# Hindi translation for libgovirt. # Copyright (C) 2024 libgovirt's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libgovirt package. # Scrambled 777 , 2024. # Scrambled777 , 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgovirt master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgovirt/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-06 12:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 13:12+0530\n" "Last-Translator: Scrambled777 \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 46.0\n" #: govirt/ovirt-action-rest-call.c:54 govirt/ovirt-resource-rest-call.c:142 msgid "Unexpected parameter type in REST call" msgstr "REST कॉल में अप्रत्याशित पैरामीटर प्रकार" #: govirt/ovirt-collection.c:248 #, c-format msgid "Got '%s' node, expected '%s'" msgstr "'%s' नोड मिला, अपेक्षित '%s'" #: govirt/ovirt-options.c:52 msgid "Root CA certificate file for secure SSL connections" msgstr "सुरक्षित SSL कनेक्शन के लिए रूट CA प्रमाणपत्र फाइल" #: govirt/ovirt-options.c:52 msgid "" msgstr "" #: govirt/ovirt-options.c:54 msgid "Display libgovirt version information" msgstr "libgovirt संस्करण जानकारी प्रदर्शित करें" #: govirt/ovirt-options.c:59 msgid "oVirt Options:" msgstr "oVirt विकल्प:" #: govirt/ovirt-options.c:59 msgid "Show oVirt Options" msgstr "oVirt विकल्प दिखाएं" #: govirt/ovirt-proxy.c:326 msgid "Failed to parse response from collection" msgstr "संग्रह से प्रतिक्रिया का विश्लेषण करने में विफल" #: govirt/ovirt-proxy.c:595 msgid "Could not extract CA certificate filename from URI" msgstr "URI से CA प्रमाणपत्र फाइलनाम नहीं निकाला जा सका" #: govirt/ovirt-resource.c:178 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "रद्द करने योग्य आरंभीकरण समर्थित नहीं है" #: govirt/ovirt-resource.c:427 msgid "Missing mandatory 'id' attribute" msgstr "अनिवार्य 'id' विशेषता अनुपलब्ध है" #: govirt/ovirt-resource.c:434 msgid "Missing mandatory 'href' attribute" msgstr "अनिवार्य 'href' विशेषता अनुपलब्ध है" #: govirt/ovirt-resource.c:689 msgid "Could not find 'status' node" msgstr "'status' नोड नहीं मिल सका" #: govirt/ovirt-resource.c:697 msgid "Action is pending" msgstr "कार्रवाई लंबित है" #: govirt/ovirt-resource.c:701 msgid "Action is in progress" msgstr "कार्यवाही प्रगति पर है" #: govirt/ovirt-resource.c:705 msgid "Action has failed" msgstr "कार्रवाई विफल हो गई है" #: govirt/ovirt-resource.c:710 msgid "Unknown action failure" msgstr "अज्ञात कार्रवाई की विफलता" #: govirt/ovirt-resource.c:863 msgid "Failed to parse response from resource" msgstr "संसाधन से प्रतिक्रिया का विश्लेषण करने में विफल" #: govirt/ovirt-utils.c:362 msgid "Could not find 'reason' node" msgstr "'reason' नोड नहीं मिल सका" #: govirt/ovirt-vm.c:403 msgid "Could not find 'ticket' node" msgstr "'ticket' नोड नहीं मिल सका" #: govirt/ovirt-vm.c:413 msgid "Could not find 'value' node" msgstr "'value' नोड नहीं मिल सका" #: govirt/ovirt-vm.c:420 msgid "Could not find 'expiry' node" msgstr "'expiry' नोड नहीं मिल सका"