# Hindi translation for read-it-later. # Copyright (C) 2024 read-it-later's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the read-it-later package. # Scrambled777 , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: read-it-later master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/read-it-later/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-31 13:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-02 00:04+0530\n" "Last-Translator: Scrambled777 \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 46.0\n" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.desktop.in.in:3 #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:14 #: data/resources/ui/window.ui:27 data/resources/ui/window.ui:36 #: data/resources/ui/window.ui:45 msgid "Read It Later" msgstr "Read It Later" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.desktop.in.in:4 #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:15 msgid "Save and read web articles" msgstr "वेब आलेख सहेजें और पढ़ें" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.desktop.in.in:9 msgid "GNOME;GTK;Wallabag;Web;Article;Offline;" msgstr "GNOME;GTK;Wallabag;Web;Article;Offline;वेब;आर्टिकल;ऑफ़लाइन;" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.gschema.xml.in:13 msgid "Default window width" msgstr "डिफ़ॉल्ट विंडो चौड़ाई" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.gschema.xml.in:17 msgid "Default window height" msgstr "डिफ़ॉल्ट विंडो ऊंचाई" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.gschema.xml.in:21 msgid "Default window x position" msgstr "डिफ़ॉल्ट विंडो x स्थिति" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.gschema.xml.in:25 msgid "Default window y position" msgstr "डिफ़ॉल्ट विंडो y स्थिति" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.gschema.xml.in:29 msgid "Default window maximized behavior" msgstr "डिफ़ॉल्ट विंडो अधिकतम व्यवहार" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.gschema.xml.in:33 msgid "Logged in user name" msgstr "उपयोक्ता नाम से लॉग इन किया गया" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.gschema.xml.in:37 msgid "Latest successful sync in ms" msgstr "नवीनतम सफल समन्वयन ms में" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:17 msgid "" "Read It Later, is a simple Wallabag client. It has the basic features to " "manage your articles." msgstr "" "इसे बाद में पढ़ें, यह एक साधारण Wallabag क्लाइंट है। इसमें आपके लेखों को प्रबंधित करने के लिए " "बुनियादी सुविधाएँ हैं।" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:19 msgid "Add new articles" msgstr "नए आलेख जोड़ें" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:20 msgid "Archive an article" msgstr "एक आलेख पुरालेखित करें" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:21 msgid "Delete an article" msgstr "एक आलेख हटाएँ" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:22 msgid "Favorite an article" msgstr "एक आलेख पसंदीदा बनायें" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:24 msgid "" "It also comes with a nice on eyes reader mode that supports code syntax " "highlighting and a dark mode." msgstr "" "यह आंखों पर अच्छे रीडर मोड के साथ आता है जो कोड वाक्यविन्यास हाइलाइटिंग और गहरे मोड का " "समर्थन करता है।" #. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0 #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:100 msgid "Bilal Elmoussaoui" msgstr "बिलाल एल्मौसाउई" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:107 msgid "Main Window" msgstr "मुख्य विंडो" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:111 msgid "Article View" msgstr "आलेख दृश्य" #: data/com.belmoussaoui.ReadItLater.metainfo.xml.in.in:115 msgid "Adaptive view in dark mode" msgstr "गहरे मोड में अनुकूली दृश्य" #: data/resources/ui/article.ui:12 msgid "Open Website" msgstr "वेबसाइट खोलें" #: data/resources/ui/article.ui:18 msgid "Delete Article" msgstr "आलेख हटाएँ" #: data/resources/ui/article.ui:54 msgctxt "action button" msgid "Favorite" msgstr "पसंदीदा" #: data/resources/ui/article.ui:62 msgctxt "action button" msgid "Archive" msgstr "पुरालेख" #. Translators: This status is shown when the list of articles is empty #: data/resources/ui/articles_list.ui:54 msgid "Pretty clean!" msgstr "बहुत साफ़!" #: data/resources/ui/articles.ui:11 msgid "Add Article…" msgstr "आलेख जोड़ें…" #: data/resources/ui/articles.ui:17 msgid "Preferences" msgstr "प्राथमिकताएँ" #: data/resources/ui/articles.ui:21 msgid "Log Out" msgstr "लॉग आउट" #: data/resources/ui/articles.ui:27 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट" #: data/resources/ui/articles.ui:31 msgid "About Read It Later" msgstr "Read It Later के बारे में" #: data/resources/ui/articles.ui:89 msgctxt "view switcher" msgid "Unread" msgstr "अपठित" #: data/resources/ui/articles.ui:101 msgctxt "view switcher" msgid "Favorites" msgstr "पसंदीदा" #: data/resources/ui/articles.ui:113 msgctxt "view switcher" msgid "Archive" msgstr "पुरालेख" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:19 msgctxt "shortcut window" msgid "General" msgstr "जनरल" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:22 msgctxt "shortcut window" msgid "Show Shortcuts" msgstr "शॉर्टकट दिखाएँ" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:28 msgctxt "shortcut window" msgid "Preferences" msgstr "प्राथमिकताएँ" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:34 msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" msgstr "छोड़ें" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:42 msgctxt "shortcut window" msgid "Articles" msgstr "आलेख" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:45 msgctxt "shortcut window" msgid "Synchronize" msgstr "समन्वय" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:51 msgctxt "shortcut window" msgid "New Article" msgstr "नया आलेख" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:57 msgctxt "shortcut window" msgid "Delete Article" msgstr "आलेख हटाएँ" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:63 msgctxt "shortcut window" msgid "Favorite Article" msgstr "पसंदीदा आलेख" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:69 msgctxt "shortcut window" msgid "Archive Article" msgstr "पुरालेख आलेख" #: data/resources/ui/gtk/help-overlay.ui:75 msgctxt "shortcut window" msgid "Open Article in Browser" msgstr "ब्राउज़र में आलेख खोलें" #: data/resources/ui/login.ui:51 msgid "Welcome to Read It Later" msgstr "Read It Later में आपका स्वागत है" #: data/resources/ui/login.ui:61 msgid "Please sign in using your Wallabag instance information" msgstr "कृपया अपनी Wallabag इंस्टेंस जानकारी का उपयोग करके साइन इन करें" #: data/resources/ui/login.ui:76 msgid "Instance URL" msgstr "इंस्टेंस URL" #: data/resources/ui/login.ui:82 msgid "Client ID" msgstr "क्लाइंट ID" #: data/resources/ui/login.ui:88 msgid "Client Secret" msgstr "क्लाइंट रहस्य" #: data/resources/ui/login.ui:94 data/resources/ui/settings.ui:22 msgid "User Name" msgstr "उपयोक्ता नाम" #: data/resources/ui/login.ui:100 msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" #: data/resources/ui/login.ui:110 msgid "Log In" msgstr "लॉग इन" #: data/resources/ui/new_article.ui:29 msgid "Add an article" msgstr "एक आलेख जोड़ें" #: data/resources/ui/new_article.ui:39 msgid "Enter the URL of the article" msgstr "आलेख का URL दर्ज करें" #: data/resources/ui/new_article.ui:55 msgid "Article URL" msgstr "आलेख URL" #: data/resources/ui/new_article.ui:63 msgctxt "action button" msgid "Add" msgstr "जोड़ें" #: data/resources/ui/settings.ui:16 msgid "Account" msgstr "खाता" #: data/resources/ui/settings.ui:19 msgid "Account Information" msgstr "खाता जानकारी" #: data/resources/ui/settings.ui:30 msgid "Email" msgstr "ईमेल" #: data/resources/ui/settings.ui:38 msgid "Created At" msgstr "बनाया गया" #: data/resources/ui/settings.ui:46 msgid "Updated At" msgstr "अपडेट किया गया" #: src/application.rs:139 msgid "Failed to logout" msgstr "लॉगआउट करने में विफल" #: src/application.rs:275 src/application.rs:286 msgid "Failed to log in" msgstr "लॉगिन करने में विफल" #: src/application.rs:520 msgid "translator-credits" msgstr "Scrambled777 , 2024"