "Opening '%s'" msgstr "'%s' తెరుస్తున్నది" #: ../app/xcf/xcf.c:317 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF దోషం: మద్ధతు లేని XCF ఫైలు రూపాంతరం %d ఎదుర్కొన్నది" #: ../app/xcf/xcf.c:376 #, c-format msgid "Saving '%s'" msgstr "'%s' భద్రపరుస్తోంది" #: ../app/xcf/xcf.c:384 #, fuzzy, c-format #| msgid "Close %s" msgid "Closing '%s'" msgstr "%s మూసివేయి" #: ../app/xcf/xcf.c:402 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error while writing '%s': %s" msgid "Error writing '%s': " msgstr "'%s' వ్రాసేటప్పుడు దోషం: %s" #: ../app/xcf/xcf.c:490 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error while writing '%s': %s" msgid "Error creating '%s': " msgstr "'%s' వ్రాసేటప్పుడు దోషం: %s" #: ../app/xcf/xcf-load.c:251 msgid "Invalid image mode and precision combination." msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-load.c:387 #, c-format msgid "" "Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" "Exif data could not be migrated: %s" msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-load.c:426 msgid "" "Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" "XMP data could not be migrated." msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-load.c:450 #, c-format msgid "" "Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be " "converted and will be ignored.\n" "If you don't know what XMP is, you most likely don't need it. Reported " "error: %s." msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-load.c:723 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Lower Layer" msgid "Linked Layers" msgstr "క్రింది పొర" #: ../app/xcf/xcf-load.c:733 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Shrink Channel" msgid "Linked Channels" msgstr "ఛానల్‌ను కుంచించు" #: ../app/xcf/xcf-load.c:758 #, fuzzy #| msgctxt "undo-type" #| msgid "Lower Path" msgid "Linked Paths" msgstr "దిగువ పథం" #: ../app/xcf/xcf-load.c:805 msgid "" "This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " "incomplete." msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-load.c:824 msgid "" "This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " "from it." msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-load.c:915 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" "Substituting grayscale map." msgstr "" "XCF హెచ్చరిక: రూపాంతరం 0 of XCF ఫైల్ ఫార్మాటు\n" "సూచికలోని రంగుపటాలని సరిగ్గా భద్రపరుచలేదు.\n" "బూడిదరంగు పటంతో దాన్ని మారుస్తున్నాను." #: ../app/xcf/xcf-read.c:195 msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file" msgstr "XCF ఫైల్లో చెల్లని UTF-8 పదబంధం ఉన్నది" #: ../app/xcf/xcf-seek.c:45 #, fuzzy #| msgid "Could not seek in XCF file: %s" msgid "Could not seek in XCF file: " msgstr "XCF ఫైలు తెచ్చుకోలేకపోయాను: %s" #: ../app/xcf/xcf-write.c:50 #, fuzzy #| msgid "Error writing XCF: %s" msgid "Error writing XCF: " msgstr "XCF వ్రాసేప్పుడు దోషం: %s" #: ../app/xcf/xcf-write.c:199 #, c-format msgid "Error writing XCF: failed to allocate %d bytes of memory." msgstr "" #: ../app/xcf/xcf-write.c:293 #, c-format msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d" msgstr "" #: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87 msgid "GIMP Crash Debug" msgstr "" #, c-format #~ msgid "" #~ "Unable to open a test swap file.\n" #~ "\n" #~ "To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap " #~ "directory defined in your Preferences (currently \"%s\")." #~ msgstr "" #~ "పరీక్షించి మార్పిడిచేసే ఫైలు తెరిపించడం వీలు కాలేదు.\n" #~ "\n" #~ "డాటా నష్టపోకుండా ఉండాలంటే, దయచేసి మీ ప్రాధాన్యతలలో నిర్వచించిన స్థానం మరియు స్వాప్ డైరెక్టరీను చెక్ " #~ "చెయ్యండి (ప్రస్తుతం \"%s\")." #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "స్వరూపణం" #~ msgid "New Channel Options" #~ msgstr "కొత్త ఛానల్ ఐచ్ఛికాలు" #~ msgctxt "config-action" #~ msgid "Use _GEGL" #~ msgstr "GEGL వాడు (_G)" #~ msgctxt "dialogs-action" #~ msgid "Paint Dynamics" #~ msgstr "చిత్రణ గతికాలు" #~ msgctxt "dialogs-action" #~ msgid "Palette Editor" #~ msgstr "వర్ణఫలక కూర్పకం" #~ msgctxt "drawable-action" #~ msgid "Flip horizontally" #~ msgstr "అడ్డముగా తిరగవేయి" #~ msgctxt "drawable-action" #~ msgid "Flip vertically" #~ msgstr "నిలువుగా తిరగవేయి" #~ msgid "Equalize does not operate on indexed layers." #~ msgstr "సూచిక పొరలమీద సమంగా ఉండేది పనిచేయదు." #~ msgid "Invert does not operate on indexed layers." #~ msgstr "సూచిక పొరలమీద తలక్రిందులు చేసేది పనిచేయదు." #~ msgctxt "edit-action" #~ msgid "Paste _Into" #~ msgstr "ఇందులో అతికించు (_I)" #~ msgctxt "layers-action" #~ msgid "Te_xt Tool" #~ msgstr "పాఠ్య ఉపకరణం (_x)" #~ msgctxt "layers-action" #~ msgid "Delete this layer" #~ msgstr "ఈ పొరని తొలగించు" #~ msgctxt "plug-in-action" #~ msgid "_Map" #~ msgstr "పటం (_M)" #~ msgctxt "plug-in-action" #~ msgid "_Pattern" #~ msgstr "నమూనా (_P)" #~ msgctxt "text-tool-action" #~ msgid "Input _Methods" #~ msgstr "ఇన్‌పుట్ పద్ధతులు (_M)" #~ msgctxt "view-action" #~ msgid "Use GEGL" #~ msgstr "GEGL వాడు" #~ msgctxt "view-action" #~ msgid "Zoom out" #~ msgstr "అవరూపించు" #~ msgctxt "view-action" #~ msgid "Zoom in" #~ msgstr "అతిరూపించు" #~ msgctxt "layer-mode-effects" #~ msgid "Value" #~ msgstr "విలువ" #~ msgid "Ask for confirmation before closing an image without saving." #~ msgstr "దాయకుండా చిత్రాన్ని మూసేప్పుడు అంగీకారం కోరండి." #~ msgctxt "fill-type" #~ msgid "Transparency" #~ msgstr "పారదర్శకత" #~ msgctxt "fill-type" #~ msgid "None" #~ msgstr "ఏదీకాదు" #~ msgctxt "join-style" #~ msgid "Miter" #~ msgstr "మీటరు" #~ msgctxt "join-style" #~ msgid "Round" #~ msgstr "వృత్తం" #~ msgctxt "cap-style" #~ msgid "Round" #~ msgstr "వృత్తం" #~ msgctxt "cap-style" #~ msgid "Square" #~ msgstr "చతురస్రం" #~ msgctxt "brush-generated-shape" #~ msgid "Circle" #~ msgstr "వృత్తం" #~ msgctxt "brush-generated-shape" #~ msgid "Square" #~ msgstr "చతురస్రం" #~ msgctxt "brush-generated-shape" #~ msgid "Diamond" #~ msgstr "వజ్రం" #~ msgctxt "orientation-type" #~ msgid "Horizontal" #~ msgstr "అడ్డం" #~ msgctxt "orientation-type" #~ msgid "Vertical" #~ msgstr "నిలువు" #~ msgctxt "select-criterion" #~ msgid "Red" #~ msgstr "ఎరుపు" #~ msgctxt "select-criterion" #~ msgid "Green" #~ msgstr "ఆకుపచ్చ" #~ msgctxt "select-criterion" #~ msgid "Blue" #~ msgstr "నీలం" #~ msgctxt "select-criterion" #~ msgid "Hue" #~ msgstr "వన్నె" #~ msgctxt "select-criterion" #~ msgid "Value" #~ msgstr "విలువ" #, c-format #~ msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Not a GIMP brush file." #~ msgstr "బురుసు ఫైల్లో ప్రాణాంతకమైన పధ్ధతిలో దోషం '%s': గింప్ బురుసు ఫైలు కాదు." #, c-format #~ msgid "Line %d: %s" #~ msgstr "లైను %d: %s" #, c-format #~ msgid "Error while reading brush file '%s': %s" #~ msgstr "'%s' బురుసు ఫైలు చదివేప్పుడు దోషం: %s" #, c-format #~ msgid "Fatal parse error in gradient file '%s': Not a GIMP gradient file." #~ msgstr "'%s' వాలు ఫైలులో ప్రాణాంతకమైన దోషం: గింప్ వాలు ఫైలు కాదు." #, c-format #~ msgid "Failed to import gradients from '%s': %s" #~ msgstr "'%s' నుంచి వాలుల దిగుమతి చేసుటలో విఫలమయ్యింది: %s" #, c-format #~ msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Read error in line %d." #~ msgstr "'%s' వర్ణఫలకం ఫైలు అన్వయించంటంలో ప్రాణాంతకమైన దోషం: లైనులో చదివే దోషం, %d." #, c-format #~ msgid "Fatal parse error in palette file '%s': Missing magic header." #~ msgstr "'%s' వర్ణఫలకం ఫైలు అన్వయించంటంలో ప్రాణాంతకమైన దోషం: మ్యాజిక్ శిరోవాక్యం కనిపించుటలేదు." #~ msgid "Expanded as necessary" #~ msgstr "అవసరమైతే విస్తరింపచేసేలాగా ఉండాలి" #~ msgid "Clipped to image" #~ msgstr "బొమ్మకి తగిలించబడింది" #~ msgid "Properties" #~ msgstr "లక్షణాలు" #~ msgid "Offset by x/_2, y/2" #~ msgstr "x/_2, y/2 ద్వారా ఆఫ్‌సెట్" #~ msgid "Saving Images" #~ msgstr "బొమ్మలను భద్రపరుస్తున్నది" #~ msgid "Confirm closing of unsa_ved images" #~ msgstr "భద్రపరుచని బొమ్మల మూసివేతను ఖాయపరుచండి (_v)" #~ msgid "Fit to window" #~ msgstr "కిటికీకి పట్టించు" #~ msgid "Mouse Pointers" #~ msgstr "మౌస్ పాయింటర్లు" #~ msgid "Close _without Saving" #~ msgstr "భద్రపరుచకుండానే మూసివేయి (_w)" #~ msgid "" #~ "Color management has been disabled. It can be enabled again in the " #~ "Preferences dialog." #~ msgstr "రంగుల నిర్వహణ అచేతనపరుచబడింది. కావలిస్తే ప్రాధాన్యతల సంభాషణలోకి వెళ్ళి చేతనపరుచవచ్చు." #~ msgctxt "convolve-type" #~ msgid "Blur" #~ msgstr "మసక" #~ msgid "Move Layer" #~ msgstr "పొరని జరుపు" #~ msgid "Blend" #~ msgstr "కలిసిపోవుట" #~ msgid "Blen_d" #~ msgstr "కలిసిపోవుట" #~ msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers." #~ msgstr "ప్రకాశము-వైషమ్యము సూచిక పొరల్లో పని చేయవు." #~ msgid "Adjust Color Balance" #~ msgstr "రంగు సమతుల్యాన్ని సవరించు" #~ msgid "Colorize" #~ msgstr "రంగువేయి" #~ msgid "Colorize operates only on RGB color layers." #~ msgstr "రంగువేయుట కేవలం RGB రంగు పొరలమీదే పనిచేస్తుంది." #~ msgid "Current layer only" #~ msgstr "ప్రస్తుత పొర మాత్రమే" #~ msgid "Import Curves" #~ msgstr "వంపులని దిగుమతిచేయి" #~ msgid "Export Curves" #~ msgstr "వంపులని ఎగుమతిచేయి" #~ msgid "Move Selection" #~ msgstr "ఎంపికని తరలించు" #, c-format #~ msgid "Flip Type (%s)" #~ msgstr "తిరగవేయు రకము (%s)" #~ msgctxt "undo-desc" #~ msgid "Flip" #~ msgstr "తిరగవేయి" #~ msgid "Small brush" #~ msgstr "చిన్న బురుసు" #~ msgid "Large brush" #~ msgstr "పెద్ద బురుసు" #~ msgid "Color Sensitivity" #~ msgstr "రంగు సున్నితత్వం" #~ msgid "_Operation:" #~ msgstr "పరిక్రియ (_O):" #~ msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers." #~ msgstr "జిగి-సంతృప్తి కేవలం RGB రంగు పొరల మీద మాత్రమే పనిచేస్తాయి." #~ msgid "Import Levels" #~ msgstr "స్థాయిలు ఎగుమతిచేయి" #~ msgid "Export Levels" #~ msgstr "స్థాయిలు ఎగుమతిచేయి" #~ msgctxt "tool" #~ msgid "_Zoom" #~ msgstr "జూమ్ (_Z)" #~ msgid "Dynamics Options" #~ msgstr "గతికాల ఐచ్ఛికాలు" #~ msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)" #~ msgstr "ప్రకటనచిత్రము (రంగుల సంఖ్యను తగ్గించు)" #~ msgid "Posterize does not operate on indexed layers." #~ msgstr "సూచికలోని పొరలమీద ప్రకటనచిత్రముగాచేయు పనిచేయదు." #~ msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" #~ msgid "Aspect ratio" #~ msgstr "రూప నిష్పత్తి" #~ msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" #~ msgid "Width" #~ msgstr "వెడల్పు" #~ msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" #~ msgid "Height" #~ msgstr "ఎత్తు" #~ msgctxt "rectangle-tool-fixed-rule" #~ msgid "Size" #~ msgstr "పరిమాణం" #~ msgid "Green:" #~ msgstr "ఆకుపచ్చ:" #~ msgid "Blue:" #~ msgstr "నీలం:" #~ msgid "Value:" #~ msgstr "విలువ:" #~ msgid "Hue:" #~ msgstr "వన్నె:" #~ msgid "Sat.:" #~ msgstr "Sat.:" #~ msgid "Cyan:" #~ msgstr "సైయన్:" #~ msgid "Magenta:" #~ msgstr "మ్యాజెంటా:" #~ msgid "Yellow:" #~ msgstr "పసుపు:" #~ msgid "Alpha:" #~ msgstr "ఆల్ఫా:" #~ msgid "Keys" #~ msgstr "మీటలు" #~ msgid "Channel:" #~ msgstr "ఛానల్:" #~ msgid "colors" #~ msgstr "రంగులు" #~ msgid "Columns:" #~ msgstr "నిలువు వరుసలు:" #~ msgid "_Manage Settings..." #~ msgstr "అమరికలను నిర్వహించు...(_M)" #~ msgid "Add Settings to Favorites" #~ msgstr "అమరికలను ఇష్టాంశాలకు జతచేయి" #~ msgid "English" #~ msgstr "ఆంగ్లము" #~ msgctxt "color-frame-mode" #~ msgid "RGB" #~ msgstr "RGB" #~ msgctxt "tab-style" #~ msgid "Undefined" #~ msgstr "నిర్వచించలేదు" #~ msgid "fuzzy" #~ msgstr "అస్పస్టం" #~ msgid "round" #~ msgstr "వృత్తం" #~ msgid "Create images and edit photographs" #~ msgstr "బొమ్మలను సృష్టించండి మరియు ఛాయాచిత్రాలను సవరించండి"