# Turkish translation for gimp-help. # Copyright (C) 2019 gimp-help's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gimp-help package. # # Sabri Ünal , 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP-Help 2.10.0\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-12 21:57+0300\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: src/preface/authors.xml:8(title) msgid "GIMP User Manual Authors and Contributors" msgstr "GIMP Kullanıcı Kılavuzu Yazarları ve Katkı Verenler" #: src/preface/authors.xml:11(term) msgid "Content Writers" msgstr "İçerik Yazarları" #: src/preface/authors.xml:15(phrase) msgid "Alex Muñoz (Spanish)" msgstr "Alex Muñoz (İspanyolca)" #: src/preface/authors.xml:18(phrase) msgid "Alexandre Franke (French)" msgstr "Alexandre Franke (Fransızca)" #: src/preface/authors.xml:21(phrase) msgid "Alexandre Prokoudine (Russian)" msgstr "Alexandre Prokoudine (Rusça)" #: src/preface/authors.xml:24(phrase) msgid "Angelo Córdoba Inunza (Spanish)" msgstr "Angelo Córdoba Inunza (İspanyolca)" #: src/preface/authors.xml:27(phrase) msgid "Christian Kirbach (German)" msgstr "Christian Kirbach (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:30(phrase) msgid "Daniel Francis (Spanish)" msgstr "Daniel Francis (İspanyolca)" #: src/preface/authors.xml:33(phrase) msgid "Daniel Mustieles (Spanish)" msgstr "Daniel Mustieles (İspanyolca)" #: src/preface/authors.xml:36(phrase) msgid "Daniel Winzen (German)" msgstr "Daniel Winzen (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:39(phrase) msgid "Delin Chang (Chinese)" msgstr "Delin Chang (Çince)" #: src/preface/authors.xml:42(phrase) msgid "Dimitris Spingos (Greek)" msgstr "Dimitris Spingos (Yunanca)" #: src/preface/authors.xml:45(phrase) msgid "Djavan Fagundes (Brasilian)" msgstr "Djavan Fagundes (Brasilian)" #: src/preface/authors.xml:48(phrase) msgid "Enrico Nicoletto (Brasilian)" msgstr "Enrico Nicoletto (Brasilian)" #: src/preface/authors.xml:51(phrase) msgid "Felipe Ribeiro (Brasilian)" msgstr "Felipe Ribeiro (Brasilian)" #: src/preface/authors.xml:54(phrase) msgid "Guiu Rocafort (Spanish)" msgstr "Guiu Rocafort (İspanyolca)" #: src/preface/authors.xml:57(phrase) msgid "Jiro Matsuzawa (Japanese)" msgstr "Jiro Matsuzawa (Japanese)" #: src/preface/authors.xml:60(phrase) msgid "Joe Hansen (Danish)" msgstr "Joe Hansen (Danish)" #: src/preface/authors.xml:63(phrase) msgid "João S. O. Bueno (Brasilian)" msgstr "João S. O. Bueno (Brasilian)" #: src/preface/authors.xml:66(phrase) msgid "Julien Hardelin (French, English)" msgstr "Julien Hardelin (Fransızca, İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:69(phrase) msgid "Kenneth Nielsen (Danish)" msgstr "Kenneth Nielsen (Danish)" #: src/preface/authors.xml:72(phrase) msgid "Kolbjørn Stuestøl (Norwegian)" msgstr "Kolbjørn Stuestøl (Norveççe)" #: src/preface/authors.xml:75(phrase) msgid "Marco Ciampa (Italian)" msgstr "Marco Ciampa (İtalyanca)" #: src/preface/authors.xml:78(phrase) msgid "María Majadas (Spanish)" msgstr "María Majadas (İspanyolca)" #: src/preface/authors.xml:81(phrase) msgid "Milagros Infante Montero (Spanish)" msgstr "Milagros Infante Montero (İspanyolca)" #: src/preface/authors.xml:84(phrase) msgid "Milo Casagrande (Italian)" msgstr "Milo Casagrande (İtalyanca)" #: src/preface/authors.xml:87(phrase) msgid "Piotr Drąg (Polish)" msgstr "Piotr Drąg (Lehçe)" #: src/preface/authors.xml:90(phrase) msgid "Rafael Ferreira (Brasilian)" msgstr "Rafael Ferreira (Brasilian)Fl" #: src/preface/authors.xml:93(phrase) msgid "Róman Joost (German, English)" msgstr "Róman Joost (Almanca, İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:96(phrase) msgid "Seong-ho Cho (Korean)" msgstr "Seong-ho Cho (Korece)" #: src/preface/authors.xml:99(phrase) msgid "SimaMoto,RyōTa (島本良太) (Japanese)" msgstr "SimaMoto,RyōTa (島本良太) (Japanese)" #: src/preface/authors.xml:102(phrase) msgid "Sven Claussner (German, English)" msgstr "Sven Claussner (Almanca, İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:105(phrase) msgid "Timo Jyrinki (Finnish)" msgstr "Timo Jyrinki (Fince)" #: src/preface/authors.xml:108(phrase) msgid "Ulf-D. Ehlert (German)" msgstr "Ulf-D. Ehlert (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:111(phrase) src/preface/authors.xml:283(phrase) msgid "Vitaly Lomov (Russian)" msgstr "Vitaly Lomov (Rusça)" #: src/preface/authors.xml:114(phrase) msgid "Willer Gomes Junior (Brasilian)" msgstr "Willer Gomes Junior (Brasilian)" #: src/preface/authors.xml:117(phrase) msgid "Yuri Myasoedov (Russian)" msgstr "Yuri Myasoedov (Rusça)" #: src/preface/authors.xml:120(phrase) msgid "Equip de Softcatalà (Catalan)" msgstr "Equip de Softcatalà (Catalan)" #: src/preface/authors.xml:126(term) msgid "Proof Reading" msgstr "Düzeltme" #: src/preface/authors.xml:130(phrase) msgid "Stéphane Poumaer (French)" msgstr "Stéphane Poumaer (Fransızca)" #: src/preface/authors.xml:133(phrase) msgid "Axel Wernicke (German, English)" msgstr "Axel Wernicke (Almanca, İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:136(phrase) msgid "Alessandro Falappa (Italian)" msgstr "Alessandro Falappa (İtalyanca)" #: src/preface/authors.xml:139(phrase) msgid "Manuel Quiñones (Spanish)" msgstr "Manuel Quiñones (İspanyolca)" #: src/preface/authors.xml:142(phrase) msgid "Ignacio AntI (Spanish)" msgstr "Ignacio AntI (İspanyolca)" #: src/preface/authors.xml:145(phrase) msgid "Choi Ji-Hui(최지희) (Korean)" msgstr "Choi Ji-Hui(최지희) (Korece)" #: src/preface/authors.xml:148(phrase) msgid "Nickolay V. Shmyrev (Russian)" msgstr "Nickolay V. Shmyrev (Rusça)" #: src/preface/authors.xml:151(phrase) msgid "Albin Bernharsson (Swedish)" msgstr "Albin Bernharsson (İsveççe)" #: src/preface/authors.xml:154(phrase) msgid "Daniel Nylander (Swedish)" msgstr "Daniel Nylander (İsveççe)" #: src/preface/authors.xml:157(phrase) msgid "Patrycja Stawiarska (Polish)" msgstr "Patrycja Stawiarska (Lehçe)" #: src/preface/authors.xml:160(phrase) msgid "Andrew Pitonyak (English)" msgstr "Andrew Pitonyak (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:163(phrase) msgid "Jakub Friedl (Czech, English)" msgstr "Jakub Friedl (Czech, İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:166(phrase) msgid "Hans De Jonge (Dutch)" msgstr "Hans De Jonge (Flemenkçe)" #: src/preface/authors.xml:169(phrase) msgid "Raymon Van Wanrooij (Dutch)" msgstr "Raymon Van Wanrooij (Flemenkçe)" #: src/preface/authors.xml:172(phrase) msgid "Semka Kuloviæ-Debals (Croatian)" msgstr "Semka Kuloviæ-Debals (Hırvatça)" #: src/preface/authors.xml:175(phrase) msgid "Sally C. Barry (English)" msgstr "Sally C. Barry (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:178(phrase) msgid "Daniel Egger (English)" msgstr "Daniel Egger (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:181(phrase) msgid "Sven Neumann (English, German)" msgstr "Sven Neumann (İngilizce, Almanca)" #: src/preface/authors.xml:184(phrase) msgid "Domingo Stephan (German)" msgstr "Domingo Stephan (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:187(phrase) msgid "Thomas Lotze (German)" msgstr "Thomas Lotze (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:190(phrase) msgid "Thomas Güttler (German)" msgstr "Thomas Güttler (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:193(phrase) msgid "Zhong Yaotang (Chinese)" msgstr "Zhong Yaotang (Çince)" #: src/preface/authors.xml:196(phrase) msgid "Calum Mackay (English)" msgstr "Calum Mackay (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:199(phrase) msgid "Thomas S Lendo (German)" msgstr "Thomas S Lendo (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:202(phrase) msgid "Mel Boyce (syngin) (English)" msgstr "Mel Boyce (syngin) (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:205(phrase) msgid "Oliver Ellis (Red Haze) (English)" msgstr "Oliver Ellis (Red Haze) (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:208(phrase) msgid "Markus Reinhardt (German)" msgstr "Markus Reinhardt (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:211(phrase) msgid "Alexander Weiher (German)" msgstr "Alexander Weiher (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:214(phrase) msgid "Michael Hölzen (German)" msgstr "Michael Hölzen (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:217(phrase) msgid "Raymond Ostertag (French)" msgstr "Raymond Ostertag (Fransızca)" #: src/preface/authors.xml:220(phrase) msgid "Cédric Gémy (French)" msgstr "Cédric Gémy (Fransızca)" #: src/preface/authors.xml:223(phrase) msgid "Sébastien Barre (French)" msgstr "Sébastien Barre (Fransızca)" #: src/preface/authors.xml:226(phrase) msgid "Niklas Mattison (Swedish)" msgstr "Niklas Mattison (İsveççe)" #: src/preface/authors.xml:229(phrase) msgid "Daryl Lee (English)" msgstr "Daryl Lee (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:232(phrase) msgid "William Skaggs (English)" msgstr "William Skaggs (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:235(phrase) msgid "Cai Qian (蔡芊) (Chinese)" msgstr "Cai Qian (蔡芊) (Çince)" #: src/preface/authors.xml:238(phrase) msgid "Yang Hong (杨红) (Chinese)" msgstr "Yang Hong (杨红) (Çince)" #: src/preface/authors.xml:241(phrase) msgid "Xceals (Chinese)" msgstr "Xceals (Çince)" #: src/preface/authors.xml:244(phrase) msgid "Eric Lamarque (Chinese)" msgstr "Eric Lamarque (Çince)" #: src/preface/authors.xml:247(phrase) msgid "Robert van Drunen (Dutch)" msgstr "Robert van Drunen (Flemenkçe)" #: src/preface/authors.xml:250(phrase) msgid "Marco Marega (Italian)" msgstr "Marco Marega (İtalyanca)" #: src/preface/authors.xml:253(phrase) msgid "Mike Vargas (Italian)" msgstr "Mike Vargas (İtalyanca)" #: src/preface/authors.xml:256(phrase) msgid "Andrea Zito (Italian)" msgstr "Andrea Zito (İtalyanca)" #: src/preface/authors.xml:259(phrase) msgid "Karine Delvare (French)" msgstr "Karine Delvare (Fransızca)" #: src/preface/authors.xml:262(phrase) msgid "David 'Ilicz' Klementa (Czech)" msgstr "David 'Ilicz' Klementa (Czech)" #: src/preface/authors.xml:265(phrase) msgid "Jan Smith (English)" msgstr "Jan Smith (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:268(phrase) msgid "Adolf Gerold (German)" msgstr "Adolf Gerold (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:271(phrase) msgid "Roxana Chernogolova (Russian)" msgstr "Roxana Chernogolova (Rusça)" #: src/preface/authors.xml:274(phrase) msgid "Grigory Bakunov (Russian)" msgstr "Grigory Bakunov (Rusça)" #: src/preface/authors.xml:277(phrase) msgid "Oleg Fritz (Russian)" msgstr "Oleg Fritz (Rusça)" #: src/preface/authors.xml:280(phrase) msgid "Mick Curtis (English)" msgstr "Mick Curtis (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:286(phrase) msgid "Pierre PERRIER (French)" msgstr "Pierre PERRIER (Fransızca)" #: src/preface/authors.xml:289(phrase) msgid "Oliver Heesakke (Dutch)" msgstr "Oliver Heesakke (Flemenkçe)" #: src/preface/authors.xml:292(phrase) msgid "Susanne Schmidt (English, German)" msgstr "Susanne Schmidt (İngilizce, Almanca)" #: src/preface/authors.xml:295(phrase) msgid "Ben (German)" msgstr "Ben (Almanca)" #: src/preface/authors.xml:298(phrase) msgid "Daniel Hornung (English)" msgstr "Daniel Hornung (İngilizce)" #: src/preface/authors.xml:301(phrase) msgid "Sven Claussner (English, German)" msgstr "Sven Claussner (İngilizce, Almanca)" #: src/preface/authors.xml:307(term) msgid "Graphics, Stylesheets" msgstr "Grafikler, Stil Dosyaları" #: src/preface/authors.xml:311(phrase) msgid "Jakub Steiner" msgstr "Jakub Steiner" #: src/preface/authors.xml:314(phrase) msgid "Øyvind Kolås" msgstr "Øyvind Kolås" #: src/preface/authors.xml:320(term) msgid "Build System, Technical Contributions" msgstr "İnşa Sistemi, Teknik Katkılar" #: src/preface/authors.xml:324(phrase) msgid "Kenneth Nielsen" msgstr "Kenneth Nielsen" #: src/preface/authors.xml:327(phrase) msgid "Róman Joost" msgstr "Róman Joost" #: src/preface/authors.xml:330(phrase) msgid "Axel Wernicke" msgstr "Axel Wernicke" #: src/preface/authors.xml:333(phrase) msgid "Nickolay V. Shmyrev" msgstr "Nickolay V. Shmyrev" #: src/preface/authors.xml:336(phrase) msgid "Daniel Egger" msgstr "Daniel Egger" #: src/preface/authors.xml:339(phrase) msgid "Sven Neumann" msgstr "Sven Neumann" #: src/preface/authors.xml:342(phrase) msgid "Michael Natterer (mitch)" msgstr "Michael Natterer (mitch)" #: src/preface/authors.xml:345(phrase) msgid "Henrik Brix Andersen (brix)" msgstr "Henrik Brix Andersen (brix)" #: src/preface/authors.xml:348(phrase) msgid "Thomas Schraitle" msgstr "Thomas Schraitle" #: src/preface/authors.xml:351(phrase) msgid "Chris Hübsch" msgstr "Chris Hübsch" #: src/preface/authors.xml:354(phrase) msgid "Anne Schneider" msgstr "Anne Schneider" #: src/preface/authors.xml:357(phrase) msgid "Peter Volkov" msgstr "Peter Volkov" #: src/preface/authors.xml:360(phrase) msgid "Daniel Richard" msgstr "Daniel Richard" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 #: src/preface/authors.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Sabri Ünal , 2019."