# Slovenian translation for gnome-tweak-tool. # Copyright (C) 2011 gnome-tweak-tool's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package. # # Martin Srebotnjak , 2011. # Matej Urbančič , + 2011–2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-14 16:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:22+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" "Language: sl_SI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0 #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:8 msgid "The GNOME Project" msgstr "Projekt GNOME" #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:13 gtweak/app.py:41 gtweak/utils.py:327 #: gtweak/utils.py:344 msgid "GNOME Tweaks" msgstr "GNOME Tweaks" #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:14 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4 msgid "Tweak advanced GNOME settings" msgstr "Prilagajanje naprednih nastavitev okolja GNOME" #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:16 msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options." msgstr "" "Program GNOME Tweaks omogoča prilagajanje naprednih nastavitev okolja GNOME." #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:19 msgid "" "It can manage keyboard mapping customizations, add startup applications, and " "set custom window controls among other settings." msgstr "" "Med drugimi nastavitvami lahko upravlja prilagoditve preslikave tipkovnice, " "dodaja zagonske programe in nastavlja kontrolnike oken po meri." #: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:125 msgid "Tweaks" msgstr "Prilagoditve okolja" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14 msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;" msgstr "" "nastavitve;napredno;lastnosti;razširitve;pisave;teme;tipkovnica;prilagajanje;" "tipkanje;tweak;XKB;tipkanje;vnos;" #: data/shell.ui:7 msgid "_Reset to Defaults" msgstr "_Ponastavi na privzeto" #: data/shell.ui:13 msgid "_About Tweaks" msgstr "_O programu" #: data/tweaks.ui:63 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:124 msgid "Fonts" msgstr "Pisave" #: data/tweaks.ui:97 gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257 msgid "Appearance" msgstr "Videz" #: data/tweaks.ui:131 gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:42 msgid "Sound" msgstr "Zvok" #: data/tweaks.ui:165 msgid "Mouse & Touchpad" msgstr "Miška in sledilna ploščica" #: data/tweaks.ui:199 gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:377 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:378 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" #: data/tweaks.ui:233 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:296 msgid "Windows" msgstr "Okna" #: data/tweaks.ui:266 gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:31 #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:309 msgid "Startup Applications" msgstr "Začetni programi" #: gtweak/app.py:21 msgid "_Continue" msgstr "_Nadaljuj" #: gtweak/app.py:23 msgid "Extensions Has Moved" msgstr "Razširitev je premaknjena" #. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form #: gtweak/app.py:28 #, python-brace-format msgid "Extensions management has been moved to {0}." msgstr "Upravljalnik razširitev je premaknjen v razdelek {0}." #. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form #: gtweak/app.py:32 #, python-brace-format msgid "" "We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does " "not include it." msgstr "" "Priporočeno je prejeti program Razširitve GNOME prek {0}, če ta že ni " "vključen v nabor programov distribucije." #: gtweak/app.py:81 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Ponastavi na privzeto" #: gtweak/app.py:82 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?" msgstr "Ali naj se vse nastavitve ponastavijo na osnovno privzeto stanje?" #: gtweak/app.py:98 gtweak/app.py:100 msgid "GNOME Shell" msgstr "Lupina GNOME" #: gtweak/app.py:100 #, python-format msgid "(%s mode)" msgstr "(način %s)" #: gtweak/app.py:103 msgid "GNOME Shell is not running" msgstr "Lupina GNOME ni zagnana …" #: gtweak/app.py:105 msgid "GTK" msgstr "GTK" #: gtweak/app.py:112 msgid "Homepage" msgstr "Domača stran" #: gtweak/tweakmodel.py:30 msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:31 msgid "Legacy Applications" msgstr "Opuščeni programi" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65 msgid "Error writing setting" msgstr "Napaka med zapisovanjem nastavitev" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:71 msgid "Icons" msgstr "Ikone" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:86 msgid "Cursor" msgstr "Kazalka" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110 msgid "Shell" msgstr "Lupina" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110 msgid "Install custom or user themes for gnome-shell" msgstr "Namesti ali uporabi temo za lupinsko sejo po meri" #. check the shell is running and the usertheme extension is present #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113 msgid "Unknown error" msgstr "Neznana napaka" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118 msgid "Shell not running" msgstr "Lupina ni zagnana" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140 msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed" msgstr "Razširitev uporabniške teme je nepravilno nameščena" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143 msgid "Shell user-theme extension not enabled" msgstr "Razširitev uporabniške teme ni omogočena" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146 msgid "Could not list shell extensions" msgstr "Ni mogoče izpisati seznama razširitev lupine" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:176 msgid "Default" msgstr "Privzeto" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:182 msgid "Select a theme" msgstr "Izbor teme" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:231 #, python-format msgid "%s theme updated successfully" msgstr "Tema %s je uspešno posodobljena" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:233 #, python-format msgid "%s theme installed successfully" msgstr "Tema %s je uspešno nameščena" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:241 msgid "Error installing theme" msgstr "Prišlo je do napake med nameščanjem teme" #. does not look like a valid theme #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:246 msgid "Invalid theme" msgstr "Neveljavna tema" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:258 msgid "Styles" msgstr "Slogi" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:263 msgid "Background" msgstr "Ozadje namizja" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:265 msgid "Image" msgstr "Slika" #: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:272 msgid "Adjustment" msgstr "Prilagoditev" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:24 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:37 msgid "Hinting" msgstr "Prilagajanje pisave" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:24 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75 msgid "Antialiasing" msgstr "Glajenje" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:52 msgid "Full" msgstr "Polno" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:58 msgid "Medium" msgstr "Srednje" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:64 msgid "Slight" msgstr "Malo" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:70 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100 msgid "None" msgstr "Brez" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:88 msgid "Subpixel (for LCD screens)" msgstr "Podtočkovno (za zaslone LCD)" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:94 msgid "Standard (grayscale)" msgstr "Standardno (sivinsko)" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:125 msgid "Interface Text" msgstr "Pisava vmesnika" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:126 msgid "Document Text" msgstr "Besedila dokumentov" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:127 msgid "Monospace Text" msgstr "Besedilo s stalno širino" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:128 msgid "Legacy Window Titles" msgstr "Opuščeni nazivi oken" #: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:130 msgid "Scaling Factor" msgstr "Faktor povečave" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:42 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:339 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:137 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:170 msgid "Typing" msgstr "Tipkanje" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:186 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:18 msgid "Emacs Input" msgstr "Dovod Emacs" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:189 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:21 msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor." msgstr "" "Prepiše tipkovne bližnjice za uporabo nastavljenih v urejevalniku Emacs." #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:205 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:37 msgid "Overview Shortcut" msgstr "Pregledna tipkovna bližnjica" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:212 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:44 msgid "Left Super" msgstr "Leva tipka Super" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:216 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:48 msgid "Right Super" msgstr "Desna tipka Super" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:239 #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:247 msgid "Additional Layout Options" msgstr "Dodatne možnosti razporeditve" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:269 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:67 gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:185 msgid "Mouse Click Emulation" msgstr "Posnemanje klika miške" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:287 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:85 msgid "Fingers" msgstr "Upravljanje s sledilno ploščico" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:289 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:87 msgid "" "Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for " "middle-click." msgstr "" "Pritisk na sledilno ploščico z dvema prstoma posnema klik desnega in s tremi " "prsti klik srednjega gumba miške." #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:313 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:111 msgid "Area" msgstr "Območje" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:315 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:113 msgid "" "Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle " "for middle-click." msgstr "" "Pritisk na desni spodnji rob sledilne ploščice posnema klik desnega, pritisk " "na sredino spodnjega roba pa klik srednjega gumba miške." #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:341 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:139 msgid "Don’t use mouse click emulation." msgstr "Ne uporabljaj posnemanja klikov miške." #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:379 msgid "Show Extended Input Sources" msgstr "Pokaži razširjene vhodne vire" #: gtweak/tweaks/tweak_group_keyboard.py:382 msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application." msgstr "Povečaj izbor vhodnih virov v programu nastavitev." #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:175 #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:176 msgid "Mouse" msgstr "Miška" #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:177 msgid "Middle Click Paste" msgstr "Srednji klik miške prilepi" #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:180 msgid "Touchpad" msgstr "Sledilna ploščica" #: gtweak/tweaks/tweak_group_mouse.py:181 msgid "Disable While Typing" msgstr "Onemogoči delovanje ploščice med tipkanjem" #: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:44 msgid "System Sound Theme" msgstr "Sistemska tema zvoka" #: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:48 msgid "Specifies which sound theme to use for sound events." msgstr "Določa, katera zvokovna shema naj se uporabi za zvoke dogodkov." #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:30 msgid "Startup applications are automatically started when you log in." msgstr "Programi, zagnani samodejno ob prijavi uporabnika v sistem." #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:43 msgid "Applications" msgstr "Programi" #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:49 msgid "Search Applications…" msgstr "Poišči program …" #. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:59 msgid "f" msgstr "f" #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:77 msgid "running" msgstr "v teku" #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:88 msgid "_Close" msgstr "_Zapri" #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:89 msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:234 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:258 msgid "New startup application" msgstr "Nov zagonski program" #: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:259 msgid "Add a new application to be run at startup" msgstr "Dodaj nov program za zagon ob prijavi" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18 msgid "Window Focus" msgstr "Žariščenje okna" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:36 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314 msgid "Click to Focus" msgstr "Klik postavi v žarišče" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:38 msgid "Windows are focused when they are clicked." msgstr "Okna se postavijo v žarišče ob kliku." #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:62 msgid "Focus on Hover" msgstr "Žariščenje ob prehodu miške" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:64 msgid "" "Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when " "the desktop is hovered." msgstr "" "Okno je postavljeno v žarišče ob prehodu kazalke miške in ostane v žarišču, " "ko potuje miška čez namizje." #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:88 #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:300 msgid "Secondary-Click" msgstr "Drugotni klik" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:90 msgid "" "Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop " "removes focus from the previous window." msgstr "" "Okno je postavljeno v žarišče ob prehodu kazalke miške, prehod čez namizje " "pa odstrani žarišče zadnjega okna." #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129 msgid "Window scaling" msgstr "Prilagajanje okna" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129 msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI" msgstr "Prilagodi faktor GDK okna za HiDPI" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:157 #, python-brace-format msgid "Settings will be reverted in {0} second" msgid_plural "Settings will be reverted in {0} seconds" msgstr[0] "Nastavitve bodo povrnjene čez {0} sekund." msgstr[1] "Nastavitve bodo povrnjene čez {0} sekundo." msgstr[2] "Nastavitve bodo povrnjene čez {0} sekundi." msgstr[3] "Nastavitve bodo povrnjene čez {0} sekunde." #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:173 msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?" msgstr "Ali želite ohraniti te nastavitve HiDPI?" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:180 msgid "Revert Settings" msgstr "Povrni nastavitve" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:181 msgid "Keep Changes" msgstr "Ohrani spremembe" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:197 msgid "HiDPI" msgstr "HiDPI" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:246 msgid "Placement" msgstr "Postavitev" #. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the #. interface is flipped #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:260 msgid "Left" msgstr "Levo" #. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the #. interface is flipped #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:266 msgid "Right" msgstr "Desno" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:297 msgid "Titlebar Actions" msgstr "Dejanja klikov na nazivni vrstici" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:298 msgid "Double-Click" msgstr "Dvojni klik" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:299 msgid "Middle-Click" msgstr "Srednji klik" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:301 msgid "Titlebar Buttons" msgstr "Gumbi nazivne vrstice" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:302 msgid "Maximize" msgstr "Razpenjanje okna" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:303 msgid "Minimize" msgstr "Skrčenje okna" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305 msgid "Click Actions" msgstr "Dejanja klikov" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:306 msgid "Attach Modal Dialogs" msgstr "Pripni modalna pogovorna okna" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:307 msgid "" "When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and " "cannot be moved." msgstr "" "Izbrana možnost določa, da bodo modalna okna pripeta k nadrejenemu oknu in " "jih ni mogoče premikati." #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:308 msgid "Center New Windows" msgstr "Nova okna postavi v središče" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:309 msgid "Window Action Key" msgstr "Tipka dejanj okna" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313 msgid "Resize with Secondary-Click" msgstr "Spreminjaj velikost z drugim klikom" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314 msgid "Focusing" msgstr "Pozornost" #: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:316 msgid "Raise Windows When Focused" msgstr "Dvigni okna v žarišču" #: gtweak/tweakview.py:157 msgid "Search Tweaks…" msgstr "Iskanje prilagoditev …" #. indicates the default theme, e.g Adwaita (default) #: gtweak/utils.py:63 #, python-format msgid "%s (default)" msgstr "%s (privzeto)" #: gtweak/utils.py:346 msgid "Configuration changes require restart" msgstr "Spreminjanje teh nastavitev zahteva ponovni zagon sistema." #: gtweak/utils.py:347 msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect" msgstr "Za uveljavitev spremenjenih nastavitev je treba sejo ponovno zagnati." #: gtweak/utils.py:351 msgid "Restart Session" msgstr "Ponovno zaženi sejo"