# Danish translation for gnome-network-displays. # Copyright (C) 2023 gnome-network-displays's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-network-displays package. # Alan Mortensen , 2023-24. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-network-displays master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-network-displays/" "issues/\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-30 19:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-16 13:44+0100\n" "Last-Translator: Alan Mortensen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: data/org.gnome.NetworkDisplays.desktop.in:3 #: data/org.gnome.NetworkDisplays.appdata.xml.in:7 src/main.c:68 msgid "GNOME Network Displays" msgstr "GNOME-netværksskærme" #: data/org.gnome.NetworkDisplays.appdata.xml.in:8 msgid "Screencasting for GNOME" msgstr "Screencasting til GNOME" #: data/org.gnome.NetworkDisplays.appdata.xml.in:25 msgid "" "GNOME Network Displays allows you to cast your desktop to a remote display. " "Supports the Miracast and Chromecast protocols." msgstr "" "Med GNOME-netværksskærme kan du caste indhold på din computer til en ekstern " "skærm. Understøtter Miracast- og Chromecast-protokollerne." #: src/nd-codec-install.c:59 #, c-format msgid "GStreamer OpenH264 video encoder (%s)" msgstr "GStreamer OpenH264-videokoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:61 #, c-format msgid "GStreamer x264 video encoder (%s)" msgstr "GStreamer x264-videokoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:63 #, c-format msgid "GStreamer VA-API H264 video encoder (%s)" msgstr "GStreamer VA-API H264-videokoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:65 #, c-format #| msgid "GStreamer OpenH264 video encoder (%s)" msgid "GStreamer On2 VP8 video encoder (%s)" msgstr "GStreamer On2 VP8-videokoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:67 #, c-format msgid "GStreamer On2 VP9 video encoder (%s)" msgstr "GStreamer On2 VP9-videokoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:70 #, c-format msgid "GStreamer FDK AAC audio encoder (%s)" msgstr "GStreamer FDK AAC-lydkoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:72 #, c-format msgid "GStreamer libav AAC audio encoder (%s)" msgstr "GStreamer libav AAC-lydkoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:74 #, c-format msgid "GStreamer Free AAC audio encoder (%s)" msgstr "GStreamer Free AAC-lydkoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:76 #, c-format msgid "GStreamer Vorbis audio encoder (%s)" msgstr "GStreamer Vorbis-lydkoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:78 #, c-format msgid "GStreamer Opus audio encoder (%s)" msgstr "GStreamer Opus-lydkoder (%s)" #: src/nd-codec-install.c:81 #, c-format #| msgid "GStreamer x264 video encoder (%s)" msgid "GStreamer WebM muxer (%s)" msgstr "GStreamer WebM-muxer (%s)" #: src/nd-codec-install.c:83 #, c-format #| msgid "GStreamer FDK AAC audio encoder (%s)" msgid "GStreamer Matroska muxer (%s)" msgstr "GStreamer Matroska-muxer (%s)" #: src/nd-codec-install.c:85 #, c-format msgid "GStreamer MPEG Transport Stream muxer (%s)" msgstr "GStreamer MPEG Transport Stream-muxer (%s)" #: src/nd-codec-install.c:87 #, c-format msgid "GStreamer Element “%s”" msgstr "GStreamer-element “%s”" #: src/nd-codec-install.c:193 msgid "Please install one of the following GStreamer plugins by clicking below" msgstr "" "Installér et af de følgende GStreamer-udvidelsesmoduler ved at klikke " "nedenfor" #: src/nd-window.c:201 msgid "Checking and installing required firewall zones." msgstr "Tjekker og installerer påkrævede firewallzoner." #: src/nd-window.c:208 msgid "Making P2P connection" msgstr "Opretter P2P-forbindelse" #: src/nd-window.c:215 msgid "Establishing connection to sink" msgstr "Etablerer forbindelse til datamodtager" #: src/nd-window.c:222 msgid "Starting to stream" msgstr "Starter med at streame" #: src/nd-window.ui:6 msgid "Network Displays" msgstr "Netværksskærme" #: src/nd-window.ui:28 msgid "No Wi‑Fi P2P Adapter Found" msgstr "Ingen wi‑fi-P2P-adapter fundet" #: src/nd-window.ui:29 msgid "" "No usable wireless adapters were found. Please verify that Wi‑Fi is enabled " "and Wi‑Fi P2P operations are available in both NetworkManager and " "wpa_supplicant." msgstr "" "Ingen brugbar trådløs adapter fundet. Sikr dig, at wi-fi er aktiveret og at " "wi-fi-P2P-operationer er tilgængelige i både Netværkshåndtering og " "wpa_supplicant." #: src/nd-window.ui:63 msgid "Available Video Sinks" msgstr "Tilgængelige datamodtagere af video" #: src/nd-window.ui:137 msgid "Connecting" msgstr "Forbinder" #: src/nd-window.ui:160 src/nd-window.ui:231 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" #: src/nd-window.ui:205 msgid "Streaming" msgstr "Streamer" #: src/nd-window.ui:276 msgid "Error" msgstr "Fejl" #: src/nd-window.ui:299 msgid "Return" msgstr "Vend tilbage" #: src/nd-window.ui:308 msgid "" "One of the following codec plugins is required for audio support.\n" "Clicking will start the installation process." msgstr "" "Et af de følgende codec-udvidelsesmoduler er nødvendigt for at understøtte " "lyd.\n" "Et klik vil starte installationsprocessen." #: src/nd-window.ui:314 msgid "" "One of the following codec plugins is required for video support.\n" "Clicking will start the installation process." msgstr "" "Et af de følgende codec-udvidelsesmoduler er nødvendigt for at understøtte " "video.\n" "Et klik vil starte installationsprocessen." #: src/nd-window.ui:327 msgid "" "A required firewall zone is not available and could not be installed. Please " "try again and enter the password when prompted or contact a system " "administrator." msgstr "" "En krævet firewallzone er ikke tilgængelig og kunne ikke installeres. Prøv " "igen og indtast adgangskoden, når du bliver bedt om det, eller kontakt en " "systemadministrator." #~ msgid "Stream the desktop to Wi-Fi Display capable devices" #~ msgstr "" #~ "Stream indhold på computeren til enheder, der understøtter “Wi-Fi " #~ "Display” (Miracast)" #~ msgid "" #~ "One of the following video codec plugins is required.\n" #~ "Clicking will start the installation process." #~ msgstr "" #~ "Et af de følgende videocodec-udvidelsesmoduler er nødvendigt.\n" #~ "Et klik vil starte installationsprocessen."