# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse-nautilus/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-17 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.gschema.xml:5 msgid "File extension for packages" msgstr "" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.gschema.xml:6 msgid "File extension for packages when handling multiple files." msgstr "" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.gschema.xml:10 msgid "Handle multiple files separately" msgstr "" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.gschema.xml:11 msgid "" "When handling multiple files, don’t package them but process separately." msgstr "" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.gschema.xml:15 msgid "Use armor mode when encrypting" msgstr "" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.gschema.xml:16 msgid "Use PGP ASCII armor mode when encrypting or signing files." msgstr "" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.window.gschema.xml:5 msgid "Width of the window" msgstr "" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.window.gschema.xml:6 msgid "Width (in pixels) of the window." msgstr "" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.window.gschema.xml:10 msgid "Height of the window" msgstr "" #: data/org.gnome.seahorse.nautilus.window.gschema.xml:11 msgid "Height (in pixels) of the window." msgstr "" #: nautilus-ext/seahorse-nautilus.c:159 msgid "Encrypt…" msgstr "" #: nautilus-ext/seahorse-nautilus.c:160 msgid "Encrypt (and optionally sign) the selected file" msgid_plural "Encrypt the selected files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: nautilus-ext/seahorse-nautilus.c:166 msgid "Sign" msgstr "" #: nautilus-ext/seahorse-nautilus.c:167 msgid "Sign the selected file" msgid_plural "Sign the selected files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: tool/seahorse-multi-encrypt.ui:8 msgid "Encrypt Multiple Files" msgstr "" #: tool/seahorse-multi-encrypt.ui:24 msgid "You have selected multiple files or folders" msgstr "" #: tool/seahorse-multi-encrypt.ui:51 msgid "encrypted-package" msgstr "" #: tool/seahorse-multi-encrypt.ui:87 msgid "Encrypt each file separately" msgstr "" #: tool/seahorse-multi-encrypt.ui:104 msgid "Encrypt packed together in a package" msgstr "" #: tool/seahorse-multi-encrypt.ui:126 msgid "Packaging:" msgstr "" #: tool/seahorse-multi-encrypt.ui:137 msgid "Package Name:" msgstr "" #: tool/seahorse-multi-encrypt.ui:156 msgid "" "Because the files are located remotely, each file will be encrypted " "separately." msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:569 msgid "Key Imported" msgid_plural "Keys Imported" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: tool/seahorse-notification.c:573 #, c-format msgid "Imported %i key" msgid_plural "Imported %i keys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: tool/seahorse-notification.c:575 #, c-format msgid "Imported a key for" msgid_plural "Imported keys for" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: is a custom markup tag, do not translate. #: tool/seahorse-notification.c:603 #, c-format msgid "Signed by expired on %s." msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:604 msgid "Invalid Signature" msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:610 #, c-format msgid "Signed by on %s Expired." msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:611 msgid "Expired Signature" msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:617 #, c-format msgid "Signed by Revoked on %s." msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:618 msgid "Revoked Signature" msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:625 msgid "Good Signature" msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:626 #, c-format msgid "Signed by on %s." msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:628 msgid "Untrusted Valid Signature" msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:629 #, c-format msgid "Valid but untrusted signature by on %s." msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:635 msgid "Signing key not in keyring." msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:636 msgid "Unknown Signature" msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:640 msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified." msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:641 msgid "Bad Signature" msgstr "" #: tool/seahorse-notification.c:649 msgid "Couldn’t verify signature." msgstr "" #: tool/seahorse-notify.ui:8 msgid "Notification Messages" msgstr "" #: tool/seahorse-passphrase.c:111 #, c-format msgid "Wrong passphrase." msgstr "" #: tool/seahorse-passphrase.c:115 #, c-format msgid "Enter new passphrase for “%s”" msgstr "" #: tool/seahorse-passphrase.c:117 #, c-format msgid "Enter passphrase for “%s”" msgstr "" #: tool/seahorse-passphrase.c:120 msgid "Enter new passphrase" msgstr "" #: tool/seahorse-passphrase.c:122 msgid "Enter passphrase" msgstr "" #: tool/seahorse-passphrase.c:127 msgid "Passphrase" msgstr "" #: tool/seahorse-passphrase.c:135 msgid "OK" msgstr "" #: tool/seahorse-passphrase.c:136 msgid "Cancel" msgstr "" #: tool/seahorse-pgp-encrypted.desktop.in.in:3 msgid "Decrypt File" msgstr "" #: tool/seahorse-pgp-keys.desktop.in.in:3 msgid "Import Key" msgstr "" #: tool/seahorse-pgp-signature.desktop.in.in:3 msgid "Verify Signature" msgstr "" #: tool/seahorse-progress.ui:8 msgid "Progress Title" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:58 msgid "Import keys from the file" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:60 msgid "Encrypt file" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:62 msgid "Sign file with default key" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:64 msgid "Encrypt and sign file with default key" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:66 msgid "Decrypt encrypted file" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:68 msgid "Verify signature file" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:70 msgid "Read list of URIs on standard in" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:72 msgid "file…" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:168 msgid "Encryption settings" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:233 tool/seahorse-tool.c:347 msgid "Couldn’t load keys" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:250 #, c-format msgid "Choose Encrypted File Name for “%s”" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:325 msgid "Choose Signer" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:367 #, c-format msgid "Choose Signature File Name for “%s”" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:407 msgid "Import is complete" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:440 msgid "Importing keys…" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:470 msgid "Import Failed" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:471 msgid "Keys were found but not imported." msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:494 #, c-format msgid "Imported key" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:496 #, c-format msgid "Imported %d key" msgid_plural "Imported %d keys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. File to decrypt to #: tool/seahorse-tool.c:518 #, c-format msgid "Choose Decrypted File Name for “%s”" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:575 #, c-format msgid "Choose Original File for “%s”" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:580 tool/seahorse-util.c:417 tool/seahorse-util.c:504 msgid "_Cancel" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:581 msgid "_Open" msgstr "" #. #. * TODO: What should happen with multiple files at this point. #. * The last thing we want to do is cascade a big pile of error #. * dialogs at the user. #. #: tool/seahorse-tool.c:648 #, c-format msgid "No valid signatures found" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:696 msgid "File Encryption Tool" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:718 msgid "Encrypting" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:719 #, c-format msgid "Couldn’t encrypt file: %s" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:727 msgid "Signing" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:728 #, c-format msgid "Couldn’t sign file: %s" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:733 msgid "Importing" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:734 #, c-format msgid "Couldn’t import keys from file: %s" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:740 msgid "Decrypting" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:741 #, c-format msgid "Couldn’t decrypt file: %s" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:746 msgid "Verifying" msgstr "" #: tool/seahorse-tool.c:747 #, c-format msgid "Couldn’t verify file: %s" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:116 msgid "Ace (.ace)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:117 msgid "Ar (.ar)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:118 msgid "Arj (.arj)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:125 msgid "Ear (.ear)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:126 msgid "Self-extracting zip (.exe)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:128 msgid "Jar (.jar)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:129 msgid "Lha (.lzh)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:131 msgid "Rar (.rar)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:133 msgid "Tar uncompressed (.tar)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:134 msgid "Tar compressed with bzip (.tar.bz)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:135 msgid "Tar compressed with bzip2 (.tar.bz2)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:136 msgid "Tar compressed with gzip (.tar.gz)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:137 msgid "Tar compressed with lzop (.tar.lzo)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:138 msgid "Tar compressed with compress (.tar.Z)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:140 msgid "War (.war)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:141 msgid "Zip (.zip)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:142 msgid "Zoo (.zoo)" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:143 msgid "7-Zip (.7z)" msgstr "" #. TRANSLATOR: This string will become #. * "You have selected %d files and %d folders" #: tool/seahorse-tool-files.c:325 #, c-format msgid "You have selected %d file " msgid_plural "You have selected %d files " msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATOR: This string will become #. * "You have selected %d files and %d folders" #: tool/seahorse-tool-files.c:330 #, c-format msgid "and %d folder" msgid_plural "and %d folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATOR: "%s%s" are "You have selected %d files and %d folders" #. * Swap order with "%2$s%1$s" if needed #: tool/seahorse-tool-files.c:335 #, c-format msgid "%s%s" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:343 #, c-format msgid "You have selected %d file" msgid_plural "You have selected %d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: tool/seahorse-tool-files.c:348 #, c-format msgid "You have selected %d folder" msgid_plural "You have selected %d folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: tool/seahorse-tool-files.c:863 msgid "Preparing…" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:872 tool/seahorse-tool-files.c:895 msgid "Couldn’t list files" msgstr "" #: tool/seahorse-tool-files.c:882 tool/seahorse-util.c:396 msgid "Couldn’t package files" msgstr "" #: tool/seahorse-util.c:170 msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key." msgstr "" #: tool/seahorse-util.c:197 msgid "%Y-%m-%d" msgstr "" #: tool/seahorse-util.c:391 msgid "Couldn’t run file-roller" msgstr "" #: tool/seahorse-util.c:397 msgid "The file-roller process did not complete successfully" msgstr "" #: tool/seahorse-util.c:418 msgid "_Save" msgstr "" #. Filter for PGP keys. We also include *.asc, as in many #. cases that extension is associated with text/plain #: tool/seahorse-util.c:433 msgid "All key files" msgstr "" #: tool/seahorse-util.c:440 tool/seahorse-util.c:480 msgid "All files" msgstr "" #: tool/seahorse-util.c:473 msgid "Archive files" msgstr "" #: tool/seahorse-util.c:502 msgid "" "A file already exists with this name.\n" "\n" "Do you want to replace it with a new file?" msgstr "" #: tool/seahorse-util.c:505 msgid "_Replace" msgstr ""