# Esperanto translation for d-spy. # Copyright (C) 2023 d-spy's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the d-spy package. # Kristjan SCHMIDT , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-spy main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/d-spy/-/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 13:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-14 12:38+0200\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Gtranslator 42.0\n" #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:6 msgid "Christian Hergert, et al." msgstr "Christian HERGERT kaj aliaj." #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:8 data/org.gnome.dspy.desktop.in.in:6 #: src/main.c:86 src/main.c:88 msgid "D-Spy" msgstr "D-Spiono" #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:10 msgid "A D-Bus explorer for GNOME" msgstr "D-Bus-esplorilo por GNOME" #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:12 msgid "D-Spy is a simple tool to explore D-Bus connections." msgstr "D-Spiono estas simpla ilo por esplori D-Bus-konektojn." #: data/org.gnome.dspy.appdata.xml.in.in:21 msgid "D-Spy Interface" msgstr "D-Spiono-interfaco" #: data/org.gnome.dspy.desktop.in.in:7 msgid "Discover and explore D-Bus services" msgstr "Malkovri kaj esplori D-Bus-servojn" #: data/org.gnome.dspy.desktop.in.in:8 msgid "dbus;" msgstr "dbus;" #. translators: %s is replaced with the address of the D-Bus bus #: lib/dspy-connection-button.c:76 #, c-format msgid "Connected to “%s”" msgstr "Konektita al “%s”" #: lib/dspy-connection-button.c:221 msgid "System" msgstr "Sistemo" #: lib/dspy-connection-button.c:223 msgid "Session" msgstr "Seanco" #: lib/dspy-connection-button.c:225 msgid "Other" msgstr "Alia" #: lib/dspy-method-view.c:191 lib/dspy-method-view.ui:126 msgid "Execute" msgstr "Lanĉi" #: lib/dspy-method-view.c:273 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" #: lib/dspy-method-view.ui:11 lib/dspy-tree-view.c:343 msgid "Object Path" msgstr "Objekta vojo" #: lib/dspy-method-view.ui:36 msgid "Interface" msgstr "Interfaco" #: lib/dspy-method-view.ui:61 msgid "Method" msgstr "Metodo" #: lib/dspy-method-view.ui:86 msgid "Parameters" msgstr "Parametroj" #: lib/dspy-method-view.ui:140 msgid "Result" msgstr "Rezulto" #: lib/dspy-method-view.ui:181 msgid "Copy" msgstr "Kopii" #: lib/dspy-method-view.ui:192 msgid "Elapsed Time" msgstr "Pasinta tempo" #: lib/dspy-name-marquee.ui:12 msgid "Bus Address" msgstr "Bus-adreso" #: lib/dspy-name-marquee.ui:35 msgid "Name" msgstr "Nomo" #: lib/dspy-name-marquee.ui:58 msgid "Owner" msgstr "Posedanto" #: lib/dspy-name-marquee.ui:81 msgid "Process ID" msgstr "Proces-identigilo" #: lib/dspy-name-row.c:78 lib/dspy-name-row.c:80 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: lib/dspy-name-row.c:78 lib/dspy-name-row.c:80 msgid "Activatable" msgstr "Aktivebla" #: lib/dspy-name-row.c:78 msgid "Yes" msgstr "Jes" #: lib/dspy-name-row.c:80 msgid "No" msgstr "Ne" #: lib/dspy-name-row.c:85 #, c-format msgid "%s: %u" msgstr "%s: %u" #: lib/dspy-name-row.c:85 msgid "PID" msgstr "PID" #: lib/dspy-node.c:468 msgid "read/write" msgstr "legebla/skribebla" #: lib/dspy-node.c:470 msgid "write-only" msgstr "nur skribebla" #: lib/dspy-node.c:472 msgid "read-only" msgstr "nur legebla" #: lib/dspy-node.c:587 msgid "Interfaces" msgstr "Interfacoj" #: lib/dspy-node.c:590 msgid "Methods" msgstr "Metodoj" #: lib/dspy-node.c:596 msgid "Properties" msgstr "Atributoj" #: lib/dspy-node.c:612 msgid "Signals" msgstr "Signaloj" #. translators: %s is replaced with the simple D-Bus type string #: lib/dspy-signature.c:77 #, c-format msgid "Array of [%s]" msgstr "Tabelo de [%s]" #: lib/dspy-view.c:162 msgid "Access Denied by Peer" msgstr "Aliro rifuzita de alia flanko" #: lib/dspy-view.c:164 msgid "Authentication Failed" msgstr "Aŭtentikado malsukcesis" #: lib/dspy-view.c:166 msgid "Operation Timed Out" msgstr "Operacio limtempis" #: lib/dspy-view.c:168 msgid "Lost Connection to Bus" msgstr "Perdis konekton al la buso" #: lib/dspy-view.c:170 msgid "D-Bus Connection Failed" msgstr "D-Bus-konekto malsukcesis" #: lib/dspy-view.c:469 msgid "Connect" msgstr "Konekti" #: lib/dspy-view.c:470 msgid "Provide the address of the message bus" msgstr "Donu la adreson de la mesaĝo-buso" #: lib/dspy-view.c:472 lib/gtk/menus.ui:5 msgid "Connect to Other Bus" msgstr "Konekti al alia buso" #: lib/dspy-view.ui:40 msgid "Search Bus Names" msgstr "Serĉi busnomojn" #: lib/dspy-view.ui:54 msgid "Bus Names" msgstr "Busnomoj" #: lib/dspy-view.ui:111 msgid "Select a D-Bus Name" msgstr "Elekti D-Bus-nomon" #: lib/dspy-view.ui:112 #, fuzzy msgid "Select a bus name to introspect the peer." msgstr "Elektu busnomon por introspekti la saman konekton." #: src/dspy-window.ui:33 msgid "_New Window" msgstr "_Nova Fenestro" #: src/dspy-window.ui:39 msgid "_About D-Spy" msgstr "Pri D-Spiono"