msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-25 22:10+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 #: C/index.docbook:20 msgid "Swell Foop Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:23 #: C/index.docbook:23 msgid "Swell Foop is a puzzle game, of which the objective is to clear the window of as many pieces as possible by clicking on groups of the same colored pieces. That group will vanish and the pieces on top will fall until there are none left or no more color groups." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 #: C/index.docbook:32 msgid "2005 Callum McKenzie" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 #: C/index.docbook:36 msgid "2012 Andre Klapper" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:42 #: C/index.docbook:105 #: C/index.docbook:115 #: C/index.docbook:124 #: C/index.docbook:42 #: C/index.docbook:105 #: C/index.docbook:115 #: C/index.docbook:124 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:51 #: C/index.docbook:51 msgid "Callum McKenzie GNOME Documentation Project
callum@physics.otago.ac.nz
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:59 #: C/index.docbook:59 msgid "Andre Klapper GNOME Documentation Project
ak-47@gmx.net
" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:103 #: C/index.docbook:103 msgid "Updates to the Swell Foop manual." msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:104 #: C/index.docbook:104 msgid "Andre Klapper ak-47@gmx.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:99 #: C/index.docbook:99 msgid "Swell Foop Manual V3.4 March 2012 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:113 #: C/index.docbook:113 msgid "Adaptation of the Swell Foop manual to new template." msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 #: C/index.docbook:114 msgid "Claude Paroz claude@2xlibre.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:109 #: C/index.docbook:109 msgid "Swell Foop Manual V2.11 January 2008 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:122 #: C/index.docbook:122 msgid "Initial version for the new Swell Foop." msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:123 #: C/index.docbook:123 msgid "Callum McKenzie callum@physics.otago.ac.nz" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:118 #: C/index.docbook:118 msgid "Swell Foop Manual V2.10 February 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:129 #: C/index.docbook:129 msgid "This manual describes version 3.4 of Swell Foop." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:132 #: C/index.docbook:132 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:133 #: C/index.docbook:133 msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the Swell Foop game or this manual, follow the directions in the Feedback section of the GNOME User Guide." msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:140 #: C/index.docbook:140 msgid "Swell Foop" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: table/title #: C/index.docbook:147 #: C/index.docbook:163 #: C/index.docbook:147 #: C/index.docbook:163 msgid "Playing Swell Foop" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:148 #: C/index.docbook:148 msgid "Swell Foop is a puzzle game. The goal is to remove as many objects as possible in as few moves as possible. Objects that are adjacent to each other get removed as a group. The remaining objects then collapse to fill in the gaps and new groups are formed. You cannot remove single objects." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:151 #: C/index.docbook:151 msgid "Swell Foop at the beginning of a new game." msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:155 #: C/index.docbook:155 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/start-up.png' md5='0602b7508fe03b609daf2dd67e21899e'" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:161 #: C/index.docbook:161 msgid "The board starts as a full grid of objects. Depending on the size of board you select, there are either three or four types of object. If a group of objects are adjacent and all the same type, then they can be removed simply by clicking them with the mouse (or by pressing the space bar). When you move the mouse over a group you can remove, the objects will start moving. The number of objects in the group, and the points you will score for removing that group, is shown in the lower left corner of the window. The more objects in the group, the more points you will score. Once the group has been removed the objects above them fall down to fill the space. If an entire column is cleared then the objects slide leftward to fill the gap." msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:170 #: C/index.docbook:170 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/play1.png' md5='848b317a3c414cfd4827a4746d508c41'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:166 #: C/index.docbook:166 msgid "1. Eliminate groups of two or more <_:screenshot-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:178 #: C/index.docbook:178 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/play2.png' md5='038038b3da780193d770c956a9c82af0'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:174 #: C/index.docbook:174 msgid "2. Objects fall down to fill the gaps <_:screenshot-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:186 #: C/index.docbook:186 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/play3.png' md5='e68a47c4f8e8c5db9a0ecc01fd9e29b7'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:182 msgid "3. Objects move left to fill empty columns <_:screenshot-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.docbook:194 #: C/index.docbook:194 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/play4.png' md5='64b02b430eb023aee91d8cf9ed502a1c'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:190 #: C/index.docbook:190 msgid "4. New groups are formed and the cycle repeats <_:screenshot-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:202 #: C/index.docbook:202 msgid "Scoring is based on the number of objects you delete:" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:207 #: C/index.docbook:207 msgid "Number of Objects" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:208 #: C/index.docbook:208 msgid "Points Scored" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:211 #: C/index.docbook:211 msgid "2" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:211 #: C/index.docbook:211 msgid "0" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:212 #: C/index.docbook:212 msgid "3" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:212 #: C/index.docbook:212 msgid "1" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:213 #: C/index.docbook:213 #: C/index.docbook:213 #: C/index.docbook:213 msgid "4" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:214 #: C/index.docbook:214 msgid "5" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:214 #: C/index.docbook:218 #: C/index.docbook:214 #: C/index.docbook:218 msgid "9" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:215 #: C/index.docbook:215 msgid "6" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:215 #: C/index.docbook:215 msgid "16" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:216 #: C/index.docbook:216 msgid "7" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:216 #: C/index.docbook:216 msgid "25" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:217 #: C/index.docbook:217 msgid "8" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:217 #: C/index.docbook:217 msgid "36" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:218 #: C/index.docbook:218 msgid "49" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:220 #: C/index.docbook:220 #: C/index.docbook:220 #: C/index.docbook:220 msgid "⋮" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:221 #: C/index.docbook:221 msgid "n" msgstr "" #. (itstool) path: row/entry #: C/index.docbook:221 #: C/index.docbook:221 msgid "(n - 2)2" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:225 #: C/index.docbook:225 msgid "If you clear the board there is a 1000 point bonus." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:229 #: C/index.docbook:229 msgid "Customization" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:232 #: C/index.docbook:232 msgid "Changing the Look" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:234 #: C/index.docbook:234 msgid "To change the appearance of the objects use the Theme item under Swell FoopPreferencesAppearance. Selecting an item from the list changes the theme immediately." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:236 #: C/index.docbook:236 msgid "You can also create your own themes, although the process is not very straight-forward yet. Use a copy of an existing theme from /usr/share/gnome-games/swell-foop/themes/ as a template and alter it with your favorite paint program. Put the result in $XDG_DATA_HOME/gnome-games/swell-foop/themes/. It will be automatically included on the themes list next time you run Swell Foop. $XDG_DATA_HOME is usually ~/.local/share/." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 #: C/index.docbook:240 msgid "Changing the Size" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:241 #: C/index.docbook:241 msgid "The Board size list under Swell FoopPreferencesSetup contains three settings: Small, Medium and Large." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:245 #: C/index.docbook:245 msgid "Changing the Number of Objects" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:246 #: C/index.docbook:246 msgid "The Number of colors option under Swell FoopPreferencesSetup allows you to increase the number of different objects." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:250 #: C/index.docbook:250 msgid "Changing the Speed" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:251 #: C/index.docbook:251 msgid "The default animation is designed to be smooth and graceful. If you like playing fast and furious then this may be too slow for you. By selecting the Zealous Animation option under Swell FoopPreferencesOperation you can speed up game-play at the expense of animation quality." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:257 #: C/index.docbook:257 msgid "Strategy" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:259 #: C/index.docbook:259 msgid "The most important rule when aiming for a high score is to think ahead: each group you remove will form and destroy other groups." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:261 #: C/index.docbook:261 msgid "Remove higher groups first, unless removing another group will make it larger. Vertically aligned objects can't be misaligned, but horizontal arrangements can." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:263 #: C/index.docbook:263 msgid "Since the score increases quadratically, big groups of objects are always better. For example, the points difference between a six object group and a seven object group is nine points. In a situation where you have a choice between merging two groups of two into four or just adding one more to the group of six then you should add the single object. Even though the groups of two you are left with score no points, the bigger group scores more overall." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:265 #: C/index.docbook:265 msgid "Don't forget the thousand point bonus for clearing all the balls. To get 1000 points from a single group you need 34 objects. You are very unlikely to be in a position where you have to sacrifice a group that large to clear the board." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:270 #: C/index.docbook:270 msgid "About Swell Foop" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:271 #: C/index.docbook:271 msgid "Swell Foop was written by Callum McKenzie (callum@physics.otago.ac.nz). To find more information about Swell Foop, please visit the GNOME Games web page." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:275 #: C/index.docbook:275 msgid "To report a bug or make a suggestion regarding this application or this manual, follow the directions in the Feedback section of the GNOME User Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:281 #: C/index.docbook:281 msgid "This program is distributed under the terms of the GNU General Public license as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. A copy of this license is included with this documentation; another can be found in the file COPYING included with the source code of this program." msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 msgid "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:28 msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <_:orderedlist-1/>" msgstr ""