# Chinese (Taiwan) translation for sushi. # Copyright (C) 2011 sushi's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the sushi package. # # Cheng-Chia Tseng , 2012. # pan93412 , 2019. # Freddy Cheng , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sushi master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sushi/issues/\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-10 22:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-10 17:24+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese - Taiwan \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in.in:9 msgid "Sushi" msgstr "Sushi" #: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in.in:10 msgid "Provide a facility for quickly viewing different kinds of files" msgstr "一個能夠快速檢視不同種類檔案的工具" #: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in.in:12 msgid "" "Sushi is a file previewer for the GNOME desktop environment. It is an " "independent component that integrates with GNOME Files (Nautilus)." msgstr "" "Sushi 是 GNOME 桌面環境的檔案預覽程式。它是整合於 GNOME 檔案 (Nautilus) 的獨" "立元件。" #: src/ui/fallbackRenderer.js:244 msgid "Type" msgstr "類型" #: src/ui/fallbackRenderer.js:254 #, javascript-format msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d 個項目" #: src/ui/fallbackRenderer.js:259 msgid "Empty Folder" msgstr "空資料夾" #: src/ui/fallbackRenderer.js:263 msgid "Size" msgstr "大小" #: src/ui/fallbackRenderer.js:269 msgid "Modified" msgstr "修改時間" #. TRANSLATORS: This is a filename, e.g. "image.jpg" #: src/ui/mainWindow.js:90 #, javascript-format msgid "Unable to display %s" msgstr "無法顯示 %s" #. TRANSLATORS: This is the display name of an application, e.g. "Open With Image Viewer" #: src/ui/mainWindow.js:358 #, javascript-format msgid "Open With %s" msgstr "用「%s」開啟" #: src/ui/mainWindow.js:364 msgid "Open" msgstr "開啟" #: src/viewers/audio.js:401 msgid "from" msgstr "專輯" #: src/viewers/audio.js:406 msgid "by" msgstr "來自" #: src/viewers/evince.js:111 #, javascript-format msgid "%d of %d" msgstr "%d/%d" #~ msgid "Client decoration" #~ msgstr "客戶端裝飾" #~ msgid "Whether the window draws WM decorations itself" #~ msgstr "視窗要是否描繪自身的視窗管理裝飾" #~ msgid "Loading…" #~ msgstr "正在載入…"