# Georgian translation for video-trimmer. # Copyright (C) 2023 video-trimmer's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the video-trimmer package. # Ekaterine Papava , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: video-trimmer master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/YaLTeR/video-trimmer/-/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-18 17:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-18 19:36+0200\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #. Can't extract filenames from a VariantDict yet. #. Translators: --output commandline option description. #: src/application.rs:37 msgid "Output file path" msgstr "გამოტანის ფაილის ბილიკი" #. Translators: --output commandline option arg description. #: src/application.rs:39 msgid "PATH" msgstr "PATH" #: src/main.rs:40 src/window.rs:770 src/window.blp:27 #: data/org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.desktop.in.in:3 #: data/org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.metainfo.xml.in.in:5 msgid "Video Trimmer" msgstr "ვიდეომჭრელი" #: src/shortcuts.blp:9 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "ზოგადი" #: src/shortcuts.blp:12 msgctxt "shortcut window" msgid "New window" msgstr "ახალი ფანჯარა" #: src/shortcuts.blp:17 msgctxt "shortcut window" msgid "Play / Pause" msgstr "დაკვრა/პაუზა" #: src/shortcuts.blp:22 msgctxt "shortcut window" msgid "Trim" msgstr "დაჭრა" #: src/shortcuts.blp:27 msgctxt "shortcut window" msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "კლავიატურის მალსახმობები" #: src/shortcuts.blp:32 msgctxt "shortcut window" msgid "Close window" msgstr "ფანჯრის დახურვა" #: src/shortcuts.blp:37 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "გასვლა" #. Translators: Title that is shown if we couldn't load the video track for the opened file (but possibly loaded audio). #: src/video_preview.blp:20 msgid "Could Not Load Video Track" msgstr "ვიდეოტრეკის ჩატვირთვა შეუძლებელია" #. Translators: Description that is shown if we couldn't load the video track for the opened file (but possibly loaded audio). #: src/video_preview.blp:23 msgid "" "Maybe the file only has an audio track, or maybe the necessary video codec " "is missing." msgstr "" #. Translators: this is appended to the output video file name. #. So for example "my video.mp4" will become "my video (trimmed).mp4". #: src/window.rs:282 msgid " (trimmed)" msgstr " (წაკვეთილია)" #. Translators: checkbox in output file selection dialog that strips audio from the #. video file. #: src/window.rs:307 msgid "Remove audio" msgstr "ხმის მოცილება" #. Translators: checkbox in output file selection dialog. #: src/window.rs:312 msgid "Accurate trimming, but slower and may lose quality" msgstr "ზუსტი წაკვეთა, მაგრამ ნელი და შეიძლება, ხარისხი დაკარგოს" #. Translators: error dialog title. #: src/window.rs:331 src/window.rs:583 src/window.rs:945 msgid "Error" msgstr "შეცდომა" #. Translators: error dialog text. #: src/window.rs:334 src/window.rs:586 src/window.rs:948 msgid "" "Video Trimmer can only operate on local files. Please choose another file." msgstr "" #. Translators: message dialog text. #: src/window.rs:436 msgid "Trimming…" msgstr "წაკვეთა…" #. Translators: text on the toast after trimming was done. #. The placeholder is the video filename. #: src/window.rs:460 msgid "{} has been saved" msgstr "{} შენახულია" #. Translators: text on the button of the toast after #. trimming was done to show the output file in the file #. manager. #: src/window.rs:467 msgid "Show in Files" msgstr "ფაილებში ჩვენება" #. Translators: error dialog text. #: src/window.rs:488 msgid "Error trimming video" msgstr "ვიდეოს წაკვეთის შეცდომა" #: src/window.rs:497 msgid "Could not communicate with the ffmpeg subprocess" msgstr "" #. Translators: error dialog text. #: src/window.rs:538 msgid "Could not create the ffmpeg subprocess" msgstr "" #: src/window.rs:755 msgid "" "Added several keyboard shortcuts along with the shortcuts window listing " "them." msgstr "" #: src/window.rs:756 msgid "Fixed app crashing when opening files which involve invalid UTF-8." msgstr "" #: src/window.rs:757 msgid "Updated to the GNOME 44 platform." msgstr "განახლდა GNOME 44 პლატფორმისთვის." #: src/window.rs:758 msgid "Added Arabic translation (thanks tech-man)." msgstr "" #: src/window.rs:759 msgid "Added Occitan translation (thanks Quentin PAGÈS)." msgstr "" #: src/window.rs:760 msgid "Updated translations." msgstr "განახლებული თარგმანები." #: src/window.rs:763 msgid "" "This release adds keyboard shortcuts and fixes a rare crash with some files." msgstr "" #: src/window.rs:774 #: data/org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.metainfo.xml.in.in:12 msgid "Ivan Molodetskikh" msgstr "Ivan Molodetskikh" #. Translators: shown in the About dialog, put your name here. #: src/window.rs:777 msgid "translator-credits" msgstr "თარგმანი-შესრულებულია" #. Translators: link title in the About dialog. #: src/window.rs:783 msgid "Contribute Translations" msgstr "თარგმანების შეწირვა" #. Translators: file chooser file filter name. #: src/window.rs:914 msgid "Video files" msgstr "ვიდეო ფაილები" #. Translators: file chooser dialog title. #: src/window.rs:923 msgid "Open video" msgstr "ვიდეოს გახსნა" #. Translators: Primary menu entry that opens a new window. #: src/window.blp:8 msgid "_New Window" msgstr "_ახალი ფანჯარა" #. Translators: Primary menu entry that opens the Keyboard Shortcuts dialog. #: src/window.blp:14 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_კლავიატურის მალსახმობები" #. Translators: Primary menu entry that opens the About dialog. #: src/window.blp:20 msgid "_About Video Trimmer" msgstr "ვიდეომჭრელის _შესახებ" #. Translators: Video open button label. #: src/window.blp:45 msgid "Open" msgstr "გახსნა" #. Translators: Video open button tooltip. #: src/window.blp:47 msgid "Select a File" msgstr "ფაილის არჩევა" #. Translators: Main menu button tooltip. #: src/window.blp:58 src/window.blp:89 msgid "Main Menu" msgstr "მთავარი მენიუ" #. Translators: Trim button. #: src/window.blp:75 msgid "Trim" msgstr "დაჭრა" #. Translators: Trim button tooltip. #: src/window.blp:78 msgid "Trim Video" msgstr "ვიდეოს წაკვეთა" #. Translators: Label on the initial state. #: src/window.blp:102 msgid "Press the Open button to open a video file." msgstr "" #. Translators: Title that is shown upon video preview loading error. #: src/window.blp:133 msgid "Video Preview Failed to Load" msgstr "ვიდეოს მინიატურის ჩატვირთვა ჩავარდა" #. Translators: Description that is shown upon video preview loading error. #: src/window.blp:136 msgid "" "Please enter the start and end timestamps manually.\n" "\n" "If you're running Video Trimmer under Flatpak, note that opening files by " "drag-and-drop may not work." msgstr "" #. Translators: Label for the entry for the start timestamp. #: src/window.blp:155 msgid "Start" msgstr "დასაწყისი" #. Translators: Label for the entry for the end timestamp. #: src/window.blp:172 msgid "End" msgstr "დასასრული" #: data/org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.desktop.in.in:4 #: data/org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.metainfo.xml.in.in:6 msgid "Trim videos quickly" msgstr "ვიდეოს სწრაფი წაკვეთა" #. Translators: search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.desktop.in.in:6 msgid "Cut;Movie;Film;Clip;" msgstr "Cut;Movie;Film;Clip;წაკვეთა;ფილმი;კლიპი;" #: data/org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.metainfo.xml.in.in:18 msgid "" "Video Trimmer cuts out a fragment of a video given the start and end " "timestamps. The video is never re-encoded, so the process is very fast and " "does not reduce the video quality." msgstr "" #: data/org.gnome.gitlab.YaLTeR.VideoTrimmer.metainfo.xml.in.in:25 msgid "Main Window" msgstr "მთავარი ფანჯარა"