# Swedish translation for network-manager-openconnect. # Copyright © 2008, 2010, 2011, 2015, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the network-manager-openconnect package. # Daniel Nylander , 2008, 2010, 2011. # Josef Andersson , 2015, 2017, 2018, 2019. # Anders Jonsson , 2019, 2020, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: network-manager-openconnect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-" "openconnect/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-03 09:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-03 16:23+0200\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:1 msgid "OpenConnect VPN client" msgstr "OpenConnect VPN-klient" #: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:2 msgid "Client for Cisco AnyConnect SSL VPN virtual private networks" msgstr "Klient för Cisco AnyConnect SSL VPN virtuella privata nätverk" #: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:3 msgid "" "Support for configuring SSL VPN virtual private network connections using " "OpenConnect." msgstr "" "Stöd för att konfigurera SSL VPN virtuella privata nätverksanslutningar med " "OpenConnect." #: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:4 msgid "Compatible with Cisco AnyConnect, Juniper and ocserv based networks." msgstr "Kompatibel med Cisco AnyConnect, Juniper och ocserv-baserade nätverk." #: ../appdata/network-manager-openconnect.metainfo.xml.in.h:5 msgid "The NetworkManager Developers" msgstr "Utvecklarna av Nätverkshanteraren" #: ../auth-dialog/main.c:684 #, c-format msgid "OpenConnect: %s: %s:%s" msgstr "OpenConnect: %s: %s:%s" #: ../auth-dialog/main.c:714 #, c-format msgid "Connect to VPN “%s”" msgstr "Anslut till VPN ”%s”" #: ../auth-dialog/main.c:716 msgid "Connect to VPN" msgstr "Anslut till VPN" #: ../auth-dialog/main.c:793 msgid "The certificate may be invalid or untrusted!\n" msgstr "Certifikatet kan vara ogiltigt eller opålitligt!\n" #: ../auth-dialog/main.c:794 msgid "Reason: " msgstr "Orsak: " #: ../auth-dialog/main.c:814 ../auth-dialog/main.c:1648 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" #: ../auth-dialog/main.c:824 msgid "I really know what I am doing" msgstr "Jag vet precis vad jag håller på med" #: ../auth-dialog/main.c:833 msgid "Connect anyway" msgstr "Anslut ändå" #: ../auth-dialog/main.c:1571 msgid "_Close" msgstr "_Stäng" #: ../auth-dialog/main.c:1588 msgid "VPN host" msgstr "VPN-värd" #: ../auth-dialog/main.c:1599 msgid "C_onnect" msgstr "An_slut" #: ../auth-dialog/main.c:1606 msgid "Automatically start connecting next time" msgstr "Påbörja anslutningen automatiskt nästa gång" #: ../auth-dialog/main.c:1625 msgid "Select a host to fetch the login form" msgstr "Välj en värd att hämta inloggningsformuläret från" #: ../auth-dialog/main.c:1630 msgid "Contacting host, please wait…" msgstr "Kontaktar värden, vänta…" #: ../auth-dialog/main.c:1642 msgid "_Login" msgstr "_Logga in" #: ../auth-dialog/main.c:1654 msgid "Save passwords" msgstr "Spara lösenord" #: ../auth-dialog/main.c:1662 msgid "Log" msgstr "Logg" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:1 msgid "General" msgstr "Allmänt" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:2 msgid "_VPN Protocol" msgstr "_VPN-protokoll" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:3 msgid "_Gateway" msgstr "_Gateway" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:4 msgid "_Proxy" msgstr "_Proxy" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:5 msgid "Allow security scanner _trojan (CSD)" msgstr "Tillåt säkerhetsanalys_trojan (CSD)" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:6 msgid "Trojan (CSD) _Wrapper Script" msgstr "O_mslagsskript för trojan (CSD)" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:7 msgid "Reported OS" msgstr "Rapporterat OS" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:8 msgid "Common values: linux linux-64 win mac-intel android apple-ios" msgstr "Vanliga värden: linux linux-64 win mac-intel android apple-ios" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:9 msgid "Certificate Authentication" msgstr "Certifikatautentisering" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:10 msgid "Use _FSID for key passphrase" msgstr "Använd _FSID för nyckellösenfras" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:11 msgid "Prevent user from manually accepting invalid certificates" msgstr "Förhindra användare från att manuellt acceptera ogiltiga certifikat" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:12 msgid "Software Token Authentication" msgstr "Programvarutoken-autentisering (STA)" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:13 msgid "Token _Mode" msgstr "Token_läge" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:14 msgid "Token Sec_ret" msgstr "Tokenhem_lighet" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:15 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiverad" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:16 msgid "RSA SecurID — read from ~/.stokenrc" msgstr "RSA SecurID — läs från ~/.stokenrc" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:17 msgid "RSA SecurID — manually entered" msgstr "RSA SecurID — manuellt angiven" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:18 msgid "TOTP — manually entered" msgstr "TOTP — manuellt angiven" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:19 msgid "HOTP — manually entered" msgstr "HOTP — manuellt angiven" #: ../properties/nm-openconnect-dialog.ui.h:20 msgid "Yubikey OATH" msgstr "Yubikey OATH" #: ../properties/nm-openconnect-editor.c:259 msgid "Cisco AnyConnect" msgstr "Cisco AnyConnect" #: ../properties/nm-openconnect-editor.c:265 msgid "Juniper/Pulse Network Connect" msgstr "Juniper/Pulse Network Connect" #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:57 #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:60 msgid "Multi-protocol VPN client (openconnect)" msgstr "Multiprotokollklient för VPN (openconnect)" #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:58 msgid "" "Compatible with Cisco AnyConnect, Juniper Network Connect and Junos Pulse, " "and PAN GlobalProtect SSL VPNs." msgstr "" "Kompatibel med Cisco AnyConnect, Juniper Network Connect och Junos Pulse " "samt VPN med PAN GlobalProtect SSL." #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:61 msgid "" "Compatible with Cisco AnyConnect and Juniper Network Connect and Junos Pulse " "SSL VPNs." msgstr "" "Kompatibel med Cisco AnyConnect, Juniper Network Connect och VPN med Junos " "Pulse SSL." #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:63 msgid "Cisco AnyConnect Compatible VPN (openconnect)" msgstr "Cisco AnyConnect-kompatibel VPN (openconnect)" #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:64 msgid "Compatible with Cisco AnyConnect SSL VPN." msgstr "Kompatibel med Cisco AnyConnect SSL VPN." #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l124 #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:105 #: ../openconnect-strings.txt:2258 msgid "Cisco AnyConnect or openconnect" msgstr "Cisco AnyConnect eller openconnect" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l125 #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:106 #: ../openconnect-strings.txt:2261 msgid "Compatible with Cisco AnyConnect SSL VPN, as well as ocserv" msgstr "Kompatibel med Cisco AnyConnect SSL VPN såväl som ocserv" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l143 #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:110 #: ../openconnect-strings.txt:2264 msgid "Juniper Network Connect" msgstr "Juniper Network Connect" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l144 #: ../properties/nm-openconnect-editor-plugin.c:111 #: ../openconnect-strings.txt:2267 msgid "Compatible with Juniper Network Connect" msgstr "Kompatibel med Juniper Network Connect" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:185 #, c-format msgid "object class '%s' has no property named '%s'" msgstr "objektklassen ”%s” har ingen egenskap med namn ”%s”" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:192 #, c-format msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable" msgstr "egenskapen ”%s” för objektklassen ”%s” är skrivskyddad" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:199 #, c-format msgid "" "construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction" msgstr "" "konstruktionsegenskap ”%s” för objektet ”%s” kan inte ställas in efter att " "det skapats" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:207 #, c-format msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype" msgstr "" "”%s::%s” är inte ett giltigt egenskapsnamn; ”%s” är inte en undertyp till " "GObject" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:216 #, c-format msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'" msgstr "" "kunde inte ange egenskapen ”%s” för typen ”%s” från värdet av typen ”%s”" #: ../shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:227 #, c-format msgid "" "value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of " "type '%s'" msgstr "" "värdet ”%s” av typen ”%s” är ogiltigt eller utanför intervallet för " "egenskapen ”%s” av typen ”%s”" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:69 #, c-format msgid "unable to get editor plugin name: %s" msgstr "kan inte hämta namnet på redigerarinsticket: %s" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:103 #, c-format msgid "missing plugin file \"%s\"" msgstr "saknar insticksmodulfilen ”%s”" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:109 #, c-format msgid "cannot load editor plugin: %s" msgstr "kan inte öppna redigerarinsticket: %s" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:118 #, c-format msgid "cannot load factory %s from plugin: %s" msgstr "kan inte öppna fabriken %s från insticksmodulen: %s" #: ../shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:144 msgid "unknown error creating editor instance" msgstr "okänt fel vid skapande av redigeringsinstans" #: ../src/nm-openconnect-service.c:181 #, c-format msgid "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]" msgstr "ogiltig heltalsegenskap ”%s” eller utanför intervallet [%d -> %d]" #: ../src/nm-openconnect-service.c:191 #, c-format msgid "invalid boolean property “%s” (not yes or no)" msgstr "ogiltig boolesk egenskap ”%s” (inte yes eller no)" #: ../src/nm-openconnect-service.c:198 #, c-format msgid "unhandled property “%s” type %s" msgstr "ohanterad egenskap ”%s” typ %s" #: ../src/nm-openconnect-service.c:211 #, c-format msgid "property “%s” invalid or not supported" msgstr "egenskapen ”%s” är ogiltig eller stöds ej" #: ../src/nm-openconnect-service.c:227 msgid "No VPN configuration options." msgstr "Inga VPN-konfigurationsalternativ." #: ../src/nm-openconnect-service.c:245 msgid "No VPN secrets!" msgstr "Inga VPN-hemligheter!" #: ../src/nm-openconnect-service.c:415 msgid "Could not find openconnect binary." msgstr "Kunde inte hitta binärfilen för openconnect." #: ../src/nm-openconnect-service.c:427 msgid "No VPN gateway specified." msgstr "Ingen VPN-gateway har angivits." #: ../src/nm-openconnect-service.c:437 msgid "No WebVPN cookie provided." msgstr "Ingen WebVPN-kaka tillhandahölls." #: ../src/nm-openconnect-service.c:726 msgid "Don’t quit when VPN connection terminates" msgstr "Avsluta inte när VPN-anslutningen terminerar" #: ../src/nm-openconnect-service.c:727 msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)" msgstr "Aktivera detaljerad felloggning (kan visa lösenord)" #: ../src/nm-openconnect-service.c:728 msgid "D-Bus name to use for this instance" msgstr "D-Bus-namn att använda för denna instans" #: ../src/nm-openconnect-service.c:751 msgid "" "nm-openconnect-service provides integrated Cisco AnyConnect SSL VPN " "capability to NetworkManager." msgstr "" "nm-openconnect-service tillhandahåller integrerade Cisco AnyConnect SSL VPN-" "funktioner till Nätverkshanteraren." #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l130 #: ../openconnect-strings.txt:14 msgid "No ANsession cookie found\n" msgstr "Ingen ANsession-kaka hittades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l158 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l128 #: ../openconnect-strings.txt:18 #, c-format msgid "Invalid cookie '%s'\n" msgstr "Ogiltig kaka ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l364 #: ../openconnect-strings.txt:21 #, c-format msgid "Found DNS server %s\n" msgstr "Hittade DNS-server %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l391 #: ../openconnect-strings.txt:24 #, c-format msgid "Got search domain '%s'\n" msgstr "Erhöll sökdomän ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l478 #: ../openconnect-strings.txt:27 #, c-format msgid "Unknown Array config element '%s'\n" msgstr "Okänt Array-konfigurationselement ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l517 #: ../openconnect-strings.txt:30 #, c-format msgid "Initial config: Speed tunnel %d, enc %d, DPD %d\n" msgstr "Initial konfig: Speed tunnel %d, krypt %d, DPD %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l548 #: ../openconnect-strings.txt:33 msgid "Short write in Array JSON negotiation\n" msgstr "Kort skrivning i Array JSON-förhandling\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l557 #: ../openconnect-strings.txt:36 msgid "Failed to read Array JSON response\n" msgstr "Misslyckades med att läsa Array JSON-svar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l566 #: ../openconnect-strings.txt:39 msgid "Unexpected response to Array JSON request\n" msgstr "Oväntat svar på Array JSON-begäran\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l579 #: ../openconnect-strings.txt:42 msgid "Failed to parse Array JSON response\n" msgstr "Misslyckades med att tolka Array JSON-svar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l659 #: ../openconnect-strings.txt:45 msgid "Error creating array negotiation request\n" msgstr "Fel vid skapande av array-förhandlingsbegäran\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l675 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l679 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l952 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l524 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1366 #: ../openconnect-strings.txt:52 #, c-format msgid "Unexpected %d result from server\n" msgstr "Oväntat resultat %d från server\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l698 #: ../openconnect-strings.txt:55 msgid "Error building Array DTLS negotiation packet\n" msgstr "Fel vid bygge av Array DTLS-förhandlingspaket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l716 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l763 #: ../openconnect-strings.txt:59 msgid "Short write in array negotiation\n" msgstr "Kort skrivning i array-förhandling\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l726 #: ../openconnect-strings.txt:62 msgid "Failed to read UDP negotiation response\n" msgstr "Misslyckades med att läsa UDP-förhandlingssvar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l738 #: ../openconnect-strings.txt:65 #, c-format msgid "DTLS enabled on port %d\n" msgstr "DTLS aktiverat på port %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l750 #: ../openconnect-strings.txt:68 msgid "Refusing non-DTLS UDP tunnel\n" msgstr "Nekar UPD-tunnel utan DTLS\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l772 #: ../openconnect-strings.txt:71 msgid "Failed to read ipff response\n" msgstr "Misslyckades med att läsa ipff-svar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l825 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1060 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1170 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l927 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l283 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l642 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l166 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1129 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l63 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l869 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1089 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1676 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2656 #: ../openconnect-strings.txt:88 msgid "Allocation failed\n" msgstr "Allokering misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l836 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l938 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1142 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2668 #: ../openconnect-strings.txt:94 #, c-format msgid "Short packet received (%d bytes)\n" msgstr "Kort paket mottogs (%d byte)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l852 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1197 #: ../openconnect-strings.txt:98 #, c-format msgid "Receive control packet of type %x:\n" msgstr "Ta emot kontrollpaket av typ %x:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l859 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2701 #: ../openconnect-strings.txt:102 #, c-format msgid "Received data packet of %d bytes\n" msgstr "Mottog datapaket på %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l902 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1068 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1231 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1083 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1376 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2834 #: ../openconnect-strings.txt:110 #, c-format msgid "SSL wrote too few bytes! Asked for %d, sent %d\n" msgstr "SSL skrev för få byte! Frågade efter %d, skickade %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l920 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1096 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1118 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2861 #: ../openconnect-strings.txt:116 msgid "CSTP rekey due\n" msgstr "CSTP rekey väntas\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l927 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1103 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1125 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2868 #: ../openconnect-strings.txt:122 msgid "Rehandshake failed; attempting new-tunnel\n" msgstr "Återhandskakning misslyckades; provar ny tunnel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l937 #: ../openconnect-strings.txt:125 msgid "TCP Dead Peer Detection detected dead peer!\n" msgstr "TCP Dead Peer Detection upptäckte en död motpart!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l941 #: ../openconnect-strings.txt:128 msgid "TCP reconnect failed\n" msgstr "TCP-återanslutning misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l957 #: ../openconnect-strings.txt:131 msgid "Send TCP DPD\n" msgstr "Skicka TCP DPD\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l974 #: ../openconnect-strings.txt:134 msgid "Send TCP Keepalive\n" msgstr "Skicka TCP Keepalive\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l990 #: ../openconnect-strings.txt:137 msgid "Sending DTLS off packet\n" msgstr "Skickar DTLS off-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1000 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1182 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1201 #: ../openconnect-strings.txt:142 #, c-format msgid "Sending uncompressed data packet of %d bytes\n" msgstr "Skickar okomprimerade datapaket på %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1038 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l259 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1790 #: ../openconnect-strings.txt:147 msgid "Attempt new DTLS connection\n" msgstr "Försöker med ny DTLS-anslutning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1072 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1688 #: ../openconnect-strings.txt:151 msgid "Failed to receive authentication response from DTLS\n" msgstr "Misslyckades med att ta emot autentiseringssvar från DTLS\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1084 #: ../openconnect-strings.txt:154 msgid "DTLS session established\n" msgstr "Etablerade DTLS-session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1097 #: ../openconnect-strings.txt:157 msgid "Received Legacy IP over DTLS; assuming established\n" msgstr "Mottog äldre IP över DTLS; antar etablerad\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1105 #: ../openconnect-strings.txt:160 msgid "Received IPv6 over DTLS; assuming established\n" msgstr "Mottog IPv6 över DTLS; antar etablerad\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1111 #: ../openconnect-strings.txt:163 msgid "Received unknown DTLS packet\n" msgstr "Mottog okänt DTLS-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1119 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1742 #: ../openconnect-strings.txt:167 msgid "Error creating connect request for DTLS session\n" msgstr "Fel vid skapande av anslutningsbegäran för DTLS-session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1135 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1758 #: ../openconnect-strings.txt:171 msgid "Failed to write connect request to DTLS session\n" msgstr "Misslyckades med att skriva anslutningsbegäran till DTLS-session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1188 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l294 #: ../openconnect-strings.txt:175 #, c-format msgid "Received DTLS packet 0x%02x of %d bytes\n" msgstr "Mottog DTLS-paket 0x%02x på %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1212 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l358 #: ../openconnect-strings.txt:179 msgid "DTLS rekey due\n" msgstr "DTLS rekey väntas\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1219 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l365 #: ../openconnect-strings.txt:183 msgid "DTLS Rehandshake failed; reconnecting.\n" msgstr "DTLS-återhandskakning misslyckades, återansluter.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1228 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l374 #: ../openconnect-strings.txt:187 msgid "DTLS Dead Peer Detection detected dead peer!\n" msgstr "DTLS Dead Peer Detection upptäckte en död motpart!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1234 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l380 #: ../openconnect-strings.txt:191 msgid "Send DTLS DPD\n" msgstr "Skicka DTLS DPD\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1238 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l385 #: ../openconnect-strings.txt:195 msgid "Failed to send DPD request. Expect disconnect\n" msgstr "Misslyckades med att skicka DPD-begäran. Förvänta frånkoppling\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1277 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l452 #: ../openconnect-strings.txt:199 #, c-format msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; DTLS send returned %d\n" msgstr "Skickade DTLS-paket på %d byte, DTLS send returnerade %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1303 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l777 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l714 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l829 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1229 #: ../openconnect-strings.txt:206 msgid "Logout failed.\n" msgstr "Misslyckades med utloggning.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/array.c#l1305 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l779 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l716 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l831 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1231 #: ../openconnect-strings.txt:213 msgid "Logout successful.\n" msgstr "Utloggning lyckades.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l119 #: ../openconnect-strings.txt:216 msgid "" "SAML authentication required; using portal-userauthcookie to continue SAML.\n" msgstr "" "SAML-autentisering krävs; använder portal-userauthcookie för att fortsätta " "SAML.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l121 #: ../openconnect-strings.txt:220 msgid "" "SAML authentication required; using portal-prelogonuserauthcookie to " "continue SAML.\n" msgstr "" "SAML-autentisering krävs; använder portal-prelogonuserauthcookie för att " "fortsätta SAML.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l123 #: ../openconnect-strings.txt:225 #, c-format msgid "" "Destination form field %s was specified; assuming SAML %s authentication is " "complete.\n" msgstr "" "Målformulärfält %s angavs, antar att SAML %s-autentisering slutförts.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l128 #: ../openconnect-strings.txt:230 #, c-format msgid "SAML %s authentication is required via %s\n" msgstr "SAML %s-autentisering krävs via %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l132 #: ../openconnect-strings.txt:233 #, c-format msgid "SAML %s authentication is required via external script.\n" msgstr "SAML %s-autentisering krävs via externt skript.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l135 #: ../openconnect-strings.txt:236 msgid "" "When SAML authentication is complete, specify destination form field by " "appending :field_name to login URL.\n" msgstr "" "När SAML-autentisering är slutförd, ange målformulärfält genom att lägga " "till :fältnamn till inloggnings-URL.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l150 #: ../openconnect-strings.txt:241 msgid "Please enter your username and password" msgstr "Ange ditt användarnamn och lösenord" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l159 #: ../openconnect-strings.txt:244 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l174 #: ../openconnect-strings.txt:247 msgid "Password" msgstr "Lösenord" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l241 #: ../openconnect-strings.txt:250 msgid "Challenge: " msgstr "Utmaning: " #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l344 #: ../openconnect-strings.txt:253 #, c-format msgid "GlobalProtect login returned unexpected argument value arg[%d]=%s\n" msgstr "" "GlobalProtect-inloggning returnerade oväntat argumentvärde arg[%d]=%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l350 #: ../openconnect-strings.txt:256 #, c-format msgid "GlobalProtect login returned %s=%s (expected %s)\n" msgstr "GlobalProtect-inloggning returnerade %s=%s (förväntade %s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l356 #: ../openconnect-strings.txt:259 #, c-format msgid "GlobalProtect login returned empty or missing %s\n" msgstr "GlobalProtect-inloggning returnerade tom eller saknad %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l360 #: ../openconnect-strings.txt:262 #, c-format msgid "GlobalProtect login returned %s=%s\n" msgstr "GlobalProtect-inloggning returnerade %s=%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l374 #: ../openconnect-strings.txt:265 #, c-format msgid "" "Please report %d unexpected values above (of which %d fatal) to \n" msgstr "" "Rapportera gärna %d oväntade värden ovan (av vilka %d ödesdigra) till " "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l415 #: ../openconnect-strings.txt:270 msgid "Please select GlobalProtect gateway." msgstr "Välj GlobalProtect-gateway." #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l425 #: ../openconnect-strings.txt:273 msgid "GATEWAY:" msgstr "GATEWAY:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l448 #: ../openconnect-strings.txt:276 #, c-format msgid "" "Ignoring portal's HIP report interval (%d minutes), because interval is " "already set to %d minutes.\n" msgstr "" "Ignorerar portalens HIP-rapportintervall (%d minuter) eftersom intervallet " "redan satts till %d minuter.\n" # TODO: One ) too many #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l452 #: ../openconnect-strings.txt:281 #, c-format msgid "Portal set HIP report interval to %d minutes).\n" msgstr "Portal ställde in HIP-rapportintervall till %d minuter.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l505 #: ../openconnect-strings.txt:284 #, c-format msgid "%d gateway servers available:\n" msgstr "%d tillgängliga gateway-servrar:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l526 #: ../openconnect-strings.txt:287 #, c-format msgid " %s (%s)\n" msgstr " %s (%s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l532 #: ../openconnect-strings.txt:290 msgid "GlobalProtect portal configuration lists no gateway servers.\n" msgstr "GlobalProtect-portalkonfiguration listar inga gateway-servrar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l620 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l583 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l709 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l176 #: ../openconnect-strings.txt:296 msgid "Failed to generate OTP tokencode; disabling token\n" msgstr "Misslyckades med att generera OTP-tokenkod; inaktiverar token\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-globalprotect.c#l724 #: ../openconnect-strings.txt:299 msgid "Server is neither a GlobalProtect portal nor a gateway.\n" msgstr "Servern är varken en GlobalProtect-portal eller en gateway.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-html.c#l117 #: ../openconnect-strings.txt:302 #, c-format msgid "Ignoring unknown form submit item '%s'\n" msgstr "Ignorerar okänd formskickat objekt: ”%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-html.c#l128 #: ../openconnect-strings.txt:305 #, c-format msgid "Ignoring unknown form input type '%s'\n" msgstr "Ignorerar okänd forminmatningstyp: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-html.c#l138 #: ../openconnect-strings.txt:308 #, c-format msgid "Discarding duplicate option '%s'\n" msgstr "Förkastar duplicerat alternativ ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-html.c#l216 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l438 #: ../openconnect-strings.txt:312 #, c-format msgid "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n" msgstr "Kan inte hantera formulärmetod=”%s”, åtgärd=”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-html.c#l278 #: ../openconnect-strings.txt:315 #, c-format msgid "Unknown textarea field: '%s'\n" msgstr "Okänt textområdesfält: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l107 #: ../openconnect-strings.txt:318 msgid "Failed to allocate memory for communication with TNCC\n" msgstr "Misslyckades med att allokera minne för kommunikation med TNCC\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l112 #: ../openconnect-strings.txt:321 msgid "Failed to send command to TNCC\n" msgstr "Misslyckades med att skicka kommando till TNCC\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l174 #: ../openconnect-strings.txt:324 msgid "TNCC support not implemented yet on Windows\n" msgstr "TNCC-stöd är ännu inte implementerat på Windows\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l188 #: ../openconnect-strings.txt:327 msgid "No DSPREAUTH cookie; not attempting TNCC\n" msgstr "Ingen DSPREAUTH-kaka, provar ej TNCC\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l193 #: ../openconnect-strings.txt:330 #, c-format msgid "Trying to run TNCC/Host Checker Trojan script '%s'.\n" msgstr "Försöker köra TNCC/Host Checker-trojanskriptet ”%s”.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l242 #: ../openconnect-strings.txt:333 #, c-format msgid "Failed to exec TNCC script %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att köra TNCC-skriptet %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l259 #: ../openconnect-strings.txt:336 msgid "Sent start; waiting for response from TNCC\n" msgstr "Skickade start, väntar på svar från TNCC\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l266 #: ../openconnect-strings.txt:339 msgid "Failed to read response from TNCC\n" msgstr "Misslyckades med att läsa svar från TNCC\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l273 #: ../openconnect-strings.txt:342 #, c-format msgid "Received unsuccessful %s response from TNCC\n" msgstr "Mottog ogiltigt %s-svar från TNCC\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l279 #: ../openconnect-strings.txt:345 msgid "TNCC response 200 OK\n" msgstr "TNCC-svar 200 OK\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l286 #: ../openconnect-strings.txt:348 #, c-format msgid "Second line of TNCC response: '%s'\n" msgstr "Andra raden av TNCC-svaret: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l295 #: ../openconnect-strings.txt:351 #, c-format msgid "Got new DSPREAUTH cookie from TNCC: %s\n" msgstr "Erhöll ny DSPREAUTH-kaka från TNCC: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l308 #: ../openconnect-strings.txt:354 #, c-format msgid "Got reauth interval from TNCC: %d seconds\n" msgstr "Erhöll återautentiseringsintervall från TNCC: %d sekunder\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l321 #: ../openconnect-strings.txt:357 #, c-format msgid "Unexpected non-empty line from TNCC after DSPREAUTH cookie: '%s'\n" msgstr "Oväntad icke-tom rad från TNCC efter DSPREAUTH-kaka: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l327 #: ../openconnect-strings.txt:360 msgid "Too many non-empty lines from TNCC after DSPREAUTH cookie\n" msgstr "För många icke-tomma rader från TNCC efter DSPREAUTH-kaka\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l499 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l155 #: ../openconnect-strings.txt:364 msgid "Failed to parse HTML document\n" msgstr "Misslyckades med att tolka HTML-dokument\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l516 #: ../openconnect-strings.txt:367 msgid "Failed to find or parse web form in login page\n" msgstr "" "Misslyckades med att hitta eller tolka webbformulär på inloggningssidan\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l526 #: ../openconnect-strings.txt:370 msgid "Encountered form with no 'name' or 'id'\n" msgstr "Stötte på formulär med varken ”name” eller ”id”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l555 #: ../openconnect-strings.txt:373 #, c-format msgid "Form action (%s) likely indicates that TNCC/Host Checker failed.\n" msgstr "" "Formuläråtgärden (%s) indikerar troligen att TNCC/Host Checker " "misslyckades.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l561 #: ../openconnect-strings.txt:376 #, c-format msgid "Unknown form (name '%s', id '%s')\n" msgstr "Okänt formulär (namn ”%s”, id ”%s”)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth-juniper.c#l564 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l175 #: ../openconnect-strings.txt:380 msgid "Dumping unknown HTML form:\n" msgstr "Dumpar okänt HTML-formulär:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l105 #: ../openconnect-strings.txt:383 msgid "Form choice has no name\n" msgstr "Formulärvalet har inget namn\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l188 #: ../openconnect-strings.txt:386 #, c-format msgid "name %s not input\n" msgstr "namnet %s angavs inte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l195 #: ../openconnect-strings.txt:389 msgid "No input type in form\n" msgstr "Ingen inmatningstyp i formuläret\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l207 #: ../openconnect-strings.txt:392 msgid "No input name in form\n" msgstr "Inget inmatningsnamn i formuläret\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l237 #: ../openconnect-strings.txt:395 #, c-format msgid "Unknown input type %s in form\n" msgstr "Okänd inmatningstyp %s i formuläret\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l570 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l187 #: ../openconnect-strings.txt:399 msgid "Empty response from server\n" msgstr "Tomt svar från server\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l581 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l262 #: ../openconnect-strings.txt:403 msgid "Failed to parse server response\n" msgstr "Misslyckades med att tolka serversvar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l583 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l257 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l299 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l342 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l487 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l351 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l576 #: ../openconnect-strings.txt:412 #, c-format msgid "Response was:%s\n" msgstr "Svaret var:%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l605 #: ../openconnect-strings.txt:415 msgid "Received when not expected.\n" msgstr "Tog emot när det inte förväntades.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l633 #: ../openconnect-strings.txt:418 msgid "XML response has no \"auth\" node\n" msgstr "XML-svaret har ingen ”auth”-nod\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l666 #: ../openconnect-strings.txt:421 msgid "Asked for password but '--no-passwd' set\n" msgstr "Frågade efter lösenord men ”--no-passwd” var angivet\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l692 #: ../openconnect-strings.txt:424 msgid "" "Client certificate missing or incorrect (Certificate Validation Failure)" msgstr "Klientcertifikat saknas eller är felaktigt (Certifikatvalideringsfel)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l958 #: ../openconnect-strings.txt:428 msgid "Not downloading XML profile because SHA1 already matches\n" msgstr "Hämtar inte XML-profil eftersom SHA1 redan matchar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l964 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l329 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l886 #: ../openconnect-strings.txt:433 #, c-format msgid "Failed to open HTTPS connection to %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna HTTPS-anslutningen till %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l985 #: ../openconnect-strings.txt:436 msgid "Failed to send GET request for new config\n" msgstr "Misslyckades med att skicka GET-begäran för ny anslutning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1009 #: ../openconnect-strings.txt:439 msgid "Downloaded config file did not match intended SHA1\n" msgstr "Hämtad konfigurationsfil matchar ej SHA1\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1014 #: ../openconnect-strings.txt:442 msgid "Downloaded new XML profile\n" msgstr "Hämtade ny XML-profil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1025 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1077 #: ../openconnect-strings.txt:446 msgid "" "Error: Running the 'Cisco Secure Desktop' trojan on this platform is not yet " "implemented.\n" msgstr "" "Fel: Att köra trojanen ”Cisco Secure Desktop” på denna plattform stöds ej.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1036 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l140 #: ../openconnect-strings.txt:452 #, c-format msgid "Failed to set gid %ld: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta gid %ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1043 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l147 #: ../openconnect-strings.txt:456 #, c-format msgid "Failed to set groups to %ld: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta grupper till %ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1050 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l154 #: ../openconnect-strings.txt:460 #, c-format msgid "Failed to set uid %ld: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta uid %ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1057 #: ../openconnect-strings.txt:463 #, c-format msgid "Invalid user uid=%ld: %s\n" msgstr "Ogiltig användare uid=%ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1064 #: ../openconnect-strings.txt:466 #, c-format msgid "Failed to change to CSD home directory '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att ändra till CSD-hemkatalogen ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1086 #: ../openconnect-strings.txt:469 msgid "" "Error: Server asked us to run CSD hostscan.\n" "You need to provide a suitable --csd-wrapper argument.\n" msgstr "" "Fel: Server bad oss att köra CSD hostscan.\n" "Du måste ange ett passande --csd-wrapper-argument.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1093 #: ../openconnect-strings.txt:474 msgid "" "Error: Server asked us to download and run a 'Cisco Secure Desktop' trojan.\n" "This facility is disabled by default for security reasons, so you may wish " "to enable it.\n" msgstr "" "Fel: Server bad oss att hämta hem och köra en ”Cisco Secure Desktop”-" "trojan.\n" "Denna möjlighet är inaktiverad som standard av säkerhetsskäl, du kan vilja " "aktivera den.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1122 #: ../openconnect-strings.txt:480 #, c-format msgid "Temporary directory '%s' is not writable: %s\n" msgstr "Tillfälliga katalogen ”%s” är inte skrivbar: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1130 #: ../openconnect-strings.txt:483 #, c-format msgid "Failed to open temporary CSD script file: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna tillfälliga CSD-skriptfilen: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1139 #: ../openconnect-strings.txt:486 #, c-format msgid "Failed to write temporary CSD script file: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skriva tillfälliga CSD-skriptfilen: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1148 #: ../openconnect-strings.txt:489 #, c-format msgid "Trying to run CSD Trojan script '%s'.\n" msgstr "Försöker köra CSD-trojanskriptet ”%s”.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1160 #: ../openconnect-strings.txt:492 #, c-format msgid "CSD script '%s' exited abnormally\n" msgstr "CSD-skriptet ”%s” avslutades onormalt\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1166 #: ../openconnect-strings.txt:495 #, c-format msgid "CSD script '%s' returned non-zero status: %d\n" msgstr "CSD-skriptet ”%s” returnerade nollskild status: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1171 #: ../openconnect-strings.txt:498 msgid "" "Authentication may fail. If your script is not returning zero, fix it.\n" "Future versions of openconnect will abort on this error.\n" msgstr "" "Autentisering kan misslyckas. Fixa ditt skript om det inte returnerar 0.\n" "Framtida versioner av openconnect kommer avbryta vid detta fel.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1175 #: ../openconnect-strings.txt:503 #, c-format msgid "CSD script '%s' completed successfully.\n" msgstr "CSD-skriptet ”%s” slutfördes korrekt.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1203 #: ../openconnect-strings.txt:506 msgid "" "Warning: you are running insecure CSD code with root privileges\n" "\t Use command line option \"--csd-user\"\n" msgstr "" "Varning: du kör osäker CSD-kod med root-rättigheter\n" "\t Använd kommandoradsalternativet ”--csd-user”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1263 #: ../openconnect-strings.txt:511 #, c-format msgid "Failed to exec CSD script %s\n" msgstr "Misslyckades med att köra CSD-skriptet %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1283 #: ../openconnect-strings.txt:514 msgid "Unknown response from server\n" msgstr "Okänt svar från server\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1404 #: ../openconnect-strings.txt:517 msgid "Server requested SSL client certificate after one was provided\n" msgstr "" "Server begärde SSL-klientcertifikat efter att ett redan tillhandahållits\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1408 #: ../openconnect-strings.txt:520 msgid "Server requested SSL client certificate; none was configured\n" msgstr "Server begärde SSL-klientcertifikat, inget var konfigurerat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1424 #: ../openconnect-strings.txt:523 msgid "XML POST enabled\n" msgstr "XML POST aktiverat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1448 #: ../openconnect-strings.txt:526 msgid "Couldn't fetch CSD stub. Proceeding anyway with CSD wrapper script.\n" msgstr "" "Kunde inte hämta CSD-stubbe. Fortsätter i alla fall med CSD-omslagsskript.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1456 #: ../openconnect-strings.txt:529 #, c-format msgid "Fetched CSD stub for %s platform (size is %d bytes).\n" msgstr "Hämtade CSD-stubbe för %s-plattformen (storleken är %d byte).\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/auth.c#l1476 #: ../openconnect-strings.txt:532 #, c-format msgid "Refreshing %s after 1 second...\n" msgstr "Uppdaterar %s efter 1 sekund…\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/compat.c#l250 #: ../openconnect-strings.txt:535 #, c-format msgid "(error 0x%lx)" msgstr "(fel 0x%lx)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/compat.c#l253 #: ../openconnect-strings.txt:538 msgid "(Error while describing error!)" msgstr "(Fel vid beskrivning av fel!)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/compat.c#l276 #: ../openconnect-strings.txt:541 msgid "ERROR: Cannot initialize sockets\n" msgstr "FEL: Kan inte initiera uttag (sockets)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l113 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mtucalc.c#l57 #: ../openconnect-strings.txt:545 #, c-format msgid "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n" msgstr "TCP_INFO rcv mss %d, snd mss %d, adv mss %d, pmtu %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l135 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mtucalc.c#l76 #: ../openconnect-strings.txt:549 #, c-format msgid "TCP_MAXSEG %d\n" msgstr "TCP_MAXSEG %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l273 #: ../openconnect-strings.txt:552 msgid "" "CRITICAL ERROR: DTLS master secret is uninitialised. Please report this.\n" msgstr "KRITISKT FEL: DTLS-huvudhemlighet är ej initierad. Rapportera detta.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l306 #: ../openconnect-strings.txt:556 msgid "Error creating HTTPS CONNECT request\n" msgstr "Fel vid skapandet av HTTPS CONNECT-begäran\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l322 #: ../openconnect-strings.txt:559 msgid "Error fetching HTTPS response\n" msgstr "Fel vid hämtning av HTTPS-svar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l349 #: ../openconnect-strings.txt:562 #, c-format msgid "VPN service unavailable; reason: %s\n" msgstr "VPN-tjänst otillgänglig, orsak: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l354 #: ../openconnect-strings.txt:565 #, c-format msgid "Got inappropriate HTTP CONNECT response: %s\n" msgstr "Erhöll opassande HTTP CONNECT-svar: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l361 #: ../openconnect-strings.txt:568 #, c-format msgid "Got CONNECT response: %s\n" msgstr "Erhöll CONNECT-svar: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l397 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l406 #: ../openconnect-strings.txt:572 msgid "No memory for options\n" msgstr "Inget minne för alternativ\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l416 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l313 #: ../openconnect-strings.txt:576 #, fuzzy msgid "" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l435 #: ../openconnect-strings.txt:579 #, c-format msgid "X-DTLS-Session-ID not 64 characters; is: \"%s\"\n" msgstr "X-DTLS-Session-ID är inte 64 tecken, är: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l453 #: ../openconnect-strings.txt:582 #, c-format msgid "X-DTLS-Session-ID is invalid; is: \"%s\"\n" msgstr "X-DTLS-Session-ID är ogiltigt, är: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l472 #: ../openconnect-strings.txt:585 #, c-format msgid "Unknown DTLS-Content-Encoding %s\n" msgstr "Okänd DTLS-Content-Encoding %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l547 #: ../openconnect-strings.txt:588 #, c-format msgid "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n" msgstr "Okänd CSTP-Content-Encoding %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l624 #: ../openconnect-strings.txt:591 msgid "No MTU received. Aborting\n" msgstr "Ingen MTU mottagen. Avbryter\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l645 #: ../openconnect-strings.txt:594 #, c-format msgid "CSTP connected. DPD %d, Keepalive %d\n" msgstr "CSTP ansluten. DPD %d, Keepalive %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l707 #: ../openconnect-strings.txt:597 msgid "Compression setup failed\n" msgstr "Komprimeringsstart misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l724 #: ../openconnect-strings.txt:600 msgid "Allocation of deflate buffer failed\n" msgstr "Allokering av komprimeringsbuffert misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l786 #: ../openconnect-strings.txt:603 msgid "inflate failed\n" msgstr "dekomprimering misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l809 #: ../openconnect-strings.txt:606 #, c-format msgid "LZS decompression failed: %s\n" msgstr "LZS-dekomprimering misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l822 #: ../openconnect-strings.txt:609 msgid "LZ4 decompression failed\n" msgstr "LZ4-dekomprimering misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l829 #: ../openconnect-strings.txt:612 #, c-format msgid "Unknown compression type %d\n" msgstr "Okänd komprimeringstyp %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l834 #: ../openconnect-strings.txt:615 #, c-format msgid "Received %s compressed data packet of %d bytes (was %d)\n" msgstr "Tog emot %s komprimerade datapaket på %d byte (var %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l854 #: ../openconnect-strings.txt:618 #, c-format msgid "deflate failed %d\n" msgstr "dekomprimering misslyckades %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l951 #: ../openconnect-strings.txt:621 #, c-format msgid "Unexpected packet length. SSL_read returned %d but packet is\n" msgstr "Oväntad paketlängd. SSL_read returnerade %d men paket är\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l965 #: ../openconnect-strings.txt:624 msgid "Got CSTP DPD request\n" msgstr "Erhöll CSTP DPD-begäran\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l971 #: ../openconnect-strings.txt:627 msgid "Got CSTP DPD response\n" msgstr "Erhöll CSTP DPD-svar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l976 #: ../openconnect-strings.txt:630 msgid "Got CSTP Keepalive\n" msgstr "Erhöll CSTP Keepalive\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l981 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l958 #: ../openconnect-strings.txt:634 #, c-format msgid "Received uncompressed data packet of %d bytes\n" msgstr "Mottog dekomprimerade datapaket av %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l998 #: ../openconnect-strings.txt:637 #, c-format msgid "Received server disconnect: %02x '%s'\n" msgstr "Mottog serverfrånkoppling: %02x '%s'\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1001 #: ../openconnect-strings.txt:640 msgid "Received server disconnect\n" msgstr "Mottog serverfrånkoppling\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1009 #: ../openconnect-strings.txt:643 msgid "Compressed packet received in !deflate mode\n" msgstr "Komprimerade paket mottogs i !komprimerat läge\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1018 #: ../openconnect-strings.txt:646 msgid "received server terminate packet\n" msgstr "mottog paket för serveravslut\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1025 #: ../openconnect-strings.txt:649 #, c-format msgid "Unknown packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n" msgstr "Okänt paket %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1114 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1136 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2879 #: ../openconnect-strings.txt:654 msgid "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n" msgstr "CSTP Dead Peer Detection upptäckte en död motpart!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1118 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1279 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1053 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1140 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1406 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2804 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2884 #: ../openconnect-strings.txt:664 msgid "Reconnect failed\n" msgstr "Återanslutning misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1134 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1156 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2900 #: ../openconnect-strings.txt:669 msgid "Send CSTP DPD\n" msgstr "Skicka CSTP DPD\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1146 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1167 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2912 #: ../openconnect-strings.txt:674 msgid "Send CSTP Keepalive\n" msgstr "Skicka CSTP Keepalive\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1171 #: ../openconnect-strings.txt:677 #, c-format msgid "Sending compressed data packet of %d bytes (was %d)\n" msgstr "Skickar komprimerat datapaket på %d byte (var %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1222 #: ../openconnect-strings.txt:680 #, c-format msgid "Send BYE packet: %s\n" msgstr "Skickar BYE-paket: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/cstp.c#l1229 #: ../openconnect-strings.txt:683 msgid "Short write writing BYE packet\n" msgstr "Kort skrivning vid skrivning av BYE-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/digest.c#l252 #: ../openconnect-strings.txt:686 msgid "Attempting Digest authentication to proxy\n" msgstr "Försöker med Digest-autentisering till proxy\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/digest.c#l255 #: ../openconnect-strings.txt:689 #, c-format msgid "Attempting Digest authentication to server '%s'\n" msgstr "Försöker med Digest-autentisering till servern ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l105 #: ../openconnect-strings.txt:692 msgid "DTLS connection attempted with an existing fd\n" msgstr "Försökte DTLS-ansluta med existerande fd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l111 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l186 #: ../openconnect-strings.txt:696 msgid "No DTLS address\n" msgstr "Ingen DTLS-adress\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l118 #: ../openconnect-strings.txt:699 msgid "Server offered no DTLS cipher option\n" msgstr "Server erbjöd inget DTLS-chifferalternativ\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l125 #: ../openconnect-strings.txt:702 msgid "No DTLS when connected via proxy\n" msgstr "Ingen DTLS när ansluten via proxy\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l197 #: ../openconnect-strings.txt:705 #, c-format msgid "DTLS initialised. DPD %d, Keepalive %d\n" msgstr "DTLS initierad. DPD %d, Keepalive %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l217 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l550 #: ../openconnect-strings.txt:709 #, c-format msgid "Unknown packet (len %d) received: %02x %02x %02x %02x...\n" msgstr "Okänt paket (län %d) mottog: %02x %02x %02x %02x…\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l224 #: ../openconnect-strings.txt:712 #, c-format msgid "TOS this: %d, TOS last: %d\n" msgstr "TOS här: %d, TOS senaste: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l228 #: ../openconnect-strings.txt:715 msgid "UDP setsockopt" msgstr "UDP setsockopt" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l308 #: ../openconnect-strings.txt:718 msgid "Got DTLS DPD request\n" msgstr "Erhöll DTLS DPD-begäran\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l314 #: ../openconnect-strings.txt:721 msgid "Failed to send DPD response. Expect disconnect\n" msgstr "Misslyckades med att skicka DPD-svar. Förvänta frånkoppling\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l318 #: ../openconnect-strings.txt:724 msgid "Got DTLS DPD response\n" msgstr "Erhöll DTLS DPD-svar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l322 #: ../openconnect-strings.txt:727 msgid "Got DTLS Keepalive\n" msgstr "Erhöll DTLS Keepalive\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l328 #: ../openconnect-strings.txt:730 msgid "Compressed DTLS packet received when compression not enabled\n" msgstr "Komprimerade DTLS-paket mottaget när komprimering inte var aktiverat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l336 #: ../openconnect-strings.txt:733 #, c-format msgid "Unknown DTLS packet type %02x, len %d\n" msgstr "Okänt DTLS-pakettyp %02x, län %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l398 #: ../openconnect-strings.txt:736 msgid "Send DTLS Keepalive\n" msgstr "Skicka DTLS Keepalive\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l403 #: ../openconnect-strings.txt:739 msgid "Failed to send keepalive request. Expect disconnect\n" msgstr "Misslyckades med att skicka keepalive-begäran. Förvänta frånkoppling\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l500 #: ../openconnect-strings.txt:742 #, c-format msgid "Initiating MTU detection (min=%d, max=%d)\n" msgstr "Initierar MTU-upptäckt (min=%d, max=%d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l534 #: ../openconnect-strings.txt:745 #, c-format msgid "Sending MTU DPD probe (%u bytes)\n" msgstr "Skickar MTU DPD-avsökning (%u byte)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l538 #: ../openconnect-strings.txt:748 #, c-format msgid "Failed to send DPD request (%d %d)\n" msgstr "Misslyckades med att skicka DPD-begäran (%d %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l561 #: ../openconnect-strings.txt:751 msgid "Too long time in MTU detect loop; assuming negotiated MTU.\n" msgstr "För lång tid i MTU-identifieringsslinga; antar överenskommen MTU.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l565 #: ../openconnect-strings.txt:754 #, c-format msgid "Too long time in MTU detect loop; MTU set to %d.\n" msgstr "För lång tid i MTU-identifieringsslinga; MTU angivet till %d.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l582 #: ../openconnect-strings.txt:757 #, c-format msgid "Received unexpected packet (%.2x) in MTU detection; skipping.\n" msgstr "Mottog oväntat paket (%.2x) i MTU-upptäckt; hoppar över.\n" # TODO: declared? #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l589 #: ../openconnect-strings.txt:760 #, c-format msgid "No response to size %u after %d tries; declare MTU is %u\n" msgstr "Inget svar till storlek %u efter %d försök, redovisad MTU är %u\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l596 #: ../openconnect-strings.txt:763 #, c-format msgid "Failed to recv DPD request (%d)\n" msgstr "Misslyckades med att ta emot DPD-begäran (%d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l600 #: ../openconnect-strings.txt:766 #, c-format msgid "Received MTU DPD probe (%u bytes)\n" msgstr "Mottog MTU DPD-avsökning (%u byte)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l653 #: ../openconnect-strings.txt:769 #, c-format msgid "Detected MTU of %d bytes (was %d)\n" msgstr "Upptäckte MTU på %d byte (var %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/dtls.c#l656 #: ../openconnect-strings.txt:772 #, c-format msgid "No change in MTU after detection (was %d)\n" msgstr "Ingen ändring i MTU efter upptäckt (var %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp-seqno.c#l61 #: ../openconnect-strings.txt:775 #, c-format msgid "Accepting expected ESP packet with seq %u\n" msgstr "Accepterar förväntat ESP-paket med seq %u\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp-seqno.c#l91 #: ../openconnect-strings.txt:778 #, c-format msgid "" "Accepting later-than-expected ESP packet with seq %u (expected %)\n" msgstr "" "Accepterar senare-än-väntat ESP-paket med seq %u (förväntade %)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp-seqno.c#l104 #: ../openconnect-strings.txt:782 #, c-format msgid "Discarding ancient ESP packet with seq %u (expected %)\n" msgstr "Förkastar föråldrat ESP-paket med seq %u (förväntade %)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp-seqno.c#l109 #: ../openconnect-strings.txt:785 #, c-format msgid "Tolerating ancient ESP packet with seq %u (expected %)\n" msgstr "Tolererar föråldrat ESP-paket med seq %u (förväntade %)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp-seqno.c#l118 #: ../openconnect-strings.txt:788 #, c-format msgid "Discarding replayed ESP packet with seq %u\n" msgstr "Förkastar återuppspelat ESP-paket med seq %u\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp-seqno.c#l123 #: ../openconnect-strings.txt:791 #, c-format msgid "Tolerating replayed ESP packet with seq %u\n" msgstr "Tolererar återuppspelat ESP-paket med seq %u\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp-seqno.c#l136 #: ../openconnect-strings.txt:794 #, c-format msgid "Accepting out-of-order ESP packet with seq %u (expected %)\n" msgstr "Accepterar ESP-paket i oordning med seq %u (förväntade %)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l68 #: ../openconnect-strings.txt:797 #, c-format msgid "Parameters for %s ESP: SPI 0x%08x\n" msgstr "Parametrar för %s ESP: SPI 0x%08x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l71 #: ../openconnect-strings.txt:800 #, c-format msgid "ESP encryption type %s key 0x%s\n" msgstr "ESP krypteringstyp %s key 0x%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l74 #: ../openconnect-strings.txt:803 #, c-format msgid "ESP authentication type %s key 0x%s\n" msgstr "ESP autentiseringstyp %s key 0x%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l93 #: ../openconnect-strings.txt:806 msgid "incoming" msgstr "inkommande" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l94 #: ../openconnect-strings.txt:809 msgid "outgoing" msgstr "utgående" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l96 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l150 #: ../openconnect-strings.txt:813 msgid "Send ESP probes\n" msgstr "Skicka ESP-avsökningar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l190 #: ../openconnect-strings.txt:816 #, c-format msgid "Received ESP packet from old SPI 0x%x, seq %u\n" msgstr "Mottog ESP-paket från gammal SPI 0x%x, seq %u\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l196 #: ../openconnect-strings.txt:819 #, c-format msgid "Received ESP packet with invalid SPI 0x%08x\n" msgstr "Mottog ESP-paket med ogiltig SPI 0x%08x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l207 #: ../openconnect-strings.txt:822 #, c-format msgid "Received ESP Legacy IP packet of %d bytes\n" msgstr "Mottog äldre ESP IP-paket på %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l210 #: ../openconnect-strings.txt:825 #, c-format msgid "Received ESP Legacy IP packet of %d bytes (LZO-compressed)\n" msgstr "Mottog äldre ESP IP-paket på %d byte (LZO-komprimerat)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l213 #: ../openconnect-strings.txt:828 #, c-format msgid "Received ESP IPv6 packet of %d bytes\n" msgstr "Mottog ESP IPv6-paket på %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l217 #: ../openconnect-strings.txt:831 #, c-format msgid "Received ESP packet of %d bytes with unrecognised payload type %02x\n" msgstr "Mottog ESP-paket på %d byte med okänd nyttolasttyp %02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l224 #: ../openconnect-strings.txt:834 #, c-format msgid "Invalid padding length %02x in ESP\n" msgstr "Ogiltig utfyllnadslängd %02x i ESP\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l236 #: ../openconnect-strings.txt:837 msgid "Invalid padding bytes in ESP\n" msgstr "Ogiltig utfyllnadsbyte i ESP\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l245 #: ../openconnect-strings.txt:840 msgid "ESP session established with server\n" msgstr "ESP-session etablerad med server\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l256 #: ../openconnect-strings.txt:843 msgid "Failed to allocate memory to decrypt ESP packet\n" msgstr "Misslyckades med att allokera minne för att dekryptera ESP-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l262 #: ../openconnect-strings.txt:846 msgid "LZO decompression of ESP packet failed\n" msgstr "LZO-dekomprimering av ESP-paket misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l268 #: ../openconnect-strings.txt:849 #, c-format msgid "LZO decompressed %d bytes into %d\n" msgstr "LZO-dekomprimerade %d byte till %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l282 #: ../openconnect-strings.txt:852 msgid "Rekey not implemented for ESP\n" msgstr "Rekey inte implementerad än för ESP\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l286 #: ../openconnect-strings.txt:855 msgid "ESP detected dead peer\n" msgstr "ESP upptäckte en död motpart\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l294 #: ../openconnect-strings.txt:858 msgid "Send ESP probes for DPD\n" msgstr "Skicka ESP-avsökningar för DPD\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l301 #: ../openconnect-strings.txt:861 msgid "Keepalive not implemented for ESP\n" msgstr "Keepalive inte implementerad än för ESP\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l374 #: ../openconnect-strings.txt:864 #, c-format msgid "Requeueing failed ESP send: %s\n" msgstr "Köar om misslyckad ESP-sändning: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l381 #: ../openconnect-strings.txt:867 #, c-format msgid "Failed to send ESP packet: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skicka ESP-paket: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l387 #: ../openconnect-strings.txt:870 #, c-format msgid "Sent ESP IPv%d packet of %d bytes\n" msgstr "Skickade ESP IPv%d-paket på %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l456 #: ../openconnect-strings.txt:873 msgid "Failed to generate random keys for ESP\n" msgstr "Misslyckades med att generera slumpmässiga nycklar för ESP\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/esp.c#l463 #: ../openconnect-strings.txt:876 msgid "Failed to generate initial IV for ESP\n" msgstr "Misslyckades med att generera ursprungligt IV för ESP-paket:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l166 #: ../openconnect-strings.txt:879 msgid "" "WARNING: no HTML login form found; assuming username and password fields\n" msgstr "" "VARNING: inget HTML-inloggningsformulär hittades; antar användarnamn- och " "lösenordsfält\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l172 #: ../openconnect-strings.txt:883 #, c-format msgid "Unknown form ID '%s' (expected 'auth_form')\n" msgstr "Okänt formulär-ID ”%s” (förväntade ”auth_form”)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l255 #: ../openconnect-strings.txt:886 msgid "Failed to parse F5 profile response\n" msgstr "Misslyckades med att tolka F5-profilsvar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l297 #: ../openconnect-strings.txt:889 msgid "Failed to find VPN profile parameters\n" msgstr "Misslyckades med att hitta VPN-profilparametrar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l340 #: ../openconnect-strings.txt:892 msgid "Failed to parse F5 options response\n" msgstr "Misslyckades med att tolka F5-alternativsvar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l374 #: ../openconnect-strings.txt:895 #, c-format msgid "Idle timeout is %d minutes\n" msgstr "Tidsgräns för inaktivitet är %d minuter\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l384 #: ../openconnect-strings.txt:898 msgid "Got default routes\n" msgstr "Erhöll standardrutter\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l387 #: ../openconnect-strings.txt:901 #, c-format msgid "Got SplitTunneling0 value of %d\n" msgstr "Erhöll SplitTunneling0-värde på %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l396 #: ../openconnect-strings.txt:904 #, c-format msgid "Got DNS server %s\n" msgstr "Erhöll DNS-server %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l403 #: ../openconnect-strings.txt:907 #, c-format msgid "Got WINS/NBNS server %s\n" msgstr "Erhöll WINS/NBNS-server %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l410 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l427 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l495 #: ../openconnect-strings.txt:912 #, c-format msgid "Got search domain %s\n" msgstr "Erhöll sökdomän %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l440 #: ../openconnect-strings.txt:915 #, c-format msgid "Got split exclude route %s\n" msgstr "Erhöll split-exclude-rutt %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l444 #: ../openconnect-strings.txt:918 #, c-format msgid "Got split include route %s\n" msgstr "Erhöll split-include-rutt %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l452 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l367 #: ../openconnect-strings.txt:922 #, c-format msgid "DTLS is enabled on port %d\n" msgstr "DTLS är aktiverat på port %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l464 #: ../openconnect-strings.txt:925 msgid "" "WARNING: Server enables DTLS, but also requires HDLC. Disabling DTLS,\n" " because HDLC prevents determination of efficient and consistent MTU.\n" msgstr "" "VARNING: Servern aktiverar DTLS, men kräver också HDLC. Inaktiverar DTLS\n" " eftersom HDLC förhindrar avgörande av effektiv och konsekvent MTU.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l485 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l574 #: ../openconnect-strings.txt:931 msgid "Failed to find VPN options\n" msgstr "Misslyckades med att hitta VPN-alternativ\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l508 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l423 #: ../openconnect-strings.txt:935 #, c-format msgid "Got Legacy IP address %s\n" msgstr "Erhöll äldre IP-adress %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l513 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l484 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l489 #: ../openconnect-strings.txt:940 #, c-format msgid "Got IPv6 address %s\n" msgstr "Erhöll IPv6-adress %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l563 #: ../openconnect-strings.txt:943 #, c-format msgid "Got profile parameters '%s'\n" msgstr "Erhöll profilparametrarna ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l583 #: ../openconnect-strings.txt:946 #, c-format msgid "Got ipv4 %d ipv6 %d hdlc %d ur_Z '%s'\n" msgstr "Erhöll ipv4 %d ipv6 %d hdlc %d ur_Z ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/f5.c#l612 #: ../openconnect-strings.txt:949 msgid "Error establishing F5 connection\n" msgstr "Fel vid etablering av F5-anslutning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l127 #: ../openconnect-strings.txt:952 #, c-format msgid "Got login realm '%s'\n" msgstr "Erhöll inloggningsrike ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l349 #: ../openconnect-strings.txt:955 msgid "Failed to parse Fortinet config XML\n" msgstr "Misslyckades med att tolka Fortinet-konfigurations-XML\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l378 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l389 #: ../openconnect-strings.txt:959 #, c-format msgid "Idle timeout is %d minutes.\n" msgstr "Tidsgräns för inaktivitet är %d minuter.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l398 #: ../openconnect-strings.txt:962 #, fuzzy, c-format msgid "" "Server reports that reconnect-after-drop is allowed within %d seconds, %s\n" msgstr "" "Servern rapporterar att reconnect-after-drop är tillåtet inom %d sekunder, " "%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l400 #: ../openconnect-strings.txt:966 msgid "but only from the same source IP address" msgstr "men endast från samma käll-IP-adress" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l400 #: ../openconnect-strings.txt:969 msgid "even if source IP address changes" msgstr "även om käll-IP-adressen ändras" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l403 #: ../openconnect-strings.txt:972 msgid "" "Server reports that reconnect-after-drop is not allowed. OpenConnect will " "not\n" "be able to reconnect if dead peer is detected. If reconnection DOES work,\n" "please report to \n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l418 #: ../openconnect-strings.txt:979 #, c-format msgid "Reported platform is %s\n" msgstr "Rapporterad plattform är %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l431 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l499 #: ../openconnect-strings.txt:983 #, c-format msgid "Got IPv%d DNS server %s\n" msgstr "Erhöll IPv%d-DNS-server %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l437 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l505 #: ../openconnect-strings.txt:987 #, c-format msgid "WARNING: Got split-DNS domains %s (not yet implemented)\n" msgstr "VARNING: Erhöll split-DNS-domänerna %s (inte implementerat ännu)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l442 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l510 #: ../openconnect-strings.txt:991 #, c-format msgid "WARNING: Got split-DNS server %s (not yet implemented)\n" msgstr "VARNING: Erhöll split-DNS-servern %s (inte implementerat ännu)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l464 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l534 #: ../openconnect-strings.txt:995 #, c-format msgid "Got IPv%d route %s\n" msgstr "Erhöll IPv%d-rutten %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l550 #: ../openconnect-strings.txt:998 msgid "" "WARNING: Fortinet server does not specifically enable or disable " "reconnection\n" " without reauthentication. If automatic reconnection does work, please\n" " report results to \n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l557 #: ../openconnect-strings.txt:1005 msgid "" "Server did not send . " "OpenConnect will\n" "probably not be able to reconnect if dead peer is detected. If reconnection " "DOES,\n" "work please report to \n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l616 #: ../openconnect-strings.txt:1013 msgid "No cookie named SVPNCOOKIE.\n" msgstr "Ingen kaka med namnet SVPNCOOKIE.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l641 #: ../openconnect-strings.txt:1016 msgid "" "Ancient Fortinet server (, or see the discussions on\n" "https://gitlab.com/openconnect/openconnect/-/issues/297 and\n" "https://gitlab.com/openconnect/openconnect/-/issues/298.\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l680 #: ../openconnect-strings.txt:1029 msgid "Error establishing Fortinet connection\n" msgstr "Fel vid etablering av Fortinet-anslutning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l781 #: ../openconnect-strings.txt:1032 msgid "Did not receive expected svrhello response.\n" msgstr "Fick ej förväntat svrhello-svar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/fortinet.c#l792 #: ../openconnect-strings.txt:1035 #, c-format msgid "svrhello status was \"%.*s\" rather than \"ok\"\n" msgstr "svrhello-status var ”%.*s” snarare än ”ok”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l194 #: ../openconnect-strings.txt:1038 msgid "Deferring DTLS resumption until CSTP generates a PSK\n" msgstr "Fördröjer DTLS tills CSTP genererar en PSK\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l202 #: ../openconnect-strings.txt:1041 msgid "Failed to generate DTLS priority string\n" msgstr "Misslyckades med att generera DTLS-prioritetssträng\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l210 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l304 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l356 #: ../openconnect-strings.txt:1046 #, c-format msgid "Failed to set DTLS priority: '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta DTLS-prioritet: ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l231 #: ../openconnect-strings.txt:1049 #, c-format msgid "Failed to allocate credentials: %s\n" msgstr "Misslyckades med att allokera användaruppgifter: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l244 #: ../openconnect-strings.txt:1052 #, c-format msgid "Failed to generate DTLS key: %s\n" msgstr "Misslyckades med att generera DTLS-nyckel: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l258 #: ../openconnect-strings.txt:1055 #, c-format msgid "Failed to set DTLS key: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta DTLS-nyckel: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l266 #: ../openconnect-strings.txt:1058 #, c-format msgid "Failed to set DTLS PSK credentials: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta DTLS PSK-användaruppgifter: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l294 #: ../openconnect-strings.txt:1061 #, c-format msgid "Unknown DTLS parameters for requested CipherSuite '%s'\n" msgstr "Okända DTLS-parametrar för begärd chiffersvit ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l320 #: ../openconnect-strings.txt:1064 #, c-format msgid "Failed to set DTLS session parameters: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta DTLS-sessionsparametrar: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l382 #: ../openconnect-strings.txt:1067 #, c-format msgid "GnuTLS used %d ClientHello random bytes; this should never happen\n" msgstr "" "GnuTLS använde %d slumpmässiga byte för ClientHello, detta borde aldrig " "inträffa\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l400 #: ../openconnect-strings.txt:1070 msgid "GnuTLS sent insecure ClientHello random. Upgrade to 3.6.13 or newer.\n" msgstr "" "GnuTLS skickade osäkert ClientHello-slumptal. Uppgradera till 3.6.13 eller " "nyare.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l416 #: ../openconnect-strings.txt:1073 #, c-format msgid "Failed to initialize DTLS: %s\n" msgstr "Misslyckades med att initiera DTLS: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l484 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l645 #: ../openconnect-strings.txt:1077 #, c-format msgid "Peer MTU %d too small to allow DTLS\n" msgstr "Motparts MTU %d för liten för att tillåta DTLS\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l493 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l656 #: ../openconnect-strings.txt:1081 #, c-format msgid "DTLS MTU reduced to %d\n" msgstr "DTLS MTU reducerat till %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l504 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l665 #: ../openconnect-strings.txt:1085 msgid "DTLS session resume failed; possible MITM attack. Disabling DTLS.\n" msgstr "" "Misslyckades med att återuppta DTLS-session; möjlig MITM-attack. Inaktiverar " "DTLS.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l517 #: ../openconnect-strings.txt:1088 #, c-format msgid "Failed to set DTLS MTU: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta DTLS MTU: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l528 #: ../openconnect-strings.txt:1091 #, c-format msgid "Established DTLS connection (using GnuTLS). Ciphersuite %s.\n" msgstr "Etablerade DTLS-anslutning (använder GnuTLS). Chiffersvit %s.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l534 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l683 #: ../openconnect-strings.txt:1095 #, c-format msgid "DTLS connection compression using %s.\n" msgstr "DTLS-anslutningskomprimering med %s.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l559 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l779 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l783 #: ../openconnect-strings.txt:1100 msgid "DTLS handshake timed out\n" msgstr "DTLS-handskakning överskred tidsgränsen\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l562 #: ../openconnect-strings.txt:1103 #, c-format msgid "DTLS handshake failed: %s\n" msgstr "DTLS-handskakning misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-dtls.c#l566 #: ../openconnect-strings.txt:1106 msgid "(Is a firewall preventing you from sending UDP packets?)\n" msgstr "(Hindrar en brandvägg dig från att skicka UDP-paket?)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-esp.c#l57 #: ../openconnect-strings.txt:1109 #, c-format msgid "Failed to initialise ESP cipher: %s\n" msgstr "Misslyckades med att initiera ESP-chiffer: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-esp.c#l67 #: ../openconnect-strings.txt:1112 #, c-format msgid "Failed to initialize ESP HMAC: %s\n" msgstr "Misslyckades med att initiera ESP HMAC: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-esp.c#l129 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-esp.c#l172 #: ../openconnect-strings.txt:1116 #, c-format msgid "Failed to calculate HMAC for ESP packet: %s\n" msgstr "Misslyckades med att beräkna HMAC för ESP-paket: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-esp.c#l136 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-esp.c#l166 #: ../openconnect-strings.txt:1120 msgid "Received ESP packet with invalid HMAC\n" msgstr "Mottog ESP-paket med ogiltig HMAC\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-esp.c#l148 #: ../openconnect-strings.txt:1123 #, c-format msgid "Decrypting ESP packet failed: %s\n" msgstr "Dekryptering av ESP-paket misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls-esp.c#l164 #: ../openconnect-strings.txt:1126 #, c-format msgid "Failed to encrypt ESP packet: %s\n" msgstr "Misslyckades med att kryptera ESP-paket: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l116 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l267 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2430 #: ../openconnect-strings.txt:1131 msgid "Failed select() for TLS" msgstr "Misslyckad select() för TLS" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l120 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l175 #: ../openconnect-strings.txt:1135 msgid "TLS/DTLS write cancelled\n" msgstr "TLS/DTLS-skrivning avbröts\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l124 #: ../openconnect-strings.txt:1138 #, c-format msgid "Failed to write to TLS/DTLS socket: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skriva till TLS/DTLS-uttag: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l170 #: ../openconnect-strings.txt:1141 msgid "Failed select() for TLS/DTLS" msgstr "Misslyckad select() för TLS/DTLS" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l175 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l271 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l225 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l292 #: ../openconnect-strings.txt:1147 msgid "TLS/DTLS read cancelled\n" msgstr "TLS/DTLS-läsning avbröts\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l188 #: ../openconnect-strings.txt:1150 msgid "TLS/DTLS socket closed uncleanly\n" msgstr "TLS/DTLS-uttag stängdes orent\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l198 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l280 #: ../openconnect-strings.txt:1154 #, c-format msgid "Failed to read from TLS/DTLS socket: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa från TLS/DTLS-uttag: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l297 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l309 #: ../openconnect-strings.txt:1158 #, c-format msgid "Attempted to read from non-existent %s session\n" msgstr "Försökte läsa från ej existerande %s-session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l309 #: ../openconnect-strings.txt:1161 #, c-format msgid "Read error on %s session: %s\n" msgstr "Läsfel på %s-session: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l321 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l334 #: ../openconnect-strings.txt:1165 #, c-format msgid "Attempted to write to non-existent %s session\n" msgstr "Försökte skriva till ej existerande %s-session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l355 #: ../openconnect-strings.txt:1168 #, c-format msgid "Write error on %s session: %s\n" msgstr "Skrivfel på %s-session: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l369 #: ../openconnect-strings.txt:1171 msgid "Could not extract expiration time of certificate\n" msgstr "Kunde inte extrahera tidsgräns för certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l374 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1671 #: ../openconnect-strings.txt:1175 msgid "Client certificate has expired at" msgstr "Klientcertifikat har gått ut" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l375 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1672 #: ../openconnect-strings.txt:1179 msgid "Secondary client certificate has expired at" msgstr "Sekundärt klientcertifikat har gått ut" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l377 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1677 #: ../openconnect-strings.txt:1183 msgid "Client certificate expires soon at" msgstr "Klientcertifikat passerar snart tidsgräns" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l378 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1678 #: ../openconnect-strings.txt:1187 msgid "Secondary client certificate expires soon at" msgstr "Sekundärt klientcertifikat passerar snart tidsgräns" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l427 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l863 #: ../openconnect-strings.txt:1191 #, c-format msgid "Failed to load item '%s' from keystore: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in objektet ”%s” från nyckellager: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l440 #: ../openconnect-strings.txt:1194 #, c-format msgid "Failed to open key/certificate file %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna nyckel-/certifikatfil %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l447 #: ../openconnect-strings.txt:1197 #, c-format msgid "Failed to stat key/certificate file %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med stat nyckel-/certifikatfil %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l456 #: ../openconnect-strings.txt:1200 msgid "Failed to allocate certificate buffer\n" msgstr "Misslyckades med att allokera buffert för certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l464 #: ../openconnect-strings.txt:1203 #, c-format msgid "Failed to read certificate into memory: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in certifikat till minnet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l496 #: ../openconnect-strings.txt:1206 #, c-format msgid "Failed to setup PKCS#12 data structure: %s\n" msgstr "Misslyckades med att konfigurera PKCS#12-datastrukturen: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l519 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l621 #: ../openconnect-strings.txt:1210 msgid "Failed to decrypt PKCS#12 certificate file\n" msgstr "Misslyckades med att dekryptera PKCS#12-certifikatfil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l526 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l627 #: ../openconnect-strings.txt:1214 msgid "Enter PKCS#12 pass phrase:" msgstr "Ange PKCS#12-lösenfras:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l527 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l628 #: ../openconnect-strings.txt:1218 msgid "Enter secondary PKCS#12 pass phrase:" msgstr "Ange sekundär PKCS#12-lösenfras:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l550 #: ../openconnect-strings.txt:1221 #, c-format msgid "Failed to process PKCS#12 file: %s\n" msgstr "Misslyckades med att bearbeta PKCS#12-filen: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l562 #: ../openconnect-strings.txt:1224 #, c-format msgid "Failed to load PKCS#12 certificate: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa PKCS#12-certifikatet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l563 #: ../openconnect-strings.txt:1227 #, c-format msgid "Failed to load secondary PKCS#12 certificate: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in sekundärt PKCS#12-certifikat: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l636 #: ../openconnect-strings.txt:1230 #, c-format msgid "Could not initialise MD5 hash: %s\n" msgstr "Kunde inte initiera MD5-hash: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l646 #: ../openconnect-strings.txt:1233 #, c-format msgid "MD5 hash error: %s\n" msgstr "MD5-hashfel: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l704 #: ../openconnect-strings.txt:1236 msgid "Missing DEK-Info: header from OpenSSL encrypted key\n" msgstr "Saknar DEK-Info: huvud från OpenSSL-krypterad nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l711 #: ../openconnect-strings.txt:1239 msgid "Cannot determine PEM encryption type\n" msgstr "Kan inte bestämma PEM-krypteringstyp\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l724 #: ../openconnect-strings.txt:1242 #, c-format msgid "Unsupported PEM encryption type: %s\n" msgstr "PEM-krypteringstypen: %s stöds ej\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l749 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l762 #: ../openconnect-strings.txt:1246 msgid "Invalid salt in encrypted PEM file\n" msgstr "Ogiltigt salt i krypterad PEM-fil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l786 #: ../openconnect-strings.txt:1249 #, c-format msgid "Error base64-decoding encrypted PEM file: %s\n" msgstr "Fel base64-decoding krypterad PEM-fil: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l794 #: ../openconnect-strings.txt:1252 msgid "Encrypted PEM file too short\n" msgstr "Krypterad PEM-fil för kort\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l822 #: ../openconnect-strings.txt:1255 #, c-format msgid "Failed to initialise cipher for decrypting PEM file: %s\n" msgstr "Misslyckades med att initiera chiffer för att dekryptera PEM-fil: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l833 #: ../openconnect-strings.txt:1258 #, c-format msgid "Failed to decrypt PEM key: %s\n" msgstr "Misslyckades med att kryptera PEM-nyckel: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l885 #: ../openconnect-strings.txt:1261 msgid "Decrypting PEM key failed\n" msgstr "Dekryptering av PEM-nyckel misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l892 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1465 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l502 #: ../openconnect-strings.txt:1266 msgid "Enter PEM pass phrase:" msgstr "Ange PEM-lösenfras:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l893 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l503 #: ../openconnect-strings.txt:1270 msgid "Enter secondary PEM pass phrase:" msgstr "Ange sekundär PEM-lösenfras:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1024 #: ../openconnect-strings.txt:1273 msgid "This binary built without system key support\n" msgstr "Denna binär är byggd utan stöd för systemnyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1031 #: ../openconnect-strings.txt:1276 msgid "This binary built without PKCS#11 support\n" msgstr "Denna binär är byggd utan stöd för PKCS#11\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1075 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l419 #: ../openconnect-strings.txt:1280 #, c-format msgid "Using PKCS#11 certificate %s\n" msgstr "Använder PKCS#11-certifikatet %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1076 #: ../openconnect-strings.txt:1283 #, c-format msgid "Using system certificate %s\n" msgstr "Använder systemcertifikatet %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1094 #: ../openconnect-strings.txt:1286 #, c-format msgid "Error loading certificate from PKCS#11: %s\n" msgstr "Fel vid inläsning av certifikat från PKCS#11: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1095 #: ../openconnect-strings.txt:1289 #, c-format msgid "Error loading system certificate: %s\n" msgstr "Fel vid inläsning av systemcertifikatet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1106 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l925 #: ../openconnect-strings.txt:1293 #, c-format msgid "Using certificate file %s\n" msgstr "Använder certifikatfilen %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1107 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l926 #: ../openconnect-strings.txt:1297 #, c-format msgid "Using secondary certificate file %s\n" msgstr "Använder sekundära certifikatfilen %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1130 #: ../openconnect-strings.txt:1300 msgid "PKCS#11 file contained no certificate\n" msgstr "PKCS#11-filen innehöll inget certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1156 #: ../openconnect-strings.txt:1303 msgid "No certificate found in file" msgstr "Inget certifikat hittades i filen" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1161 #: ../openconnect-strings.txt:1306 #, c-format msgid "Loading certificate failed: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in certifikatet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1162 #: ../openconnect-strings.txt:1309 #, c-format msgid "Loading secondary certificate failed: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in sekundärt certifikat: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1177 #: ../openconnect-strings.txt:1312 #, c-format msgid "Using system key %s\n" msgstr "Använder systemnyckeln %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1178 #: ../openconnect-strings.txt:1315 #, c-format msgid "Using secondary system key %s\n" msgstr "Använder sekundära systemnyckeln %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1184 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1331 #: ../openconnect-strings.txt:1319 #, c-format msgid "Error initialising private key structure: %s\n" msgstr "Fel vid initiering av privata nyckelstrukturen: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1195 #: ../openconnect-strings.txt:1322 #, c-format msgid "Error importing system key %s: %s\n" msgstr "Fel vid import av systemnyckeln %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1206 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1279 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1307 #: ../openconnect-strings.txt:1327 #, c-format msgid "Trying PKCS#11 key URL %s\n" msgstr "Provar PKCS#11-nyckel-URL %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1211 #: ../openconnect-strings.txt:1330 #, c-format msgid "Error initialising PKCS#11 key structure: %s\n" msgstr "Fel vid initiering av PKCS#11-nyckelstruktur: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1319 #: ../openconnect-strings.txt:1333 #, c-format msgid "Error importing PKCS#11 URL %s: %s\n" msgstr "Fel vid import av PKCS#11-URL %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1326 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l655 #: ../openconnect-strings.txt:1337 #, c-format msgid "Using PKCS#11 key %s\n" msgstr "Använder PKCS#11-nyckeln %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1341 #: ../openconnect-strings.txt:1340 #, c-format msgid "Error importing PKCS#11 key into private key structure: %s\n" msgstr "Fel vid import av PKCS#11-nyckeln till privata nyckelstrukturen: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1359 #: ../openconnect-strings.txt:1343 #, c-format msgid "Using private key file %s\n" msgstr "Använder privata nyckelfilen %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1370 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l747 #: ../openconnect-strings.txt:1347 msgid "This version of OpenConnect was built without TPM support\n" msgstr "Denna version av OpenConnect byggdes utan TPM-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1386 #: ../openconnect-strings.txt:1350 msgid "This version of OpenConnect was built without TPM2 support\n" msgstr "Denna version av OpenConnect byggdes utan TPM2-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1407 #: ../openconnect-strings.txt:1353 msgid "Failed to interpret PEM file\n" msgstr "Misslyckades med att tolka PEM-fil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1426 #: ../openconnect-strings.txt:1356 #, c-format msgid "Failed to load PKCS#1 private key: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in PKCS#1-privata nyckeln: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1439 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1453 #: ../openconnect-strings.txt:1360 #, c-format msgid "Failed to load private key as PKCS#8: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in privat nyckel som PKCS#8: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1461 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1494 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1075 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1090 #: ../openconnect-strings.txt:1366 msgid "Failed to decrypt PKCS#8 certificate file\n" msgstr "Misslyckades med att dekryptera PKCS#8-certifikatfil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1486 #: ../openconnect-strings.txt:1369 #, c-format msgid "Failed to determine type of private key %s\n" msgstr "Misslyckades med att bestämma typ av privat nyckel %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1498 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1085 #: ../openconnect-strings.txt:1373 msgid "Enter PKCS#8 pass phrase:" msgstr "Ange PKCS#8-lösenfras:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1514 #: ../openconnect-strings.txt:1376 #, c-format msgid "Failed to get key ID: %s\n" msgstr "Misslyckades med att hämta nyckel-ID: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1568 #: ../openconnect-strings.txt:1379 #, c-format msgid "Error signing test data with private key: %s\n" msgstr "Fel vid signering av testdata med privata nyckeln: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1584 #: ../openconnect-strings.txt:1382 #, c-format msgid "Error validating signature against certificate: %s\n" msgstr "Fel vid validering av signatur mot certifikat: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1612 #: ../openconnect-strings.txt:1385 msgid "No SSL certificate found to match private key\n" msgstr "Hittade inget SSL-certifikat som matchade privat nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1613 #: ../openconnect-strings.txt:1388 msgid "No secondary certificate found to match private key\n" msgstr "Hittade inget sekundärt certifikat som matchade privat nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1625 #: ../openconnect-strings.txt:1391 msgid "got_key conditions not met!\n" msgstr "got_key-villkor uppfylldes inte!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1640 #: ../openconnect-strings.txt:1394 #, c-format msgid "Error creating an abstract privkey from /x509_privkey: %s\n" msgstr "Fel vid skapande av en abstrakt privkey från /x509_privkey: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1654 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l652 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l807 #: ../openconnect-strings.txt:1399 #, c-format msgid "Using client certificate '%s'\n" msgstr "Använder klientcertifikatet ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1655 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l653 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l808 #: ../openconnect-strings.txt:1404 #, c-format msgid "Using secondary certificate '%s'\n" msgstr "Använder sekundära certifikatet ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1672 #: ../openconnect-strings.txt:1407 msgid "Failed to allocate memory for certificate\n" msgstr "Misslyckades med att allokera minne för certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1718 #: ../openconnect-strings.txt:1410 msgid "Got no issuer from PKCS#11\n" msgstr "Erhöll ingen utfärdare från PKCS#11\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1723 #: ../openconnect-strings.txt:1413 #, c-format msgid "Got next CA '%s' from PKCS#11\n" msgstr "Erhöll nästa CA ”%s” från PKCS#11\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1747 #: ../openconnect-strings.txt:1416 msgid "Failed to allocate memory for supporting certificates\n" msgstr "Misslyckades med att allokera minne för att stödja certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1761 #: ../openconnect-strings.txt:1419 #, c-format msgid "Adding supporting CA '%s'\n" msgstr "Lägger till stöd för CA ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1823 #: ../openconnect-strings.txt:1422 #, c-format msgid "Importing X509 certificate failed: %s\n" msgstr "Misslyckades med import av X509-certifikatet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1833 #: ../openconnect-strings.txt:1425 #, c-format msgid "Setting PKCS#11 certificate failed: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta PKCS#11-certifikatet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1862 #: ../openconnect-strings.txt:1428 #, c-format msgid "Setting certificate revocation list failed: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta certifikatindragningslistan: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1882 #: ../openconnect-strings.txt:1431 msgid "Private key appears not to support RSA-PSS. Disabling TLSv1.3\n" msgstr "Privat nyckel verkar ej stödja RSA-PSS. Inaktiverar TLSv1.3\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l1893 #: ../openconnect-strings.txt:1434 #, c-format msgid "Setting certificate failed: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta certifikatet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2047 #: ../openconnect-strings.txt:1437 msgid "Server presented no certificate\n" msgstr "Server presenterade inget certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2055 #: ../openconnect-strings.txt:1440 #, c-format msgid "Error comparing server's cert on rehandshake: %s\n" msgstr "Fel vid jämförelse av servercertifikat vid återhandskakning: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2060 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1592 #: ../openconnect-strings.txt:1444 msgid "Server presented different cert on rehandshake\n" msgstr "Server presenterade annat certifikat vid återhandskakning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2065 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1595 #: ../openconnect-strings.txt:1448 msgid "Server presented identical cert on rehandshake\n" msgstr "Server presenterade identiskt certifikat vid återhandskakning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2071 #: ../openconnect-strings.txt:1451 msgid "Error initialising X509 cert structure\n" msgstr "Fel vid initiering av X509-certifikatstruktur\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2077 #: ../openconnect-strings.txt:1454 msgid "Error importing server's cert\n" msgstr "Fel vid import av servercertifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2086 #: ../openconnect-strings.txt:1457 msgid "Could not calculate hash of server's certificate\n" msgstr "Kunde inte beräkna hash för serverns certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2091 #: ../openconnect-strings.txt:1460 msgid "Error checking server cert status\n" msgstr "Fel vid kontroll av status för servercertifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2096 #: ../openconnect-strings.txt:1463 msgid "certificate revoked" msgstr "certifikat indraget" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2098 #: ../openconnect-strings.txt:1466 msgid "signer not found" msgstr "undertecknare inte funnen" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2100 #: ../openconnect-strings.txt:1469 msgid "signer not a CA certificate" msgstr "undertecknare inte ett CA-certifikat" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2102 #: ../openconnect-strings.txt:1472 msgid "insecure algorithm" msgstr "osäker algoritm" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2104 #: ../openconnect-strings.txt:1475 msgid "certificate not yet activated" msgstr "certifikat inte aktiverat" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2106 #: ../openconnect-strings.txt:1478 msgid "certificate expired" msgstr "certifikat har gått ut" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2111 #: ../openconnect-strings.txt:1481 msgid "signature verification failed" msgstr "signaturverifiering misslyckades" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2160 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1472 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1628 #: ../openconnect-strings.txt:1486 msgid "certificate does not match hostname" msgstr "certifikat matcher inte värdnamn" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2165 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1471 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1634 #: ../openconnect-strings.txt:1491 #, c-format msgid "Server certificate verify failed: %s\n" msgstr "Verifiering av servercertifikat misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2231 #: ../openconnect-strings.txt:1494 msgid "Failed to allocate memory for cafile certs\n" msgstr "Misslyckades med att allokera minne för cafile-certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2252 #: ../openconnect-strings.txt:1497 #, c-format msgid "Failed to read certs from cafile: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa certifikat från cafile: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2268 #: ../openconnect-strings.txt:1500 #, c-format msgid "Failed to open CA file '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna CA-filen ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2281 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1859 #: ../openconnect-strings.txt:1504 msgid "Loading certificate failed. Aborting.\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in certifikat. Avbryter.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2362 #: ../openconnect-strings.txt:1507 msgid "Failed to construct GnuTLS priority string\n" msgstr "Misslyckades med att konstruera GnuTLS-prioritetssträng\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2374 #: ../openconnect-strings.txt:1510 #, c-format msgid "Failed to set GnuTLS priority string (\"%s\"): %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta GnuTLS-prioritetssträngen (”%s”): %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2386 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1942 #: ../openconnect-strings.txt:1514 #, c-format msgid "SSL negotiation with %s\n" msgstr "SSL-förhandling med %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2434 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1968 #: ../openconnect-strings.txt:1518 msgid "SSL connection cancelled\n" msgstr "SSL-anslutning avbruten\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2441 #: ../openconnect-strings.txt:1521 #, c-format msgid "SSL connection failure: %s\n" msgstr "SSL-anslutning misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2450 #: ../openconnect-strings.txt:1524 #, c-format msgid "GnuTLS non-fatal return during handshake: %s\n" msgstr "GnuTLS icke-kritisk retur vid handskakning; %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2459 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1990 #: ../openconnect-strings.txt:1528 #, c-format msgid "Connected to HTTPS on %s with ciphersuite %s\n" msgstr "Ansluten till HTTPS på %s med chiffersvit %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2462 #: ../openconnect-strings.txt:1531 #, c-format msgid "Renegotiated SSL on %s with ciphersuite %s\n" msgstr "Omförhandlade SSL på %s med chiffersvit %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2616 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l206 #: ../openconnect-strings.txt:1535 #, c-format msgid "PIN required for %s" msgstr "PIN krävs för %s" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2620 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l209 #: ../openconnect-strings.txt:1539 msgid "Wrong PIN" msgstr "Fel PIN" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2623 #: ../openconnect-strings.txt:1542 msgid "This is the final try before locking!" msgstr "Detta är sista försöket innan låsning!" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2625 #: ../openconnect-strings.txt:1545 msgid "Only a few tries left before locking!" msgstr "Bara ett fåtal försök kvar innan låsning!" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2630 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l213 #: ../openconnect-strings.txt:1549 msgid "Enter PIN:" msgstr "Ange PIN:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2716 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l2118 #: ../openconnect-strings.txt:1553 msgid "Unsupported OATH HMAC algorithm\n" msgstr "OATH HMAC algoritm stöds inte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2725 #: ../openconnect-strings.txt:1556 #, c-format msgid "Failed to calculate OATH HMAC: %s\n" msgstr "Misslyckades med att beräkna OATH HMAC: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2739 #: ../openconnect-strings.txt:1559 #, c-format msgid "%s %dms\n" msgstr "%s %dms\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2780 #: ../openconnect-strings.txt:1562 #, c-format msgid "Could not set ciphersuites: %s\n" msgstr "Kunde inte sätta chiffersviter: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls.c#l2787 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l2233 #: ../openconnect-strings.txt:1566 msgid "Established EAP-TTLS session\n" msgstr "Etablerade EAP-TTLS-session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l56 #: ../openconnect-strings.txt:1569 #, c-format msgid "TPM sign function called for %d bytes.\n" msgstr "TPM signeringsfunktion begärde %d byte.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l63 #: ../openconnect-strings.txt:1572 #, c-format msgid "Failed to create TPM hash object: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skapa TPM hashobjektet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l70 #: ../openconnect-strings.txt:1575 #, c-format msgid "Failed to set value in TPM hash object: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta värde i hashobjekt för TPM: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l80 #: ../openconnect-strings.txt:1578 #, c-format msgid "TPM hash signature failed: %s\n" msgstr "TPM-hashsignatur misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l102 #: ../openconnect-strings.txt:1581 #, c-format msgid "Error decoding TSS key blob: %s\n" msgstr "Fel vid avkodning av TSS-nyckelblob: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l110 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l121 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l134 #: ../openconnect-strings.txt:1586 msgid "Error in TSS key blob\n" msgstr "Fel i TSS-nyckelblob\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l141 #: ../openconnect-strings.txt:1589 #, c-format msgid "Failed to create TPM context: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skapa TPM-kontext: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l148 #: ../openconnect-strings.txt:1592 #, c-format msgid "Failed to connect TPM context: %s\n" msgstr "Misslyckades med att ansluta TPM-kontext: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l156 #: ../openconnect-strings.txt:1595 #, c-format msgid "Failed to load TPM SRK key: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in TPM SRK-nyckeln: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l163 #: ../openconnect-strings.txt:1598 #, c-format msgid "Failed to load TPM SRK policy object: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in TPM SRK-policyobjektet; %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l184 #: ../openconnect-strings.txt:1601 #, c-format msgid "Failed to set TPM PIN: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta TPM PIN: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l200 #: ../openconnect-strings.txt:1604 #, c-format msgid "Failed to load TPM key blob: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in TPM-nyckelblob: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l207 #: ../openconnect-strings.txt:1607 msgid "Enter TPM SRK PIN:" msgstr "Ange TPM SRK PIN:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l228 #: ../openconnect-strings.txt:1610 #, c-format msgid "Failed to create key policy object: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skapa nyckelpolicyobjektet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l236 #: ../openconnect-strings.txt:1613 #, c-format msgid "Failed to assign policy to key: %s\n" msgstr "Misslyckades med att tilldela policy till nyckeln; %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l245 #: ../openconnect-strings.txt:1616 msgid "Enter TPM key PIN:" msgstr "Ange PIN för TPM-nyckel:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l246 #: ../openconnect-strings.txt:1619 msgid "Enter secondary key TPM PIN:" msgstr "Ange PIN för sekundär TPM-nyckel:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm.c#l257 #: ../openconnect-strings.txt:1622 #, c-format msgid "Failed to set key PIN: %s\n" msgstr "Misslyckades med att ange nyckel-PIN: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l95 #: ../openconnect-strings.txt:1625 #, c-format msgid "Unknown TPM2 EC digest size %d\n" msgstr "Okänd TPM2 EC-hashstorlek %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l151 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l191 #: ../openconnect-strings.txt:1629 #, c-format msgid "Not supporting EC sign algo %s\n" msgstr "Stöder inte EC-signaturalgoritmen %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l247 #: ../openconnect-strings.txt:1632 #, c-format msgid "Error decoding TSS2 key blob: %s\n" msgstr "Fel vid avkodning av TSS2-nyckelblob: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l257 #: ../openconnect-strings.txt:1635 #, c-format msgid "Failed to create ASN.1 type for TPM2: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skapa ASN.1-typ för TPM2 %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l266 #: ../openconnect-strings.txt:1638 #, c-format msgid "Failed to decode TPM2 key ASN.1: %s\n" msgstr "Misslyckades med att avkoda TPM2-nyckel för ASN.1: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l274 #: ../openconnect-strings.txt:1641 #, c-format msgid "Failed to parse TPM2 key type OID: %s\n" msgstr "Misslyckades med att tolka TPM2-nyckeltyp OID: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l280 #: ../openconnect-strings.txt:1644 #, c-format msgid "TPM2 key has unknown type OID %s not %s\n" msgstr "TPM2-nyckel har okänd OID %s ej %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l298 #: ../openconnect-strings.txt:1647 #, c-format msgid "Failed to parse TPM2 key parent: %s\n" msgstr "Misslyckades med att tolka överordnad TPM2-nyckel: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l319 #: ../openconnect-strings.txt:1650 msgid "Failed to parse TPM2 pubkey element\n" msgstr "Misslyckades med att tolka TPM2-elementet pubkey\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l324 #: ../openconnect-strings.txt:1653 msgid "Failed to parse TPM2 privkey element\n" msgstr "Misslyckades med att tolka TPM2-elementet privkey\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l329 #: ../openconnect-strings.txt:1656 #, c-format msgid "Parsed TPM2 key with parent %x, emptyauth %d\n" msgstr "Tolkade TPM2-nyckel med överordnad %x, emptyauth %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l433 #: ../openconnect-strings.txt:1659 #, c-format msgid "TPM2 digest too large: %d > %d\n" msgstr "TPM2-hashvärde för stort (%d > %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l487 #: ../openconnect-strings.txt:1662 #, c-format msgid "PSS encoding failed; hash size %d too large for RSA key %d\n" msgstr "PSS-kodning misslyckades; hashstorlek %d för stor för RSA-nyckel %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2.c#l622 #: ../openconnect-strings.txt:1665 #, c-format msgid "TPMv2 RSA sign called for unknown algorithm %s\n" msgstr "TPMv2 RSA-signering anropad för okänd algoritm %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l177 #: ../openconnect-strings.txt:1668 msgid "TPM2 password too long; truncating\n" msgstr "TPM2-lösenord för långt; trunkerar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l195 #: ../openconnect-strings.txt:1671 msgid "owner" msgstr "ägare" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l196 #: ../openconnect-strings.txt:1674 msgid "null" msgstr "null" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l197 #: ../openconnect-strings.txt:1677 msgid "endorsement" msgstr "godkännande" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l198 #: ../openconnect-strings.txt:1680 msgid "platform" msgstr "plattform" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l202 #: ../openconnect-strings.txt:1683 #, c-format msgid "Creating primary key under %s hierarchy.\n" msgstr "Skapar primärnycklar under hierarki %s.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l210 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l266 #: ../openconnect-strings.txt:1687 #, c-format msgid "Enter TPM2 %s hierarchy password:" msgstr "Ange lösenord för TPM2-hierarki %s:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l218 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l316 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l392 #: ../openconnect-strings.txt:1692 #, c-format msgid "TPM2 Esys_TR_SetAuth failed: 0x%x\n" msgstr "Misslyckades med TPM2 Esys_TR_SetAuth: 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l230 #: ../openconnect-strings.txt:1695 msgid "TPM2 Esys_CreatePrimary owner auth failed\n" msgstr "Misslyckades med ägarautentisering för TPM2 Esys_CreatePrimary\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l235 #: ../openconnect-strings.txt:1698 #, c-format msgid "TPM2 Esys_CreatePrimary failed: 0x%x\n" msgstr "Misslyckades med TPM2 Esys_CreatePrimary: 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l254 #: ../openconnect-strings.txt:1701 msgid "Establishing connection with TPM.\n" msgstr "Etablerar anslutning med TPM.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l259 #: ../openconnect-strings.txt:1704 #, c-format msgid "TPM2 Esys_Initialize failed: 0x%x\n" msgstr "Misslyckades med TPM2 Esys_Initialize: 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l267 #: ../openconnect-strings.txt:1707 msgid "" "TPM2 was already started up thus false positive failing in tpm2tss log.\n" msgstr "" "TPM2 var redan igång och orsakade därmed ett falskt misslyckande i tpm2tss-" "loggen.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l270 #: ../openconnect-strings.txt:1711 #, c-format msgid "TPM2 Esys_Startup failed: 0x%x\n" msgstr "" "Misslyckades med TPM2 Esys_Startup: 0x%x\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l283 #: ../openconnect-strings.txt:1714 #, c-format msgid "Esys_TR_FromTPMPublic failed for handle 0x%x: 0x%x\n" msgstr "Misslyckades med Esys_TR_FromTPMPublic för referens 0x%x: 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l307 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l285 #: ../openconnect-strings.txt:1718 msgid "Enter TPM2 parent key password:" msgstr "Ange lösenord för överordnad TPM2-nyckel:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l308 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l286 #: ../openconnect-strings.txt:1722 msgid "Enter secondary TPM2 parent key password:" msgstr "Ange lösenord för sekundär överordnad TPM2-nyckel:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l322 #: ../openconnect-strings.txt:1725 #, c-format msgid "Loading TPM2 key blob, parent %x.\n" msgstr "Läser in TPM2-nyckelblob, överordnad %x.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l330 #: ../openconnect-strings.txt:1728 msgid "TPM2 Esys_Load auth failed\n" msgstr "" "Misslyckades med autentisering för TPM2 Esys_Load\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l336 #: ../openconnect-strings.txt:1731 #, c-format msgid "TPM2 Esys_Load failed: 0x%x\n" msgstr "Misslyckades med TPM2 Esys_Load failed: 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l346 #: ../openconnect-strings.txt:1734 #, c-format msgid "TPM2 Esys_FlushContext for generated primary failed: 0x%x\n" msgstr "" "Misslyckades med TPM2 Esys_FlushContext för genererad primärnyckel: 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l380 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l376 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l476 #: ../openconnect-strings.txt:1739 msgid "Enter TPM2 key password:" msgstr "Ange lösenord för TPM2-nyckel:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l381 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l377 #: ../openconnect-strings.txt:1743 msgid "Enter secondary TPM2 key password:" msgstr "Ange lösenord för sekundär TPM2-nyckel:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l414 #: ../openconnect-strings.txt:1746 #, c-format msgid "TPM2 RSA sign function called for %d bytes, algo %s\n" msgstr "TPM2 RSA-signaturfunktion anropad för %d byte, algo %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l434 #: ../openconnect-strings.txt:1749 msgid "TPM2 Esys_RSA_Decrypt auth failed\n" msgstr "Misslyckades med autentisering för TPM2 Esys_RSA_Decrypt\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l440 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l530 #: ../openconnect-strings.txt:1753 #, c-format msgid "TPM2 failed to generate RSA signature: 0x%x\n" msgstr "" "TPM2 misslyckades med att generera RSA-signatur: 0x%x\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l484 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l420 #: ../openconnect-strings.txt:1757 #, c-format msgid "TPM2 EC sign function called for %d bytes.\n" msgstr "TPM2-EC signeringsfunktion begärde %d byte.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l504 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l445 #: ../openconnect-strings.txt:1761 #, c-format msgid "Unknown TPM2 EC digest size %d for algo 0x%x\n" msgstr "Okänd TPM2 EC-hashstorlek %d för algo 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l524 #: ../openconnect-strings.txt:1764 msgid "TPM2 Esys_Sign auth failed\n" msgstr "TPM2 Esys_Sign auth misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l564 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l512 #: ../openconnect-strings.txt:1768 #, c-format msgid "Invalid TPM2 parent handle 0x%08x\n" msgstr "Ogiltig överordnad TPM2-referens 0x%08x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l581 #: ../openconnect-strings.txt:1771 msgid "Using SWTPM due to TPM_INTERFACE_TYPE environment variable\n" msgstr "Använder SWTPM på grund av TPM_INTERFACE_TYPE-miljövariabel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l586 #: ../openconnect-strings.txt:1774 #, c-format msgid "TSS2_TctiLdr_Initialize failed for swtpm: 0x%x\n" msgstr "TSS2_TctiLdr_Initialize misslyckades för swtpm: 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l596 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l529 #: ../openconnect-strings.txt:1778 #, c-format msgid "Failed to import TPM2 private key data: 0x%x\n" msgstr "Misslyckades med att importera privat nyckeldata för TPM2: 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l605 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l539 #: ../openconnect-strings.txt:1782 #, c-format msgid "Failed to import TPM2 public key data: 0x%x\n" msgstr "Misslyckades med att importera öppen nyckeldata för TPM2: 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_esys.c#l619 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l550 #: ../openconnect-strings.txt:1786 #, c-format msgid "Unsupported TPM2 key type %d\n" msgstr "TPM2-nyckeltypen %d stöds ej\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gnutls_tpm2_ibm.c#l55 #: ../openconnect-strings.txt:1789 #, c-format msgid "TPM2 operation %s failed (%d): %s%s%s\n" msgstr "Misslyckades med TPM2-åtgärd %s (%d): %s%s%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l199 #: ../openconnect-strings.txt:1792 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l202 #: ../openconnect-strings.txt:1795 #, c-format msgid "Challenge: %s\n" msgstr "Utmaning: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l264 #: ../openconnect-strings.txt:1798 #, c-format msgid "Response was: %s\n" msgstr "Svaret var: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l300 #: ../openconnect-strings.txt:1801 #, c-format msgid "Unknown ESP MAC algorithm: %s\n" msgstr "Okänd ESP MAC-algoritm: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l308 #: ../openconnect-strings.txt:1804 #, c-format msgid "Unknown ESP encryption algorithm: %s\n" msgstr "Okänd ESP-krypteringsalgoritm: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l385 #: ../openconnect-strings.txt:1807 #, c-format msgid "" "WARNING: Config XML contains tag with value of \"%s\".\n" " VPN connectivity may be disabled or limited.\n" msgstr "" "VARNING: Konfigurations-XML innehåller -tagg med värdet ”%s”.\n" " VPN-anslutbarhet kan vara inaktiverad eller begränsad.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l395 #: ../openconnect-strings.txt:1812 #, c-format msgid "Non-standard SSL tunnel path: %s\n" msgstr "Sökväg för SSL-tunnel är ej standard: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l399 #: ../openconnect-strings.txt:1815 #, c-format msgid "Tunnel timeout (rekey interval) is %d minutes.\n" msgstr "Tunneltidsgräns (intervall för rekey) är %d minuter.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l411 #: ../openconnect-strings.txt:1818 #, c-format msgid "" "Gateway address in config XML (%s) differs from external gateway address " "(%s).\n" msgstr "" "Gateway-adressen i XML-konfigurationen (%s) skiljer sig åt från extern " "gateway-adress (%s).\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l418 #: ../openconnect-strings.txt:1823 #, c-format msgid "" "IPv6 gateway address in config XML (%s) differs from external gateway " "address (%s).\n" msgstr "" "IPv6-gatewayadressen i konfigurations-XML (%s) skiljer sig från extern " "gatewayadress (%s).\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l423 #: ../openconnect-strings.txt:1828 #, c-format msgid "" "Config XML address (%s) differs from external\n" "gateway address (%s). Please report this to\n" ", including any problems\n" "with ESP or other apparent loss of connectivity or performance.\n" msgstr "" "-adress för konfigurations-XML (%s) skiljer sig\n" "från extern gatewayadress (%s). Rapportera detta till\n" ", inklusive alla problem\n" "med ESP eller annan märkbar förlust av anslutbarhet eller\n" "prestanda.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l501 #: ../openconnect-strings.txt:1835 #, c-format msgid "GlobalProtect config sent ipsec-mode=%s (expected esp-tunnel)\n" msgstr "" "GlobalProtect-konfiguration skickade ipsec-mode=%s (förväntade esp-tunnel)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l509 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l779 #: ../openconnect-strings.txt:1839 msgid "Ignoring ESP keys since ESP support not available in this build\n" msgstr "" "Ignorerar ESP-nycklar eftersom ESP-stöd inte är tillgängligt i detta bygge\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l527 #: ../openconnect-strings.txt:1842 #, c-format msgid "Potential IPv6-related GlobalProtect config tag <%s>: %s\n" msgstr "Potentiellt IPv6-relaterad GlobalProtect-konfigurationstagg <%s>: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l529 #: ../openconnect-strings.txt:1845 #, c-format msgid "Unknown GlobalProtect config tag <%s>: %s\n" msgstr "Okänd GlobalProtect-konfigurationstagg <%s>: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l571 #: ../openconnect-strings.txt:1848 msgid "" "GlobalProtect IPv6 support is experimental. Please report results to " ".\n" msgstr "" "IPv6-stöd för GlobalProtect är experimentellt. Rapportera gärna resultat " "till .\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l593 #: ../openconnect-strings.txt:1853 msgid "" "Did not receive ESP keys and matching gateway in GlobalProtect config; " "tunnel will be TLS only.\n" msgstr "" "Fick ej ESP-nycklar och matchande gateway i GlobalProtect-konfiguration; " "tunnel kommer endast vara TLS.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l659 #: ../openconnect-strings.txt:1858 msgid "ESP disabled" msgstr "ESP inaktiverad" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l661 #: ../openconnect-strings.txt:1861 msgid "No ESP keys received" msgstr "Inga ESP-nycklar mottagna" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l663 #: ../openconnect-strings.txt:1864 msgid "ESP support not available in this build" msgstr "ESP-stöd ej tillgängligt i detta bygge" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l675 #: ../openconnect-strings.txt:1867 #, c-format msgid "No MTU received. Calculated %d for %s%s\n" msgstr "" "Ingen MTU mottagen. Beräknade %d för %s%s\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l702 #: ../openconnect-strings.txt:1870 msgid "Connecting to HTTPS tunnel endpoint ...\n" msgstr "Ansluter till ändpunkt för HTTPS-tunnel ...\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l724 #: ../openconnect-strings.txt:1873 msgid "Error fetching GET-tunnel HTTPS response.\n" msgstr "Fel vid hämtning av HTTPS-svar med GET-tunnel.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l733 #: ../openconnect-strings.txt:1876 msgid "Gateway disconnected immediately after GET-tunnel request.\n" msgstr "Gateway frånkopplad omedelbart efter begäran av GET-tunnel.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l745 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1130 #: ../openconnect-strings.txt:1880 #, c-format msgid "Got unexpected HTTP response: %.*s\n" msgstr "Erhöll oväntat HTTP-svar: %.*s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l893 #: ../openconnect-strings.txt:1883 #, c-format msgid "" "WARNING: Server asked us to submit HIP report with md5sum %s.\n" " VPN connectivity may be disabled or limited without HIP report " "submission.\n" " %s\n" msgstr "" "VARNING: Servern bad oss att skicka in en HIP-rapport med md5sum %s.\n" " VPN-anslutning kan inaktiveras eller begränsas utan insändning av HIP-" "rapport.\n" " %s\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l897 #: ../openconnect-strings.txt:1890 msgid "" "However, running the HIP report submission script on this platform is not " "yet implemented." msgstr "" "Men att köra skriptet för HIP-rapport på denna plattform stöds ej ännu." #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l899 #: ../openconnect-strings.txt:1895 msgid "" "You need to provide a --csd-wrapper argument with the HIP report submission " "script." msgstr "" "Du måste ange ett argument, --csd-wrapper, med HIP-" "rapportinsändningsskriptet." #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l909 #: ../openconnect-strings.txt:1900 msgid "" "Error: Running the 'HIP Report' script on this platform is not yet " "implemented.\n" msgstr "" "Fel: Att köra skriptet ”HIP-rapport” på denna plattform stöds ej ännu.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l914 #: ../openconnect-strings.txt:1905 #, c-format msgid "Trying to run HIP Trojan script '%s'.\n" msgstr "Försöker köra HIP-trojanskriptet ”%s”.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l922 #: ../openconnect-strings.txt:1908 msgid "Failed to create pipe for HIP script\n" msgstr "Misslyckades med att skapa rör för HIP-skript\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l930 #: ../openconnect-strings.txt:1911 msgid "Failed to fork for HIP script\n" msgstr "Misslyckades med att köra fork för HIP-skript\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l946 #: ../openconnect-strings.txt:1914 #, c-format msgid "HIP script '%s' exited abnormally\n" msgstr "HIP-skriptet ”%s” avslutades onormalt\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l951 #: ../openconnect-strings.txt:1917 #, c-format msgid "HIP script '%s' returned non-zero status: %d\n" msgstr "HIP-skriptet ”%s” returnerade nollskild status: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l956 #: ../openconnect-strings.txt:1920 #, c-format msgid "HIP script '%s' completed successfully (report is %d bytes).\n" msgstr "HIP-skriptet ”%s” slutfördes korrekt (rapporten är %d byte).\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l961 #: ../openconnect-strings.txt:1923 msgid "HIP report submission failed.\n" msgstr "" "Insändning av HIP-rapport misslyckades.\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l963 #: ../openconnect-strings.txt:1926 msgid "HIP report submitted successfully.\n" msgstr "HIP-rapport skickad.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l999 #: ../openconnect-strings.txt:1929 #, c-format msgid "Failed to exec HIP script %s\n" msgstr "Misslyckades med att köra HIP-skriptet %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1013 #: ../openconnect-strings.txt:1932 msgid "Gateway says HIP report submission is needed.\n" msgstr "Gateway säger att HIP-rapport behöver skickas in.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1017 #: ../openconnect-strings.txt:1935 msgid "Gateway says no HIP report submission is needed.\n" msgstr "Gateway säger att ingen HIP-rapport behöver skickas in.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1074 #: ../openconnect-strings.txt:1938 msgid "ESP tunnel connected; exiting HTTPS mainloop.\n" msgstr "ESP-tunnel ansluten; avslutar HTTPS-huvudslinga.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1101 #: ../openconnect-strings.txt:1941 msgid "Failed to connect ESP tunnel; using HTTPS instead.\n" msgstr "Misslyckades med att ansluta ESP-tunnel; använder HTTPS istället.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1138 #: ../openconnect-strings.txt:1944 #, c-format msgid "Packet receive error: %s\n" msgstr "Fel vid paketmottagning: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1159 #: ../openconnect-strings.txt:1947 #, c-format msgid "" "Unexpected packet length. SSL_read returned %d (includes 16 header bytes) " "but header payload_len is %d\n" msgstr "" "Oväntad paketlängd. SSL_read returnerade %d (inkluderar 16 byte för huvud) " "men payload_len för huvud är %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1169 #: ../openconnect-strings.txt:1952 msgid "Got GPST DPD/keepalive response\n" msgstr "Erhöll GPST DPD/keepalive-svar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1173 #: ../openconnect-strings.txt:1955 msgid "" "Expected 0000000000000000 as last 8 bytes of DPD/keepalive packet header, " "but got:\n" msgstr "" "Förväntade 0000000000000000 som sista 8 byte av pakethuvudet DPD/keepalive " "men fick:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1180 #: ../openconnect-strings.txt:1960 #, c-format msgid "Received IPv%d data packet of %d bytes\n" msgstr "Mottog IPv%d-datapaket på %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1185 #: ../openconnect-strings.txt:1963 msgid "" "Expected 0100000000000000 as last 8 bytes of data packet header, but got:\n" msgstr "" "Förväntade 0100000000000000 som sista 8 byte av datapakethuvudet men fick:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1198 #: ../openconnect-strings.txt:1967 msgid "Unknown packet. Header dump follows:\n" msgstr "Okänt paket. Huvuddump följer:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1245 #: ../openconnect-strings.txt:1970 msgid "GlobalProtect HIP check due\n" msgstr "" "GlobalProtect HIP-kontroll väntas\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1257 #: ../openconnect-strings.txt:1973 msgid "HIP check or report failed\n" msgstr "HIP-kontroll eller rapport misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1270 #: ../openconnect-strings.txt:1976 msgid "GlobalProtect rekey due\n" msgstr "" "GlobalProtect rekey väntas\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1275 #: ../openconnect-strings.txt:1979 msgid "GPST Dead Peer Detection detected dead peer!\n" msgstr "GPST Dead Peer Detection upptäckte en död motpart!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1295 #: ../openconnect-strings.txt:1982 msgid "Send GPST DPD/keepalive request\n" msgstr "Skicka GPST DPD/keepalive-begäran\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1318 #: ../openconnect-strings.txt:1985 #, c-format msgid "Sending IPv%d data packet of %d bytes\n" msgstr "Skickar IPv%d-datapaket på %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1484 #: ../openconnect-strings.txt:1988 #, c-format msgid "ICMPv%d probe packet (seq %d) for GlobalProtect ESP:\n" msgstr "ICMPv%d-avsökningspaket (sekv %d) för GlobalProtect ESP:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gpst.c#l1492 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1275 #: ../openconnect-strings.txt:1992 msgid "Failed to send ESP probe\n" msgstr "Misslyckades med att skicka ESP-avsökning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l75 #: ../openconnect-strings.txt:1995 msgid "Error importing GSSAPI name for authentication:\n" msgstr "Fel vid import av GSSAPI-namn för autentisering:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l128 #: ../openconnect-strings.txt:1998 msgid "Error generating GSSAPI response:\n" msgstr "Fel vid generering av GSSAPI-svar:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l145 #: ../openconnect-strings.txt:2001 msgid "Attempting GSSAPI authentication to proxy\n" msgstr "Försöker med GSSAPI-autentisering till proxy\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l148 #: ../openconnect-strings.txt:2004 #, c-format msgid "Attempting GSSAPI authentication to server '%s'\n" msgstr "Försöker med GSSAPI-autentisering till servern ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l203 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l259 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l190 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l248 #: ../openconnect-strings.txt:2010 msgid "GSSAPI authentication completed\n" msgstr "GSSAPI-autentisering färdig\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l214 #: ../openconnect-strings.txt:2013 #, c-format msgid "GSSAPI token too large (%zd bytes)\n" msgstr "GSSAPI-token för stor (%zd byte)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l227 #: ../openconnect-strings.txt:2016 #, c-format msgid "Sending GSSAPI token of %zu bytes\n" msgstr "Skickar GSSAPI-token på %zu byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l232 #: ../openconnect-strings.txt:2019 #, c-format msgid "Failed to send GSSAPI authentication token to proxy: %s\n" msgstr "" "Misslyckades med att skicka GSSAPI-autentiseringstoken till proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l240 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l267 #: ../openconnect-strings.txt:2023 #, c-format msgid "Failed to receive GSSAPI authentication token from proxy: %s\n" msgstr "" "Misslyckades med att ta emot GSSAPI-autentiseringstoken från proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l246 #: ../openconnect-strings.txt:2026 msgid "SOCKS server reported GSSAPI context failure\n" msgstr "SOCKS-server rapporterade misslyckat GSSAPI-kontext\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l250 #: ../openconnect-strings.txt:2029 #, c-format msgid "Unknown GSSAPI status response (0x%02x) from SOCKS server\n" msgstr "Okänd GSSAPI-status svar (0x%02x) från SOCKS-server\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l271 #: ../openconnect-strings.txt:2032 #, c-format msgid "Got GSSAPI token of %zu bytes: %02x %02x %02x %02x\n" msgstr "Erhöll GSSAPI-token på %zu byte: %02x %02x %02x %02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l297 #: ../openconnect-strings.txt:2035 #, c-format msgid "Sending GSSAPI protection negotiation of %zu bytes\n" msgstr "Skickar GSSAPI-skyddsförhandling på %zu byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l302 #: ../openconnect-strings.txt:2038 #, c-format msgid "Failed to send GSSAPI protection response to proxy: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skicka GSSAPI-skyddssvar till proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l310 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l320 #: ../openconnect-strings.txt:2042 #, c-format msgid "Failed to receive GSSAPI protection response from proxy: %s\n" msgstr "Misslyckades med att ta emot GSSAPI-skyddssvar från proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l325 #: ../openconnect-strings.txt:2045 #, c-format msgid "Got GSSAPI protection response of %zu bytes: %02x %02x %02x %02x\n" msgstr "Erhöll GSSAPI-skyddssvar på %zu byte: %02x %02x %02x %02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l335 #: ../openconnect-strings.txt:2048 #, c-format msgid "Invalid GSSAPI protection response from proxy (%zu bytes)\n" msgstr "Ogiltig GSSAPI-skyddssvar från proxy (%zu byte)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l344 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l407 #: ../openconnect-strings.txt:2052 msgid "SOCKS proxy demands message integrity, which is not supported\n" msgstr "SOCKS-proxy kräver meddelandeintegritet vilket inte stöds\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l348 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l411 #: ../openconnect-strings.txt:2056 msgid "SOCKS proxy demands message confidentiality, which is not supported\n" msgstr "SOCKS-proxy kräver meddelandekonfidentialitet vilket inte stöds\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/gssapi.c#l352 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l415 #: ../openconnect-strings.txt:2060 #, c-format msgid "SOCKS proxy demands protection unknown type 0x%02x\n" msgstr "SOCKS-proxy kräver skydd av okänd typ 0x%02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http-auth.c#l69 #: ../openconnect-strings.txt:2063 msgid "Attempting HTTP Basic authentication to proxy\n" msgstr "Försöker med HTTP Basic-autentisering till proxy\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http-auth.c#l71 #: ../openconnect-strings.txt:2066 #, c-format msgid "Attempting HTTP Basic authentication to server '%s'\n" msgstr "Försöker med HTTP Basic-autentisering till servern ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http-auth.c#l98 #: ../openconnect-strings.txt:2069 #, c-format msgid "Attempting HTTP Bearer authentication to server '%s'\n" msgstr "Försöker med HTTP Bearer-autentisering till servern ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http-auth.c#l112 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1154 #: ../openconnect-strings.txt:2073 msgid "This version of OpenConnect was built without GSSAPI support\n" msgstr "Denna version av OpenConnect byggdes utan GSSAPI-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http-auth.c#l153 #: ../openconnect-strings.txt:2076 msgid "Proxy requested Basic authentication which is disabled by default\n" msgstr "" "Proxy begärde grundläggande autentisering vilket är inaktiverat som " "standard\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http-auth.c#l156 #: ../openconnect-strings.txt:2079 #, c-format msgid "" "Server '%s' requested Basic authentication which is disabled by default\n" msgstr "" "Servern ”%s” begärde grundläggande autentisering vilket är inaktiverat som " "standard\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http-auth.c#l169 #: ../openconnect-strings.txt:2083 msgid "No more authentication methods to try\n" msgstr "Inga fler autentiseringsmetoder att prova\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l56 #: ../openconnect-strings.txt:2086 msgid "No memory for allocating cookies\n" msgstr "Inget minne för att allokera kakor\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l244 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l270 #: ../openconnect-strings.txt:2090 #, c-format msgid "Error reading HTTP response: %s\n" msgstr "Fel vid läsning av HTTP-svar: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l255 #: ../openconnect-strings.txt:2093 #, c-format msgid "Failed to parse HTTP response '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att tolka HTTP-svaret ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l261 #: ../openconnect-strings.txt:2096 #, c-format msgid "Got HTTP response: %s\n" msgstr "Erhöll HTTP-svar: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l284 #: ../openconnect-strings.txt:2099 #, c-format msgid "Ignoring unknown HTTP response line '%s'\n" msgstr "Ignorerar okänd HTTP-svarsrad ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l303 #: ../openconnect-strings.txt:2102 #, c-format msgid "Invalid cookie offered: %s\n" msgstr "Ogiltig kaka erbjuden: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l323 #: ../openconnect-strings.txt:2105 msgid "SSL certificate authentication failed\n" msgstr "SSL-certifikatsautentisering misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l356 #: ../openconnect-strings.txt:2108 #, c-format msgid "Response body has negative size (%d)\n" msgstr "Svarskropp har negativ storlek (%d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l367 #: ../openconnect-strings.txt:2111 #, c-format msgid "Unknown Transfer-Encoding: %s\n" msgstr "Okänd överföringskodning: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l388 #: ../openconnect-strings.txt:2114 #, c-format msgid "HTTP body %s (%d)\n" msgstr "HTTP-kropp %s (%d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l404 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l448 #: ../openconnect-strings.txt:2118 msgid "Error reading HTTP response body\n" msgstr "Fel vid läsning av HTTP-svarskropp\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l419 #: ../openconnect-strings.txt:2121 msgid "Error fetching chunk header\n" msgstr "Fel vid hämtning av chunk-huvud\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l430 #: ../openconnect-strings.txt:2124 #, c-format msgid "HTTP chunk length is negative (%ld)\n" msgstr "HTTP-chunklängden är negativ (%ld)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l436 #: ../openconnect-strings.txt:2127 #, c-format msgid "HTTP chunk length is too large (%ld)\n" msgstr "HTTP-chunklängden är för stor (%ld)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l459 #: ../openconnect-strings.txt:2130 msgid "Error fetching HTTP response body\n" msgstr "Fel vid hämtning av HTTP-svarskropp\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l463 #: ../openconnect-strings.txt:2133 #, c-format msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'\n" msgstr "Fel i chunk-avkodning. Förväntade '', fick: '%s'\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l476 #: ../openconnect-strings.txt:2136 msgid "Cannot receive HTTP 1.0 body without closing connection\n" msgstr "Kan inte hämta HTTP 1.0-body utan att stänga anslutning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l638 #: ../openconnect-strings.txt:2139 #, c-format msgid "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att tolka omdirigerad URL ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l669 #: ../openconnect-strings.txt:2142 #, c-format msgid "Cannot follow redirection to non-https URL '%s'\n" msgstr "Kan inte följa omdirigering till icke https-URL ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l690 #: ../openconnect-strings.txt:2145 #, c-format msgid "Allocating new path for relative redirect failed: %s\n" msgstr "Misslyckades med att allokera ny sökväg för relativ omdirigering: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l765 #: ../openconnect-strings.txt:2148 msgid "HTTPS socket closed by peer; reopening\n" msgstr "HTTPS-uttag stängt av motpart, öppnar igen\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l919 #: ../openconnect-strings.txt:2151 #, c-format msgid "Retrying failed %s request on new connection\n" msgstr "Försöker igen med misslyckad %s-begäran på ny anslutning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1002 #: ../openconnect-strings.txt:2154 msgid "request granted" msgstr "begäran tillåten" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1003 #: ../openconnect-strings.txt:2157 msgid "general failure" msgstr "allmänt fel" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1004 #: ../openconnect-strings.txt:2160 msgid "connection not allowed by ruleset" msgstr "anslutning inte tillåten av regeluppsättning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1005 #: ../openconnect-strings.txt:2163 msgid "network unreachable" msgstr "nätverk ej nåbart" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1006 #: ../openconnect-strings.txt:2166 msgid "host unreachable" msgstr "värd ej nåbar" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1007 #: ../openconnect-strings.txt:2169 msgid "connection refused by destination host" msgstr "anslutning vägras av målvärd" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1008 #: ../openconnect-strings.txt:2172 msgid "TTL expired" msgstr "TTL har gått ut" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1009 #: ../openconnect-strings.txt:2175 msgid "command not supported / protocol error" msgstr "kommando stöds ej / protokollfel" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1010 #: ../openconnect-strings.txt:2178 msgid "address type not supported" msgstr "adresstyp stöds ej" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1020 #: ../openconnect-strings.txt:2181 msgid "SOCKS server requested username/password but we have none\n" msgstr "SOCKS-server begärde användarnamn/lösenord men vi har inga\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1028 #: ../openconnect-strings.txt:2184 msgid "Username and password for SOCKS authentication must be < 255 bytes\n" msgstr "" "Användarnamn och lösenord för SOCKS-autentisering måste vara < 255 byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1043 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1106 #: ../openconnect-strings.txt:2188 #, c-format msgid "Error writing auth request to SOCKS proxy: %s\n" msgstr "Fel vid skrivning av auth-begäran till SOCKS-proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1051 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1113 #: ../openconnect-strings.txt:2192 #, c-format msgid "Error reading auth response from SOCKS proxy: %s\n" msgstr "Fel vid läsning av auth-svar från SOCKS-proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1058 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1119 #: ../openconnect-strings.txt:2196 #, c-format msgid "Unexpected auth response from SOCKS proxy: %02x %02x\n" msgstr "Oväntat auth-svar från SOCKS-proxy: %02x %02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1064 #: ../openconnect-strings.txt:2199 msgid "Authenticated to SOCKS server using password\n" msgstr "Autentiserad till SOCKS-server med lösenord\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1068 #: ../openconnect-strings.txt:2202 msgid "Password authentication to SOCKS server failed\n" msgstr "Lösenordsautentisering till SOCKS-server misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1131 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1138 #: ../openconnect-strings.txt:2206 msgid "SOCKS server requested GSSAPI authentication\n" msgstr "SOCKS-server begärde GSSAPI-autentisering\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1144 #: ../openconnect-strings.txt:2209 msgid "SOCKS server requested password authentication\n" msgstr "SOCKS-server begärde lösenordsautentisering\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1151 #: ../openconnect-strings.txt:2212 msgid "SOCKS server requires authentication\n" msgstr "SOCKS-server begärde autentisering\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1160 #: ../openconnect-strings.txt:2215 #, c-format msgid "SOCKS server requested unknown authentication type %02x\n" msgstr "SOCKS-server begärde okänd autentiseringstyp %02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1166 #: ../openconnect-strings.txt:2218 #, c-format msgid "Requesting SOCKS proxy connection to %s:%d\n" msgstr "Begär SOCKS-proxyanslutning till %s:%d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1181 #: ../openconnect-strings.txt:2221 #, c-format msgid "Error writing connect request to SOCKS proxy: %s\n" msgstr "Fel vid skrivning av anslutningsbegäran till SOCKS-proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1189 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1231 #: ../openconnect-strings.txt:2225 #, c-format msgid "Error reading connect response from SOCKS proxy: %s\n" msgstr "Fel vid läsning av anslutningssvar från SOCKS-proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1195 #: ../openconnect-strings.txt:2228 #, c-format msgid "Unexpected connect response from SOCKS proxy: %02x %02x...\n" msgstr "Oväntat anslutningssvar från SOCKS-proxy: %02x %02x…\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1203 #: ../openconnect-strings.txt:2231 #, c-format msgid "SOCKS proxy error %02x: %s\n" msgstr "SOCKS-proxyfel %02x: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1207 #: ../openconnect-strings.txt:2234 #, c-format msgid "SOCKS proxy error %02x\n" msgstr "SOCKS-proxyfel %02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1224 #: ../openconnect-strings.txt:2237 #, c-format msgid "Unexpected address type %02x in SOCKS connect response\n" msgstr "Oväntad adresstyp %02x i SOCKS-anslutningssvar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1247 #: ../openconnect-strings.txt:2240 #, c-format msgid "Requesting HTTP proxy connection to %s:%d\n" msgstr "Begär HTTP-proxyanslutning till %s:%d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1282 #: ../openconnect-strings.txt:2243 #, c-format msgid "Sending proxy request failed: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skicka proxybegäran: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1305 #: ../openconnect-strings.txt:2246 #, c-format msgid "Proxy CONNECT request failed: %d\n" msgstr "Misslyckades med proxy CONNECT-begäran: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1324 #: ../openconnect-strings.txt:2249 #, c-format msgid "Unknown proxy type '%s'\n" msgstr "Okänd proxytyp ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1350 #: ../openconnect-strings.txt:2252 #, c-format msgid "Failed to parse proxy '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att tolka proxy ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/http.c#l1374 #: ../openconnect-strings.txt:2255 msgid "Only http or socks(5) proxies supported\n" msgstr "Endast http eller socks(5)-proxyservrar stöds\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l164 #: ../openconnect-strings.txt:2270 msgid "Palo Alto Networks GlobalProtect" msgstr "Palo Alto Networks GlobalProtect" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l165 #: ../openconnect-strings.txt:2273 msgid "Compatible with Palo Alto Networks (PAN) GlobalProtect SSL VPN" msgstr "Kompatibel med Palo Alto Networks (PAN) GlobalProtect SSL VPN" # Detta är ett namn #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l184 #: ../openconnect-strings.txt:2276 msgid "Pulse Connect Secure" msgstr "Pulse Connect Secure" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l185 #: ../openconnect-strings.txt:2279 msgid "Compatible with Pulse Connect Secure SSL VPN" msgstr "Kompatibel med Pulse Connect Secure SSL VPN" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l204 #: ../openconnect-strings.txt:2282 msgid "F5 BIG-IP SSL VPN" msgstr "F5 BIG-IP SSL VPN" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l205 #: ../openconnect-strings.txt:2285 msgid "Compatible with F5 BIG-IP SSL VPN" msgstr "Kompatibel med F5 BIG-IP SSL VPN" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l224 #: ../openconnect-strings.txt:2288 msgid "Fortinet SSL VPN" msgstr "Fortinet SSL VPN" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l225 #: ../openconnect-strings.txt:2291 msgid "Compatible with FortiGate SSL VPN" msgstr "Kompatibel med FortiGate SSL VPN" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l244 #: ../openconnect-strings.txt:2294 msgid "PPP over TLS" msgstr "PPP över TLS" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l245 #: ../openconnect-strings.txt:2297 msgid "Unauthenticated RFC1661/RFC1662 PPP over TLS, for testing" msgstr "Oautentiserad PPP över TLS enligt RFC1661/RFC1662, för tester" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l254 #: ../openconnect-strings.txt:2300 msgid "Array SSL VPN" msgstr "Array SSL VPN" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l255 #: ../openconnect-strings.txt:2303 msgid "Compatible with Array Networks SSL VPN" msgstr "Kompatibel med Array Networks SSL VPN" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l328 #: ../openconnect-strings.txt:2306 #, c-format msgid "Unknown VPN protocol '%s'\n" msgstr "Okänt VPN-protokoll ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l351 #: ../openconnect-strings.txt:2309 msgid "Built against SSL library with no Cisco DTLS support\n" msgstr "Byggd mot SSL-bibliotek utan Cisco DTLS-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l512 #: ../openconnect-strings.txt:2312 #, fuzzy msgid "No IP address received with Juniper rekey/reconnection.\n" msgstr "Ingen IP-adress mottagen med Juniper rekey/reconnection.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l517 #: ../openconnect-strings.txt:2315 msgid "No IP address received. Aborting\n" msgstr "Ingen IP-adress mottagen. Avbryter\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l525 #: ../openconnect-strings.txt:2318 #, c-format msgid "Reconnect gave different Legacy IP address (%s != %s)\n" msgstr "Återanslutning gav en annan äldre IP-adress (%s != %s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l534 #: ../openconnect-strings.txt:2321 #, c-format msgid "Reconnect gave different Legacy IP netmask (%s != %s)\n" msgstr "Återanslutning gav en annan äldre IP-nätmask (%s != %s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l542 #: ../openconnect-strings.txt:2324 #, c-format msgid "Reconnect gave different IPv6 address (%s != %s)\n" msgstr "Återanslutning gav en annan föråldrad IPv6-adress (%s != %s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l550 #: ../openconnect-strings.txt:2327 #, c-format msgid "Reconnect gave different IPv6 netmask (%s != %s)\n" msgstr "Återanslutning gav en annan IPv6-nätmask (%s != %s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l565 #: ../openconnect-strings.txt:2330 #, c-format msgid "IPv6 configuration received but MTU %d is too small.\n" msgstr "IPv6-konfiguration mottagen men MTU %d är för liten.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l1030 #: ../openconnect-strings.txt:2333 #, c-format msgid "Failed to parse server URL '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att tolka server-URL ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l1036 #: ../openconnect-strings.txt:2336 msgid "Only https:// permitted for server URL\n" msgstr "Endast https:// tillåtet för server-URL\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l1459 #: ../openconnect-strings.txt:2339 #, c-format msgid "Unknown certificate hash: %s.\n" msgstr "Okänd certifikatshash: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l1493 #: ../openconnect-strings.txt:2342 #, c-format msgid "" "The size of the provided fingerprint is less than the minimum required " "(%u).\n" msgstr "" "Storleken på det tillhandahållna fingeravtrycket är mindre än det minsta som " "krävs (%u).\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l1550 #: ../openconnect-strings.txt:2347 msgid "No form handler; cannot authenticate.\n" msgstr "Ingen formhanterare, kan inte autentisera.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/library.c#l1554 #: ../openconnect-strings.txt:2350 #, fuzzy msgid "No form ID. This is a bug in OpenConnect's authentication code.\n" msgstr "" "Inget formulär-ID. Detta är ett fel i OpenConnects autentiseringskod.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l386 #: ../openconnect-strings.txt:2353 #, c-format msgid "CommandLineToArgvW() failed: %s\n" msgstr "CommandLineToArgvW() misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l399 #: ../openconnect-strings.txt:2356 msgid "Fatal error in command line handling\n" msgstr "Kritiskt misstag i kommandoradshantering\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l436 #: ../openconnect-strings.txt:2359 #, c-format msgid "ReadConsole() failed: %s\n" msgstr "ReadConsole() misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l455 #: ../openconnect-strings.txt:2362 msgid "Operation aborted by user\n" msgstr "Åtgärden avbröts av användare\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l458 #: ../openconnect-strings.txt:2365 msgid "ReadConsole() didn't read any input\n" msgstr "ReadConsole() läste ingen inmatning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l467 #: ../openconnect-strings.txt:2368 #, c-format msgid "fgetws() failed: %s\n" msgstr "fgetws() misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l487 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l500 #: ../openconnect-strings.txt:2372 #, c-format msgid "Error converting console input: %s\n" msgstr "Fel vid konvertering av konsolinmatning: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l494 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l760 #: ../openconnect-strings.txt:2376 msgid "Allocation failure for string from stdin\n" msgstr "Allokeringsfel för sträng från stdin\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l655 #: ../openconnect-strings.txt:2379 msgid "" "For assistance with OpenConnect, please see the web page at\n" " https://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n" msgstr "" "För hjälp med OpenConnect, se webbsidan på\n" " https://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l663 #: ../openconnect-strings.txt:2384 #, c-format msgid "Using %s. Features present:" msgstr "Använder %s. Egenskaper:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l675 #: ../openconnect-strings.txt:2387 msgid "OpenSSL ENGINE not present" msgstr "OpenSSL ENGINE inte tillgänglig" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l714 #: ../openconnect-strings.txt:2390 msgid "" "WARNING: This binary lacks DTLS and/or ESP support. Performance will be " "impaired.\n" msgstr "" "VARNING: Inget DTLS- och/eller ESP-stöd i denna binär. Prestanda kommer att " "påverkas.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l726 #: ../openconnect-strings.txt:2395 msgid "Supported protocols:" msgstr "Protokoll som stöds:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l728 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l746 #: ../openconnect-strings.txt:2399 msgid " (default)" msgstr " (standard)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l743 #: ../openconnect-strings.txt:2402 msgid "Set VPN protocol" msgstr "Sätt VPN-protokoll" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l784 #: ../openconnect-strings.txt:2405 msgid "fgets (stdin)" msgstr "fgets (stdin)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l836 #: ../openconnect-strings.txt:2408 #, c-format msgid "Cannot process this executable path \"%s\"" msgstr "Kan inte bearbeta denna körbara sökväg ”%s”" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l842 #: ../openconnect-strings.txt:2411 msgid "Allocation for vpnc-script path failed\n" msgstr "Allokering för vpnc-skriptsökväg misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l882 #: ../openconnect-strings.txt:2414 #, fuzzy msgid "Default vpnc-script (override with --script):" msgstr "Standrad-vpnc-skript (åsidosätt med --script):" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l897 #: ../openconnect-strings.txt:2417 #, c-format msgid "Override hostname '%s' to '%s'\n" msgstr "Åsidosätt värdnamnet ”%s” till ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l910 #: ../openconnect-strings.txt:2420 msgid "Usage: openconnect [options] \n" msgstr "Användning: openconnect [flaggor] \n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l911 #: ../openconnect-strings.txt:2423 #, c-format msgid "" "Open client for multiple VPN protocols, version %s\n" "\n" msgstr "" "Öppen klient för multipla VPN-protokoll, version %s\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l913 #: ../openconnect-strings.txt:2428 msgid "Read options from config file" msgstr "Läs flaggor från konfigurationsfil" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l914 #: ../openconnect-strings.txt:2431 msgid "Report version number" msgstr "Rapportera versionsnummer" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l915 #: ../openconnect-strings.txt:2434 msgid "Display help text" msgstr "Visa hjälptext" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l919 #: ../openconnect-strings.txt:2437 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l920 #: ../openconnect-strings.txt:2440 msgid "Set login username" msgstr "Sätt användarnamn för inloggning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l921 #: ../openconnect-strings.txt:2443 msgid "Disable password/SecurID authentication" msgstr "Inaktivera lösenord-/SecurID-autentisering" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l922 #: ../openconnect-strings.txt:2446 msgid "Do not expect user input; exit if it is required" msgstr "Förvänta inte användarinmatning, avsluta om det krävs" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l923 #: ../openconnect-strings.txt:2449 msgid "Read password from standard input" msgstr "Läs lösenord från standardinmatning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l924 #: ../openconnect-strings.txt:2452 msgid "Choose authentication login selection" msgstr "Välj autentiseringinloggningsmarkering" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l925 #: ../openconnect-strings.txt:2455 msgid "Provide authentication form responses" msgstr "Tillhandahåll svar för autentiseringsformulär" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l926 #: ../openconnect-strings.txt:2458 msgid "Use SSL client certificate CERT" msgstr "Använd SSL-klientcertifikat CERT" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l927 #: ../openconnect-strings.txt:2461 msgid "Use SSL private key file KEY" msgstr "Använd privata SSL-nyckelfilen KEY" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l928 #: ../openconnect-strings.txt:2464 msgid "Warn when certificate lifetime < DAYS" msgstr "Varna när certifikatets livslängd < DAYS" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l929 #: ../openconnect-strings.txt:2467 msgid "Set login usergroup" msgstr "Sätt användargrupp för inloggning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l930 #: ../openconnect-strings.txt:2470 msgid "Set key passphrase or TPM SRK PIN" msgstr "Sätt lösenfras för nyckel ett TPM SRK PIN" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l931 #: ../openconnect-strings.txt:2473 msgid "Key passphrase is fsid of file system" msgstr "Nyckellösenfras är fsid för filsystemet" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l932 #: ../openconnect-strings.txt:2476 msgid "Software token type: rsa, totp, hotp or oidc" msgstr "Programvarutokentyp: rsa, totp, hotp eller oidc" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l933 #: ../openconnect-strings.txt:2479 msgid "Software token secret or oidc token" msgstr "Programvarutokenhemlighet eller oidc-token" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l935 #: ../openconnect-strings.txt:2482 msgid "(NOTE: libstoken (RSA SecurID) disabled in this build)" msgstr "(OBS: libstoken (RSA SecurID) inaktiverat i detta bygge)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l938 #: ../openconnect-strings.txt:2485 msgid "(NOTE: Yubikey OATH disabled in this build)" msgstr "(OBS: Yubikey OATH inaktiverat i detta bygge)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l941 #: ../openconnect-strings.txt:2488 msgid "Server validation" msgstr "Servervalidering" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l942 #: ../openconnect-strings.txt:2491 msgid "Accept only server certificate with this fingerprint" msgstr "Acceptera endast servercertifikat med detta fingeravtryck" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l943 #: ../openconnect-strings.txt:2494 msgid "Disable default system certificate authorities" msgstr "Inaktivera standardutfärdarna för systemcertifikat" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l944 #: ../openconnect-strings.txt:2497 msgid "Cert file for server verification" msgstr "Certifikatfil för serververifiering" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l946 #: ../openconnect-strings.txt:2500 msgid "Internet connectivity" msgstr "Internetanslutning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l947 #: ../openconnect-strings.txt:2503 msgid "Set VPN server" msgstr "Sätt VPN-server" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l948 #: ../openconnect-strings.txt:2506 msgid "Set proxy server" msgstr "Sätt proxyserver" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l949 #: ../openconnect-strings.txt:2509 msgid "Set proxy authentication methods" msgstr "Sätt proxyautentiseringsmetoder" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l950 #: ../openconnect-strings.txt:2512 msgid "Disable proxy" msgstr "Inaktivera proxy" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l951 #: ../openconnect-strings.txt:2515 msgid "Use libproxy to automatically configure proxy" msgstr "Använd libproxy för att automatiskt konfigurera proxy" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l953 #: ../openconnect-strings.txt:2518 msgid "(NOTE: libproxy disabled in this build)" msgstr "(OBS: libproxy inaktiverad i detta bygge)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l955 #: ../openconnect-strings.txt:2521 msgid "Connection retry timeout in seconds" msgstr "Tidsgräns för återanslutningsförsök i sekunder" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l956 #: ../openconnect-strings.txt:2524 msgid "Use IP when connecting to HOST" msgstr "Använd IP vid anslutning till VÄRD" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l957 #: ../openconnect-strings.txt:2527 msgid "Copy TOS / TCLASS field into DTLS and ESP packets" msgstr "Kopiera TOS / TCLASS-fält till DTLS- och ESP-paket" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l958 #: ../openconnect-strings.txt:2530 msgid "Set local port for DTLS and ESP datagrams" msgstr "Sätt lokal port för DTLS- och ESP-datagram" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l960 #: ../openconnect-strings.txt:2533 msgid "Authentication (two-phase)" msgstr "Autentisering (tvåfasig)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l961 #: ../openconnect-strings.txt:2536 msgid "Use authentication cookie COOKIE" msgstr "Använd autentiseringskakan COOKIE" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l962 #: ../openconnect-strings.txt:2539 msgid "Read cookie from standard input" msgstr "Läs kaka från standard in" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l963 #: ../openconnect-strings.txt:2542 msgid "Authenticate only and print login info" msgstr "Autentisera endast och skriv ut inloggningsinformation" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l964 #: ../openconnect-strings.txt:2545 msgid "Fetch and print cookie only; don't connect" msgstr "Hämta och skriv endast ut kakan; anslut ej" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l965 #: ../openconnect-strings.txt:2548 msgid "Print cookie before connecting" msgstr "Skriv ut kakan innan anslutning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l968 #: ../openconnect-strings.txt:2551 msgid "Process control" msgstr "Processkontroll" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l969 #: ../openconnect-strings.txt:2554 msgid "Continue in background after startup" msgstr "Fortsätt i bakgrunden efter start" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l970 #: ../openconnect-strings.txt:2557 msgid "Write the daemon's PID to this file" msgstr "Skriv demonens PID till denna fil" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l971 #: ../openconnect-strings.txt:2560 msgid "Drop privileges after connecting" msgstr "Förkasta privilegier efter anslutning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l974 #: ../openconnect-strings.txt:2563 msgid "Logging (two-phase)" msgstr "Loggning (tvåfasig)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l976 #: ../openconnect-strings.txt:2566 msgid "Use syslog for progress messages" msgstr "Använd syslog för förloppsmeddelanden" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l978 #: ../openconnect-strings.txt:2569 msgid "More output" msgstr "Mer utmatning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l979 #: ../openconnect-strings.txt:2572 msgid "Less output" msgstr "Mindre utmatning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l980 #: ../openconnect-strings.txt:2575 msgid "Dump HTTP authentication traffic (implies --verbose)" msgstr "Dumpa HTTP-autentiseringstrafik (implicerar --verbose)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l981 #: ../openconnect-strings.txt:2578 msgid "Prepend timestamp to progress messages" msgstr "Lägg till tidsstämpel i början av förloppsmeddelanden" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l983 #: ../openconnect-strings.txt:2581 msgid "VPN configuration script" msgstr "VPN-konfigurationsskript" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l984 #: ../openconnect-strings.txt:2584 msgid "Use IFNAME for tunnel interface" msgstr "Använd IFNAME för tunnelgränssnitt" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l985 #: ../openconnect-strings.txt:2587 msgid "Shell command line for using a vpnc-compatible config script" msgstr "" "Skalkommandorad för att använda ett vpnc-kompatibelt konfigurationsskript" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l986 #: ../openconnect-strings.txt:2590 msgid "default" msgstr "standard" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l988 #: ../openconnect-strings.txt:2593 msgid "Pass traffic to 'script' program, not tun" msgstr "Sänd trafik till ”script”-program, inte tun" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l991 #: ../openconnect-strings.txt:2596 msgid "Tunnel control" msgstr "Tunnelkontroll" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l992 #: ../openconnect-strings.txt:2599 msgid "Do not ask for IPv6 connectivity" msgstr "Fråga inte efter IPv6-anslutning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l993 #: ../openconnect-strings.txt:2602 msgid "XML config file" msgstr "XML-konfigurationsfil" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l994 #: ../openconnect-strings.txt:2605 msgid "Request MTU from server (legacy servers only)" msgstr "Begär MTU från servern (endast äldre servrar)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l995 #: ../openconnect-strings.txt:2608 msgid "Indicate path MTU to/from server" msgstr "Indikerar sökvägs-MTU till/från server" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l996 #: ../openconnect-strings.txt:2611 msgid "Enable stateful compression (default is stateless only)" msgstr "Aktivera komprimering med tillstånd (standard är tillståndslös)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l997 #: ../openconnect-strings.txt:2614 msgid "Disable all compression" msgstr "Inaktivera komprimering" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l998 #: ../openconnect-strings.txt:2617 msgid "Set Dead Peer Detection interval (in seconds)" msgstr "Sätt intervall för Dead Peer Detection (i sekunder)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l999 #: ../openconnect-strings.txt:2620 msgid "Require perfect forward secrecy" msgstr "Kräver perfect forward secrecy" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1000 #: ../openconnect-strings.txt:2623 msgid "Disable DTLS and ESP" msgstr "Inaktivera DTLS och ESP" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1001 #: ../openconnect-strings.txt:2626 msgid "OpenSSL ciphers to support for DTLS" msgstr "OpenSSL-chiffer till stöd för DTLS" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1002 #: ../openconnect-strings.txt:2629 msgid "Set packet queue limit to LEN pkts" msgstr "Sätt paketkögräns till LEN-pkts" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1004 #: ../openconnect-strings.txt:2632 msgid "Local system information" msgstr "Lokal systeminformation" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1005 #: ../openconnect-strings.txt:2635 msgid "HTTP header User-Agent: field" msgstr "HTTP-header User-Agent:-fält" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1006 #: ../openconnect-strings.txt:2638 msgid "Local hostname to advertise to server" msgstr "Lokalt värdnamn att annonsera till server" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1007 #: ../openconnect-strings.txt:2641 msgid "OS type to report. Allowed values are the following:" msgstr "OS-typ att rapportera. Tillåtna värden är följande:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1008 #: ../openconnect-strings.txt:2644 msgid "linux, linux-64, win, mac-intel, android, apple-ios" msgstr "linux, linux-64, win, mac-intel, android, apple-ios" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1009 #: ../openconnect-strings.txt:2647 msgid "reported version string during authentication" msgstr "rapporterade versionssträng vid autentisering" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1010 #: ../openconnect-strings.txt:2650 msgid "default:" msgstr "standard:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1012 #: ../openconnect-strings.txt:2653 msgid "Trojan binary (CSD) execution" msgstr "Kör Trojanbinär (CSD)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1014 #: ../openconnect-strings.txt:2656 msgid "Drop privileges during trojan execution" msgstr "Förkasta rättigheter under trojankörning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1015 #: ../openconnect-strings.txt:2659 msgid "Run SCRIPT instead of trojan binary" msgstr "Kör SCRIPT istället för trojanbinär" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1017 #: ../openconnect-strings.txt:2662 msgid "Set minimum interval between trojan runs (in seconds)" msgstr "Sätt minsta intervall mellan körningar av trojan (i sekunder)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1019 #: ../openconnect-strings.txt:2665 msgid "Server bugs" msgstr "Serverprogramfel" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1020 #: ../openconnect-strings.txt:2668 msgid "Disable HTTP connection re-use" msgstr "Inaktivera återanvändning av HTTP-anslutning" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1021 #: ../openconnect-strings.txt:2671 msgid "Do not attempt XML POST authentication" msgstr "Försök inte med XML POST-autentisering" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1022 #: ../openconnect-strings.txt:2674 msgid "Allow use of the ancient, insecure 3DES and RC4 ciphers" msgstr "Tillåt användning av de uråldriga, osäkra 3DES- och RC4-chiffren" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1044 #: ../openconnect-strings.txt:2677 msgid "Failed to allocate string\n" msgstr "Misslyckades med att allokera sträng\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1117 #: ../openconnect-strings.txt:2680 #, c-format msgid "Failed to get line from config file: %s\n" msgstr "Misslyckades med att hämta rad från konfigurationsfilen %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1157 #: ../openconnect-strings.txt:2683 #, c-format msgid "Unrecognised option at line %d: '%s'\n" msgstr "Okänd flagga på rad %d: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1167 #: ../openconnect-strings.txt:2686 #, c-format msgid "Option '%s' does not take an argument at line %d\n" msgstr "Alternativet ”%s” tar inte argument på rad %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1171 #: ../openconnect-strings.txt:2689 #, c-format msgid "Option '%s' requires an argument at line %d\n" msgstr "Alternativet ”%s” kräver ett argument på rad %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1187 #: ../openconnect-strings.txt:2692 #, c-format msgid "Internal error; option '%s' unexpectedly yielded null config_arg\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1205 #: ../openconnect-strings.txt:2695 #, c-format msgid "Invalid user \"%s\": %s\n" msgstr "Ogiltig användare ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1215 #: ../openconnect-strings.txt:2698 #, c-format msgid "Invalid user ID \"%d\": %s\n" msgstr "Ogiltigt användar-ID ”%d”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1486 #: ../openconnect-strings.txt:2701 #, c-format msgid "Unhandled autocomplete for option %d '--%s'. Please report.\n" msgstr "" "Ohanterad automatisk komplettering för flagga %d ”--%s”. Rapportera gärna.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1507 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1522 #: ../openconnect-strings.txt:2705 msgid "connected" msgstr "ansluten" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1507 #: ../openconnect-strings.txt:2708 msgid "disconnected" msgstr "frånkopplad" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1511 #: ../openconnect-strings.txt:2711 msgid "unsuccessful" msgstr "misslyckades" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1516 #: ../openconnect-strings.txt:2714 msgid "in progress" msgstr "pågående" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1519 #: ../openconnect-strings.txt:2717 msgid "disabled" msgstr "inaktiverad" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1525 #: ../openconnect-strings.txt:2720 msgid "established" msgstr "etablerad" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1528 #: ../openconnect-strings.txt:2723 msgid "unknown" msgstr "okänt" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1535 #: ../openconnect-strings.txt:2726 #, c-format msgid "Configured as %s%s%s, with SSL%s%s %s and %s%s%s %s\n" msgstr "Konfigurerad som %s%s%s, med SSL%s%s %s och %s%s%s %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1544 #: ../openconnect-strings.txt:2729 #, c-format msgid "Session authentication will expire at %s\n" msgstr "Sessionsautentisering kommer gå ut %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1558 #: ../openconnect-strings.txt:2732 #, c-format msgid "" "RX: % packets (% B); TX: % packets (% B)\n" msgstr "RX: % paket (% B); TX: % paket (% B)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1562 #: ../openconnect-strings.txt:2736 #, c-format msgid "SSL ciphersuite: %s\n" msgstr "SSL-chiffersvit: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1564 #: ../openconnect-strings.txt:2739 #, c-format msgid "%s ciphersuite: %s\n" msgstr "%s-chiffersvit: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1567 #: ../openconnect-strings.txt:2742 #, c-format msgid "Next SSL rekey in %ld seconds\n" msgstr "Nästa SSL-rekey om %ld sekunder\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1570 #: ../openconnect-strings.txt:2745 #, c-format msgid "Next %s rekey in %ld seconds\n" msgstr "Nästa %s-rekey om %ld sekunder\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1574 #: ../openconnect-strings.txt:2748 #, c-format msgid "Next Trojan invocation in %ld seconds\n" msgstr "Nästa trojankörning om %ld sekunder\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1593 #: ../openconnect-strings.txt:2751 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for write: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna ”%s” för att skriva: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1610 #: ../openconnect-strings.txt:2754 #, c-format msgid "Continuing in background; pid %d\n" msgstr "Fortsätter i bakgrunden, pid %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1676 #: ../openconnect-strings.txt:2757 #, c-format msgid "WARNING: Cannot set locale: %s\n" msgstr "VARNING: Det går inte att ange lokal: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1689 #: ../openconnect-strings.txt:2760 #, c-format msgid "" "WARNING: This version of openconnect was built without iconv\n" " support but you appear to be using the legacy character\n" " set \"%s\". Expect strangeness.\n" msgstr "" "VARNING: Denna version av openconnect byggdes utan iconvstöd\n" " men du verkar använda den äldre teckenuppsättningen\n" " ”%s”. Förvänta dig konstiga händelser.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1696 #: ../openconnect-strings.txt:2766 #, c-format msgid "" "WARNING: This version of openconnect is %s but\n" " the libopenconnect library is %s\n" msgstr "" "VARNING: Denna version av openconnect är %s men\n" " biblioteket libopenconnect är %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1703 #: ../openconnect-strings.txt:2771 msgid "" "WARNING: This build is intended only for debugging purposes and\n" " may allow you to establish insecure connections.\n" msgstr "" "VARNING: Detta bygge är endast avsett för felsökningssyften och\n" " kan låta dig etablera osäkra anslutningar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1735 #: ../openconnect-strings.txt:2776 msgid "Failed to allocate vpninfo structure\n" msgstr "Misslyckades med att allokera vpninfo-struktur\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1795 #: ../openconnect-strings.txt:2779 msgid "Cannot use 'config' option inside config file\n" msgstr "Kan inte använda ”config” inuti konfigurationsfil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1803 #: ../openconnect-strings.txt:2782 #, c-format msgid "Cannot open config file '%s': %s\n" msgstr "Kan inte öppna konfigurationsfilen ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1820 #: ../openconnect-strings.txt:2785 #, c-format msgid "Invalid compression mode '%s'\n" msgstr "Ogiltigt komprimeringsläge ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1838 #: ../openconnect-strings.txt:2788 #, c-format msgid "" "Cannot enable insecure 3DES or RC4 ciphers, because the library\n" "%s no longer supports them.\n" msgstr "" "Kan inte aktivera osäkra 3DES- eller RC4-chiffer för att biblioteket\n" "%s inte längre stöder dem.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1846 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1867 #: ../openconnect-strings.txt:2794 msgid "Failed to allocate memory\n" msgstr "Misslyckades med att allokera minne\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1862 #: ../openconnect-strings.txt:2797 msgid "Missing colon in resolve option\n" msgstr "Saknar kolon i flaggan för uppslag\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1954 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1964 #: ../openconnect-strings.txt:2801 #, c-format msgid "MTU %d too small\n" msgstr "MTU %d för litet\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l1994 #: ../openconnect-strings.txt:2804 msgid "" "Disabling all HTTP connection re-use due to --no-http-keepalive option.\n" "If this helps, please report to .\n" msgstr "" "Inaktiverar alla HTTP-anslutningsåteranvändningar pga --no-http-keepalive.\n" "Om detta hjälper, rapportera till .\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2000 #: ../openconnect-strings.txt:2809 msgid "" "The --no-cert-check option was insecure and has been removed.\n" "Fix your server's certificate or use --servercert to trust it.\n" msgstr "" "--no-cert-check-flaggan var osäker och har tagits bort.\n" "Fixa din servers certifikat eller använd --servercert för att lita på den.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2018 #: ../openconnect-strings.txt:2814 msgid "Queue length zero not permitted; using 1\n" msgstr "Kölängd noll tillåts inte: använder 1\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2032 #: ../openconnect-strings.txt:2817 #, c-format msgid "OpenConnect version %s\n" msgstr "OpenConnect version %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2080 #: ../openconnect-strings.txt:2820 #, c-format msgid "Invalid software token mode \"%s\"\n" msgstr "Ogiltigt programvarutokenläge ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2091 #: ../openconnect-strings.txt:2823 #, c-format msgid "" "Invalid OS identity \"%s\"\n" "Allowed values: linux, linux-64, win, mac-intel, android, apple-ios\n" msgstr "" "Ogiltig OS-identitet ”%s”\n" "Tillåtna värden: linux, linux-64, win, mac-intel, android, apple-ios\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2119 #: ../openconnect-strings.txt:2828 #, c-format msgid "" "WARNING: You specified %s. This should not be\n" " necessary; please report cases where a priority string\n" " override is necessary to connect to a server\n" " to .\n" msgstr "" "VARNING: Du angav %s. Detta bör inte vara\n" " nödvändigt, rapportera fall där en åsidosättning för\n" " en prioritetssträng är nödvändig för att ansluta till\n" " en server till .\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2145 #: ../openconnect-strings.txt:2835 msgid "Too many arguments on command line\n" msgstr "För många argument på kommandoraden\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2148 #: ../openconnect-strings.txt:2838 msgid "No server specified\n" msgstr "Ingen server angiven\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2162 #: ../openconnect-strings.txt:2841 msgid "This version of openconnect was built without libproxy support\n" msgstr "Denna version av OpenConnect byggdes utan libproxy-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2194 #: ../openconnect-strings.txt:2844 #, fuzzy, c-format #| msgid "Error opening cmd pipe\n" msgid "Error opening cmd pipe: %s\n" msgstr "Fel vid öppning av cmd-rör\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2231 #: ../openconnect-strings.txt:2847 msgid "Failed to complete authentication\n" msgstr "Misslyckades med att slutföra autentisering\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2267 #: ../openconnect-strings.txt:2850 msgid "Creating SSL connection failed\n" msgstr "Misslyckades med att skapa SSL-anslutning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2282 #: ../openconnect-strings.txt:2853 msgid "Set up UDP failed; using SSL instead\n" msgstr "Misslyckades med att ställa in UDP; använder SSL istället\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2288 #: ../openconnect-strings.txt:2856 msgid "No --script argument provided; DNS and routing are not configured\n" msgstr "" "Inget --script-argument givet, DNS och omdirigering är inte konfigurerade\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2290 #: ../openconnect-strings.txt:2859 msgid "See https://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n" msgstr "Se https://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2303 #: ../openconnect-strings.txt:2862 msgid "User requested reconnect\n" msgstr "Användare begärde återanslutning\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2314 #: ../openconnect-strings.txt:2865 msgid "Cookie was rejected by server; exiting.\n" msgstr "Kakan nekades av servern; avslutar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2318 #: ../openconnect-strings.txt:2868 msgid "Session terminated by server; exiting.\n" msgstr "Sessionen terminerades av servern; avslutar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2322 #: ../openconnect-strings.txt:2871 #, c-format msgid "User cancelled (%s); exiting.\n" msgstr "Användaren avbröt (%s); avslutar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2332 #: ../openconnect-strings.txt:2874 #, c-format msgid "User detached from session (%s); exiting.\n" msgstr "Användare frånkopplad från session (%s); avslutar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2342 #: ../openconnect-strings.txt:2877 msgid "Unrecoverable I/O error; exiting.\n" msgstr "Oåterhämtbart in/ut-fel; avslutar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2349 #: ../openconnect-strings.txt:2880 msgid "Unknown error; exiting.\n" msgstr "Okänt fel, avslutar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2369 #: ../openconnect-strings.txt:2883 #, c-format msgid "Failed to open %s for write: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna %s för att skriva: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2377 #: ../openconnect-strings.txt:2886 #, c-format msgid "Failed to write config to %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skriva konfiguration till %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2424 #: ../openconnect-strings.txt:2889 #, c-format msgid "" "Insecurely accepting certificate from VPN server \"%s\" because you ran with " "--servercert=ACCEPT.\n" msgstr "" "Accepterar på ett osäkert sätt certifikat från VPN-servern ”%s” eftersom du " "körde med --servercert=ACCEPT.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2437 #: ../openconnect-strings.txt:2894 #, c-format msgid "Could not check server's certificate against %s\n" msgstr "Kunde inte kontrollera serverns certifikat mot %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2445 #: ../openconnect-strings.txt:2897 #, c-format msgid "" "None of the %d fingerprint(s) specified via --servercert match server's " "certificate: %s\n" msgstr "" "Inget av %d fingeravtryck angivna via --servercert matchar serverns " "certifikat: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2454 #: ../openconnect-strings.txt:2902 #, c-format msgid "" "\n" "Certificate from VPN server \"%s\" failed verification.\n" "Reason: %s\n" msgstr "" "\n" "Certifikatet från VPN-servern \"%s\" klarade inte verifiering.\n" "Anledning: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2457 #: ../openconnect-strings.txt:2908 msgid "" "To trust this server in future, perhaps add this to your command line:\n" msgstr "" "För att lista på denna server i framtiden kan du lägga till detta till din " "kommandorad:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2458 #: ../openconnect-strings.txt:2912 #, c-format msgid " --servercert %s\n" msgstr " --servercert %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2463 #: ../openconnect-strings.txt:2915 #, c-format msgid "Enter '%s' to accept, '%s' to abort; anything else to view: " msgstr "" "Skriv in ”%s” för att acceptera, ”%s” för att avbryta, vad som helst annat " "för att visa: " #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2464 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2483 #: ../openconnect-strings.txt:2919 msgid "no" msgstr "nej" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2464 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2470 #: ../openconnect-strings.txt:2923 msgid "yes" msgstr "ja" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2492 #: ../openconnect-strings.txt:2926 #, c-format msgid "Server key hash: %s\n" msgstr "Hash för servernyckel: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2526 #: ../openconnect-strings.txt:2929 #, c-format msgid "Auth choice \"%s\" matches multiple options\n" msgstr "Auth-val ”%s” matchar flera alternativ\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2529 #: ../openconnect-strings.txt:2932 #, c-format msgid "Auth choice \"%s\" not available\n" msgstr "Auth-val ”%s” ej tillgängligt\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2550 #: ../openconnect-strings.txt:2935 msgid "User input required in non-interactive mode\n" msgstr "Användarinmatning krävs i icke-interaktivt läge\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2792 #: ../openconnect-strings.txt:2938 #, c-format msgid "Failed to open token file for write: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna tokenfil för skrivning: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2800 #: ../openconnect-strings.txt:2941 #, c-format msgid "Failed to write token: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skriva token: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2847 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2871 #: ../openconnect-strings.txt:2945 msgid "Soft token string is invalid\n" msgstr "Programvarutokensträng är ogiltig\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2851 #: ../openconnect-strings.txt:2948 msgid "Can't open stoken file\n" msgstr "Kan inte öppna stoken-fil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2853 #: ../openconnect-strings.txt:2951 msgid "Can't open ~/.stokenrc file\n" msgstr "Kan inte öppna ~/.stokenrc-fil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2856 #: ../openconnect-strings.txt:2954 msgid "OpenConnect was not built with libstoken support\n" msgstr "OpenConnect byggdes inte med libstoken-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2859 #: ../openconnect-strings.txt:2957 msgid "General failure in libstoken\n" msgstr "Allmänt fel i libstoken\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2874 #: ../openconnect-strings.txt:2960 msgid "OpenConnect was not built with liboath support\n" msgstr "OpenConnect byggdes inte med liboath-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2877 #: ../openconnect-strings.txt:2963 msgid "General failure in liboath\n" msgstr "Allmänt fel i liboath\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2888 #: ../openconnect-strings.txt:2966 msgid "Yubikey token not found\n" msgstr "Yubikey-token inte funnen\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2891 #: ../openconnect-strings.txt:2969 msgid "OpenConnect was not built with Yubikey support\n" msgstr "OpenConnect byggdes inte med Yubikey-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2894 #: ../openconnect-strings.txt:2972 #, c-format msgid "General Yubikey failure: %s\n" msgstr "Allmänt Yubikey-fel: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2903 #: ../openconnect-strings.txt:2975 msgid "Can't open oidc file\n" msgstr "Kan inte öppna oidc-fil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/main.c#l2906 #: ../openconnect-strings.txt:2978 msgid "General failure in oidc token\n" msgstr "Allmänt fel i oidc-token\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l121 #: ../openconnect-strings.txt:2981 msgid "Set up tun script failed\n" msgstr "Misslyckades med att ställa in skript för tun\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l128 #: ../openconnect-strings.txt:2984 msgid "Set up tun device failed\n" msgstr "Misslyckades med att ställa in tun-enhet\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l209 #: ../openconnect-strings.txt:2987 #, c-format msgid "Delaying tunnel with reason: %s\n" msgstr "Fördröjer tunnel med orsak: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l261 #: ../openconnect-strings.txt:2990 msgid "Delaying cancel (immediate callback).\n" msgstr "Fördröjer avbryt (omedelbart återanrop).\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l264 #: ../openconnect-strings.txt:2993 msgid "Delaying cancel.\n" msgstr "Fördröjer avbryt.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l283 #: ../openconnect-strings.txt:2996 msgid "Delaying pause (immediate callback).\n" msgstr "Fördröjer paus (omedelbart återanrop).\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l286 #: ../openconnect-strings.txt:2999 msgid "Delaying pause.\n" msgstr "Fördröjer paus.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l299 #: ../openconnect-strings.txt:3002 msgid "Caller paused the connection\n" msgstr "Anslutaren pausade anslutningen\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l312 #: ../openconnect-strings.txt:3005 #, c-format msgid "No work to do; sleeping for %d ms...\n" msgstr "Inget arbete att göra, sover i %d ms…\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l333 #: ../openconnect-strings.txt:3008 #, c-format msgid "WaitForMultipleObjects failed: %s\n" msgstr "WaitForMultipleObjects misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l369 #: ../openconnect-strings.txt:3011 msgid "Failed epoll_wait() in mainloop" msgstr "Misslyckad epoll_wait() i huvudslinga" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mainloop.c#l401 #: ../openconnect-strings.txt:3014 msgid "Failed select() in mainloop" msgstr "Misslyckad select() i huvudslinga" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mtucalc.c#l90 #: ../openconnect-strings.txt:3017 #, c-format msgid "Using base_mtu of %d\n" msgstr "Använder base_mtu på %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mtucalc.c#l106 #: ../openconnect-strings.txt:3020 #, c-format msgid "After removing %s/IPv%d headers, MTU of %d\n" msgstr "Efter borttagande av %s/IPv%d-huvuden, MTU på %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/mtucalc.c#l116 #: ../openconnect-strings.txt:3023 #, c-format msgid "" "After removing protocol specific overhead (%d unpadded, %d padded, %d " "blocksize), MTU of %d\n" msgstr "" "Efter borttagande av protokollspecifikt pålägg (%d ej utfyllt, %d utfyllt, " "%d blockstorlek), MTU på %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ntlm.c#l88 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l113 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l196 #: ../openconnect-strings.txt:3030 #, c-format msgid "InitializeSecurityContext() failed: %lx\n" msgstr "InitializeSecurityContext() misslyckades: %lx\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ntlm.c#l114 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l47 #: ../openconnect-strings.txt:3034 #, c-format msgid "AcquireCredentialsHandle() failed: %lx\n" msgstr "AcquireCredentialsHandle() misslyckades: %lx\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ntlm.c#l247 #: ../openconnect-strings.txt:3037 msgid "Error communicating with ntlm_auth helper\n" msgstr "Fel vid kommunikation med ntlm_auth helper\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ntlm.c#l266 #: ../openconnect-strings.txt:3040 msgid "Attempting HTTP NTLM authentication to proxy (single-sign-on)\n" msgstr "Försöker med HTTP NTLM-autentisering till proxy (single-sign-on)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ntlm.c#l269 #: ../openconnect-strings.txt:3043 #, c-format msgid "Attempting HTTP NTLM authentication to server '%s' (single-sign-on)\n" msgstr "" "Försöker med HTTP NTLM-autentisering till servern ”%s” (single-sign-on)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ntlm.c#l981 #: ../openconnect-strings.txt:3046 #, c-format msgid "Attempting HTTP NTLMv%d authentication to proxy\n" msgstr "Försöker med HTTP NTLMv%d-autentisering till proxy\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ntlm.c#l985 #: ../openconnect-strings.txt:3049 #, c-format msgid "Attempting HTTP NTLMv%d authentication to server '%s'\n" msgstr "Försöker med HTTP NTLMv%d-autentisering till servern ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/nullppp.c#l84 #: ../openconnect-strings.txt:3052 msgid "Terminating because nullppp has reached network state.\n" msgstr "Terminerar för att nullppp har nått nätverkstillstånd.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l104 #: ../openconnect-strings.txt:3055 msgid "Invalid base32 token string\n" msgstr "Ogiltig base32 tokensträng\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l112 #: ../openconnect-strings.txt:3058 msgid "Failed to allocate memory to decode OATH secret\n" msgstr "Misslyckades med att allokera minne för att avkoda OATH-hemlighet\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l218 #: ../openconnect-strings.txt:3061 msgid "This version of OpenConnect was built without PSKC support\n" msgstr "Denna version av OpenConnect byggdes utan PSKC-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l314 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l339 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l295 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l507 #: ../openconnect-strings.txt:3067 msgid "OK to generate INITIAL tokencode\n" msgstr "Ok att generera INITIAL tokenkod\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l318 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l342 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l300 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l511 #: ../openconnect-strings.txt:3073 msgid "OK to generate NEXT tokencode\n" msgstr "Ok att generera NEXT tokenkod\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l323 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l346 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l305 #: ../openconnect-strings.txt:3078 msgid "Server is rejecting the soft token; switching to manual entry\n" msgstr "Server förkastar programvarutoken, växlar till manuellt angiven\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l380 #: ../openconnect-strings.txt:3081 msgid "Generating OATH TOTP token code\n" msgstr "Genererar OATH TOTP tokenkod\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oath.c#l526 #: ../openconnect-strings.txt:3084 msgid "Generating OATH HOTP token code\n" msgstr "Genererar OATH HOTP tokenkod\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l76 #: ../openconnect-strings.txt:3087 #, c-format msgid "Unexpected length %d for TLV %d/%d\n" msgstr "Oväntad längd %d för TLV %d/%d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l82 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l371 #: ../openconnect-strings.txt:3091 #, c-format msgid "Received MTU %d from server\n" msgstr "Mottog MTU %d från server\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l91 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l253 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l312 #: ../openconnect-strings.txt:3096 #, c-format msgid "Received DNS server %s\n" msgstr "Erhöll DNS-server %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l102 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l380 #: ../openconnect-strings.txt:3100 #, c-format msgid "Received DNS search domain %.*s\n" msgstr "Erhöll DNS-sökdomän %.*s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l117 #: ../openconnect-strings.txt:3103 #, c-format msgid "Received internal IP address %s\n" msgstr "Tog emot intern IP-adress %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l126 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l244 #: ../openconnect-strings.txt:3107 #, c-format msgid "Received netmask %s\n" msgstr "Mottog nätmask %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l135 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l395 #: ../openconnect-strings.txt:3111 #, c-format msgid "Received internal gateway address %s\n" msgstr "Mottog intern gateway-adress %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l148 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2368 #: ../openconnect-strings.txt:3115 #, c-format msgid "Received split include route %s\n" msgstr "Mottog split-include-rutt %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l170 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2381 #: ../openconnect-strings.txt:3119 #, c-format msgid "Received split exclude route %s\n" msgstr "Mottog split-exclude-rutt %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l190 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l268 #: ../openconnect-strings.txt:3123 #, c-format msgid "Received WINS server %s\n" msgstr "Mottog WINS-server %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l213 #: ../openconnect-strings.txt:3126 #, c-format msgid "ESP encryption: 0x%02x (%s)\n" msgstr "ESP-kryptering: 0x%02x (%s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l232 #: ../openconnect-strings.txt:3129 #, c-format msgid "ESP HMAC: 0x%02x (%s)\n" msgstr "ESP HMAC: 0x%02x (%s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l243 #: ../openconnect-strings.txt:3132 #, c-format msgid "ESP compression: %d\n" msgstr "ESP-komprimering: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l251 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l475 #: ../openconnect-strings.txt:3136 #, c-format msgid "ESP port: %d\n" msgstr "ESP-port: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l258 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l458 #: ../openconnect-strings.txt:3140 #, c-format msgid "ESP key lifetime: %u bytes\n" msgstr "Livslängd för ESP-nyckel: %u byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l266 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l450 #: ../openconnect-strings.txt:3144 #, c-format msgid "ESP key lifetime: %u seconds\n" msgstr "Livslängd för ESP-nyckel: %u sekunder\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l274 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l482 #: ../openconnect-strings.txt:3148 #, c-format msgid "ESP to SSL fallback: %u seconds\n" msgstr "ESP till SSL-reserv: %u sekunder\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l282 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l466 #: ../openconnect-strings.txt:3152 #, c-format msgid "ESP replay protection: %d\n" msgstr "ESP-replay skydd: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l290 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2469 #: ../openconnect-strings.txt:3156 #, c-format msgid "ESP SPI (outbound): %x\n" msgstr "ESP SPI (utgående): %x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l299 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2457 #: ../openconnect-strings.txt:3160 #, c-format msgid "%d bytes of ESP secrets\n" msgstr "%d byte av ESP-hemligheter\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l311 #: ../openconnect-strings.txt:3163 #, c-format msgid "Unknown TLV group %d attr %d len %d:%s\n" msgstr "Okänd TLV grupp %d attr %d län %d:%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l393 #: ../openconnect-strings.txt:3166 msgid "Failed to parse KMP header\n" msgstr "Misslyckades med att tolka KMP-huvud\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l412 #: ../openconnect-strings.txt:3169 msgid "Failed to parse KMP message\n" msgstr "Misslyckades med att tolka KMP-meddelanden\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l421 #: ../openconnect-strings.txt:3172 #, c-format msgid "Got KMP message %d of size %d\n" msgstr "Erhöll KMP-meddelande %d med storlek %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l437 #: ../openconnect-strings.txt:3175 #, c-format msgid "Received non-ESP TLVs (group %d) in ESP negotiation KMP\n" msgstr "Mottog icke-ESP TLVs (grupp %d) i ESP-förhandling KMP\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l508 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l542 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l686 #: ../openconnect-strings.txt:3180 msgid "Error creating oNCP negotiation request\n" msgstr "Fel vid skapande av begäran av oNCP-förhandling\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l551 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l721 #: ../openconnect-strings.txt:3184 msgid "Short write in oNCP negotiation\n" msgstr "Kort skrivning i oNCP-förhandling\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l564 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l605 #: ../openconnect-strings.txt:3188 #, c-format msgid "Read %d bytes of SSL record\n" msgstr "Läste %d byte av SSL-post\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l569 #: ../openconnect-strings.txt:3191 #, c-format msgid "Unexpected response of size %d after hostname packet\n" msgstr "Oväntat svar på storlek %d efter värdnamnspaket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l576 #: ../openconnect-strings.txt:3194 #, c-format msgid "Server response to hostname packet is error 0x%02x\n" msgstr "Serversvar till värdnamnspaket är fel 0x%02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l580 #: ../openconnect-strings.txt:3197 msgid "" "This seems to indicate that the server has disabled support for\n" "Juniper's older oNCP protocol, and only allows connections using\n" "the newer Junos Pulse protocol. This version of OpenConnect has\n" "EXPERIMENTAL support for Pulse using --prot=pulse\n" msgstr "" "Detta verkar indikera att servern har inaktiverat stöd för\n" "Junipers äldre oNCP-protokoll och endast tillåter anslutningar som\n" "använder det nyare Junos Pulse-protokollet. Denna version av\n" "OpenConnect har EXPERIMENTELLT stöd för Pulse genom --prot=pulse\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l609 #: ../openconnect-strings.txt:3204 msgid "Invalid packet waiting for KMP 301\n" msgstr "Ogiltigt paket väntar på KMP 301\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l622 #: ../openconnect-strings.txt:3207 #, c-format msgid "Expected KMP message 301 from server but got %d\n" msgstr "Förväntad KMP-meddelande 301 från server, men fick %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l631 #: ../openconnect-strings.txt:3210 #, c-format msgid "KMP message 301 from server too large (%d bytes)\n" msgstr "KMP-meddelande 301 från server för stort (%d byte)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l637 #: ../openconnect-strings.txt:3213 #, c-format msgid "Got KMP message 301 of length %d\n" msgstr "Erhöll KMP-meddelande 301 med längd %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l644 #: ../openconnect-strings.txt:3216 msgid "Failed to read continuation record length\n" msgstr "Misslyckades med att läsa fortsättning på postens längd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l650 #: ../openconnect-strings.txt:3219 #, c-format msgid "Record of additional %d bytes too large; would make %d\n" msgstr "Post på ytterligare %d byte för stor; skulle bli %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l659 #: ../openconnect-strings.txt:3222 #, c-format msgid "Failed to read continuation record of length %d\n" msgstr "Misslyckades med att läsa ytterligare post på längd %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l665 #: ../openconnect-strings.txt:3225 #, c-format msgid "Read additional %d bytes of KMP 301 message\n" msgstr "Läs ytterligare %d byte av KMP-301-meddelande\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l706 #: ../openconnect-strings.txt:3228 msgid "Error negotiating ESP keys\n" msgstr "Fel vid förhandling av ESP-nycklar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l715 #: ../openconnect-strings.txt:3231 msgid "oNCP negotiation request outgoing:\n" msgstr "Utgående begäran om oNCP-förhandling:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l773 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2731 #: ../openconnect-strings.txt:3235 msgid "new incoming" msgstr "ny inkommande" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l774 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2732 #: ../openconnect-strings.txt:3239 msgid "new outgoing" msgstr "ny utgående" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l799 #: ../openconnect-strings.txt:3242 msgid "Read only 1 byte of oNCP length field\n" msgstr "Läs bara 1 byte från fältet för oNCP-längd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l808 #: ../openconnect-strings.txt:3245 msgid "Server terminated connection (session expired)\n" msgstr "Servern avslutade anslutningen (sessionen har gått ut)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l812 #: ../openconnect-strings.txt:3248 msgid "Server terminated connection (idle timeout)\n" msgstr "Servern avslutade anslutningen (tidsgräns för inaktivitet)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l816 #: ../openconnect-strings.txt:3251 #, c-format msgid "Server terminated connection (reason: %d)\n" msgstr "Servern avslutade anslutningen (orsak: %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l823 #: ../openconnect-strings.txt:3254 msgid "Server sent zero-length oNCP record\n" msgstr "Servern skickade oNCP-post med längd 0\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l924 #: ../openconnect-strings.txt:3257 #, c-format msgid "Incoming KMP message %d of size %d (got %d)\n" msgstr "Inkommande KMP-meddelande %d med storlek %d (fick %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l927 #: ../openconnect-strings.txt:3260 #, c-format msgid "Continuing to process KMP message %d now size %d (got %d)\n" msgstr "Fortsätter att bearbeta KMP-meddelande %d med storlek %d (fick %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l946 #: ../openconnect-strings.txt:3263 msgid "Unrecognised data packet\n" msgstr "Okänt datapaket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1005 #: ../openconnect-strings.txt:3266 #, c-format msgid "Failed to set up ESP: %s\n" msgstr "Misslyckades med att konfigurera ESP: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1015 #: ../openconnect-strings.txt:3269 #, c-format msgid "Unknown KMP message %d of size %d:\n" msgstr "Okänt KMP-meddelande %d med storlek %d:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1020 #: ../openconnect-strings.txt:3272 #, c-format msgid ".... + %d more bytes unreceived\n" msgstr ".... + %d mer byte ej mottaget\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1035 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2786 #: ../openconnect-strings.txt:3276 msgid "Packet outgoing:\n" msgstr "Utgående paket:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/oncp.c#l1097 #: ../openconnect-strings.txt:3279 msgid "Sent ESP enable control packet\n" msgstr "Skicka ESP enable control-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openconnect-internal.h#l1596 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openconnect-internal.h#l1606 #: ../openconnect-strings.txt:3283 #, c-format msgid "ERROR: %s() called with invalid UTF-8 for '%s' argument\n" msgstr "FEL: %s() anropades med ogiltig UTF-8 för ”%s” argument\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l94 #: ../openconnect-strings.txt:3286 #, c-format msgid "Unable to calculate DTLS overhead for %s\n" msgstr "Misslyckades med att beräkna DTLS-pålägg för %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l210 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l269 #: ../openconnect-strings.txt:3290 msgid "Failed to generate random key\n" msgstr "Misslyckades med att generera slumpmässig nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l232 #: ../openconnect-strings.txt:3293 #, c-format msgid "Failed to create SSL_SESSION ASN.1 for OpenSSL: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skapa SSL_SESSION ASN.1 för OpenSSL: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l243 #: ../openconnect-strings.txt:3296 msgid "OpenSSL failed to parse SSL_SESSION ASN.1\n" msgstr "OpenSSL misslyckades med att tolka SSL_SESSION ASN.1\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l259 #: ../openconnect-strings.txt:3299 msgid "Initialise DTLSv1 session failed\n" msgstr "Misslyckades med att initiera DTLSv1-session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l275 #: ../openconnect-strings.txt:3302 msgid "Too large application ID size\n" msgstr "För stort program-ID\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l308 #: ../openconnect-strings.txt:3305 msgid "PSK callback\n" msgstr "PSK-återanrop\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l370 #: ../openconnect-strings.txt:3308 msgid "Initialise DTLSv1 CTX failed\n" msgstr "Misslyckades med att initiera DTLSv1 CTX\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l380 #: ../openconnect-strings.txt:3311 msgid "Set DTLS CTX version failed\n" msgstr "Misslyckades med att ange DTLS CTX-version\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l408 #: ../openconnect-strings.txt:3314 msgid "Failed to generate DTLS key\n" msgstr "Misslyckades med att generera DTLS-nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l468 #: ../openconnect-strings.txt:3317 msgid "Set DTLS cipher list failed\n" msgstr "Misslyckades med att sätta DTLS chifferlista\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l519 #: ../openconnect-strings.txt:3320 #, c-format msgid "DTLS cipher '%s' not found\n" msgstr "DTLS-chiffer ”%s” fanns inte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l540 #: ../openconnect-strings.txt:3323 #, c-format msgid "" "SSL_set_session() failed with DTLS protocol version 0x%x\n" "Are you using a version of OpenSSL older than 0.9.8m?\n" "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n" "Use the --no-dtls command line option to avoid this message\n" msgstr "" "SSL_set_session() misslyckades med DTLS-protokollversion 0x%x\n" "Använder du en version av OpenSSl som är äldre 0.9.8m?\n" "Se http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n" "Använd kommandoradsflaggan --no-dtls för att undvika detta meddelande\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l576 #: ../openconnect-strings.txt:3330 msgid "SSL_set_session() failed\n" msgstr "SSL_set_session() misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l592 #: ../openconnect-strings.txt:3333 msgid "Create DTLS dgram BIO failed\n" msgstr "Skapande av BIO-dgram för DTLS misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l677 #: ../openconnect-strings.txt:3336 #, c-format msgid "Established DTLS connection (using OpenSSL). Ciphersuite %s-%s.\n" msgstr "Etablerade DTLS-anslutning (använder OpenSSL). Chiffersvit %s-%s.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l714 #: ../openconnect-strings.txt:3339 msgid "" "Your OpenSSL is older than the one you built against, so DTLS may fail!\n" msgstr "Din OpenSSL är äldre än den du byggde mot, DTLS kan misslyckas!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l780 #: ../openconnect-strings.txt:3343 msgid "" "This is probably because your OpenSSL is broken\n" "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=2984\n" msgstr "" "Det är antagligen för att din OpenSSL är trasig\n" "Se http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=2984\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-dtls.c#l787 #: ../openconnect-strings.txt:3348 #, c-format msgid "DTLS handshake failed: %d\n" msgstr "DTLS-handskakning misslyckades: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-esp.c#l86 #: ../openconnect-strings.txt:3351 msgid "Failed to initialise ESP cipher:\n" msgstr "Misslyckades med att initiera ESP-chiffer:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-esp.c#l100 #: ../openconnect-strings.txt:3354 msgid "Failed to initialize ESP HMAC\n" msgstr "Misslyckades med att initiera ESP HMAC\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-esp.c#l176 #: ../openconnect-strings.txt:3357 msgid "Failed to set up decryption context for ESP packet:\n" msgstr "Misslyckades med att konfigurera dekryptering för ESP-paket:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-esp.c#l184 #: ../openconnect-strings.txt:3360 msgid "Failed to decrypt ESP packet:\n" msgstr "Misslyckades med att dekryptera ESP-paket:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-esp.c#l200 #: ../openconnect-strings.txt:3363 msgid "Failed to encrypt ESP packet:\n" msgstr "Misslyckades med att kryptera ESP-paket:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l45 #: ../openconnect-strings.txt:3366 msgid "Failed to establish libp11 PKCS#11 context:\n" msgstr "Misslyckades med att etablera libp11 PKCS#11-kontext:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l51 #: ../openconnect-strings.txt:3369 #, c-format msgid "Failed to load PKCS#11 provider module (%s):\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in PKCS#11-leverantörsmodul (%s):\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l281 #: ../openconnect-strings.txt:3372 msgid "PIN locked\n" msgstr "PIN-låst\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l284 #: ../openconnect-strings.txt:3375 msgid "PIN expired\n" msgstr "PIN har gått ut\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l287 #: ../openconnect-strings.txt:3378 msgid "Another user already logged in\n" msgstr "En annan användare är redan inloggad\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l291 #: ../openconnect-strings.txt:3381 msgid "Unknown error logging in to PKCS#11 token\n" msgstr "Okänt fel vid inloggning till PKCS#11-token\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l298 #: ../openconnect-strings.txt:3384 #, c-format msgid "Logged in to PKCS#11 slot '%s'\n" msgstr "Inloggad till PKCS#11-platsen ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l312 #: ../openconnect-strings.txt:3387 #, c-format msgid "Failed to enumerate certs in PKCS#11 slot '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att räkna upp certifikat i PKCS#11-platsen ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l318 #: ../openconnect-strings.txt:3390 #, c-format msgid "Found %d certs in slot '%s'\n" msgstr "Fann %d certifikat på plats ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l354 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l576 #: ../openconnect-strings.txt:3394 #, c-format msgid "Failed to parse PKCS#11 URI '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att tolka PKCS#11 URI ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l361 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l586 #: ../openconnect-strings.txt:3398 msgid "Failed to enumerate PKCS#11 slots\n" msgstr "Misslyckades med att räkna upp PKCS#11-platser\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l395 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l628 #: ../openconnect-strings.txt:3402 #, c-format msgid "Logging in to PKCS#11 slot '%s'\n" msgstr "Loggar in till PKCS#11-platsen ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l405 #: ../openconnect-strings.txt:3405 #, c-format msgid "Failed to find PKCS#11 cert '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att hitta PKCS#11-cert ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l413 #: ../openconnect-strings.txt:3408 msgid "Certificate X.509 content not fetched by libp11\n" msgstr "Certifikat X.509-innehåll hämtas inte med libp11\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l420 #: ../openconnect-strings.txt:3411 #, c-format msgid "Using secondary PKCS#11 certificate %s\n" msgstr "Använder sekundära PKCS#11-certifikatet %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l465 #: ../openconnect-strings.txt:3414 #, c-format msgid "Failed to enumerate keys in PKCS#11 slot '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att räkna upp nycklar i PKCS#11-platsen ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l471 #: ../openconnect-strings.txt:3417 #, c-format msgid "Found %d keys in slot '%s'\n" msgstr "Fann %d nycklar på plats ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l505 #: ../openconnect-strings.txt:3420 msgid "Certificate has no public key\n" msgstr "Certifikatet har inga öppna nycklar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l506 #: ../openconnect-strings.txt:3423 msgid "Secondary certificate has no public key\n" msgstr "Sekundärt certifikat har inga öppna nycklar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l512 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l536 #: ../openconnect-strings.txt:3427 msgid "Certificate does not match private key\n" msgstr "Certifikatet stämmer inte överens med privat nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l513 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l537 #: ../openconnect-strings.txt:3431 msgid "Secondary certificate does not match private key\n" msgstr "Sekundärt certifikat stämmer inte överens med privat nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l516 #: ../openconnect-strings.txt:3434 msgid "Checking EC key matches cert\n" msgstr "Kontrollerar att EC-nyckel stämmer överens med cert\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l520 #: ../openconnect-strings.txt:3437 msgid "Failed to allocate signature buffer\n" msgstr "Misslyckades med att allokera signaturbuffert\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l530 #: ../openconnect-strings.txt:3440 msgid "Failed to sign dummy data to validate EC key\n" msgstr "Misslyckades med att signera attrappdata för att validera EC-nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l649 #: ../openconnect-strings.txt:3443 #, c-format msgid "Failed to find PKCS#11 key '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att hitta PKCS#11-nyckel ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l656 #: ../openconnect-strings.txt:3446 #, c-format msgid "Using secondary PKCS#11 key %s\n" msgstr "Använder sekundära PKCS#11-nyckeln %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l662 #: ../openconnect-strings.txt:3449 msgid "Failed to instantiate private key from PKCS#11\n" msgstr "Misslyckades med att instansiera privat nyckel från PKCS#11\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l663 #: ../openconnect-strings.txt:3452 msgid "Failed to instantiate secondary private key from PKCS#11\n" msgstr "Misslyckades med att instansiera sekundär privat nyckel från PKCS#11\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l719 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl-pkcs11.c#l725 #: ../openconnect-strings.txt:3456 msgid "This version of OpenConnect was built without PKCS#11 support\n" msgstr "Denna version av OpenConnect byggdes utan PKCS#11-stöd\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l168 #: ../openconnect-strings.txt:3459 msgid "Failed to write to TLS/DTLS socket\n" msgstr "Misslyckades med att skriva till TLS/DTLS-uttag\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l218 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l284 #: ../openconnect-strings.txt:3463 msgid "Failed to read from TLS/DTLS socket\n" msgstr "Misslyckades med att läsa från TLS/DTLS-uttag\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l322 #: ../openconnect-strings.txt:3466 #, c-format msgid "Read error on %s session: %d\n" msgstr "Läsfel på %s-session: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l357 #: ../openconnect-strings.txt:3469 #, c-format msgid "Write error on %s session: %d\n" msgstr "Skrivfel på %s-session: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l430 #: ../openconnect-strings.txt:3472 #, c-format msgid "Unhandled SSL UI request type %d\n" msgstr "Ohanterad SSL UI-begärantyp %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l510 #: ../openconnect-strings.txt:3475 #, c-format msgid "PEM password too long (%d >= %d)\n" msgstr "PEM-lösenord för långt (%d >= %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l546 #: ../openconnect-strings.txt:3478 msgid "Client certificate or key missing\n" msgstr "Klientcertifikat eller nyckel saknas\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l552 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1019 #: ../openconnect-strings.txt:3482 msgid "Loading private key failed\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in privat nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l559 #: ../openconnect-strings.txt:3485 msgid "Failed to install certificate in OpenSSL context\n" msgstr "Misslyckades med att installera certifikat i OpenSSL-kontext\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l583 #: ../openconnect-strings.txt:3488 #, c-format msgid "Extra cert from %s: '%s'\n" msgstr "Extra certifikat från %s: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l639 #: ../openconnect-strings.txt:3491 msgid "Parse PKCS#12 failed (see above errors)\n" msgstr "Misslyckades med att tolka PKCS#12 (se fel ovan)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l640 #: ../openconnect-strings.txt:3494 msgid "Parse secondary PKCS#12 failed (see above errors)\n" msgstr "Misslyckades med att tolka sekundär PKCS#12 (se fel ovan)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l657 #: ../openconnect-strings.txt:3497 msgid "PKCS#12 contained no certificate!\n" msgstr "PKCS#12 innehöll inget certifikat!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l658 #: ../openconnect-strings.txt:3500 msgid "Secondary PKCS#12 contained no certificate!\n" msgstr "Sekundär PKCS#12 innehöll inget certifikat!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l664 #: ../openconnect-strings.txt:3503 msgid "PKCS#12 contained no private key!\n" msgstr "PKCS#12 innehöll inga privata nycklar!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l665 #: ../openconnect-strings.txt:3506 msgid "Secondary PKCS#12 contained no private key!\n" msgstr "Sekundär PKCS#12 innehöll inga privata nycklar!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l672 #: ../openconnect-strings.txt:3509 msgid "PKCS#12" msgstr "PKCS#12" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l699 #: ../openconnect-strings.txt:3512 msgid "Can't load TPM engine.\n" msgstr "Kan inte läsa in TPM-motor.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l705 #: ../openconnect-strings.txt:3515 msgid "Failed to init TPM engine\n" msgstr "Misslyckades med att initiera TPM-motor\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l715 #: ../openconnect-strings.txt:3518 msgid "Failed to set TPM SRK password\n" msgstr "Misslyckades med att sätta TPM SRK-lösenord\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l729 #: ../openconnect-strings.txt:3521 msgid "Failed to load TPM private key\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in privat TPM-nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l730 #: ../openconnect-strings.txt:3524 msgid "Failed to load secondary TPM private key\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in sekundär privat TPM-nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l784 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l935 #: ../openconnect-strings.txt:3528 #, c-format msgid "Failed to open certificate file %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna certifikatfil %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l785 #: ../openconnect-strings.txt:3531 #, c-format msgid "Failed to open secondary certificate file %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna sekundär certifikatfil %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l795 #: ../openconnect-strings.txt:3534 msgid "Loading certificate failed\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l826 #: ../openconnect-strings.txt:3537 msgid "Failed to process all supporting certs. Trying anyway...\n" msgstr "Misslyckades med att bearbeta certifikat som stöds. Försöker ändå…\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l827 #: ../openconnect-strings.txt:3540 msgid "Failed to process secondary supporting certs. Trying anyway...\n" msgstr "" "Misslyckades med att bearbeta sekundära certifikat som stöds. Försöker " "ändå…\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l840 #: ../openconnect-strings.txt:3543 msgid "PEM file" msgstr "PEM-fil" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l869 #: ../openconnect-strings.txt:3546 #, c-format msgid "Failed to create BIO for keystore item '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att skapa BIO för nyckellagringsobjektet ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l896 #: ../openconnect-strings.txt:3549 msgid "Loading private key failed (wrong passphrase?)\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in privat nyckel (fel lösenfras)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l897 #: ../openconnect-strings.txt:3552 msgid "Loading secondary private key failed (wrong passphrase?)\n" msgstr "" "Misslyckades med att läsa in sekundär privat nyckel (felaktig lösenfras?)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l903 #: ../openconnect-strings.txt:3555 msgid "Loading private key failed (see above errors)\n" msgstr "Inläsning av privat nyckel misslyckades (se fel ovan)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l904 #: ../openconnect-strings.txt:3558 msgid "Loading secondary private key failed (see above errors)\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in sekundär privat nyckel (se fel ovan)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l958 #: ../openconnect-strings.txt:3561 msgid "Failed to load X509 certificate from keystore\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in X509-certifikat från nyckellager\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l995 #: ../openconnect-strings.txt:3564 #, c-format msgid "Failed to open private key file %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna privat nyckelfil %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1020 #: ../openconnect-strings.txt:3567 msgid "Loading secondary private key failed\n" msgstr "Misslyckades med att läsa in sekundär privat nyckel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1076 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1091 #: ../openconnect-strings.txt:3571 msgid "Failed to decrypt secondary PKCS#8 certificate file\n" msgstr "Misslyckades med att dekryptera sekundär PKCS#8-certifikatfil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1086 #: ../openconnect-strings.txt:3574 msgid "Enter PKCS#8 secondary pass phrase:" msgstr "Ange sekundär PKCS#8-lösenfras:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1111 #: ../openconnect-strings.txt:3577 msgid "Failed to convert PKCS#8 to OpenSSL EVP_PKEY\n" msgstr "Misslyckades med att konvertera PKCS#8 till OpenSSL EVP_PKEY\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1112 #: ../openconnect-strings.txt:3580 msgid "Failed to convert secondary PKCS#8 to OpenSSL EVP_PKEY\n" msgstr "" "Misslyckades med att konvertera sekundär PKCS#8 till OpenSSL EVP_PKEY\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1122 #: ../openconnect-strings.txt:3583 #, c-format msgid "Failed to identify private key type in '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att identifiera privat nyckeltyp i ”%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1276 #: ../openconnect-strings.txt:3586 #, c-format msgid "Matched DNS altname '%s'\n" msgstr "Matchade DNS-altname ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1283 #: ../openconnect-strings.txt:3589 #, c-format msgid "No match for altname '%s'\n" msgstr "Ingen match för altname ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1297 #: ../openconnect-strings.txt:3592 #, c-format msgid "Certificate has GEN_IPADD altname with bogus length %d\n" msgstr "Certifikat har GEN_IPADD altname med påhittad längd %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1308 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1454 #: ../openconnect-strings.txt:3596 #, c-format msgid "Matched %s address '%s'\n" msgstr "Matchade %s adress ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1315 #: ../openconnect-strings.txt:3599 #, c-format msgid "No match for %s address '%s'\n" msgstr "Ingen match för %s adress ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1357 #: ../openconnect-strings.txt:3602 #, c-format msgid "URI '%s' has non-empty path; ignoring\n" msgstr "URI ”%s” har icke-tom sökväg, ignorerar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1362 #: ../openconnect-strings.txt:3605 #, c-format msgid "Matched URI '%s'\n" msgstr "Matchade URI ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1373 #: ../openconnect-strings.txt:3608 #, c-format msgid "No match for URI '%s'\n" msgstr "Ingen match för URI ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1388 #: ../openconnect-strings.txt:3611 #, c-format msgid "No altname in peer cert matched '%s'\n" msgstr "Inget altnamn i motparts certifikat matchade ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1396 #: ../openconnect-strings.txt:3614 msgid "No subject name in peer cert!\n" msgstr "Inget ämnesnamn i motparts certifikat!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1416 #: ../openconnect-strings.txt:3617 msgid "Failed to parse subject name in peer cert\n" msgstr "Misslyckades med att tolka ämnesnamn i motparts certifikat\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1423 #: ../openconnect-strings.txt:3620 #, c-format msgid "Peer cert subject mismatch ('%s' != '%s')\n" msgstr "Motparts certifikat matchar ej ('%s' != '%s')\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1428 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1462 #: ../openconnect-strings.txt:3624 #, c-format msgid "Matched peer certificate subject name '%s'\n" msgstr "Matchade motparts certifikat ämnesnamn ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1524 #: ../openconnect-strings.txt:3627 #, c-format msgid "Extra cert from cafile: '%s'\n" msgstr "Extra certifikat från cafile: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1667 #: ../openconnect-strings.txt:3630 msgid "Error in client cert notAfter field\n" msgstr "Fel i klientcertifikats notAfter-fält\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1668 #: ../openconnect-strings.txt:3633 msgid "Error in secondary client cert notAfter field\n" msgstr "Fel i sekundärt klientcertifikats notAfter-fält\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1683 #: ../openconnect-strings.txt:3636 msgid "" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1709 #: ../openconnect-strings.txt:3639 msgid "SSL certificate and key do not match\n" msgstr "SSL-certifikat och nyckel stämmer inte överens\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1745 #: ../openconnect-strings.txt:3642 #, c-format msgid "Failed to read certs from CA file '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att läsa certifikat från CA-fil ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1775 #: ../openconnect-strings.txt:3645 #, c-format msgid "Failed to open CA file '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att öppna CA-filen ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1823 #: ../openconnect-strings.txt:3648 msgid "Create TLSv1 CTX failed\n" msgstr "Misslyckades med att skapa TLSv1 CTX\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1881 #: ../openconnect-strings.txt:3651 msgid "Failed to construct OpenSSL cipher list\n" msgstr "Misslyckades med att konstruera OpenSSL-chifferlista\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1892 #: ../openconnect-strings.txt:3654 #, c-format msgid "Failed to set OpenSSL cipher list (\"%s\")\n" msgstr "Misslyckades med att sätta OpenSSL-chifferlistan (”%s”)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l1958 #: ../openconnect-strings.txt:3657 msgid "SSL connection failure\n" msgstr "SSL-anslutning misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l2124 #: ../openconnect-strings.txt:3660 msgid "Failed to calculate OATH HMAC\n" msgstr "Misslyckades med att beräknaOATH HMAC\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l2227 #: ../openconnect-strings.txt:3663 #, c-format msgid "EAP-TTLS negotiation with %s\n" msgstr "EAP-TTLS-förhandling med %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/openssl.c#l2238 #: ../openconnect-strings.txt:3666 #, c-format msgid "EAP-TTLS connection failure %d\n" msgstr "EAP-TTLS-anslutningsfel %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l113 #: ../openconnect-strings.txt:3669 msgid "HDLC initial flag sequence (0x7e) is missing\n" msgstr "Inledande HDLC-flaggsekvens (0x7e) saknas\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l131 #: ../openconnect-strings.txt:3672 msgid "HDLC buffer ended without FCS and flag sequence (0x7e)\n" msgstr "HDLC-buffert slutade utan FCS och flaggsekvens (0x7e)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l137 #: ../openconnect-strings.txt:3675 #, c-format msgid "HDLC frame too short (%d bytes)\n" msgstr "HDLC-ramen för kort (%d byte)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l149 #: ../openconnect-strings.txt:3678 #, c-format msgid "Bad HDLC packet FCS %04x\n" msgstr "Felaktig FCS %04x för HDLC-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l154 #: ../openconnect-strings.txt:3681 #, c-format msgid "Un-HDLC'ed packet (%ld bytes -> %ld), FCS=0x%04x\n" msgstr "Av-HDLC:at paket (%ld byte -> %ld), FCS=0x%04x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l312 #: ../openconnect-strings.txt:3684 #, c-format msgid "Current PPP state: %s (encap %s):\n" msgstr "Aktuellt PPP-tillstånd: %s (inkapsl %s):\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l314 #: ../openconnect-strings.txt:3687 #, c-format msgid "" " in: asyncmap=0x%08x, lcp_opts=%d, lcp_magic=0x%08x, ipv4=%s, ipv6=%s\n" msgstr "" " in: asyncmap=0x%08x, lcp_opts=%d, lcp_magic=0x%08x, ipv4=%s, ipv6=%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l322 #: ../openconnect-strings.txt:3691 #, c-format msgid "" " out: asyncmap=0x%08x, lcp_opts=%d, lcp_magic=0x%08x, ipv4=%s, ipv6=%s, " "solicit_peerns=%d, got_peerns=%d\n" msgstr "" " ut: asyncmap=0x%08x, lcp_opts=%d, lcp_magic=0x%08x, ipv4=%s, ipv6=%s, " "solicit_peerns=%d, got_peerns=%d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l407 #: ../openconnect-strings.txt:3696 #, c-format msgid "Received MRU %d from server. Nak-offering larger MRU of %d (our MTU)\n" msgstr "Mottog MRU %d från server. NAK-erbjuder större MRU på %d (vår MTU)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l413 #: ../openconnect-strings.txt:3699 #, c-format msgid "Received MRU %d from server. Setting our MTU to match.\n" msgstr "Mottog MRU %d från server. Sätter vår MTU så den matchar.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l421 #: ../openconnect-strings.txt:3702 #, c-format msgid "Received asyncmap of 0x%08x from server\n" msgstr "Mottog asyncmap på 0x%08x från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l427 #: ../openconnect-strings.txt:3705 #, c-format msgid "Received magic number of 0x%08x from server\n" msgstr "Mottog magiskt tal på 0x%08x från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l432 #: ../openconnect-strings.txt:3708 msgid "Received protocol field compression from server\n" msgstr "Mottog protokollfältkomprimering från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l437 #: ../openconnect-strings.txt:3711 msgid "Received address and control field compression from server\n" msgstr "Mottog adress- och kontrollfältskomprimering från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l444 #: ../openconnect-strings.txt:3714 msgid "Received deprecated IP-Addresses from server, ignoring\n" msgstr "Mottog föråldrade IP-adresser från servern, ignorerar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l451 #: ../openconnect-strings.txt:3717 msgid "Received Van Jacobson TCP/IP compression from server\n" msgstr "Mottog Van Jacobson TCP/IP-komprimering från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l459 #: ../openconnect-strings.txt:3720 #, c-format msgid "Received peer IPv4 address %s from server\n" msgstr "Mottog motpartens IPv4-adress %s från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l475 #: ../openconnect-strings.txt:3723 #, c-format msgid "Received peer IPv6 link-local address %s from server\n" msgstr "Mottog motpartens länklokala IPv6-adress %s från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l482 #: ../openconnect-strings.txt:3726 #, c-format msgid "Received unknown %s TLV (tag %d, len %d+2) from server:\n" msgstr "Mottog okänd %s TLV (tagg %d, län %d+2) från servern:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l509 #: ../openconnect-strings.txt:3729 #, c-format msgid "Received %ld extra bytes at end of Config-Request:\n" msgstr "Mottog %ld extra byte i slutet på Config-Request:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l516 #: ../openconnect-strings.txt:3732 #, c-format msgid "Reject %s/id %d config from server\n" msgstr "Neka %s/id %d-konfiguration från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l524 #: ../openconnect-strings.txt:3735 #, c-format msgid "Nak %s/id %d config from server\n" msgstr "NAK %s/id %d-konfiguration från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l530 #: ../openconnect-strings.txt:3738 #, c-format msgid "Ack %s/id %d config from server\n" msgstr "ACK %s/id %d-konfiguration från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l570 #: ../openconnect-strings.txt:3741 #, c-format msgid "Requesting calculated MTU of %d\n" msgstr "Begär beräknad MTU på %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l625 #: ../openconnect-strings.txt:3744 #, c-format msgid "Sending our %s/id %d config request to server\n" msgstr "Skickar vår %s/id %d-konfigurationsbegäran till servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l662 #: ../openconnect-strings.txt:3747 msgid "Server rejected/nak'ed LCP MRU option\n" msgstr "Servern nekade/NAK:ade LCP MRU-alternativ\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l667 #: ../openconnect-strings.txt:3750 msgid "Server rejected/nak'ed LCP asyncmap option\n" msgstr "Servern nekade/NAK:ade LCP asyncmap-alternativ\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l678 #: ../openconnect-strings.txt:3753 msgid "Server rejected LCP magic option\n" msgstr "Servern nekade LCP magic-alternativ\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l684 #: ../openconnect-strings.txt:3756 msgid "Server rejected/nak'ed LCP PFCOMP option\n" msgstr "Servern nekade/NAK:ade LCP PFCOMP-alternativ\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l689 #: ../openconnect-strings.txt:3759 msgid "Server rejected/nak'ed LCP ACCOMP option\n" msgstr "Servern nekade/NAK:ade LCP ACCOMP-alternativ\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l697 #: ../openconnect-strings.txt:3762 #, c-format msgid "Server nak-offered IPv4 address: %s\n" msgstr "Servern NAK-erbjöd IPv4-adress: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l701 #: ../openconnect-strings.txt:3765 #, c-format msgid "Server rejected Legacy IP address %s\n" msgstr "Servern nekade äldre IP-adress %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l707 #: ../openconnect-strings.txt:3768 #, c-format msgid "Server rejected/nak'ed our IPv4 address or request: %s\n" msgstr "Servern nekade/NAK:ade vår IPv4-adress eller begäran: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l723 #: ../openconnect-strings.txt:3771 #, c-format msgid "Server nak-offered IPCP request for %s[%d] server: %s\n" msgstr "Servern NAK-erbjöd IPCP-begäran för %s[%d]-server: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l729 #: ../openconnect-strings.txt:3774 #, c-format msgid "Server rejected/nak'ed IPCP request for %s[%d] server\n" msgstr "Servern nekade/NAK:ade IPCP-begäran för %s[%d]-server\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l744 #: ../openconnect-strings.txt:3777 #, c-format msgid "Server nak-offered IPv6 link-local address %s\n" msgstr "Servern NAK-erbjöd länklokal IPv6-adress %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l752 #: ../openconnect-strings.txt:3780 msgid "Server rejected/nak'ed our IPv6 interface identifier\n" msgstr "Servern nekade/NAK:ade vår IPv6-gränssnittsidentifierare\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l760 #: ../openconnect-strings.txt:3783 #, c-format msgid "Server rejected/nak'ed %s TLV (tag %d, len %d+2)\n" msgstr "Servern nekade/NAK:ade %s TLV (tagg %d, län %d+2)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l769 #: ../openconnect-strings.txt:3786 #, c-format msgid "Received %ld extra bytes at end of Config-Reject:\n" msgstr "Mottog %ld extra byte i slutet på Config-Reject:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l794 #: ../openconnect-strings.txt:3789 #, c-format msgid "Received %s/id %d %s from server\n" msgstr "Mottog %s/id %d %s från servern\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l825 #: ../openconnect-strings.txt:3792 #, c-format msgid "Server terminates with reason: %s\n" msgstr "Servern terminerar med orsak: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l852 #: ../openconnect-strings.txt:3795 #, c-format msgid "Server rejected our request to configure IPv%d\n" msgstr "Servern nekade vår begäran att konfigurera IPv%d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1023 #: ../openconnect-strings.txt:3798 #, c-format msgid "PPP state transition from %s to %s on %s channel\n" msgstr "PPP-tillståndsövergång från %s till %s på %s-kanal\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1106 #: ../openconnect-strings.txt:3801 msgid "PPP payload exceeds receive buffer\n" msgstr "PPP-nyttolast överskrider mottagandebuffert\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1145 #: ../openconnect-strings.txt:3804 #, c-format msgid "Short packet received (%d bytes). Waiting for more.\n" msgstr "Kort paket mottogs (%d byte). Väntar på mer.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1163 #: ../openconnect-strings.txt:3807 #, c-format msgid "Unexpected pre-PPP packet header for encap %d.\n" msgstr "Oväntat för-PPP-pakethuvud för inkapsl %d.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1176 #: ../openconnect-strings.txt:3810 #, c-format msgid "PPP payload len %d exceeds receive buffer %d\n" msgstr "PPP-nyttolastlängd %d överskrider mottagandebuffert %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1182 #: ../openconnect-strings.txt:3813 #, c-format msgid "" "PPP packet is incomplete. Received %d bytes on wire (includes %d encap) but " "header payload_len is %d. Waiting for more.\n" msgstr "" "PPP-paket är ofullständigt. Erhöll %d byte på linan (inklusive %d inkapsl) " "men huvudets payload_len är %d. Väntar på mer.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1214 #: ../openconnect-strings.txt:3818 msgid "Invalid PPP encapsulation\n" msgstr "Ogiltig PPP-inkapsling\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1223 #: ../openconnect-strings.txt:3821 #, c-format msgid "Packet contains %d bytes after payload. Assuming concatenated packet.\n" msgstr "Paket innehåller %d byte efter nyttolast. Antar konkatenerat paket.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1273 #: ../openconnect-strings.txt:3824 #, c-format msgid "Unexpected IPv%d packet in PPP state %s.\n" msgstr "Oväntat IPv%d-paket i PPP-tillståndet %s.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1278 #: ../openconnect-strings.txt:3827 #, c-format msgid "Received IPv%d data packet of %d bytes over %s\n" msgstr "Mottog IPv%d-datapaket på %d byte över %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1284 #: ../openconnect-strings.txt:3830 #, c-format msgid "Expected %d PPP header bytes but got %ld, shifting payload.\n" msgstr "Förväntade %d PPP-huvudbyte men fick %ld, växlar nyttolast.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1306 #: ../openconnect-strings.txt:3833 #, c-format msgid "Sending Protocol-Reject for %s. Payload:\n" msgstr "Skickar Protocol-Reject för %s. Nyttolast:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1390 #: ../openconnect-strings.txt:3836 msgid "Detected dead peer!\n" msgstr "Upptäckte en död motpart!\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1400 #: ../openconnect-strings.txt:3839 msgid "Failed to establish PPP\n" msgstr "Misslyckades med att etablera PPP\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1419 #: ../openconnect-strings.txt:3842 msgid "Send PPP discard request as keepalive\n" msgstr "Skicka PPP-förkastandebegäran som keepalive\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1423 #: ../openconnect-strings.txt:3845 msgid "Send PPP echo request as DPD\n" msgstr "Skicka PPP-ekobegäran som DPD\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1489 #: ../openconnect-strings.txt:3848 #, c-format msgid "Sending PPP %s %s packet over %s (id %d, %d bytes total)\n" msgstr "Skickar PPP %s %s-paket över %s (id %d, %d byte totalt)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1495 #: ../openconnect-strings.txt:3851 #, c-format msgid "Sending PPP %s packet over %s (%d bytes total)\n" msgstr "Skickar PPP %s-paket över %s (%d byte totalt)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1553 #: ../openconnect-strings.txt:3854 #, c-format msgid "PPP connect called with invalid DTLS state %d\n" msgstr "PPP connect anropat med ogiltigt DTLS-tillstånd %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1574 #: ../openconnect-strings.txt:3857 msgid "DTLS tunnel connected; exiting HTTPS mainloop.\n" msgstr "DTLS-tunnel ansluten; avslutar HTTPS-huvudslinga.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1608 #: ../openconnect-strings.txt:3860 #, c-format msgid "Failed to connect DTLS tunnel; using HTTPS instead (state %d).\n" msgstr "" "Misslyckades med att ansluta DTLS-tunnel; använder HTTPS istället (tillstånd " "%d).\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1633 #: ../openconnect-strings.txt:3863 msgid "Establishing PPP tunnel over TLS failed\n" msgstr "Etablering av PPP-tunnel över TLS misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1644 #: ../openconnect-strings.txt:3866 #, c-format msgid "Invalid DTLS state %d\n" msgstr "Ogiltigt DTLS-tillstånd %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1711 #: ../openconnect-strings.txt:3869 msgid "Reset PPP failed\n" msgstr "Återställning av PPP misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ppp.c#l1732 #: ../openconnect-strings.txt:3872 msgid "Failed to authenticate DTLS session\n" msgstr "Misslyckades med att autentisera DTLS-session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l235 #: ../openconnect-strings.txt:3875 #, c-format msgid "Received internal Legacy IP address %s\n" msgstr "Tog emot intern äldre IP-adress %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l283 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l301 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l320 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l343 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l499 #: ../openconnect-strings.txt:3882 msgid "Failed to handle IPv6 address\n" msgstr "Misslyckades med att hantera IPv6-adress\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l293 #: ../openconnect-strings.txt:3885 #, c-format msgid "Received internal IPv6 address %s\n" msgstr "Tog emot intern IPv6-adress %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l335 #: ../openconnect-strings.txt:3888 #, c-format msgid "Received IPv6 split include %s\n" msgstr "Mottog IPv6-split-include %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l358 #: ../openconnect-strings.txt:3891 #, c-format msgid "Received IPv6 split exclude %s\n" msgstr "Mottog IPv6-split-exclude %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l365 #: ../openconnect-strings.txt:3894 #, c-format msgid "Unexpected length %d for attr 0x%x\n" msgstr "Oväntad längd %d för attr 0x%x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l416 #: ../openconnect-strings.txt:3897 #, c-format msgid "ESP encryption: 0x%04x (%s)\n" msgstr "ESP-kryptering: 0x%04x (%s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l440 #: ../openconnect-strings.txt:3900 #, c-format msgid "ESP HMAC: 0x%04x (%s)\n" msgstr "ESP HMAC: 0x%04x (%s)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l490 #: ../openconnect-strings.txt:3903 #, c-format msgid "ESP only: %d\n" msgstr "Endast ESP: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l503 #: ../openconnect-strings.txt:3906 #, fuzzy, c-format #| msgid "Received internal gateway address %s\n" msgid "Received internal gateway IPv6 address %s\n" msgstr "Mottog intern gateway-adress %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l528 #: ../openconnect-strings.txt:3909 #, c-format msgid "Unknown attr 0x%x len %d:%s\n" msgstr "Okänd attr 0x%x län %d:%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l539 #: ../openconnect-strings.txt:3912 #, c-format msgid "Read %d bytes of IF-T/TLS record\n" msgstr "Läste %d byte av IF-T/TLS-post\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l556 #: ../openconnect-strings.txt:3915 msgid "Short write to IF-T/TLS\n" msgstr "Kort skrivning till IF-T/TLS\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l569 #: ../openconnect-strings.txt:3918 msgid "Error creating IF-T packet\n" msgstr "Fel vid skapande av IF-T-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l589 #: ../openconnect-strings.txt:3921 msgid "Error creating EAP packet\n" msgstr "Fel vid skapande av EAP-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l624 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1432 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1495 #: ../openconnect-strings.txt:3926 msgid "Unexpected IF-T/TLS authentication challenge:\n" msgstr "Oväntad IF-T/TLS-autentiseringsutmaning:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l642 #: ../openconnect-strings.txt:3929 msgid "Unexpected EAP-TTLS payload:\n" msgstr "Oväntad EAP-TTLS-nyttolast:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l675 #: ../openconnect-strings.txt:3932 #, c-format msgid "AVP 0x%x/0x%x:%s\n" msgstr "AVP 0x%x/0x%x:%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l677 #: ../openconnect-strings.txt:3935 #, c-format msgid "AVP %d:%s\n" msgstr "AVP %d:%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l744 #: ../openconnect-strings.txt:3938 msgid "Enter Pulse user realm:" msgstr "Ange Pulse-användarrike:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l749 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l792 #: ../openconnect-strings.txt:3942 msgid "Realm:" msgstr "Rike:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l787 #: ../openconnect-strings.txt:3945 msgid "Choose Pulse user realm:" msgstr "Välj Pulse-användarrike:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l803 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1562 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1631 #: ../openconnect-strings.txt:3950 msgid "Failed to parse AVP\n" msgstr "Misslyckades med att tolka AVP\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l870 #: ../openconnect-strings.txt:3953 msgid "Session limit reached. Choose session to kill:\n" msgstr "Sessionsgräns uppnådd. Välj session att döda:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l875 #: ../openconnect-strings.txt:3956 msgid "Session:" msgstr "Session:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l895 #: ../openconnect-strings.txt:3959 msgid "Failed to parse session list\n" msgstr "Misslyckades med att tolka sessionslista\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l990 #: ../openconnect-strings.txt:3962 msgid "Enter secondary credentials:" msgstr "Ange sekundära autentiseringsuppgifter:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l990 #: ../openconnect-strings.txt:3965 msgid "Enter user credentials:" msgstr "Ange användarautentiseringsuppgifter:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1000 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1192 #: ../openconnect-strings.txt:3969 msgid "Secondary username:" msgstr "Sekundärt användarnamn:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1000 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1192 #: ../openconnect-strings.txt:3973 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1010 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l114 #: ../openconnect-strings.txt:3977 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1010 #: ../openconnect-strings.txt:3980 msgid "Secondary password:" msgstr "Sekundärt lösenord:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1081 #: ../openconnect-strings.txt:3983 msgid "Password expired. Please change password:" msgstr "Lösenord utgånget. Ändra lösenord:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1085 #: ../openconnect-strings.txt:3986 msgid "Current password:" msgstr "Aktuellt lösenord:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1090 #: ../openconnect-strings.txt:3989 msgid "New password:" msgstr "Nytt lösenord:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1095 #: ../openconnect-strings.txt:3992 msgid "Verify new password:" msgstr "Verifiera nytt lösenord:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1107 #: ../openconnect-strings.txt:3995 msgid "Passwords not provided.\n" msgstr "Inga lösenord tillhandahölls.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1113 #: ../openconnect-strings.txt:3998 msgid "Passwords do not match.\n" msgstr "Lösenorden stämmer inte överens.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1118 #: ../openconnect-strings.txt:4001 msgid "Current password too long.\n" msgstr "Aktuellt lösenord för långt.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1123 #: ../openconnect-strings.txt:4004 msgid "New password too long.\n" msgstr "Nytt lösenord för långt.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1182 #: ../openconnect-strings.txt:4007 msgid "Token code request:" msgstr "Tokenkodbegäran:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1206 #: ../openconnect-strings.txt:4010 msgid "Please enter response:" msgstr "Ange svar:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1210 #: ../openconnect-strings.txt:4013 msgid "Please enter your passcode:" msgstr "Ange din lösenkod:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1212 #: ../openconnect-strings.txt:4016 msgid "Please enter your secondary token information:" msgstr "Ange din sekundära tokeninformation:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1349 #: ../openconnect-strings.txt:4019 msgid "Error creating Pulse connection request\n" msgstr "Fel vid skapande av Pulse-anslutningsbegäran\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1392 #: ../openconnect-strings.txt:4022 msgid "Unexpected response to IF-T/TLS version negotiation:\n" msgstr "Oväntat svar på IF-T/TLS-versionsförhandling:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1397 #: ../openconnect-strings.txt:4025 #, c-format msgid "IF-T/TLS version from server: %d\n" msgstr "IF-T/TLS-version från server: %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1524 #: ../openconnect-strings.txt:4028 msgid "Failed to establish EAP-TTLS session\n" msgstr "Misslyckades med att etablera EAP-TTLS-session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1647 #: ../openconnect-strings.txt:4031 msgid "" "WARNING: Server provided certificate MD5 does not match its actual " "certificate.\n" msgstr "" "VARNING: MD5 för certifikat tillhandahållet av server överensstämmer inte " "med dess faktiska certifikat.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1661 #: ../openconnect-strings.txt:4036 msgid "Authentication failure: Account locked out\n" msgstr "" "Autentiseringsfel: Konto utlåst\n" "\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1664 #: ../openconnect-strings.txt:4039 msgid "Authentication failure: Client certificate required\n" msgstr "Autentiseringsfel: Klientcertifikat krävs\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1667 #: ../openconnect-strings.txt:4042 #, c-format msgid "Authentication failure: Code 0x%02x\n" msgstr "Autentiseringsfel: Kod 0x%02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1701 #: ../openconnect-strings.txt:4045 #, c-format msgid "" "Unknown D73 prompt value 0x%x. Will prompt for both username and password.\n" msgstr "" "Okänt D73-promptvärde 0x%x. Kommer efterfråga både användarnamn och " "lösenord.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1704 #: ../openconnect-strings.txt:4049 msgid "Please report this value and the behaviour of the official client.\n" msgstr "Rapportera detta värde och beteendet för den officiella klienten.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1773 #: ../openconnect-strings.txt:4052 #, c-format msgid "Authentication failure: %.*s\n" msgstr "Autentiseringsfel: %.*s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1783 #: ../openconnect-strings.txt:4055 msgid "" "Pulse server requested Host Checker; not yet supported\n" "Try Juniper mode (--protocol=nc)\n" msgstr "" "Pulse-servern begärde Host Checker; stöds inte ännu\n" "Pröva Juniper-läge (--protocol=nc)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1803 #: ../openconnect-strings.txt:4060 msgid "Unhandled Pulse authentication packet, or authentication failure\n" msgstr "Ohanterat Pulse-autentiseringspaket, eller autentiseringsfel\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1819 #: ../openconnect-strings.txt:4063 msgid "Pulse authentication cookie not accepted\n" msgstr "Pulse-autentiseringskaka accepterades inte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1825 #: ../openconnect-strings.txt:4066 msgid "Pulse realm entry\n" msgstr "Inmatning av Pulse-rike\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1831 #: ../openconnect-strings.txt:4069 msgid "Pulse realm choice\n" msgstr "Val av Pulse-rike\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1838 #: ../openconnect-strings.txt:4072 #, c-format msgid "Pulse password auth request, code 0x%02x\n" msgstr "Pulse-lösenordsautentiseringsbegäran, kod 0x%02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1851 #: ../openconnect-strings.txt:4075 #, c-format msgid "Pulse password request with unknown code 0x%02x. Please report.\n" msgstr "Pulse-lösenordsbegäran med okänd kod 0x%02x. Rapportera gärna.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1860 #: ../openconnect-strings.txt:4078 msgid "Pulse password general token code request\n" msgstr "Allmän tokenkodbegäran för Pulse-lösenord\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1871 #: ../openconnect-strings.txt:4081 #, c-format msgid "Pulse session limit, %d sessions\n" msgstr "Pulse-sessionsgräns, %d sessioner\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1880 #: ../openconnect-strings.txt:4084 msgid "Unhandled Pulse auth request\n" msgstr "Ohanterad Pulse-autentiseringsbegäran\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1917 #: ../openconnect-strings.txt:4087 msgid "Unexpected response instead of IF-T/TLS auth success:\n" msgstr "Oväntat svar istället för lyckad IF-T/TLS-autentisering:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l1980 #: ../openconnect-strings.txt:4090 msgid "EAP-TTLS failure: Flushing output with pending input bytes\n" msgstr "EAP-TTLS-fel: Spolar utdata med väntande indatabyte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2003 #: ../openconnect-strings.txt:4093 msgid "Error creating EAP-TTLS buffer\n" msgstr "Fel vid skapandet av EAP-TTLS-buffert\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2052 #: ../openconnect-strings.txt:4096 #, c-format msgid "Failed to read EAP-TTLS Acknowledge: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa EAP-TTLS Acknowledge: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2060 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2102 #: ../openconnect-strings.txt:4100 #, c-format msgid "Read %d bytes of IF-T/TLS EAP-TTLS record\n" msgstr "Läste %d byte av IF-T/TLS EAP-TTLS-post\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2071 #: ../openconnect-strings.txt:4103 msgid "Bad EAP-TTLS Acknowledge packet\n" msgstr "Felaktigt EAP-TTLS Acknowledge-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2113 #: ../openconnect-strings.txt:4106 #, c-format msgid "Bad EAP-TTLS packet (len %d, left %d)\n" msgstr "Felaktigt EAP-TTLS-paket (län %d, kvar %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2298 #: ../openconnect-strings.txt:4109 msgid "Unexpected Pulse config packet:\n" msgstr "Oväntat Pulse-konfigurationspaket:\n" # TODO: receive*d* #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2392 #: ../openconnect-strings.txt:4112 #, c-format msgid "Receive route of unknown type 0x%08x\n" msgstr "Mottog rutt av okänd typ 0x%08x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2450 #: ../openconnect-strings.txt:4115 msgid "Invalid ESP config packet:\n" msgstr "Ogiltigt ESP-konfigurationspaket:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2462 #: ../openconnect-strings.txt:4118 msgid "Invalid ESP setup\n" msgstr "Ogiltig ESP-konfiguration\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2537 #: ../openconnect-strings.txt:4121 msgid "Bad IF-T/TLS packet when expecting configuration:\n" msgstr "Felaktigt IF-T/TLS-paket när konfiguration förväntades:\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2545 #: ../openconnect-strings.txt:4124 msgid "Unexpected IF-T/TLS packet when expecting configuration.\n" msgstr "Oväntat IF-T/TLS-paket när konfiguration förväntades.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2611 #: ../openconnect-strings.txt:4127 msgid "Insufficient configuration found\n" msgstr "Otillräcklig konfiguration hittades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2723 #: ../openconnect-strings.txt:4130 msgid "ESP rekey failed\n" msgstr "ESP rekey misslyckades\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2752 #: ../openconnect-strings.txt:4133 #, c-format msgid "Pulse fatal error (reason: %ld): %s\n" msgstr "Ödesdigert Pulse-fel (orsak: %ld): %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2770 #: ../openconnect-strings.txt:4136 msgid "Unknown Pulse packet\n" msgstr "Okänt Pulse-paket\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/pulse.c#l2948 #: ../openconnect-strings.txt:4139 #, c-format msgid "Sending IF-T/TLS data packet of %d bytes\n" msgstr "Skickar IF-T/TLS-datapaket på %d byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l179 #: ../openconnect-strings.txt:4142 #, c-format msgid "Discard bad split include: \"%s\"\n" msgstr "Förkasta dålig split-include: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l183 #: ../openconnect-strings.txt:4145 #, c-format msgid "Discard bad split exclude: \"%s\"\n" msgstr "Förkasta dålig split-exclude: ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l211 #: ../openconnect-strings.txt:4148 #, c-format msgid "" "WARNING: Split include \"%s\" has host bits set, replacing with \"%s/%d\".\n" msgstr "" "VARNING: Split-include ”%s” har värdbitar satta, ersätter med ”%s/%d”.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l215 #: ../openconnect-strings.txt:4152 #, c-format msgid "" "WARNING: Split exclude \"%s\" has host bits set, replacing with \"%s/%d\".\n" msgstr "" "VARNING: Split-exclude ”%s” har värdbitar satta, ersätter med ”%s/%d”.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l324 #: ../openconnect-strings.txt:4156 #, c-format msgid "Ignoring legacy network because address \"%s\" is invalid.\n" msgstr "Ignorerar äldre nätverk för att adressen ”%s” är ogiltig.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l329 #: ../openconnect-strings.txt:4159 #, c-format msgid "Ignoring legacy network because netmask \"%s\" is invalid.\n" msgstr "Ignorerar äldre nätverk för att nätmasken ”%s” är ogiltig.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l595 #: ../openconnect-strings.txt:4162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get script exit status: %s\n" msgstr "Misslyckades med att få skriptets avslutningsstatus: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l604 #: ../openconnect-strings.txt:4165 #, c-format msgid "Script '%s' returned error %ld\n" msgstr "Skriptet ”%s” returnerade fel %ld\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l612 #: ../openconnect-strings.txt:4168 msgid "Script did not complete within 10 seconds.\n" msgstr "Skriptet slutfördes inte inom 10 sekunder.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l625 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l673 #: ../openconnect-strings.txt:4172 #, c-format msgid "Failed to spawn script '%s' for %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att generera skript ”%s” för %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l680 #: ../openconnect-strings.txt:4175 #, c-format msgid "Script '%s' exited abnormally (%x)\n" msgstr "Skriptet ”%s” avslutades onormalt (%x)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/script.c#l688 #: ../openconnect-strings.txt:4178 #, c-format msgid "Script '%s' returned error %d\n" msgstr "Skriptet ”%s” returnerade fel %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l119 #: ../openconnect-strings.txt:4181 msgid "Failed select() for socket connect" msgstr "Misslyckad select() för uttagsanslutning (socket connect)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l124 #: ../openconnect-strings.txt:4184 msgid "Socket connect cancelled\n" msgstr "Uttagsanslutning (socket connect) avbruten\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l196 #: ../openconnect-strings.txt:4187 msgid "Failed setsockopt(TCP_NODELAY) on TLS socket:" msgstr "Misslyckades med setsockopt(TCP_NODELAY) på TLS-uttag:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l247 #: ../openconnect-strings.txt:4190 #, c-format msgid "Failed to reconnect to proxy %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att återansluta till proxy %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l251 #: ../openconnect-strings.txt:4193 #, c-format msgid "Failed to reconnect to host %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att återansluta till värd %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l319 #: ../openconnect-strings.txt:4196 #, c-format msgid "Proxy from libproxy: %s://%s:%d/\n" msgstr "Proxy från libproxy: %s://%s:%d/\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l347 #: ../openconnect-strings.txt:4199 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for host '%s': %s\n" msgstr "getaddrinfo misslyckades med värd '%s': %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l356 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l483 #: ../openconnect-strings.txt:4203 msgid "Reconnecting to DynDNS server using previously cached IP address\n" msgstr "Återansluter till DynDNS-server med tidigare cachad IP-adress\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l371 #: ../openconnect-strings.txt:4206 #, c-format msgid "Attempting to connect to proxy %s%s%s:%s\n" msgstr "Försöker att ansluta till proxy %s%s%s:%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l372 #: ../openconnect-strings.txt:4209 #, c-format msgid "Attempting to connect to server %s%s%s:%s\n" msgstr "Försöker att ansluta till server %s%s%s:%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l393 #: ../openconnect-strings.txt:4212 #, c-format msgid "Connected to %s%s%s:%s\n" msgstr "Ansluten till %s%s%s:%s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l405 #: ../openconnect-strings.txt:4215 msgid "Failed to allocate sockaddr storage\n" msgstr "Misslyckades med att allokera sockaddr-lagring\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l448 #: ../openconnect-strings.txt:4218 #, c-format msgid "Failed to connect to %s%s%s:%s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att ansluta till %s%s%s:%s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l466 #: ../openconnect-strings.txt:4221 msgid "Forgetting non-functional previous peer address\n" msgstr "Glömmer icke-fungerande tidigare motpartsadress\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l478 #: ../openconnect-strings.txt:4224 #, c-format msgid "Failed to connect to host %s\n" msgstr "Misslyckades med att ansluta till värd %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l497 #: ../openconnect-strings.txt:4227 #, c-format msgid "Reconnecting to proxy %s\n" msgstr "Återansluter till proxy %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l568 #: ../openconnect-strings.txt:4230 #, c-format msgid "statvfs: %s\n" msgstr "statvfs: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l596 #: ../openconnect-strings.txt:4233 msgid "Could not obtain file system ID for passphrase\n" msgstr "Kunde inte hämta filsystems-ID för lösenfras\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l607 #: ../openconnect-strings.txt:4236 #, c-format msgid "Failed to open private key file '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna privata nyckelfilen ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l635 #: ../openconnect-strings.txt:4239 #, c-format msgid "statfs: %s\n" msgstr "statfs: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l726 #: ../openconnect-strings.txt:4242 msgid "No error" msgstr "Inget fel" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l727 #: ../openconnect-strings.txt:4245 msgid "Keystore locked" msgstr "Nyckellager låst" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l728 #: ../openconnect-strings.txt:4248 msgid "Keystore uninitialized" msgstr "Nyckellager oinitierat" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l729 #: ../openconnect-strings.txt:4251 msgid "System error" msgstr "Systemfel" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l730 #: ../openconnect-strings.txt:4254 msgid "Protocol error" msgstr "Protokollfel" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l731 #: ../openconnect-strings.txt:4257 msgid "Permission denied" msgstr "Tillstånd nekat" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l732 #: ../openconnect-strings.txt:4260 msgid "Key not found" msgstr "Nyckel inte funnen" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l733 #: ../openconnect-strings.txt:4263 msgid "Value corrupted" msgstr "Värde korrupt" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l734 #: ../openconnect-strings.txt:4266 msgid "Undefined action" msgstr "Odefinierad åtgärd" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l738 #: ../openconnect-strings.txt:4269 msgid "Wrong password" msgstr "Fel lösenord" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l739 #: ../openconnect-strings.txt:4272 msgid "Unknown error" msgstr "Okänt fel" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l872 #: ../openconnect-strings.txt:4275 msgid "Failed select() for command socket" msgstr "Misslyckad select() för kommandots uttag (socket)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l938 #: ../openconnect-strings.txt:4278 #, c-format msgid "%s() used with unsupported mode '%s'\n" msgstr "%s() används med läge ”%s” som inte stöds\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l960 #: ../openconnect-strings.txt:4281 #, c-format msgid "Failed to open %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l967 #: ../openconnect-strings.txt:4284 #, c-format msgid "Failed to fstat() %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med fstat() %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l974 #: ../openconnect-strings.txt:4287 #, c-format msgid "File %s is empty\n" msgstr "Filen %s är tom\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l980 #: ../openconnect-strings.txt:4290 #, c-format msgid "File %s has suspicious size %\n" msgstr "Filen %s har misstänkt storlek %\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l989 #: ../openconnect-strings.txt:4293 #, c-format msgid "Failed to allocate %d bytes for %s\n" msgstr "Misslyckades med att allokera %d byte för %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l997 #: ../openconnect-strings.txt:4296 #, c-format msgid "Failed to read %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1033 #: ../openconnect-strings.txt:4299 #, c-format msgid "Unknown protocol family %d. Cannot create UDP server address\n" msgstr "Okänd protokollfamilj %d. Kan inte skapa UDP-serveradress\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1052 #: ../openconnect-strings.txt:4302 msgid "Open UDP socket" msgstr "Öppna UDP-uttag (socket)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1092 #: ../openconnect-strings.txt:4305 #, c-format msgid "Unknown protocol family %d. Cannot use UDP transport\n" msgstr "Okänd protokollfamilj %d. Kan inte skapa UDP-transport\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1100 #: ../openconnect-strings.txt:4308 msgid "Bind UDP socket" msgstr "Bind UDP-uttag (socket)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1107 #: ../openconnect-strings.txt:4311 msgid "Connect UDP socket" msgstr "Anslut UDP-uttag (socket)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1114 #: ../openconnect-strings.txt:4314 msgid "Make UDP socket non-blocking" msgstr "Gör UDP-uttag icke-blockerande" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1151 #: ../openconnect-strings.txt:4317 msgid "Cookie is no longer valid, ending session\n" msgstr "Kaka inte längre giltig, avslutar session\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1155 #: ../openconnect-strings.txt:4320 #, c-format msgid "sleep %ds, remaining timeout %ds\n" msgstr "sömn %ds, återstående tidsgräns %ds\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1226 #: ../openconnect-strings.txt:4323 msgid "Failed select() for socket send" msgstr "Misslyckad select() för sändning från uttag (socket)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/ssl.c#l1266 #: ../openconnect-strings.txt:4326 msgid "Failed select() for socket recv" msgstr "Misslyckad select() för mottagning från uttag (socket)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l202 #: ../openconnect-strings.txt:4329 #, c-format msgid "SSPI token too large (%ld bytes)\n" msgstr "SSPI-token för stor (%ld byte)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l215 #: ../openconnect-strings.txt:4332 #, c-format msgid "Sending SSPI token of %lu bytes\n" msgstr "Skickar SSPI-token på %lu byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l220 #: ../openconnect-strings.txt:4335 #, c-format msgid "Failed to send SSPI authentication token to proxy: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skicka SSPI-autentiseringstoken till proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l228 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l256 #: ../openconnect-strings.txt:4339 #, c-format msgid "Failed to receive SSPI authentication token from proxy: %s\n" msgstr "Misslyckades med att ta emot SSPI-autentiseringstoken från proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l234 #: ../openconnect-strings.txt:4342 msgid "SOCKS server reported SSPI context failure\n" msgstr "SOCKS-server rapporterade misslyckat SSPI-kontext\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l238 #: ../openconnect-strings.txt:4345 #, c-format msgid "Unknown SSPI status response (0x%02x) from SOCKS server\n" msgstr "Okänd SSPI-status svar (0x%02x) från SOCKS-server\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l260 #: ../openconnect-strings.txt:4348 #, c-format msgid "Got SSPI token of %lu bytes: %02x %02x %02x %02x\n" msgstr "Erhöll SSPI-token på %lu byte: %02x %02x %02x %02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l276 #: ../openconnect-strings.txt:4351 #, c-format msgid "QueryContextAttributes() failed: %lx\n" msgstr "QueryContextAttributes() misslyckades: %lx\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l312 #: ../openconnect-strings.txt:4354 #, c-format msgid "EncryptMessage() failed: %lx\n" msgstr "EncryptMessage() misslyckades: %lx\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l324 #: ../openconnect-strings.txt:4357 #, c-format msgid "EncryptMessage() result too large (%lu + %lu + %lu)\n" msgstr "EncryptMessage() resultat för stort (%lu + %lu + %lu)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l349 #: ../openconnect-strings.txt:4360 #, c-format msgid "Sending SSPI protection negotiation of %u bytes\n" msgstr "Skickar SSPI-skyddsförhandling på %u byte\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l354 #: ../openconnect-strings.txt:4363 #, c-format msgid "Failed to send SSPI protection response to proxy: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skicka SSPI-skyddssvar till proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l362 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l372 #: ../openconnect-strings.txt:4367 #, c-format msgid "Failed to receive SSPI protection response from proxy: %s\n" msgstr "Misslyckades med att ta emot SSPI-skyddssvar från proxy: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l377 #: ../openconnect-strings.txt:4370 #, c-format msgid "Got SSPI protection response of %d bytes: %02x %02x %02x %02x\n" msgstr "Erhöll SSPI-skyddssvar på %d byte: %02x %02x %02x %02x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l393 #: ../openconnect-strings.txt:4373 #, c-format msgid "DecryptMessage failed: %lx\n" msgstr "DecryptMessage misslyckades: %lx\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/sspi.c#l398 #: ../openconnect-strings.txt:4376 #, c-format msgid "Invalid SSPI protection response from proxy (%lu bytes)\n" msgstr "Ogiltig SSPI-skyddssvar från proxy (%lu byte)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l102 #: ../openconnect-strings.txt:4379 msgid "Enter credentials to unlock software token." msgstr "Ange användaruppgifter för att låsa upp programvarutoken." #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l107 #: ../openconnect-strings.txt:4382 msgid "Device ID:" msgstr "Enhets-ID:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l141 #: ../openconnect-strings.txt:4385 msgid "User bypassed soft token.\n" msgstr "Användare förbigången av programvarutoken.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l147 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l232 #: ../openconnect-strings.txt:4389 msgid "All fields are required; try again.\n" msgstr "Alla fält krävs, prova igen.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l157 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l324 #: ../openconnect-strings.txt:4393 msgid "General failure in libstoken.\n" msgstr "Allmänt fel i libstoken.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l161 #: ../openconnect-strings.txt:4396 msgid "Incorrect device ID or password; try again.\n" msgstr "Fel enhets-ID eller lösenord, prova igen.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l165 #: ../openconnect-strings.txt:4399 msgid "Soft token init was successful.\n" msgstr "Programvarutokeninitiering lyckades.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l208 #: ../openconnect-strings.txt:4402 msgid "Enter software token PIN." msgstr "Ange PIN för programvarutoken." #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l212 #: ../openconnect-strings.txt:4405 msgid "PIN:" msgstr "PIN:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l239 #: ../openconnect-strings.txt:4408 msgid "Invalid PIN format; try again.\n" msgstr "Ogiltigt PIN-format, prova igen.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/stoken.c#l319 #: ../openconnect-strings.txt:4411 msgid "Generating RSA token code\n" msgstr "Genererar RSA-tokenkod\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l86 #: ../openconnect-strings.txt:4414 msgid "Error accessing registry key for network adapters\n" msgstr "Fel vid åtkomst av registernyckel för nätverksadapters\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l112 #: ../openconnect-strings.txt:4417 #, c-format msgid "Cannot read %s\\%s or is not string\n" msgstr "Kan inte läsa %s\\%s eller är inte sträng\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l122 #: ../openconnect-strings.txt:4420 #, c-format msgid "%s\\ComponentId is unknown '%s'\n" msgstr "%s\\ComponentId är okänt ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l128 #: ../openconnect-strings.txt:4423 #, c-format msgid "Found %s at %s\n" msgstr "Fann %s vid %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l145 #: ../openconnect-strings.txt:4426 #, c-format msgid "Cannot open registry key %s\n" msgstr "Kan inte öppna registernyckeln %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l156 #: ../openconnect-strings.txt:4429 #, c-format msgid "Cannot read registry key %s\\%s or is not string\n" msgstr "Kan inte läsa registernyckeln %s\\%s eller är inte sträng\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l197 #: ../openconnect-strings.txt:4432 #, c-format msgid "" "GetAdapterIndex() failed: %s\n" "Falling back to GetAdaptersInfo()\n" msgstr "" "GetAdapterIndex() misslyckades: %s\n" "Faller tillbaka till GetAdaptersInfo()\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l211 #: ../openconnect-strings.txt:4437 #, c-format msgid "GetAdaptersInfo() failed: %s\n" msgstr "GetAdaptersInfo() misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l258 #: ../openconnect-strings.txt:4440 #, c-format msgid "GetAdaptersAddresses() failed: %s\n" msgstr "GetAdaptersAddresses() misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l289 #: ../openconnect-strings.txt:4443 #, c-format msgid "" "Adapter \"%S\" / %ld is UP and using our IPv%d address. Cannot resolve.\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l296 #: ../openconnect-strings.txt:4447 #, c-format msgid "" "Adapter \"%S\" / %ld is DOWN and using our IPv%d address. We will reclaim " "the address from it.\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l309 #: ../openconnect-strings.txt:4452 #, c-format msgid "GetUnicastIpAddressTable() failed: %s\n" msgstr "GetUnicastIpAddressTable() misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l330 #: ../openconnect-strings.txt:4455 #, c-format msgid "DeleteUnicastIpAddressEntry() failed: %s\n" msgstr "DeleteUnicastIpAddressEntry() misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l337 #: ../openconnect-strings.txt:4458 msgid "GetUnicastIpAddressTable() did not find matching address to reclaim\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l365 #: ../openconnect-strings.txt:4461 #, c-format msgid "Failed to open %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l370 #: ../openconnect-strings.txt:4464 #, c-format msgid "Opened tun device %S\n" msgstr "Öppnade tun-enheten %S\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l378 #: ../openconnect-strings.txt:4467 #, c-format msgid "Failed to obtain TAP driver version: %s\n" msgstr "Misslyckades med att erhålla TAP-drivrutin i version: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l384 #: ../openconnect-strings.txt:4470 #, c-format msgid "Error: TAP-Windows driver v9.9 or greater is required (found %ld.%ld)\n" msgstr "Fel: TAP-Windows drivrutin v9.9 eller större krävs (fann %ld.%ld)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l405 #: ../openconnect-strings.txt:4473 #, c-format msgid "Failed to set TAP IP addresses: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta TAP IP-adress: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l417 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l662 #: ../openconnect-strings.txt:4477 #, c-format msgid "Failed to set TAP media status: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta TAP mediastatus: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l431 #: ../openconnect-strings.txt:4480 #, c-format msgid "Ignoring non-matching interface \"%S\"\n" msgstr "Ignorerar ej matchande gränssnitt ”%S”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l454 #: ../openconnect-strings.txt:4483 msgid "Could not convert interface name to UTF-8\n" msgstr "Kunde inte konvertera gränssnittsnamn till UTF-8\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l468 #: ../openconnect-strings.txt:4486 #, c-format msgid "Using %s device '%s', index %d\n" msgstr "Använder %s-enhet ”%s”, index %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l473 #: ../openconnect-strings.txt:4489 msgid "" "WARNING: Support for Wintun is experimental and may be unstable. If you\n" " encounter problems, install the TAP-Windows driver instead. See\n" " https://www.infradead.org/openconnect/building.html\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l485 #: ../openconnect-strings.txt:4495 msgid "Could not construct interface name\n" msgstr "Kunde inte konstruera gränssnittsnamn\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l527 #: ../openconnect-strings.txt:4498 msgid "" "Access denied creating Wintun adapter. Are you running with Administrator " "privileges?\n" msgstr "" "Åtkomst nekad vid skapande av Wintun-adapter. Kör du med " "administratörsrättigheter?\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l533 #: ../openconnect-strings.txt:4503 msgid "" "Neither Windows-TAP nor Wintun adapters were found. Is the driver " "installed?\n" msgstr "" "Varken Windows-TAP- eller Wintun-adaptrar hittades. Är drivrutinen " "installerad?\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l560 #: ../openconnect-strings.txt:4508 msgid "TAP device aborted connectivity. Disconnecting.\n" msgstr "TAP-enhet avslutade anslutning. Kopplar från.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l565 #: ../openconnect-strings.txt:4511 #, c-format msgid "Failed to read from TAP device: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa från TAP-enhet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l579 #: ../openconnect-strings.txt:4514 #, c-format msgid "Failed to complete read from TAP device: %s\n" msgstr "Misslyckades med att läsa från TAP-enhet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l605 #: ../openconnect-strings.txt:4517 #, c-format msgid "Wrote %ld bytes to tun\n" msgstr "Skrev %ld byte till tun\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l615 #: ../openconnect-strings.txt:4520 msgid "Waiting for tun write...\n" msgstr "Väntar på tun-skrivning…\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l618 #: ../openconnect-strings.txt:4523 #, c-format msgid "Wrote %ld bytes to tun after waiting\n" msgstr "Skrev %ld byte till tun efter väntan\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l625 #: ../openconnect-strings.txt:4526 #, c-format msgid "Failed to write to TAP device: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skriva till TAP-enhet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun-win32.c#l679 #: ../openconnect-strings.txt:4529 msgid "Spawning tunnel scripts is not yet supported on Windows\n" msgstr "Att generera tunnelskript stöds ännu inte på Windows\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l88 #: ../openconnect-strings.txt:4532 msgid "Could not open /dev/tun for plumbing" msgstr "Kunde inte öppna /dev/tun för plumbing" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l92 #: ../openconnect-strings.txt:4535 msgid "Can't push IP" msgstr "Kan inte trycka IP" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l102 #: ../openconnect-strings.txt:4538 msgid "Can't set ifname" msgstr "Kan inte sätta ifname" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l109 #: ../openconnect-strings.txt:4541 #, c-format msgid "Can't open %s: %s\n" msgstr "Kan inte öppna %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l118 #: ../openconnect-strings.txt:4544 #, c-format msgid "Can't plumb %s for IPv%d: %s\n" msgstr "Kan inte plumb %s för IPv%d: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l139 #: ../openconnect-strings.txt:4547 msgid "open /dev/tun" msgstr "öppna /dev/tun" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l145 #: ../openconnect-strings.txt:4550 msgid "Failed to create new tun" msgstr "Misslyckades med att skapa ny tun" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l151 #: ../openconnect-strings.txt:4553 msgid "Failed to put tun file descriptor into message-discard mode" msgstr "" "Misslyckades med att stoppa tun-fildeskriptor i förkasta-meddelande-läge" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l183 #: ../openconnect-strings.txt:4556 msgid "tun device is unsupported on this platform\n" msgstr "tun-enhet stöds ej på denna plattform\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l205 #: ../openconnect-strings.txt:4559 msgid "open net" msgstr "öppna net" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l214 #: ../openconnect-strings.txt:4562 msgid "SIOCSIFMTU" msgstr "SIOCSIFMTU" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l242 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l428 #: ../openconnect-strings.txt:4566 #, c-format msgid "Failed to open tun device: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna tun-enhet: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l253 #: ../openconnect-strings.txt:4569 #, c-format msgid "Failed to bind local tun device (TUNSETIFF): %s\n" msgstr "Misslyckades med att binda lokal tun-enhet (TUNSETIFF): %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l257 #: ../openconnect-strings.txt:4572 msgid "" "To configure local networking, openconnect must be running as root\n" "See https://www.infradead.org/openconnect/nonroot.html for more information\n" msgstr "" "För att konfigurera lokalt nätverk måste openconnect köras som root\n" "Se https://www.infradead.org/openconnect/nonroot.html för mer information\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l322 #: ../openconnect-strings.txt:4577 #, c-format msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'utun%%d' or 'tun%%d'\n" msgstr "Ogiltigt gränssnittsnamn '%s', måste matcha ”utun%%d” eller ”tun%%d”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l331 #: ../openconnect-strings.txt:4580 #, c-format msgid "Failed to open SYSPROTO_CONTROL socket: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna SYSPROTO_CONTROL-uttag (socket): %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l340 #: ../openconnect-strings.txt:4583 #, c-format msgid "Failed to query utun control id: %s\n" msgstr "Misslyckades med att fråga utun control id: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l358 #: ../openconnect-strings.txt:4586 msgid "Failed to allocate utun device name\n" msgstr "Misslyckades med att allokera enhetsnamn för utun\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l369 #: ../openconnect-strings.txt:4589 #, c-format msgid "Failed to connect utun unit: %s\n" msgstr "Misslyckades med att ansluta enhet för utun: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l388 #: ../openconnect-strings.txt:4592 #, c-format msgid "Invalid interface name '%s'; must match 'tun%%d'\n" msgstr "Ogiltigt gränssnittsnamn ”%s”, måste matcha ”tun%%d”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l398 #: ../openconnect-strings.txt:4595 #, c-format msgid "Cannot open '%s': %s\n" msgstr "Kan inte öppna ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l437 #: ../openconnect-strings.txt:4598 msgid "TUNSIFHEAD" msgstr "TUNSIFHEAD" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l461 #: ../openconnect-strings.txt:4601 #, c-format msgid "Failed to make tun socket nonblocking: %s\n" msgstr "Misslyckades med att göra tun-uttag icke-blockerande: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l488 #: ../openconnect-strings.txt:4604 #, c-format msgid "socketpair failed: %s\n" msgstr "socketpair misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l493 #: ../openconnect-strings.txt:4607 #, c-format msgid "fork failed: %s\n" msgstr "gren (fork) misslyckades: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l497 #: ../openconnect-strings.txt:4610 msgid "setpgid" msgstr "setpgid" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l502 #: ../openconnect-strings.txt:4613 msgid "execl" msgstr "execl" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l507 #: ../openconnect-strings.txt:4616 msgid "(script)" msgstr "(skript)" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/tun.c#l575 #: ../openconnect-strings.txt:4619 #, c-format msgid "Failed to write incoming packet: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skriva inkommande paket: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l77 #: ../openconnect-strings.txt:4622 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to set gid %ld: %s\n" msgid "Failed to set vring #%d size: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta gid %ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l85 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l97 #: ../openconnect-strings.txt:4626 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to set gid %ld: %s\n" msgid "Failed to set vring #%d base: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta gid %ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l107 #: ../openconnect-strings.txt:4629 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to send ESP packet: %s\n" msgid "Failed to set vring #%d RX backend: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skicka ESP-paket: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l115 #: ../openconnect-strings.txt:4632 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to set gid %ld: %s\n" msgid "Failed to set vring #%d call eventfd: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta gid %ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l123 #: ../openconnect-strings.txt:4635 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to set gid %ld: %s\n" msgid "Failed to set vring #%d kick eventfd: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta gid %ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l142 #: ../openconnect-strings.txt:4638 #, c-format msgid "Not using vhost-net due to low queue length %d\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l156 #: ../openconnect-strings.txt:4641 #, c-format msgid "Failed to open /dev/vhost-net: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna /dev/vhost-net: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l163 #: ../openconnect-strings.txt:4644 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to set groups to %ld: %s\n" msgid "Failed to set vhost ownership: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta grupper till %ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l172 #: ../openconnect-strings.txt:4647 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to reconnect to host %s: %s\n" msgid "Failed to get vhost features: %s\n" msgstr "Misslyckades med att återansluta till värd %s: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l177 #: ../openconnect-strings.txt:4650 #, c-format msgid "vhost-net lacks required features: %llx\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l185 #: ../openconnect-strings.txt:4653 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to set TAP media status: %s\n" msgid "Failed to set vhost features: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta TAP mediastatus: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l193 #: ../openconnect-strings.txt:4656 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open vhost kick eventfd: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna eventfd för vhost_kick: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l200 #: ../openconnect-strings.txt:4659 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open vhost call eventfd: %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna eventfd för vhost_call: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l218 #: ../openconnect-strings.txt:4662 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to set key PIN: %s\n" msgid "Failed to set vhost memory map: %s\n" msgstr "Misslyckades med att ange nyckel-PIN: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l241 #: ../openconnect-strings.txt:4665 #, fuzzy, c-format #| msgid "Failed to set uid %ld: %s\n" msgid "Failed to set tun sndbuf: %s\n" msgstr "Misslyckades med att sätta uid %ld: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l246 #: ../openconnect-strings.txt:4668 #, c-format msgid "Using vhost-net for tun acceleration, ring size %d\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l369 #: ../openconnect-strings.txt:4671 #, c-format msgid "Error: vhost gave back invalid descriptor %d, len %d\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l379 #: ../openconnect-strings.txt:4674 #, c-format msgid "vhost gave back empty descriptor %d\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l390 #: ../openconnect-strings.txt:4677 #, fuzzy, c-format msgid "Free TX packet %p [%d] [used %d]\n" msgstr "Frigör TX-paket %p [%d] [%d använt]\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l402 #: ../openconnect-strings.txt:4680 #, fuzzy, c-format msgid "RX packet %p(%d) [%d] [used %d]\n" msgstr "RX-paket %p(%d) [%d] [%d använt]\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l467 #: ../openconnect-strings.txt:4683 #, fuzzy, c-format msgid "Queue TX packet %p at desc %d avail %d\n" msgstr "TX-köpaket %p vid besk %d tillg %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l475 #: ../openconnect-strings.txt:4686 #, fuzzy, c-format msgid "Queue RX packet %p at desc %d avail %d\n" msgstr "RX-köpaket %p vid besk %d tillg %d\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l509 #: ../openconnect-strings.txt:4689 #, c-format msgid "Immediate wake because vhost ring moved on from 0x%x to 0x%x\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l536 #: ../openconnect-strings.txt:4692 msgid "Failed to kick vhost-net eventfd\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/vhost.c#l539 #: ../openconnect-strings.txt:4695 msgid "Kick vhost ring\n" msgstr "" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/wintun.c#l74 #: ../openconnect-strings.txt:4698 msgid "Could not load wintun.dll\n" msgstr "Kunde inte läsa in wintun.dll\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/wintun.c#l89 #: ../openconnect-strings.txt:4701 msgid "Could not resolve functions from wintun.dll\n" msgstr "Kunde inte slå upp funktioner från wintun.dll\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/wintun.c#l143 #: ../openconnect-strings.txt:4704 #, c-format msgid "Loaded Wintun v%u.%u\n" msgstr "Läste in Wintun v%u.%u\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/wintun.c#l150 #: ../openconnect-strings.txt:4707 #, c-format msgid "Failed to create Wintun session: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skapa Wintun-session: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/wintun.c#l173 #: ../openconnect-strings.txt:4710 #, c-format msgid "Could not retrieve packet from Wintun adapter '%S': %s\n" msgstr "Kunde inte ta emot paket från Wintun-adaptern ”%S”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/wintun.c#l185 #: ../openconnect-strings.txt:4713 #, c-format msgid "Drop oversized packet retrieved from Wintun adapter '%S' (%ld > %d)\n" msgstr "" "Förkasta för stort paket mottaget från Wintun-adaptern ”%S” (%ld > %d)\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/wintun.c#l200 #: ../openconnect-strings.txt:4716 #, c-format msgid "Could not send packet through Wintun adapter '%S': %s\n" msgstr "Kunde inte skicka paket genom Wintun-adaptern ”%S”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/xml.c#l77 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/xml.c#l102 #: ../openconnect-strings.txt:4720 #, c-format msgid "Treating host \"%s\" as a raw hostname\n" msgstr "Behandlar värd ”%s” som ett rått värdnamn\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/xml.c#l84 #: ../openconnect-strings.txt:4723 msgid "Failed to SHA1 existing file\n" msgstr "Misslyckades med SHA1 på existerande fil\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/xml.c#l92 #: ../openconnect-strings.txt:4726 #, c-format msgid "XML config file SHA1: %s\n" msgstr "XML-konfigurationsfil SHA1: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/xml.c#l100 #: ../openconnect-strings.txt:4729 #, c-format msgid "Failed to parse XML config file %s\n" msgstr "Misslyckades med att tolka XML-konfigurationsfilen %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/xml.c#l137 #: ../openconnect-strings.txt:4732 #, c-format msgid "Host \"%s\" has address \"%s\"\n" msgstr "Värd ”%s” har adress ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/xml.c#l147 #: ../openconnect-strings.txt:4735 #, c-format msgid "Host \"%s\" has UserGroup \"%s\"\n" msgstr "Värd ”%s” har UserGroup ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/xml.c#l161 #: ../openconnect-strings.txt:4738 #, c-format msgid "Host \"%s\" not listed in config; treating as raw hostname\n" msgstr "Värd ”%s” inte listad i konfiguration, behandlar som rått värdnamn\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l96 #: ../openconnect-strings.txt:4741 #, c-format msgid "Failed to send \"%s\" to ykneo-oath applet: %s\n" msgstr "Misslyckades med att skicka ”%s” till miniprogrammet ykneo-oath: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l103 #: ../openconnect-strings.txt:4744 #, c-format msgid "Invalid short response to \"%s\" from ykneo-oath applet\n" msgstr "Ogiltigt kort svar till %s från miniprogrammet ykneo-oath\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l120 #: ../openconnect-strings.txt:4747 #, c-format msgid "Failure response to \"%s\": %04x\n" msgstr "Misslyckades med svar till ”%s”: %04x\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l174 #: ../openconnect-strings.txt:4750 msgid "select applet command" msgstr "välj kommando för miniprogram" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l185 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l424 #: ../openconnect-strings.txt:4754 msgid "Unrecognised response from ykneo-oath applet\n" msgstr "Okänt svar från miniprogrammet ykneo-oath\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l201 #: ../openconnect-strings.txt:4757 #, c-format msgid "Found ykneo-oath applet v%d.%d.%d.\n" msgstr "Hitta miniprogrammet ykneo-oath v%d.%d.%d.\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l225 #: ../openconnect-strings.txt:4760 msgid "PIN required for Yubikey OATH applet" msgstr "PIN krävs för miniprogrammet Yubikey OATH" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l230 #: ../openconnect-strings.txt:4763 msgid "Yubikey PIN:" msgstr "Yubikey PIN:" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l257 #: ../openconnect-strings.txt:4766 msgid "Failed to calculate Yubikey unlock response\n" msgstr "Misslyckades med att beräkna Yubikey olåst svar\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l274 #: ../openconnect-strings.txt:4769 msgid "unlock command" msgstr "låsa upp-kommando" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l306 #: ../openconnect-strings.txt:4772 msgid "Trying truncated-char PBKBF2 variant of Yubikey PIN\n" msgstr "Provar teckentrunkerad PBKBF2-variant av Yubikey PIN\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l342 #: ../openconnect-strings.txt:4775 #, c-format msgid "Failed to establish PC/SC context: %s\n" msgstr "Misslyckades med att etablera PC/SC-kontext: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l347 #: ../openconnect-strings.txt:4778 msgid "Established PC/SC context\n" msgstr "Etablerade PC/SC-kontext\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l353 #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l365 #: ../openconnect-strings.txt:4782 #, c-format msgid "Failed to query reader list: %s\n" msgstr "Misslyckades med att fråga läslista: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l392 #: ../openconnect-strings.txt:4785 #, c-format msgid "Failed to connect to PC/SC reader '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att ansluta till PC-/SC-läsare ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l397 #: ../openconnect-strings.txt:4788 #, c-format msgid "Connected PC/SC reader '%s'\n" msgstr "Anslöt PC-/SC-läsare ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l402 #: ../openconnect-strings.txt:4791 #, c-format msgid "Failed to obtain exclusive access to reader '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att erhålla exklusiv åtkomst till läsaren ”%s”: %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l412 #: ../openconnect-strings.txt:4794 msgid "list keys command" msgstr "lista nyckelkommando" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l445 #: ../openconnect-strings.txt:4797 #, c-format msgid "Found %s/%s key '%s' on '%s'\n" msgstr "Fann %s/%s nyckel ”%s” på ”%s”\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l468 #: ../openconnect-strings.txt:4800 #, c-format msgid "" "Token '%s' not found on Yubikey '%s'. Searching for another Yubikey...\n" msgstr "Token ”%s” fanns inte på Yubikey ”%s”. Letar efter annan Yubikey…\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l516 #: ../openconnect-strings.txt:4804 msgid "Server is rejecting the Yubikey token; switching to manual entry\n" msgstr "Server förkastar Yubikey-token, växlar till manuellt angiven\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l570 #: ../openconnect-strings.txt:4807 msgid "Generating Yubikey token code\n" msgstr "Genererar Yubikey-tokenkod\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l575 #: ../openconnect-strings.txt:4810 #, c-format msgid "Failed to obtain exclusive access to Yubikey: %s\n" msgstr "Misslyckades med att erhålla exklusiv åtkomst till Yubi %s\n" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l619 #: ../openconnect-strings.txt:4813 msgid "calculate command" msgstr "kommandot beräkna" #. https://git.infradead.org/users/dwmw2/openconnect.git/blob/ef0c06ca79:/yubikey.c#l627 #: ../openconnect-strings.txt:4816 msgid "Unrecognised response from Yubikey when generating tokencode\n" msgstr "Okänt svar från Yubikey under generering av tokenkod\n" #~ msgid "Choose a Certificate Authority certificate…" #~ msgstr "Välj ett certifikatutfärdarcertifikat (CA)…" #~ msgid "Choose your personal certificate…" #~ msgstr "Välj ditt personliga certifikat…" #~ msgid "Choose your private key…" #~ msgstr "Välj din privata nyckel…" #~ msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key)" #~ msgstr "PEM-certifikat (*.pem, *.crt, *.key)" #~ msgid "Select A File" #~ msgstr "Välj en fil" #~ msgid "CA C_ertificate:" #~ msgstr "_CA-certifikat:" #~ msgid "_User Certificate:" #~ msgstr "_Användarcertifikat:" #~ msgid "Private _Key:" #~ msgstr "Privat _nyckel:" #~ msgid "" #~ "Server doesn't support XML config format. Ancient HTML format is not " #~ "currently implemented.\n" #~ msgstr "" #~ "Servern stöder inte XML-konfigurationsformat. Uråldrigt HTML-format är " #~ "inte implementerat för tillfället.\n" #~ msgid "ttls_pull_timeout_func %dms\n" #~ msgstr "ttls_pull_timeout_func %dms\n" #~ msgid "OS type (linux,linux-64,win,...) to report" #~ msgstr "OS-typ (linux,linux-64,win,…) att rapportera" #~ msgid "Invalid OS identity \"%s\"\n" #~ msgstr "Ogiltig OS-identitet ”%s”\n" #~ msgid "" #~ "Alternatively, specify an interface name to try creating it with Wintun\n" #~ msgstr "" #~ "Ange alternativt ett gränssnittsnamn för att försöka skapa det med " #~ "Wintun\n" #~ msgid "Failed to set Legacy IP address on Wintun: %s\n" #~ msgstr "Misslyckades med att sätta äldre IP-adress på Wintun: %s\n" #~ msgid "%s\\ComponentId is '%s' not '%s'\n" #~ msgstr "%s\\ComponentId är ”%s”, inte ”%s”\n" #~ msgid "(error 0x%x)" #~ msgstr "(fel 0x%x)" #~ msgid "Accepting later-than-expected ESP packet with seq %u (expected %u)\n" #~ msgstr "Accepterar senare-än-väntat ESP-paket med seq %u (förväntade %u)\n" #~ msgid "Accepting out-of-order ESP packet with seq %u (expected %u)\n" #~ msgstr "Accepterar ESP-paket i oordning med seq %u (förväntade %u)\n" #~ msgid "Add key from PKCS#11 failed\n" #~ msgstr "Misslyckades med att lägga till nyckel från PKCS#11\n" #~ msgid "Add key from TPM failed\n" #~ msgstr "Misslyckades med att lägga till nyckel från TPM\n" #~ msgid "CSTP Ciphersuite: %s\n" #~ msgstr "CSTP Ciphersuite: %s\n" #~ msgid "" #~ "Certificate from VPN server “%s” failed verification.\n" #~ "Reason: %s\n" #~ "Do you want to accept it?" #~ msgstr "" #~ "Certifikatet från VPN-servern ”%s” klarade inte verifiering.\n" #~ "Anledning: %s\n" #~ "Accepterar du det?" #~ msgid "Connected as %s%s%s, using SSL%s%s, with %s%s%s %s\n" #~ msgstr "Ansluten som %s%s%s, använder SSL%s%s med %s%s%s %s\n" #~ msgid "Consider SPI 0x%x, seq %u against outgoing ESP setup\n" #~ msgstr "Fundera på SPI 0x%x, seq %u mot utgående ESP-konfiguration\n" #~ msgid "Cookie was rejected on reconnection; exiting.\n" #~ msgstr "Kaka avvisades vid återanslutning, avslutar.\n" #~ msgid "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n" #~ msgstr "DTLS fick skrivfel %d. Faller tillbaka till SSL\n" #~ msgid "DTLS got write error: %s. Falling back to SSL\n" #~ msgstr "DTLS fick skrivfel %s. Faller tillbaka till SSL\n" #~ msgid "DTLS option %s : %s\n" #~ msgstr "DTLS-alternativ %s : %s\n" #~ msgid "Discarding ancient ESP packet with seq %u (expected %u)\n" #~ msgstr "Förkastar föråldrat ESP-paket med seq %u (förväntade %u)\n" #~ msgid "Do not require server SSL cert to be valid" #~ msgstr "Kräv inte server-SSL-certifikat att vara giltigt" #~ msgid "Encountered form with no ID\n" #~ msgstr "Påträffade en form utan ID\n" #~ msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'" #~ msgstr "Fel i chunked-avkodning. Förväntade ””, fick: ”%s”" #~ msgid "Error processing HTTP response\n" #~ msgstr "Fel vid bearbetning av HTTP-svar\n" #~ msgid "Failed to SHA1 input data for signing: %s\n" #~ msgstr "Misslyckades med att mata in SHA1-data för att signera: %s\n" #~ msgid "Failed to create app-identity extension for OpenSSL\n" #~ msgstr "Misslyckades med att skapa app-identitetstillägg för OpenSSL\n" #~ msgid "Failed to generate ESP packet IV: %s\n" #~ msgstr "Misslyckades med att generera ESP-paket IV: %s\n" #~ msgid "Failed to generate random keys for ESP: %s\n" #~ msgstr "Misslyckades med att generera slumpmässiga nycklar för ESP: %s\n" #~ msgid "Failed to instantiated private key from PKCS#11\n" #~ msgstr "Misslyckades med instansiera privat nyckel från PKCS#11\n" #~ msgid "Failed to obtain WebVPN cookie\n" #~ msgstr "Misslyckades med att erhålla WebVpn-kaka\n" #~ msgid "Failed to open CONIN$: %s\n" #~ msgstr "Misslyckades med att öppna CONIN$: %s\n" #~ msgid "" #~ "Failed to read KMP header from SSL stream; only %d bytes available of %d\n" #~ msgstr "" #~ "Misslyckades med att läsa KMP-header från SSL-ström, endast %d byte " #~ "tillgängliga av %d\n" #~ msgid "Failed to read from SSL socket\n" #~ msgstr "Misslyckades med att läsa från SSL-uttag (socket)\n" #~ msgid "Failed to read from SSL socket: %s\n" #~ msgstr "Misslyckades med att läsa från SSL-uttag (socket): %s\n" #~ msgid "Failed to send DPD request (%d)\n" #~ msgstr "Misslyckades med att skicka DPD-begäran (%d)\n" #~ msgid "Failed to send cookie to TNCC\n" #~ msgstr "Misslyckades med att skicka kaka till TNCC\n" #~ msgid "Failed to send start command to TNCC\n" #~ msgstr "Misslyckades med att skicka kommando till TNCC\n" #~ msgid "Failed to set DTLS priority: %s\n" #~ msgstr "Misslyckades med att sätta DTLS-prioritet: %s\n" #~ msgid "Failed to set up encryption context for ESP packet:\n" #~ msgstr "Misslyckades med att ställa in krypteringskontext för ESP-paket:\n" #~ msgid "Failed to use X509 certificate from keystore\n" #~ msgstr "Misslyckades med att använda X509-certifikat från nyckellager\n" #~ msgid "Failed to use private key from keystore\n" #~ msgstr "Misslyckades med att använda privat nyckel från nyckellager\n" #~ msgid "Failed to write to SSL socket\n" #~ msgstr "Misslyckades med att skriva till SSL-uttag (socket)\n" #~ msgid "Failed to write to SSL socket: %s\n" #~ msgstr "Misslyckades med att skriva till SSL-uttag (socket): %s\n" #~ msgid "File %s has suspicious size %zd\n" #~ msgstr "Filen %s har misstänkt storlek %zd\n" #~ msgid "" #~ "For assistance with OpenConnect, please see the web page at\n" #~ " http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n" #~ msgstr "" #~ "För hjälp med OpenConnect, se webbsidan på\n" #~ " http://www.infradead.org/openconnect/mail.html\n" #~ msgid "Got inappropriate HTTP GET-tunnel response: %.*s\n" #~ msgstr "Tog emot opassande HTTP-svar med GET-tunnel: %.*s\n" #~ msgid "Ignoring non-matching TAP interface \"%s\"\n" #~ msgstr "Ignorerar ej matchande TAP-gränssnitt ”%s”\n" #~ msgid "" #~ "Ignoring portal's HIP report interval (%d minutes), because no HIP report " #~ "script provided.\n" #~ msgstr "" #~ "Ignorerar portalens HIP-rapportintervall (%d minuter) eftersom inget HIP-" #~ "rapportskript tillhandahållits.\n" #~ msgid "Incoming oNCP packet of size %d\n" #~ msgstr "Inkommande oNCP-paket med storlek %d\n" #~ msgid "Initiating IPv6 MTU detection\n" #~ msgstr "Initierar MTU-upptäckt för IPv6\n" #~ msgid "Juniper Network Connect (openconnect)" #~ msgstr "Juniper Network Connect (openconnect)" #~ msgid "KMP message larger than packet (%d > %d)\n" #~ msgstr "KMP-meddelande större än paket (%d > %d)\n" #~ msgid "Logout successful\n" #~ msgstr "Utloggning lyckades.\n" #~ msgid "Not precisely one DTLS cipher\n" #~ msgstr "Ej ett DTLS-chiffer\n" #~ msgid "Openconnect SSL VPN with %s protocol" #~ msgstr "Openconnect SSL VPN med %s-protokoll" #~ msgid "Openconnect VPN (%s)" #~ msgstr "Openconnect VPN (%s)" #~ msgid "Opened tun device %s\n" #~ msgstr "Öppnade tun-enhet %s\n" #~ msgid "PKCS#12 contained no certificate!" #~ msgstr "PKCS#12-filen innehöll inget certifikat!" #~ msgid "PKCS#12 contained no private key!" #~ msgstr "PKCS#12 innehöll inga privata nycklar!" #~ msgid "Packet too small (%d bytes) to contain KMP message header\n" #~ msgstr "Paket för litet (%d byte) för att innehålla KMP-meddelandeheader\n" #~ msgid "" #~ "Potential IPv6-related GlobalProtect config tag <%s>: %s\n" #~ "This build does not support GlobalProtect IPv6 due to a lack of\n" #~ "of information on how it is configured. Please report this\n" #~ "to .\n" #~ msgstr "" #~ "Potentiellt IPv6-relaterad GlobalProtect-konfigtagg <%s>: %s\n" #~ "Detta bygge stöder inte GlobalProtect IPv6 på grund av brist på\n" #~ "information om hur det är konfigurerat. Rapportera gärna detta\n" #~ "till .\n" #~ msgid "Reading additional %d bytes (of %d still unreceived) from oNCP...\n" #~ msgstr "Läser ytterligare %d byte (av %d oemottagna) från oNCP…\n" #~ msgid "Received ESP packet of %d bytes\n" #~ msgstr "Mottog ESP-paket på %d byte\n" #~ msgid "Received ESP packet with unrecognised payload type %02x\n" #~ msgstr "Mottog ESP-paket med okänd payload-typ %02x\n" #~ msgid "Received MTU DPD probe (%u bytes of %u)\n" #~ msgstr "Mottog MTU DPD-avsökning (%u byte av %u)\n" #~ msgid "Received invalid response from TNCC\n" #~ msgstr "Ogiltigt svar från TNCC\n" #~ msgid "Request MTU from server" #~ msgstr "Begärde MTU från server" #~ msgid "" #~ "SAML login is required via %s to this URL:\n" #~ "\t%s" #~ msgstr "" #~ "Det krävs SAML-inloggning via %s till denna URL:\n" #~ "\t%s" #~ msgid "SSL operation cancelled\n" #~ msgstr "SSL-anslutning avbruten\n" #~ msgid "SSL read cancelled\n" #~ msgstr "SSL-läsning avbruten\n" #~ msgid "" #~ "SSL read error %d (server probably closed connection); reconnecting.\n" #~ msgstr "" #~ "SSL-läsfel %d (server stängde antagligen anslutning), återansluter.\n" #~ msgid "SSL read error: %s; reconnecting.\n" #~ msgstr "SSL-läsfel: %s, återansluter.\n" #~ msgid "SSL send failed: %s\n" #~ msgstr "SSL send misslyckades: %s\n" #~ msgid "SSL socket closed uncleanly\n" #~ msgstr "SSL-uttag (socket) stängde orent\n" #~ msgid "SSL write cancelled\n" #~ msgstr "SSL-skrivning avbruten\n" #~ msgid "" #~ "SSL_set_session() failed with old protocol version 0x%x\n" #~ "Are you using a version of OpenSSL older than 0.9.8m?\n" #~ "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n" #~ "Use the --no-dtls command line option to avoid this message\n" #~ msgstr "" #~ "SSL_set_session() misslyckades med gammal protokollversion 0x%x\n" #~ "Använder du en version av OpenSSL äldre än 0.9.8m?\n" #~ "Se http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n" #~ "Använd kommandoradsalternativet --no-dtls för att undvika detta " #~ "meddelande\n" #~ msgid "SSL_write failed: %d\n" #~ msgstr "SSL_write misslyckades: %d\n" #~ msgid "See http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n" #~ msgstr "Se http://www.infradead.org/openconnect/vpnc-script.html\n" #~ msgid "Sending MTU DPD probe (%u bytes, min=%u, max=%u)\n" #~ msgstr "Skickar MTU DPD-avsökning (%u byte, min=%u, max=%u)\n" #~ msgid "Sent ESP packet of %d bytes\n" #~ msgstr "Skickade ESP-paket på %d byte\n" #~ msgid "Server SSL certificate didn't match: %s\n" #~ msgstr "SSL-servercertifikat matchade inte: %s\n" #~ msgid "Server's certificate SHA1 fingerprint" #~ msgstr "SHA1-fingeravtryck för serverns certifikat" #~ msgid "Session will expire after %d minutes.\n" #~ msgstr "Sessionen kommer upphöra efter %d minuter.\n" #~ msgid "Short read for end of large KMP message. Expected %d, got %d bytes\n" #~ msgstr "" #~ "Kort läs för slutet på stort KMP-meddelande. Förväntade %d, erhöll %d " #~ "byte\n" #~ msgid "Short read of KMP message. Expected %d, got %d bytes\n" #~ msgstr "Kort läsning av KMP-meddelande. Förväntade %d, fick %d byte\n" #~ msgid "" #~ "Short read on (%d < %d) on large KMP message. Trying again in case it " #~ "crossed SSL record boundary\n" #~ msgstr "" #~ "Kort läs på (%d < %d) stort KMP-meddelande. Provar igen ifall att det " #~ "överskred SSL-postgränsen\n" #~ msgid "Still %d bytes left in this packet. Looping...\n" #~ msgstr "Fortfarande %d byte kvar i detta paket. Loopar…\n" #~ msgid "TPM2 RSA sign function called for %d bytes.\n" #~ msgstr "TPM2-RSA-signeringsfunktion begärde %d byte.\n" #~ msgid "Timeout while waiting for DPD response; resending probe.\n" #~ msgstr "" #~ "Tidsgräns för att vänta på DPD-svar överskreds; återsänder avsökning.\n" #~ msgid "Timeout while waiting for DPD response; trying %d\n" #~ msgstr "Tidsgräns för att vänta på DPD-svar överskreds; provar %d\n" #~ msgid "" #~ "To configure local networking, openconnect must be running as root\n" #~ "See http://www.infradead.org/openconnect/nonroot.html for more " #~ "information\n" #~ msgstr "" #~ "För att konfigurera lokalt nätverk måste openconnect köras som root\n" #~ "Se http://www.infradead.org/openconnect/nonroot.html för mer information\n" #~ msgid "Trying to run Linux CSD trojan script.\n" #~ msgstr "Försöker att köra Linux CSD-trojanskript.\n" #~ msgid "Unknown form ID '%s'\n" #~ msgstr "Okänt formulär-ID ”%s”\n" #~ msgid "" #~ "Unrecognised data packet starting %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x " #~ "%02x\n" #~ msgstr "" #~ "Okänt datapaket med början %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n" #~ msgid "User cancelled (SIGINT/SIGTERM); exiting.\n" #~ msgstr "Användare avbröt (SIGINT/SIGTERM), avslutar.\n" #~ msgid "User detached from session (SIGHUP); exiting.\n" #~ msgstr "Användare frånkopplade från session (SIGHUP), avslutar.\n" #~ msgid "Using OpenSSL. Features present:" #~ msgstr "Använder OpenSSL. Egenskaper:" #~ msgid "VPN session expired\n" #~ msgstr "Tidsgräns för VPN-session överskriden\n" #~ msgid "" #~ "WARNING: GnuTLS returned incorrect issuer certs; authentication may " #~ "fail!\n" #~ msgstr "" #~ "VARNING: GnutTLS returnerade ogiltiga utfärdarcertifikat, autentisering " #~ "kan misslyckas!\n" #~ msgid "using OpenSSL" #~ msgstr "använder OpenSSL"