msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-25 22:00+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/adf.page:9 msgid "Using an Automatic Document Feeder" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/adf.page:11 msgid "If your scanner features an Automatic Document Feeder (ADF) you can scan all the pages from the feeder via one of following methods:" msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/adf.page:16 msgid "Use a Keyboard Shortcut" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/adf.page:18 msgid "Press CtrlF" msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/adf.page:23 #: C/crop.page:27 #: C/rotate.page:28 msgid "Use a Menu" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/adf.page:25 msgid "Navigate to Document ScanAll Pages From Feeder." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/adf.page:32 msgid "Use the Toolbar Buttons" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/adf.page:34 msgid "Click on the arrow to the right of the \"Scan\" button." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/adf.page:37 msgid "Choose \"All Pages From Feeder\"." msgstr "" #. (itstool) path: item/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/adf.page:38 #: C/scanning.page:20 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/scan_toolbar.png' md5='4d351a0cdd40bebe78b82da62265f3bd'" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/adf.page:44 msgid "By default, both sides of a sheet will scan if your scanner has this capability. You can choose single side scanning from the DocumentPreferences menu." msgstr "" #. (itstool) path: note/media #. (itstool) path: page/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/adf.page:48 #: C/dpi.page:16 #: C/scanner.page:14 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/preferences.png' md5='b1e0d97b547076f20a7d34b0dc4fba57'" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/brightness-contrast.page:9 msgid "Setting brightness and Contrast" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/brightness-contrast.page:11 msgid "Some scanners allow the user to adjust the brightness and contrast when scanning. If your scans come out too dark or too light you can adjust these settings from the DocumentPreferences menu." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/crop.page:9 msgid "Cropping" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/crop.page:11 msgid "The cropping feature allows you to use only a part of a scanned image. You can enable crop either before or after scanning a page, and you can always change the dimensions of the crop frame. When crop is enabled, a mask will appear over the current page with the area not being used shown in gray. You can enable crop and choose the desired dimensions via one of the following methods:" msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/crop.page:19 msgid "Use a Right Click" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/crop.page:20 msgid "Right click anywhere on the image area and select \"Crop\"." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/crop.page:21 msgid "Choose one of the fixed crop frames, or select \"Custom\" to manually set the crop frame's dimensions by dragging its borders." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/crop.page:23 #: C/crop.page:30 msgid "Click and hold the frame, then move it to the desired position." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/crop.page:28 msgid "Navigate to the PageCrop menu." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/crop.page:29 msgid "Choose one of the fixed crop frames, or select \"Custom\" to manually adjust the frame's dimensions by dragging its borders." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/crop.page:34 msgid "Use the Toolbar" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/crop.page:35 msgid "Click the \"Crop\" button in the toolbar." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/crop.page:36 msgid "This is the same as choosing \"Custom\" in step 2 of the aforementioned methods." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/crop.page:38 msgid "Drag the borders of the frame to set the desired dimensions and position." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/crop.page:42 msgid "Each new scanned page will use the previous crop." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/dpi.page:9 msgid "Setting the Scan Resolution" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dpi.page:11 msgid "The default resolution for document type Text is 150 dpi (dots per inch) and for document type Photo is 300 dpi. You can change these settings from the DocumentPreferences menu." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/dpi.page:18 msgid "The available scanning resolutions for both document types (Text and Photo) are the same and are listed in the following table:" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:23 msgid "Text Resolution" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:24 msgid "Photo Resolution" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:27 #: C/dpi.page:28 msgid "75 dpi (draft)" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:31 msgid "150 dpi (default)" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:32 msgid "150 dpi" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:35 msgid "300 dpi" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:36 msgid "300 dpi (default)" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:39 #: C/dpi.page:40 msgid "600 dpi" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:43 #: C/dpi.page:44 msgid "1200 dpi (high resolution)" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/dpi.page:47 #: C/dpi.page:48 msgid "2400 dpi" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/dpi.page:52 msgid "Text documents are always scanned in black and white, while Photo documents are always scanned in color, at any resolution!" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/email.page:9 msgid "Sending via Email" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/email.page:11 msgid "To email the current document use the DocumentEmail menu (CtrlE). Your email program will be opened with a new message containing the scanned document as an attachment." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/email.page:16 msgid "If the document type was set to \"Text\" the email will have a PDF attachment for each page. Conversely, if the document type was set to \"Photo\", the email will have a JPEG attachment for each page." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/email.page:21 msgid "See for more information about file formats." msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/index.page:7 msgid "Robert Ancell" msgstr "" #. (itstool) path: credit/name #: C/index.page:11 msgid "Ali Shtarbanov" msgstr "" #. (itstool) path: title/media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/index.page:17 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/icon.svg' md5='e0fbd536ef08711877b65373c0e0173a'" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:17 msgid "Document Scanner Manual" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:20 msgid "Scanning Pages" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:24 msgid "Modifying the Document" msgstr "" #. (itstool) path: section/title #: C/index.page:28 msgid "Using the Document" msgstr "" #. (itstool) path: p/link #: C/legal.xml:4 msgid "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License" msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:3 msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>." msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:6 msgid "As a special exception, the copyright holders give you permission to copy, modify, and distribute the example code contained in this document under the terms of your choosing, without restriction." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/print.page:9 msgid "Printing" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/print.page:11 msgid "You are able to print a scanned document directly without having to save the document first. This is convenient for making copies of documents or photos." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/print.page:16 msgid "To Print a Document" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print.page:18 msgid "Go to the DocumentPrint menu or use the keyboard shortcut CtrlP. This will open the \"Print\" dialog box." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/print.page:24 msgid "From the \"Print\" dialog box choose your desired printing settings and/or Print Preview the document, then press the \"Print\" button." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/quality.page:9 msgid "Setting the Image Quality" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/quality.page:11 msgid "You can adjust the image quality that is used when the scan is converted to a file by changing this setting in the save dialog. Using a low quality will result in a small file size but may show some blurring or blockiness in the image. A high quality will keep all the scanned information but require a larger file size. See the Lossy compression Wikipedia page for more information." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/reorder.page:9 msgid "Reordering Pages" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/reorder.page:11 msgid "To move a page, right click on it and choose Move Left or Move Right." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/reorder.page:16 msgid "Alternatively, you can move a page by first selecting it and then choosing Move Left or Move Right from the \"Page\" menu." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/rotate.page:9 msgid "Rotating a Page" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/rotate.page:11 msgid "You can change the rotation of a page either before or after scanning the page. Currently, there are four ways to rotate a page:" msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/rotate.page:17 msgid "Use Toolbar Buttons" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/rotate.page:18 #: C/rotate.page:29 #: C/rotate.page:35 msgid "Select the page you want to rotate by clicking on it once." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/rotate.page:19 msgid "Press one of the arrows on the toolbar to rotate the page in the desired direction." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/rotate.page:22 msgid "Use Right Click" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/rotate.page:23 msgid "Right click on the page you want to rotate." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/rotate.page:24 msgid "From the context menu choose \"Rotate Left\" or \"Rotate Right\"." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/rotate.page:30 msgid "Click the \"Page\" menu and select \"Rotate Left\" or \"Rotate Right\"." msgstr "" #. (itstool) path: steps/title #: C/rotate.page:34 msgid "Use Shortcuts" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/rotate.page:36 msgid "Press one of the following shortcut keys:" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/rotate.page:39 msgid "Command" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/rotate.page:40 msgid "Shortcut Key" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/rotate.page:43 msgid "Rotate Left" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/rotate.page:44 msgid "[ (left bracket)" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/rotate.page:47 msgid "Rotate Right" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/rotate.page:48 msgid "] (right bracket)" msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/rotate.page:54 msgid "Each new scanned page will use the previous rotation." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/save.page:9 msgid "Saving to a File" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/save.page:13 msgid "Navigate to the DocumentSave As menu (or press ShiftCtrlS)." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/save.page:18 msgid "From the \"Save As\" dialog box, choose one of the supported file types, or simply change the extension in the \"Name\" field." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/save.page:23 msgid "Press the \"Save\" button." msgstr "" #. (itstool) path: table/title #: C/save.page:29 msgid "Supported File Types" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:31 msgid "Type" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:32 msgid "Brief Description" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:35 msgid "PDF" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:36 msgid "A PDF can contain multiple pages, like a book, and is easy to distribute. Only a small number of linux programs can modify PDF documents, so this format is recommended primarily for archiving. The size of the PDF document is affected by the image quality. See the PDF Wikipedia page for more information." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:43 msgid "JPEG" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:44 msgid "JPEG is the file format used by digital cameras to save pictures. A JPEG file is relatively small, very easy to distribute, and suitable for uploading to social networking sites. Most operating systems come with a JPEG editor by default. If you have scanned multiple pages, a JPEG file will be created for each page. Use this file type if you want to modify or upload the scanned images. The size of the JPEG file is affected by the image quality. See the JPEG Wikipedia page for more information." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:53 msgid "PNG" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:54 msgid "PNG files contain the raw data from the scanner. This makes them very large and not suitable for distributing. If you have scanned multiple pages, a PNG file will be created for each page. See the PNG Wikipedia page for more information." msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:61 msgid "TIFF" msgstr "" #. (itstool) path: td/p #: C/save.page:62 msgid "TIFF files contain the raw data from the scanner. This makes them very large and not suitable for distributing. If you have scanned multipe pages, a TIFF file will be created for each page. See the TIFF Wikipedia page for more information." msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/scanner.page:9 msgid "Selecting a Scanner" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scanner.page:11 msgid "If you have multiple scanning devices you can change the selected device from the DocumentPreferences menu." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scanner.page:15 msgid "Local scanners are automatically detected each time Document Scanner starts and each time you plug in a USB scanner. If you connect a network scanner you will need to restart Document Scanner for the scanner to be detected." msgstr "" #. (itstool) path: info/title #: C/scanning.page:6 msgctxt "sort" msgid "0" msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/scanning.page:10 msgid "Scanning a Page" msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scanning.page:12 msgid "To scan a document from your scanner:" msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scanning.page:16 msgid "Connect the scanner to your computer and power it on." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scanning.page:17 msgid "Open Document Scanner." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scanning.page:18 msgid "Click the arrow to the right of the \"Scan\" button and choose the type of document you are scanning: Photo or Text." msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scanning.page:21 msgid "Click the \"Scan\" button on the toolbar (or press Ctrl1)." msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/scanning.page:24 msgid "The page will be shown as it is scanned. To stop the scan at any time press the Esc key on the keyboard. Each page you scan is placed at the end of the document." msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/scanning.page:29 msgid "The document type can be also be changed from the Document Scan menu. Choose Text if you want the document to be quickly scanned in black and white; choose Photo for a high resolution color scan. See for more details and more options." msgstr ""