# Georgian translation for sysprof. # Copyright (C) 2023 sysprof's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the sysprof package. # NorwayFun , 2022. # Ekaterine Papava , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sysprof master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-14 23:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-15 06:11+0200\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:5 #: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:4 src/sysprof/sysprof-application.c:161 #: src/sysprof/sysprof-application.c:208 #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:18 msgid "Sysprof" msgstr "Sysprof" #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:6 msgid "Profile an application or entire system" msgstr "აპლიკაციის ან მთელი სისტემის პროფილირება" #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:9 msgid "The GNOME Foundation" msgstr "The GNOME Foundation" #: data/org.gnome.Sysprof.appdata.xml.in.in:12 msgid "" "Sysprof allows you to profile applications to aid in debugging and " "optimization." msgstr "" "Sysprof-ი გამართვისა და ოპტიმიზაციისთვის აპლიკაციების პროფილირების " "საშუალებას გაძლევთ." #: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:5 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:64 msgid "Profiler" msgstr "პროფაილერი" #: data/org.gnome.Sysprof.desktop.in.in:6 msgid "Profile an application or entire system." msgstr "აპლიკაციის ან მთელი სისტემის პროფილირება." #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:138 msgid "Uncategorized" msgstr "დაულაგებელი" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:141 msgid "Accessibility" msgstr "წვდომადობა" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:144 msgid "Actions" msgstr "ქმედებები" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:147 msgid "Crash Handler" msgstr "ავარიის დამმუშავებელი" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:150 msgid "Context Switches" msgstr "კონტექსტის გადართვები" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:153 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:156 #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:385 src/sysprof/sysprof-window.ui:260 msgid "Graphics" msgstr "გრაფიკა" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:159 msgid "Icons" msgstr "ხატულები" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:162 msgid "Input" msgstr "შეყვანა" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:165 msgid "IO" msgstr "IO" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:168 msgid "IPC" msgstr "IPC" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:171 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:174 msgid "Kernel" msgstr "ბირთვი" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:177 msgid "Layout" msgstr "განლაგება" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:180 msgid "Locking" msgstr "დაბლოკვა" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:183 msgid "Main Loop" msgstr "მთავარი მარყუჟი" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:186 msgid "Memory" msgstr "მეხსიერება" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:189 msgid "Paint" msgstr "დახატვა" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:192 msgid "Type System" msgstr "ტიპის სისტემა" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:195 msgid "Unwindable" msgstr "გადაუხვევადი" #: src/libsysprof/sysprof-category-summary.c:198 msgid "Windowing" msgstr "ფანჯრული სისტემა" #: src/libsysprof/sysprof-document-allocation.c:151 msgid "Allocation" msgstr "გამოყოფა" #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1164 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1200 msgid "Indexing capture data frames" msgstr "ჩაწერილი მონაცემის კადრების ინდექსირება" #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1378 msgid "Discovering file system mounts" msgstr "ფაილური სისტემის მიმაგრებების აღმოჩენა" #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1381 msgid "Discovering process mount namespaces" msgstr "პროცესის მიმაგრების სახელის სივრცეების აღმოჩენა" #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1384 msgid "Analyzing process address layouts" msgstr "პროცესის მისამართის განლაგებების ანალიზი" #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1387 msgid "Analyzing process command line" msgstr "პროცესის ბრძანების სტრიქონის ანალიზი" #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1390 msgid "Analyzing file system overlays" msgstr "ფაილური სისტემების განლაგების ანალიზი" #: src/libsysprof/sysprof-document.c:1393 msgid "Processing counters" msgstr "მთვლელების დამუშავება" #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2373 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2389 #, c-format msgid "Recording at %X %x" msgstr "ჩანაწერი %X %x" #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2375 #: src/libsysprof/sysprof-document.c:2391 #, c-format msgid "Recording at %s" msgstr "ჩაწერა მისამართზე %s" #: src/libsysprof/sysprof-document-dbus-message.c:152 msgid "D-Bus Message" msgstr "D-Bus-ის შეტყობინება" #: src/libsysprof/sysprof-document-frame.c:139 msgid "Frame" msgstr "კადრი" #: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:435 msgid "Document loaded" msgstr "დოკუმენტი ჩაიტვირთა" #: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:466 msgid "Loading failed" msgstr "ჩატვირთვის შეცდომა" #: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:478 #: src/libsysprof/sysprof-document-symbols.c:217 msgid "Symbolizing stack traces" msgstr "სტეკის ტრეისების სიმბოლოების ამოხსნა" #: src/libsysprof/sysprof-document-loader.c:547 msgid "Loading document" msgstr "დოკუმენტის ჩატვირთვა" #: src/libsysprof/sysprof-document-log.c:85 msgid "Log" msgstr "ჟურნალი" #: src/libsysprof/sysprof-document-mark.c:113 msgid "Mark" msgstr "დანიშვნა" #: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:277 #, c-format msgid "%s [Process %d]" msgstr "%s [პროცესი %d]" #: src/libsysprof/sysprof-document-process.c:279 #, c-format msgid "Process %d" msgstr "პროცესი %d" #: src/libsysprof/sysprof-document-sample.c:136 msgid "Sample" msgstr "მაგალითი" #: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:171 msgid "System Logs" msgstr "სისტემური ჟურნალი" #: src/libsysprof/sysprof-system-logs.c:172 msgid "Recording system logs is not supported on your platform." msgstr "თქვენს პლატფორმაზე სისტემური ჟურნალის ჩაწერა მხარდაჭერილი არაა." #: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:65 msgid "Tracer" msgstr "ტრეისერი" #: src/libsysprof/sysprof-tracer.c:66 msgid "" "Tracing requires spawning a program compiled with ‘-finstrument-functions’. " "Tracing will not be available." msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:112 msgid "--merge requires at least 2 filename arguments" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:305 msgid "Disable CPU throttling while profiling [Deprecated for --power-profile]" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:306 msgid "Make sysprof specific to a task [Deprecated]" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:306 src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:109 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:179 #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:282 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:52 msgid "PID" msgstr "PID" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 msgid "Run a command and profile the process" msgstr "ბრძანების გაშვება და პროცესის პროფილი" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:307 msgid "COMMAND" msgstr "ბრძანება" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308 msgid "" "Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times." msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:308 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:309 msgid "Force overwrite the capture file" msgstr "ჩაჭერის ფაილის ნაძალადევი გადაწერა" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:310 msgid "Disable recording of battery statistics" msgstr "ელემენტის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:311 msgid "Disable recording of CPU statistics" msgstr "CPU-ის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:312 msgid "Disable recording of Disk statistics" msgstr "დისკის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:313 msgid "Do not record stacktraces using Linux perf" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:314 msgid "Do not append symbol name information from local machine" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:315 msgid "Disable recording of memory statistics" msgstr "მეხსიერების სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:316 msgid "Disable recording of network statistics" msgstr "ქსელის სტატისტიკის ჩაწერის გამორთვა" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:317 msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:318 msgid "Profile the D-Bus session bus" msgstr "D-Bus-ის სესიის მატარებლის პროფილირება" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:319 msgid "Profile the D-Bus system bus" msgstr "D-Bus-ის სისტემური მატარებლის პროფილირება" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:320 msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:321 msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:322 msgid "Include RAPL energy statistics" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:323 msgid "Profile memory allocations and frees" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:324 msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:325 msgid "Track performance of the applications main loop" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:327 msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:328 msgid "Print the sysprof-cli version and exit" msgstr "ეკრანზე sysprof-cli-ის ვერსიის ჩვენება და გასვლა" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:329 msgid "The size of the buffer in pages (1 = 1 page)" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:362 msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof" msgstr "[ჩაწერის_ფაილი] [-- ბრძანება არგუმენტები] — Sysprof" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:365 msgid "" "\n" "Examples:\n" "\n" " # Record gtk4-widget-factory using trace-fd to get application provided\n" " # data as well as GTK and GNOME Shell data providers\n" " sysprof-cli --gtk --gnome-shell --use-trace-fd -- gtk4-widget-factory\n" "\n" " # Merge multiple syscap files into one\n" " sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n" msgstr "" #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:401 msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:" msgstr "" #. Translators: %s is a file name. #: src/sysprof-cli/sysprof-cli.c:448 #, c-format msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n" msgstr "%s უკვე არსებობს.თავზე გადასაწერად გამოიყენეთ --force.\n" #: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:13 msgid "Profile the system" msgstr "სისტემის პროფილირება" #: src/sysprofd/org.gnome.sysprof3.policy.in:14 msgid "Authentication is required to profile the system." msgstr "" #: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:10 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "ზოგადი" #: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:13 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Help" msgstr "დახმარების ჩვენება" #: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:19 msgctxt "shortcut window" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "კლავიატურის მალსახმობები" #: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:25 msgctxt "shortcut window" msgid "Close Window" msgstr "ფანჯრის დახურვა" #: src/sysprof/gtk/help-overlay.ui:31 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "გამოსვლა" #: src/sysprof/gtk/menus.ui:6 msgid "_Preferences" msgstr "_გამართვა" #: src/sysprof/gtk/menus.ui:10 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_კლავიატურის მალსახმობები" #: src/sysprof/gtk/menus.ui:14 msgid "_Help" msgstr "_დახმარება" #: src/sysprof/gtk/menus.ui:18 msgid "_About Sysprof" msgstr "Sysprof-ის შ_ესახებ" #: src/sysprof/sysprof-application.c:37 msgid "Show Sysprof version and exit" msgstr "Sysprof-ის ვერსიის ჩვენება და გასვლა" #: src/sysprof/sysprof-application.c:170 msgid "A system profiler" msgstr "სისტემის პროფაილერი" #: src/sysprof/sysprof-application.c:171 msgid "translator-credits" msgstr "თემური დოღონაძე" #: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:22 msgid "Functions" msgstr "ფუნქციები" #: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:71 msgid "Filter Functions" msgstr "ფუნქციების გაფილტვრა" #: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:94 msgid "Callers" msgstr "გამომძახებლები" #: src/sysprof/sysprof-callgraph-view.ui:146 msgid "Descendants" msgstr "შთამომავლები" #: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:26 #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:169 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:177 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:88 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:86 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:86 msgid "Counters Chart" msgstr "მთვლელების გრაფიკი" #: src/sysprof/sysprof-counters-section.ui:40 #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:323 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:312 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:223 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:291 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:291 msgid "Counters Table" msgstr "მთვლელების ცხრილი" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:378 #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:105 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:348 #: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:49 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:259 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:110 #: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:38 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:346 #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:64 #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:214 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:346 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:23 msgid "Time" msgstr "დრო" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:412 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:382 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:293 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:237 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:380 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:380 msgid "Category" msgstr "კატეგორია" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:450 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:420 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:331 #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:271 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:418 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:418 msgid "Name" msgstr "სახელი" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:488 #: src/sysprof/sysprof-energy-section.ui:458 #: src/sysprof/sysprof-graphics-section.ui:369 #: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:105 #: src/sysprof/sysprof-network-section.ui:456 #: src/sysprof/sysprof-storage-section.ui:456 msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:529 msgid "CPU Info" msgstr "CPU-ის ინფორმაცია" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:560 #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:248 msgid "ID" msgstr "ID" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:595 msgid "Core" msgstr "ბირთვი" #: src/sysprof/sysprof-cpu-section.ui:630 msgid "Model Name" msgstr "Მოდელის სახელი" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:139 msgid "Bus" msgstr "მატარებელი" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:178 msgid "Serial" msgstr "სერიული" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:215 msgid "Reply" msgstr "პასუხი" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:252 msgid "Flags" msgstr "ალმები" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:281 #: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:107 #: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:68 msgid "Size" msgstr "ზომა" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:317 #: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:20 #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:221 msgid "Type" msgstr "ტიპი" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:346 msgid "Sender" msgstr "გამგზავნი" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:380 msgid "Destination" msgstr "დანიშნულება" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:414 #: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:38 msgid "Path" msgstr "ბილიკი" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:448 msgid "Interface" msgstr "ინტერფეისი" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:482 msgid "Member" msgstr "წევრი" #: src/sysprof/sysprof-dbus-section.ui:516 msgid "Signature" msgstr "ხელმოწერა" #: src/sysprof/sysprof-dbus-utility.ui:13 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:104 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:286 msgid "Message" msgstr "შეტყობინება" #: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:4 msgid "Files" msgstr "ფაილები" #: src/sysprof/sysprof-files-section.ui:73 msgid "Compressed" msgstr "შეკუმშული" #: src/sysprof/sysprof-frame-utility.ui:80 #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:143 #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:116 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:81 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:240 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:102 msgid "Use KEY=VALUE to set an environment variable" msgstr "გარემოს ცვლადის დასაყენებლად გამოიყენეთ სახელი=მნიშვნელობა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:108 msgid "Keys may not start with a number" msgstr "გასაღებები, არ შეიძლება, რიცხვით იწყებოდეს" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:118 msgid "Keys may only contain alpha-numerics or underline." msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:265 src/sysprof/sysprof-window.c:155 msgid "Must Capture to Local File" msgstr "ლოკალურ ფაილში ჩაწერა აუცილებელია" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:266 src/sysprof/sysprof-window.c:156 msgid "You must choose a local file to capture using Sysprof" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:267 src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:115 #: src/sysprof/sysprof-window.c:157 src/sysprof/sysprof-window.c:709 msgid "Close" msgstr "დახურვა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:288 #, c-format msgid "System Capture from %s.syscap" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:292 msgid "Record to File" msgstr "ფაილში ჩაწერა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:293 msgid "Record" msgstr "ჩაწერა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:440 msgid "No Change" msgstr "ცვლილებების გარეშე" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:443 msgid "Balanced" msgstr "ბალანსირებული" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:446 msgid "Power Saver" msgstr "ელემენტის შენახვის რეჟიმი" #: src/sysprof/sysprof-greeter.c:449 msgid "Performance" msgstr "წარმადობა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:70 msgid "Sampling" msgstr "სემპლინგი" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:74 msgid "Sample Native Stacks" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:75 msgid "Record native stack traces using a sampling profiler" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:91 msgid "Sample JavaScript Stacks" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:92 msgid "Record JavaScript stack traces using a sampling profiler" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:103 msgid "" "Sysprof must launch your application to record JavaScript stacks using GJS." msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:116 msgid "Tracing" msgstr "მიკვლევა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:120 msgid "Trace Memory Allocations" msgstr "მეხსიერების გამოყოფების ტრეისი" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:121 msgid "" "Record a strack trace when malloc or similar functions are used" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:132 msgid "Sysprof must launch your application to record memory allocations." msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:150 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:155 msgid "Application" msgstr "აპლიკაცია" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:158 #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:316 msgid "Command Line" msgstr "ბრძანების სტრიქონი" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:164 msgid "The application will be run as a subprocess of Sysprof." msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:177 msgid "Environment" msgstr "გარემო" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:181 msgid "Clear Environment" msgstr "გარემოს გასუფთავება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:182 msgid "Clear the environment before launching application" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:208 msgid "Add _Variable" msgstr "ცვლადის _დამატება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:214 msgid "Add Variable" msgstr "ცვლადის დამატება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:215 msgid "_Add" msgstr "_დამატება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:232 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:237 msgid "Counters" msgstr "მთვლელები" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:241 msgid "CPU Usage" msgstr "CPU -ის გამოყენება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:242 msgid "Record coarse-grained counters about CPU usage and frequency" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:254 msgid "Memory Usage" msgstr "მეხსიერების გამოყენება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:255 msgid "Record coarse-grained counters about system memory usage" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:267 msgid "Disk Usage" msgstr "დისკის გამოყენება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:268 msgid "Record coarse-grained counters about storage throughput" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:280 msgid "Network Usage" msgstr "ქსელის გამოყენება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:281 msgid "Record coarse-grained counters about network traffic" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:297 msgid "Energy Usage" msgstr "ენერგიის გამოყენება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:298 msgid "Record coarse-grained counters about energy usage in Watts" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:310 msgid "Battery Charge" msgstr "ელემენტის მუხტი" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:311 msgid "Record coarse-grained counters about battery charge or discharge rates" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:329 src/sysprof/sysprof-greeter.ui:334 #: src/sysprof/sysprof-window.ui:230 msgid "D-Bus" msgstr "D-Bus" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:338 msgid "Record System Bus" msgstr "სისტემური მატარებლის ჩაწერა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:339 msgid "Record messages on the D-Bus system bus" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:355 msgid "Record Session Bus" msgstr "სესიის მატარებლის ჩაწერა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:356 msgid "Record messages on the D-Bus user session bus" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:367 msgid "" "The session bus may contain sensitive information such as keyboard usage and " "passwords." msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:390 msgid "Timings" msgstr "დრო" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:394 msgid "Compositor Frame Timings" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:395 msgid "Record frame-timing information from the GNOME Shell compositor" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:406 msgid "" "Applications launched by Sysprof will automatically collect GTK frame timing " "information." msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:446 msgid "Devices" msgstr "მოწყობილობები" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:450 msgid "Include GPU Information" msgstr "GPU-ის ინფორმაციის ჩასმა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:451 msgid "Records information about graphics hardware and drivers" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:469 msgid "System" msgstr "სისტემა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:474 msgid "Power Profile" msgstr "კვების პროფილი" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:477 msgid "Record with Power Profile" msgstr "ჩაწერა კვების პროფილით" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:478 msgid "Switch to power profile while recording" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:488 msgid "Details" msgstr "დეტალები" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:492 msgid "Record System Log" msgstr "სისტემური ჟურნალის ჩაწერა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:493 msgid "Watch the system log for new messages and record them" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:509 msgid "Include Hardware Information" msgstr "პარატურული ინფორმაციის ჩასმა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:510 msgid "Records information about PCI and USB devices" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:523 msgid "Symbols" msgstr "სიმბოლოები" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:527 msgid "Bundle Symbols" msgstr "სიმბოლოების მიყოლება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:528 msgid "Make recording shareable by symbolizing stack traces after recording" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:561 msgid "_Open File…" msgstr "_ფაილის გახსნა…" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:568 msgid "Record to _File…" msgstr "ჩაწერა _ფაილში…" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:575 msgid "Record to _Memory" msgstr "_მეხსიერებაში ჩაწერა" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:590 src/sysprof/sysprof-window.ui:341 msgid "Help" msgstr "დახმარება" #: src/sysprof/sysprof-greeter.ui:595 src/sysprof/sysprof-window.ui:346 msgid "About Sysprof" msgstr "Sysprof- ის შესახებ" #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:95 msgid "Critical" msgstr "კრიტიკული" #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:98 msgid "Warning" msgstr "შეტყობინება" #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:101 msgid "Debug" msgstr "პროგრამის შეცდომის პოვნა" #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:107 msgid "Info" msgstr "ინფორმაცია" #: src/sysprof/sysprof-logs-section.c:110 msgid "Error" msgstr "შეცდომა" #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:4 src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:30 msgid "Logs" msgstr "ჟურნალი" #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:215 msgid "Severity" msgstr "სიმძიმე" #: src/sysprof/sysprof-logs-section.ui:251 msgid "Domain" msgstr "დომენი" #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:4 msgid "Marks" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:73 msgid "Mark Chart" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:86 msgid "Mark Table" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:99 msgid "Mark Waterfall" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:201 msgid "Summary" msgstr "ჯამში" #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:306 msgid "Minimum" msgstr "მინიმუმი" #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:340 msgid "Maximum" msgstr "მაქსიმუმი" #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:374 msgid "Average" msgstr "საშუალო" #: src/sysprof/sysprof-marks-section.ui:408 msgid "Median" msgstr "საშუალო" #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:47 msgid "Start" msgstr "დაწყება" #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:81 #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:248 msgid "Duration" msgstr "ხანგრძლივობა" #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:151 msgid "Process" msgstr "პროცესი" #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:186 msgid "Group" msgstr "GROUP" #: src/sysprof/sysprof-mark-table.ui:256 msgid "Description" msgstr "აღწერა" #: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:8 #: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:105 #: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:172 #: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:8 #: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:105 #: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:172 msgid "Self" msgstr "Self" #: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:38 #: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:135 #: src/sysprof/sysprof-memory-callgraph-view.ui:202 #: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:38 #: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:135 #: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:202 msgid "Total" msgstr "ჯამში" #: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:4 msgid "Memory Allocations" msgstr "მეხსიერების გამოყოფები" #: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:29 #: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:29 msgid "Stack Traces" msgstr "სტეკის ტრეისები" #: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:83 msgid "Allocations" msgstr "გამოყოფები" #: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:127 msgid "Leaks" msgstr "გაჟონვები" #: src/sysprof/sysprof-memory-section.ui:182 #: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:148 #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:162 msgid "Stack Trace" msgstr "სტეკის ტრეისი" #: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:4 msgid "Metadata" msgstr "მეტამონაცემები" #: src/sysprof/sysprof-metadata-section.ui:71 msgid "Key" msgstr "გასაღები" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:35 msgid "Address Layout" msgstr "მისამართების განლაგება" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:97 msgid "Start Address" msgstr "საწყისი მისამართი" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:137 msgid "End Address" msgstr "ბოლო მისამართი" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:177 msgid "File" msgstr "ფაილი" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:219 msgid "Mounts" msgstr "მიმაგრებები" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:282 msgid "Parent" msgstr "მშობელი" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:316 msgid "Major" msgstr "ძირითადი" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:350 msgid "Minor" msgstr "მცირე" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:384 msgid "Mount Point" msgstr "მიმაგრების წერტილი" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:418 msgid "Mount Source" msgstr "წყაროს მიმაგრება" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:452 msgid "Root" msgstr "Root" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:486 msgid "Filesystem" msgstr "ფაილური სისტემა" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:520 msgid "Options" msgstr "მორგება" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:562 msgid "Threads" msgstr "ნაკადები" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:591 msgid "Thread ID" msgstr "ნაკადის ID" #: src/sysprof/sysprof-process-dialog.ui:625 msgid "Main Thread" msgstr "მთავარი ნაკადი" #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:4 msgid "Processes" msgstr "პროცესები" #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:73 msgid "Process Chart" msgstr "პროცესების გრაფიკი" #: src/sysprof/sysprof-processes-section.ui:173 msgid "Process Table" msgstr "პროცესის ცხრილი" #. translators: this expands to the number of events recorded by the profiler as an indicator of progress #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:56 msgid "%" msgstr "%" #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:111 msgid "Recording Failed" msgstr "ჩაწერის შეცდომა" #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.c:113 #, c-format msgid "" "Sysprof failed to record.\n" "\n" "%s" msgstr "" "Sysprof-ის შეცდომა ჩაწერისას.\n" "\n" "%s" #: src/sysprof/sysprof-recording-pad.ui:69 msgid "Stop Recording" msgstr "ჩაწერის გაჩერება" #: src/sysprof/sysprof-samples-section.ui:4 msgid "Time Profiler" msgstr "დროის პროფაილერი" #: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:30 src/sysprof/sysprof-window.ui:107 msgid "Seek Backward" msgstr "უკან გადახვევა" #: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:40 src/sysprof/sysprof-window.ui:117 msgid "Zoom Out" msgstr "დაპატარავება" #: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:50 src/sysprof/sysprof-window.ui:127 msgid "Reset Zoom" msgstr "გადიდების საწყისი პარამეტრები" #: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:61 src/sysprof/sysprof-window.ui:137 msgid "Zoom In" msgstr "გადიდება" #: src/sysprof/sysprof-sidebar.ui:71 src/sysprof/sysprof-window.ui:147 msgid "Seek Forward" msgstr "წინ გადახვევა" #: src/sysprof/sysprof-traceables-utility.ui:109 msgid "Depth" msgstr "სიღრმე" #: src/sysprof/sysprof-weighted-callgraph-view.ui:68 msgid "Hits" msgstr "მინიშნებები" #: src/sysprof/sysprof-window.c:171 msgid "Open Recording" msgstr "ჩანაწერის გახსნა" #: src/sysprof/sysprof-window.c:172 msgid "Open" msgstr "გახსნა" #: src/sysprof/sysprof-window.c:176 msgid "Sysprof Capture (*.syscap)" msgstr "Sysprof -ის ჩანაწერები (*.syscap)" #: src/sysprof/sysprof-window.c:459 msgid "Save to File" msgstr "ფაილში შენახვა" #: src/sysprof/sysprof-window.c:460 msgid "Save" msgstr "შენახვა" #: src/sysprof/sysprof-window.c:629 msgid "Loading..." msgstr "იტვირთება..." #: src/sysprof/sysprof-window.c:705 msgid "Invalid Document" msgstr "არასწორი დოკუმენტი" #: src/sysprof/sysprof-window.c:707 #, c-format msgid "" "The document could not be loaded. Please check that you have the correct " "capture file.\n" "\n" "%s" msgstr "" #: src/sysprof/sysprof-window.ui:250 msgid "Energy" msgstr "ენერგია" #: src/sysprof/sysprof-window.ui:270 msgid "Network" msgstr "ქსელი" #: src/sysprof/sysprof-window.ui:280 msgid "Storage" msgstr "საცავი" #: src/sysprof/sysprof-window.ui:327 msgid "_Record Again…" msgstr "თავიდან _ჩაწერა…" #: src/sysprof/sysprof-window.ui:331 msgid "Open Recording…" msgstr "ჩანაწერის გახსნა…" #: src/sysprof/sysprof-window.ui:335 msgid "Save As…" msgstr "შენახვა, როგორც…" #~ msgid "Logging" #~ msgstr "ჩაწერა" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "მორგება" #~ msgid "_Record" #~ msgstr "_ჩაწერა" #~ msgid "System Memory Usage" #~ msgstr "სისტემის მეხსიერების გამოყენება" #~ msgid "Display & Graphics" #~ msgstr "გრაფიკის & ჩვენება" #~ msgid "Detect Application Hangs" #~ msgstr "აპლიკაციების დაკიდების აღმოჩენა" #~ msgid "D-Bus Profiler" #~ msgstr "D-Bus-ის პროფაილერი" #~ msgid "_Open" #~ msgstr "_გახსნა" #~ msgid "Capture File" #~ msgstr "ჩაჭერის ფაილი" #~ msgid "Override Kernel Symbols" #~ msgstr "ბირთვის სიმბოლოების გადაფარვა" #~ msgid "Symbol Directories" #~ msgstr "სიმბოლოს საქაღლდეები" #~ msgid "Add Symbol Directory" #~ msgstr "სიმბოლოების საქაღალდის დამატება" #~ msgid "Recent" #~ msgstr "Ბოლო" #~ msgid "Counter" #~ msgstr "მთვლელი" #~ msgid "Values" #~ msgstr "მნიშვნელობები" #~ msgid "Battery Charge (All)" #~ msgstr "ელემენტის მუხტი (ყველა)" #~ msgid "Battery" #~ msgstr "ელემენტი" #~ msgid "Callgraph" #~ msgstr "გამოძახებების გრაფის პანელი" #~ msgid "Not Enough Samples" #~ msgstr "არ არის საკმარისი ნიმუშები" #, c-format #~ msgctxt "progress bar label" #~ msgid "%d %%" #~ msgstr "%d %%" #~ msgid "CPU Frequency" #~ msgstr "CPU -ის სიხშირე" #~ msgid "CPU Frequency (All)" #~ msgstr "CPU -ის სიხშირე (ყველა)" #~ msgid "CPU Usage (All)" #~ msgstr "CPU გამოყენება (ყველა)" #~ msgid "Memory Capture" #~ msgstr "მეხსიერების გადაღება" #, c-format #~ msgid "%0.4lf seconds" #~ msgstr "%0.4lf წამი" #~ msgid "Location" #~ msgstr "დებარეობა" #~ msgid "CPU Model" #~ msgstr "CPU მოდელი" #~ msgid "Statistics" #~ msgstr "სტატისტიკა" #~ msgid "Forks" #~ msgstr "ფორკი" #~ msgid "Min" #~ msgstr "მინ" #~ msgid "Max" #~ msgstr "მაქს" #~ msgid "Avg" #~ msgstr "საშუალო" #~ msgid "Disk" #~ msgstr "დისკი" #~ msgid "Writes" #~ msgstr "ჩაწერები" #~ msgid "New Recording" #~ msgstr "ახალი ჩანაწერი" #~ msgid "Save Recording" #~ msgstr "ჩანაწერის შენახვა" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "გაუქმება" #~ msgid "New environment variable…" #~ msgstr "ახალი გარემოს ცვლადი…" #~ msgid "Ouch, that hurt!" #~ msgstr "ეს მეტკინა!" #~ msgid "End" #~ msgstr "დასასრული" #, c-format #~ msgid "> %s to %s" #~ msgstr "> %s to %s" #~ msgid "Number of Allocations" #~ msgstr "გამოყოფების რაოდენობა" #~ msgid "Temporary Allocations" #~ msgstr "დროებით გამოყოფები" #~ msgid "Allocations by Size" #~ msgstr "გამოყოფები ზომის მიხედვით" #~ msgid "GNOME Shell" #~ msgstr "GNOME-ის გარსი" #~ msgid "GJS" #~ msgstr "GJS" #~ msgid "Profiling Target" #~ msgstr "სამიზნის პროფილირება" #~ msgid "Profile Entire System" #~ msgstr "მთელი სისტემის პროფილირება" #~ msgid "Search Processes" #~ msgstr "პროცესების ძებნა" #~ msgid "Launch Application" #~ msgstr "აპლიკაციის გაშვება" #~ msgid "Allow CPU Throttling" #~ msgstr "CPU-ის შეზღუდვის დაშვება" #~ msgid "Instruments" #~ msgstr "ინსტრუმენტები" #~ msgid "Events" #~ msgstr "მოვლენები" #~ msgid "Select for more details" #~ msgstr "მონიშნეთ მეტი დეტალისთვის" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Save Recording" #~ msgstr "ჩანაწერის შენახვა" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Record again" #~ msgstr "თავიდან ჩაწერა" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Stop recording" #~ msgstr "ვიდეოს ჩაწერის გაჩერება" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Callgraph" #~ msgstr "გამოძახებების გრაფის პანელი" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Expand function" #~ msgstr "ფუნქციის ამოკეცვა" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Collapse function" #~ msgstr "ფუნქცის ჩაკეცვა" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Jump into function" #~ msgstr "ფუნქციაზე გადასვლა" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Visualizers" #~ msgstr "ვიზუალიზერები" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "New Tab" #~ msgstr "ახალი ჩანართი" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "Switch Tab" #~ msgstr "ჩანართზე გადართვა" #~ msgctxt "shortcut window" #~ msgid "New Window" #~ msgstr "ახალი ფანჯარა" #~ msgid "New Tab" #~ msgstr "ახალი ჩანართი" #~ msgid "Save Recording…" #~ msgstr "ჩანაწერის შენახვა…" #~ msgid "All Files" #~ msgstr "ყველა ფაილი" #~ msgid "Open Recording… (Ctrl+O)" #~ msgstr "ჩანაწერის გახსნა… (Ctrl+O)" #~ msgid "Profiler stopped." #~ msgstr "პროფაილერი გაჩერდა." #~ msgid "Connect to the system bus" #~ msgstr "სისტემურ მატარებელთან მიერთება" #~ msgid "/org/gnome/Sysprof3/Profiler" #~ msgstr "/org/gnome/Sysprof3/Profiler" #~ msgid "Timeout in seconds" #~ msgstr "ვადა წამებში"