# Dutch translation for d-spy. # Copyright (C) 2023 d-spy's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the d-spy package. # Nathan Follens , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-spy main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/d-spy/-/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 19:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-03 17:28+0200\n" "Last-Translator: Nathan Follens \n" "Language-Team: GNOME-NL https://matrix.to/#/#nl:gnome.org\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:6 msgid "Christian Hergert, et al." msgstr "Christian Hergert, et al." #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:8 data/org.gnome.dspy.desktop.in.in:6 #: src/main.c:86 src/main.c:88 msgid "D-Spy" msgstr "D-Spy" #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:10 msgid "A D-Bus explorer for GNOME" msgstr "Een D-Bus-verkenner voor GNOME" #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:12 msgid "D-Spy is a simple tool to explore D-Bus connections." msgstr "D-Spy is een eenvoudig hulpmiddel om D-Bus-verbindingen te verkennen." #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:21 msgid "D-Spy Interface" msgstr "D-Spy-interface" #: data/org.gnome.dspy.desktop.in.in:7 msgid "Discover and explore D-Bus services" msgstr "Ontdek en verken D-Bus-diensten" #: data/org.gnome.dspy.desktop.in.in:8 msgid "dbus;" msgstr "dbus;" #. translators: %s is replaced with the address of the D-Bus bus #: lib/dspy-connection-button.c:76 #, c-format msgid "Connected to “%s”" msgstr "Verbonden met ‘%s’" #: lib/dspy-connection-button.c:221 msgid "System" msgstr "Systeem" #: lib/dspy-connection-button.c:223 msgid "Session" msgstr "Sessie" #: lib/dspy-connection-button.c:225 msgid "Other" msgstr "Overig" #: lib/dspy-method-view.c:191 lib/dspy-method-view.ui:126 msgid "Execute" msgstr "Uitvoeren" #: lib/dspy-method-view.c:273 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: lib/dspy-method-view.ui:11 lib/dspy-tree-view.c:343 msgid "Object Path" msgstr "Objectpad" #: lib/dspy-method-view.ui:36 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: lib/dspy-method-view.ui:61 msgid "Method" msgstr "Methode" #: lib/dspy-method-view.ui:86 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" #: lib/dspy-method-view.ui:140 msgid "Result" msgstr "Resultaat" #: lib/dspy-method-view.ui:181 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #: lib/dspy-method-view.ui:192 msgid "Elapsed Time" msgstr "Verlopen tijd" #: lib/dspy-name-marquee.ui:12 msgid "Bus Address" msgstr "Busadres" #: lib/dspy-name-marquee.ui:35 msgid "Name" msgstr "Naam" #: lib/dspy-name-marquee.ui:58 msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" #: lib/dspy-name-marquee.ui:81 msgid "Process ID" msgstr "Proces-ID" #: lib/dspy-name-row.c:78 lib/dspy-name-row.c:80 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: lib/dspy-name-row.c:78 lib/dspy-name-row.c:80 msgid "Activatable" msgstr "Activeerbaar" #: lib/dspy-name-row.c:78 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: lib/dspy-name-row.c:80 msgid "No" msgstr "Nee" #: lib/dspy-name-row.c:85 #, c-format msgid "%s: %u" msgstr "%s: %u" #: lib/dspy-name-row.c:85 msgid "PID" msgstr "PID" #: lib/dspy-node.c:468 msgid "read/write" msgstr "lezen/schrijven" #: lib/dspy-node.c:470 msgid "write-only" msgstr "alleen-schrijven" #: lib/dspy-node.c:472 msgid "read-only" msgstr "alleen-lezen" #: lib/dspy-node.c:587 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" #: lib/dspy-node.c:590 msgid "Methods" msgstr "Methodes" #: lib/dspy-node.c:596 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" #: lib/dspy-node.c:612 msgid "Signals" msgstr "Signalen" #. translators: %s is replaced with the simple D-Bus type string #: lib/dspy-signature.c:77 #, c-format msgid "Array of [%s]" msgstr "Array van [%s]" #: lib/dspy-view.c:162 msgid "Access Denied by Peer" msgstr "Toegang geweigerd door peer" #: lib/dspy-view.c:164 msgid "Authentication Failed" msgstr "Aanmelding mislukt" #: lib/dspy-view.c:166 msgid "Operation Timed Out" msgstr "Time-out bij bewerking" #: lib/dspy-view.c:168 msgid "Lost Connection to Bus" msgstr "Verbinding met bus verbroken" #: lib/dspy-view.c:170 msgid "D-Bus Connection Failed" msgstr "Verbinding met D-Bus is mislukt" #: lib/dspy-view.c:469 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #: lib/dspy-view.c:470 msgid "Provide the address of the message bus" msgstr "Voer het adres van de berichtenbus is" #: lib/dspy-view.c:472 lib/gtk/menus.ui:5 msgid "Connect to Other Bus" msgstr "Verbinden met andere bus" #: lib/dspy-view.ui:40 msgid "Search Bus Names" msgstr "Busnamen zoeken" #: lib/dspy-view.ui:54 msgid "Bus Names" msgstr "Busnamen" #: lib/dspy-view.ui:111 msgid "Select a D-Bus Name" msgstr "Selecteer een D-Bus-naam" #: lib/dspy-view.ui:112 msgid "Select a bus name to introspect the peer." msgstr "Selecteer een busnaam om de peer te introspecteren." #: src/dspy-window.ui:33 msgid "_New Window" msgstr "_Nieuw venster" #: src/dspy-window.ui:39 msgid "_About D-Spy" msgstr "_Over D-Spy"