# Swedish translation for d-spy. # Copyright © 2023 d-spy's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the d-spy package. # Anders Jonsson , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-spy main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/d-spy/-/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-18 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-18 23:31+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:6 msgid "Christian Hergert, et al." msgstr "Christian Hergert med flera." #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:8 data/org.gnome.dspy.desktop.in.in:6 #: src/main.c:86 src/main.c:88 msgid "D-Spy" msgstr "D-Spy" #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:10 msgid "A D-Bus explorer for GNOME" msgstr "En D-Bus-utforskare för GNOME" #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:12 msgid "D-Spy is a simple tool to explore D-Bus connections." msgstr "D-Spy är ett enkelt verktyg för att utforska D-Bus-anslutningar." #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:21 msgid "D-Spy Interface" msgstr "D-Bus-gränssnitt" #: data/org.gnome.dspy.desktop.in.in:7 msgid "Discover and explore D-Bus services" msgstr "Upptäck och utforska D-Bus-tjänster" #: data/org.gnome.dspy.desktop.in.in:8 msgid "dbus;" msgstr "dbus;" #. translators: %s is replaced with the address of the D-Bus bus #: lib/dspy-connection-button.c:76 #, c-format msgid "Connected to “%s”" msgstr "Ansluten till ”%s”" #: lib/dspy-connection-button.c:221 msgid "System" msgstr "System" #: lib/dspy-connection-button.c:223 msgid "Session" msgstr "Session" #: lib/dspy-connection-button.c:225 msgid "Other" msgstr "Annan" #: lib/dspy-method-view.c:191 lib/dspy-method-view.ui:126 msgid "Execute" msgstr "Kör" #: lib/dspy-method-view.c:273 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: lib/dspy-method-view.ui:11 lib/dspy-tree-view.c:343 msgid "Object Path" msgstr "Objektsökväg" #: lib/dspy-method-view.ui:36 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" #: lib/dspy-method-view.ui:61 msgid "Method" msgstr "Metod" #: lib/dspy-method-view.ui:86 msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" #: lib/dspy-method-view.ui:140 msgid "Result" msgstr "Resultat" #: lib/dspy-method-view.ui:181 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" #: lib/dspy-method-view.ui:192 msgid "Elapsed Time" msgstr "Åtgången tid" #: lib/dspy-name-marquee.ui:12 msgid "Bus Address" msgstr "Bussadress" #: lib/dspy-name-marquee.ui:35 msgid "Name" msgstr "Namn" #: lib/dspy-name-marquee.ui:58 msgid "Owner" msgstr "Ägare" #: lib/dspy-name-marquee.ui:81 msgid "Process ID" msgstr "Process-ID" #: lib/dspy-name-row.c:78 lib/dspy-name-row.c:80 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: lib/dspy-name-row.c:78 lib/dspy-name-row.c:80 msgid "Activatable" msgstr "Aktiverbar" #: lib/dspy-name-row.c:78 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: lib/dspy-name-row.c:80 msgid "No" msgstr "Nej" #: lib/dspy-name-row.c:85 #, c-format msgid "%s: %u" msgstr "%s: %u" #: lib/dspy-name-row.c:85 msgid "PID" msgstr "PID" #: lib/dspy-node.c:468 msgid "read/write" msgstr "läs/skriv" #: lib/dspy-node.c:470 msgid "write-only" msgstr "endast skrivning" #: lib/dspy-node.c:472 msgid "read-only" msgstr "endast läsning" #: lib/dspy-node.c:587 msgid "Interfaces" msgstr "Gränssnitt" #: lib/dspy-node.c:590 msgid "Methods" msgstr "Metoder" #: lib/dspy-node.c:596 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #: lib/dspy-node.c:612 msgid "Signals" msgstr "Signaler" #. translators: %s is replaced with the simple D-Bus type string #: lib/dspy-signature.c:77 #, c-format msgid "Array of [%s]" msgstr "Vektor av [%s]" #: lib/dspy-view.c:162 msgid "Access Denied by Peer" msgstr "Åtkomst nekades av motpart" #: lib/dspy-view.c:164 msgid "Authentication Failed" msgstr "Autentisering misslyckades" #: lib/dspy-view.c:166 msgid "Operation Timed Out" msgstr "Operationens tidsgräns överskreds" #: lib/dspy-view.c:168 msgid "Lost Connection to Bus" msgstr "Förlorade anslutning till buss" #: lib/dspy-view.c:170 msgid "D-Bus Connection Failed" msgstr "D-Bus-anslutning misslyckades" #: lib/dspy-view.c:469 msgid "Connect" msgstr "Anslut" #: lib/dspy-view.c:470 msgid "Provide the address of the message bus" msgstr "Tillhandahåll adressen för meddelandebussen" #: lib/dspy-view.c:472 lib/gtk/menus.ui:5 msgid "Connect to Other Bus" msgstr "Anslut till annan buss" #: lib/dspy-view.ui:40 msgid "Search Bus Names" msgstr "Sök bussnamn" #: lib/dspy-view.ui:54 msgid "Bus Names" msgstr "Bussnamn" #: lib/dspy-view.ui:111 msgid "Select a D-Bus Name" msgstr "Välj ett D-Bus-namn" #: lib/dspy-view.ui:112 msgid "Select a bus name to introspect the peer." msgstr "Välj ett bussnamn för att introspektera motparten." #: src/dspy-window.ui:33 msgid "_New Window" msgstr "_Nytt fönster" #: src/dspy-window.ui:39 msgid "_About D-Spy" msgstr "_Om D-Spy"