# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/design/palette\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-18 22:50+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: data/org.gnome.design.Palette.desktop.in:3 #: data/org.gnome.design.Palette.metainfo.xml.in:8 src/palette.vala:226 msgid "Color Palette" msgstr "" #: data/org.gnome.design.Palette.desktop.in:4 #: data/org.gnome.design.Palette.metainfo.xml.in:9 msgid "Look up GNOME colors" msgstr "" #: data/org.gnome.design.Palette.metainfo.xml.in:11 msgid "" "Tool for viewing the GNOME color palette as defined by the design guidelines." msgstr "" #: data/org.gnome.design.Palette.metainfo.xml.in:18 msgid "The palette" msgstr "" #. Translators: This is my name #: data/org.gnome.design.Palette.metainfo.xml.in:74 msgid "Zander Brown" msgstr "" #: src/insert-buttons.py:26 msgid "Blue" msgstr "" #: src/insert-buttons.py:27 msgid "Green" msgstr "" #: src/insert-buttons.py:28 msgid "Yellow" msgstr "" #: src/insert-buttons.py:29 msgid "Orange" msgstr "" #: src/insert-buttons.py:30 msgid "Red" msgstr "" #: src/insert-buttons.py:31 msgid "Purple" msgstr "" #: src/insert-buttons.py:32 msgid "Brown" msgstr "" #: src/insert-buttons.py:33 msgid "Light" msgstr "" #: src/insert-buttons.py:34 msgid "Dark" msgstr "" #: src/palette.ui.in:9 msgid "Palette" msgstr "" #: src/palette.ui.in:31 msgid "_Export" msgstr "" #: src/palette.ui.in:37 msgid "Design _Guidelines" msgstr "" #: src/palette.ui.in:44 msgid "_About Color Palette" msgstr "" #: src/palette.ui.in:51 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/palette.vala:143 msgid "Launch Failed" msgstr "" #: src/palette.vala:144 src/palette.vala:167 msgid "Close" msgstr "" #: src/palette.vala:154 msgid "Export the Palette" msgstr "" #: src/palette.vala:155 msgid "Export" msgstr "" #: src/palette.vala:166 msgid "Export Failed" msgstr "" #: src/palette.vala:182 msgid "© 2018-2025 Zander Brown" msgstr "" #: src/palette.vala:187 msgid "translator-credits" msgstr ""