# Hindi translation for typography. # Copyright (C) 2024 typography's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the typography package. # Scrambled777 , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: typography master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/design/typography\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 05:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-20 10:10+0530\n" "Last-Translator: Scrambled777 \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 46.0\n" #: data/org.gnome.design.Typography.desktop.in:3 #: data/org.gnome.design.Typography.metainfo.xml.in:8 src/window.c:95 #: src/window.ui:6 msgid "Typography" msgstr "Typography" #: data/org.gnome.design.Typography.desktop.in:4 #: data/org.gnome.design.Typography.metainfo.xml.in:9 msgid "Look up text styles" msgstr "पाठ शैलियां देखें" #: data/org.gnome.design.Typography.metainfo.xml.in:11 msgid "Tool for working with the GNOME typography design guidelines." msgstr "गनोम मुद्रण कला डिज़ाइन दिशानिर्देशों के साथ काम करने के लिए उपकरण।" #. Translators: This is my name #: data/org.gnome.design.Typography.metainfo.xml.in:31 msgid "Zander Brown" msgstr "जेंडर ब्राउन" #: src/window.c:90 #, c-format msgid "Copyright © %s Zander Brown" msgstr "कॉपीराइट © %s ज़ेंडर ब्राउन" #. Translators: Credit yourself here #: src/window.c:101 msgid "translator-credits" msgstr "Scrambled777 " #: src/window.ui:15 msgid "Main Menu" msgstr "मुख्य मेनू" #: src/window.ui:53 msgid "Title 1" msgstr "शीर्षक 1" #: src/window.ui:75 msgid "Title 2" msgstr "शीर्षक 2" #: src/window.ui:97 msgid "Title 3" msgstr "शीर्षक 3" #: src/window.ui:119 msgid "Title 4" msgstr "शीर्षक 4" #: src/window.ui:141 msgid "Heading" msgstr "सरनामा" #: src/window.ui:163 msgid "Body" msgstr "तन" #: src/window.ui:185 msgid "Caption Heading" msgstr "अनुशीर्षक सरनामा" #: src/window.ui:207 msgid "Caption" msgstr "अनुशीर्षक" #: src/window.ui:236 src/window.ui:247 msgid "Quotation" msgstr "उद्धरण" #: src/window.ui:258 msgid "Time / Ratio" msgstr "समय / अनुपात" #: src/window.ui:270 msgid "Multiplication" msgstr "गुणन" #: src/window.ui:282 msgid "Ellipsis" msgstr "अंडाकार" #: src/window.ui:294 msgid "Apostrophe" msgstr "संबंध कारक का चिन्ह" #: src/window.ui:306 msgid "Bullet" msgstr "बुलेट" #: src/window.ui:318 msgid "Range" msgstr "दायरा" #: src/window.ui:357 msgid "Design _Guidelines" msgstr "डिज़ाइन दिशानिर्देश (_G)" #: src/window.ui:364 msgid "_About Typography" msgstr "Typography के बारे में (_A)"