# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-12 03:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: backends/dnf/pk-backend-dnf-refresh.c:140 src/pk-main.c:174
msgid "Config file was not found."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The placeholder is an error message
#: backends/dnf/pk-backend-dnf-refresh.c:147 src/pk-main.c:181
#, c-format
msgid "Failed to load config file: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up
#. * shit creek without a paddle
#: client/pkgc-context.c:130 client/pkcon/pk-console.c:1440
msgid "The daemon crashed mid-transaction!"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, do we just download or apply changes
#. command line argument, do we just download or apply changes
#: client/pkgc-manage.c:40 client/pkcon/pk-console.c:1715
msgid "Prepare the transaction by downloading packages only"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, do we allow package downgrades
#: client/pkgc-manage.c:47
msgid "Allow package downgrades"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, do we allow package re-installations
#: client/pkgc-manage.c:54
msgid "Allow package re-installations"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument
#: client/pkgc-manage.c:61
msgid "Allow installation of untrusted packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument
#: client/pkgc-manage.c:68
msgid "Do not automatically remove unused dependencies"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument
#: client/pkgc-manage.c:75
msgid "Maximum metadata cache age in seconds (default: 3 days)"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:75
msgid "SECONDS"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli refresh
#: client/pkgc-manage.c:199
msgid "Refresh the package metadata cache."
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:225
msgid "Package metadata refreshed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli install
#: client/pkgc-manage.c:250
msgid "Install one or more packages or local package files."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There was an error finding a package
#. * for installation. The detailed error follows.
#. TRANSLATORS: We were unable to find a package for installation.
#: client/pkgc-manage.c:312 client/pkgc-manage.c:326
#, c-format
msgid "Could not find any available package: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:331
msgid "The selected package is already installed."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli remove
#: client/pkgc-manage.c:372
msgid "Remove one or more packages from the system."
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:389
#, c-format
msgid "Could not find installed packages: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli download
#: client/pkgc-manage.c:431
msgid "Download packages to the specified directory without installing."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There was an error getting the
#. * details about the package. The detailed error follows
#: client/pkgc-manage.c:444 client/pkgc-query.c:440 client/pkgc-query.c:779
#, c-format
msgid "Could not find packages: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:452
#, c-format
msgid "Directory does not exist: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli update
#: client/pkgc-manage.c:496
msgid "Update all packages or specific packages to their latest versions."
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:518
#, c-format
msgid "Could not find packages to update: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:548 client/pkgc-manage.c:649 client/pkgc-manage.c:882
#, c-format
msgid "Failed to get updates: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:560 client/pkgc-manage.c:658 client/pkgc-manage.c:890
msgid "No packages require updating"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description of pkgcli upgrade.
#. * No not translate "minimal, default, complete", those are parameters
#: client/pkgc-manage.c:600
msgid ""
"Upgrade all packages or perform a distribution upgrade.\n"
"\n"
"Types: minimal, default, complete"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:695
#, c-format
msgid "Failed to read offline update action: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:705
msgid "Offline update is not triggered."
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:714
#, c-format
msgid "Offline update is triggered. Action after update: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Packages that were prepared for an offline update
#: client/pkgc-manage.c:725
msgid "Prepared packages:"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:739
msgid "No offline update is prepared."
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:742
#, c-format
msgid "Failed to read prepared offline updates: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:753
msgid "No results from last offline update available."
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:760
#, c-format
msgid "Last offline update failed: %s: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:767
msgid "Last offline update completed successfully"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:777
#, c-format
msgid "Updated: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:801
#, c-format
msgid "Failed to trigger offline update: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:805
msgid "Offline update scheduled. System will update on next reboot."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description of the pkgcli offline-update command.
#. * The request values (trigger, prepare, etc.) are parameters and MUST NOT be translated.
#: client/pkgc-manage.c:825
msgid ""
"Trigger & manage offline system updates.\n"
"\n"
"You can select one of these requests:\n"
"  prepare - prepare an offline update and trigger it (default)\n"
"  trigger - trigger a (manually prepared) offline update\n"
"  cancel  - cancel a planned offline update\n"
"  status  - show status information about a prepared or finished offline "
"update"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:850
#, c-format
msgid "Failed to cancel offline update: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:854
msgid "Offline update cancelled"
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:911
#, c-format
msgid "Unknown offline-update request: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli install-sig
#: client/pkgc-manage.c:932
msgid "Install a package signature for GPG verification."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli repair
#: client/pkgc-manage.c:968
msgid "Attempt to repair the package management system."
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:984
msgid "System repaired successfully"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli quit
#: client/pkgc-manage.c:1006
msgid "Safely terminate the PackageKit daemon."
msgstr ""

#: client/pkgc-manage.c:1012
#, c-format
msgid "Failed to send daemon quit request: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for refresh command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1032
msgid "Refresh package metadata"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for install command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1039
msgid "Install packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for remove command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1046
msgid "Remove packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for update command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1053
msgid "Update packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for upgrade command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1060
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for download command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1067
msgid "Download packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for offline-update command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1074
msgid "Manage offline system updates"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for install-sig command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1081
msgid "Install package signature"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for repair command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1088
msgid "Repair package system"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for quit command in pkgcli help
#: client/pkgc-manage.c:1095
msgid "Safely stop the PackageKit daemon"
msgstr ""

#: client/pkgc-monitor.c:416 client/pkcon/pk-monitor.c:267
msgid "Failed to get daemon state"
msgstr ""

#: client/pkgc-monitor.c:482 client/pkcon/pk-monitor.c:310
msgid "Failed to get properties"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli monitor
#: client/pkgc-monitor.c:504
msgid "Monitor PackageKit D-Bus events"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for monitor command in pkgcli help
#: client/pkgc-monitor.c:626
msgid "Monitor PackageKit bus events"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli backend
#: client/pkgc-query.c:166
msgid "Show PackageKit backend information."
msgstr ""

#: client/pkgc-query.c:211
#, c-format
msgid "Backend: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-query.c:214
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-query.c:217
#, c-format
msgid "Author: %s"
msgstr ""

#. add some extra space before the potentially long roles list
#. TRANSLATORS: List of backend-roles
#: client/pkgc-query.c:222
#, c-format
msgid "Roles: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli history
#: client/pkgc-query.c:246
msgid "Show recent package management transactions."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description of the pkgcli search command. MODE values must not be translated!
#: client/pkgc-query.c:285
msgid ""
"Search for packages matching the given patterns. If MODE is not specified, \n"
"'details' search is performed.\n"
"Possible search MODEs are:\n"
"  name    - search by package name\n"
"  details - search by package details (default)\n"
"  file    - search by file name\n"
"  group   - search by package group"
msgstr ""

#: client/pkgc-query.c:313
msgid "No search pattern specified"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli list
#: client/pkgc-query.c:374
msgid "List all packages or those matching a pattern."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli show
#: client/pkgc-query.c:419
msgid "Show information about one or more packages."
msgstr ""

#: client/pkgc-query.c:475 client/pkgc-query.c:760
msgid "Check dependencies recursively"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli depends-on
#: client/pkgc-query.c:485
msgid "Show dependencies for one or more packages."
msgstr ""

#: client/pkgc-query.c:493 client/pkgc-query.c:577 client/pkgc-query.c:694
#, c-format
msgid "Could not resolve packages: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli what-provides
#: client/pkgc-query.c:526
msgid "Show which packages provide the specified capability."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli files
#: client/pkgc-query.c:558
msgid "List all files contained in one or more packages."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli list-updates
#: client/pkgc-query.c:654
msgid "List all currently available package updates."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli show-update
#: client/pkgc-query.c:687
msgid "Show detailed information about the specified package update."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli resolve
#: client/pkgc-query.c:726
msgid "Resolve package names to package IDs."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli required-by
#: client/pkgc-query.c:770
msgid "Show which packages require the specified packages."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli organization
#: client/pkgc-query.c:814
msgid ""
"List all available filters, groups and categories for package organization."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Header for list of available package filters
#: client/pkgc-query.c:822
msgid "Filters:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Header for list of available package groups
#: client/pkgc-query.c:834
msgid "Groups:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Header for list of available package categories
#: client/pkgc-query.c:846
msgid "Categories:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli show-distro-upgrade
#: client/pkgc-query.c:872
msgid "Show distribution version upgrades, if any are available."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an
#. * action was last executed
#: client/pkgc-query.c:904 client/pkcon/pk-console.c:1572
msgid "Failed to get the time since this action was last completed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the time since this role was used
#: client/pkgc-query.c:918
msgid "Elapsed time"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli last-time
#: client/pkgc-query.c:943
msgid "Get time in seconds since the last specified action."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user didn't
#. * specify what action to use
#: client/pkgc-query.c:954 client/pkcon/pk-console.c:2161
msgid "An action, e.g. 'update-packages' is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user specified
#. * an invalid action
#: client/pkgc-query.c:962 client/pkcon/pk-console.c:2171
msgid "A correct role is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for backend command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:986
msgid "Show backend information"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for history command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:993
msgid "Show transaction history"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for search command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1000
msgid "Search for packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for list command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1007
msgid "List packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for show command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1014
msgid "Show package information"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for list-depends command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1021
msgid "List dependencies of the specified package(s)"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for list-requiring command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1028
msgid "List other packages requiring the specified package(s)"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for what-provides command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1035
msgid "List packages providing a capability"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for files command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1042
msgid "Show files in package"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for list-updates command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1049
msgid "Get available updates"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for show-update command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1056
msgid "Get update details"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for resolve command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1063
msgid "Resolve package names"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for organization command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1070
msgid "List available filters and categories"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for show-os-upgrade command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1077
msgid "Show available distribution upgrades"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for last-time command in pkgcli help
#: client/pkgc-query.c:1084
msgid "Get time since last action"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli repo-list
#: client/pkgc-repo.c:82
msgid "List all configured package repositories."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli repo-enable
#: client/pkgc-repo.c:116
msgid "Enable the specified repository."
msgstr ""

#: client/pkgc-repo.c:135
#, c-format
msgid "Repository '%s' enabled"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli repo-disable
#: client/pkgc-repo.c:157
msgid "Disable the specified repository."
msgstr ""

#: client/pkgc-repo.c:176
#, c-format
msgid "Repository '%s' disabled"
msgstr ""

#: client/pkgc-repo.c:196
msgid "Automatically remove orphaned packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for pkgcli repo-remove
#: client/pkgc-repo.c:207
msgid "Remove the specified repository."
msgstr ""

#: client/pkgc-repo.c:227
#, c-format
msgid "Repository '%s' removed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for repo-list command in pkgcli help
#: client/pkgc-repo.c:245
msgid "List repositories"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for repo-enable command in pkgcli help
#: client/pkgc-repo.c:252
msgid "Enable a repository"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for repo-disable command in pkgcli help
#: client/pkgc-repo.c:259
msgid "Disable a repository"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Description for repo-remove command in pkgcli help
#: client/pkgc-repo.c:266
msgid "Remove a repository"
msgstr ""

#: client/pkgc-util.c:97
msgid "Not connected to PackageKit daemon"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: A duration in seconds
#: client/pkgc-util.c:134
#, c-format
msgid "%u seconds"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: A duration in minutes & seconds
#: client/pkgc-util.c:140
#, c-format
msgid "%u min %u sec"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: A duration in minutes
#: client/pkgc-util.c:143
#, c-format
msgid "%u min"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: A duration in hours & remaining minutes
#: client/pkgc-util.c:150
#, c-format
msgid "%u h %u min"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: A duration in hours
#: client/pkgc-util.c:153
#, c-format
msgid "%u h"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: A duration in days & remaining hours
#: client/pkgc-util.c:160
#, c-format
msgid "%u days %u h"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: A duration in days
#: client/pkgc-util.c:163
#, c-format
msgid "%u days"
msgstr ""

#: client/pkgc-util.c:279
msgid "Error"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: A warning message prefix, displayed on the command-line
#: client/pkgc-util.c:312
msgid "Warning:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Failed to parse command-line options in pkgcli
#: client/pkgc-util.c:436 client/pkgcli.c:190
#, c-format
msgid "Failed to parse options: %s"
msgstr ""

#: client/pkgc-util.c:443
#, c-format
msgid "Usage: %s %s %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for the package name in package details
#. TRANSLATORS: Label for package update infos
#: client/pkgc-util.c:630 client/pkgc-util.c:785
msgid "Package:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for the package version in package details
#: client/pkgc-util.c:634
msgid "Version:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for the package summary in package details
#: client/pkgc-util.c:640
msgid "Summary:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for the package description in package details
#: client/pkgc-util.c:648
msgid "Description:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for the package license in package details
#: client/pkgc-util.c:655
msgid "License:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for the package URL in package details
#: client/pkgc-util.c:662
msgid "URL:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for the package group in package details
#: client/pkgc-util.c:670
msgid "Group:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for the package size in package details
#: client/pkgc-util.c:678
msgid "Installed Size:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for the package download size in package details
#: client/pkgc-util.c:687
msgid "Download Size:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Header for the update details section
#: client/pkgc-util.c:781
msgid "Update Details:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for update details
#: client/pkgc-util.c:792
msgid "Updates:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for obsoleted packages in update details
#: client/pkgc-util.c:801
msgid "Obsoletes:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for vendor in update details
#: client/pkgc-util.c:810
msgid "Vendor:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for issue-tracker in update details
#: client/pkgc-util.c:819
msgid "Issue Tracker:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for CVE information in update details
#: client/pkgc-util.c:828
msgid "CVE:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for restart information in update details
#: client/pkgc-util.c:836
msgid "Restart:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for update text in update details
#: client/pkgc-util.c:845
msgid "Update text:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for changelog in update details
#: client/pkgc-util.c:852
msgid "Changes:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for update state in update details
#: client/pkgc-util.c:859
msgid "State:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for issued date in update details
#: client/pkgc-util.c:868
msgid "Issued:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for updated date in update details
#: client/pkgc-util.c:875
msgid "Updated:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for transaction information
#: client/pkgc-util.c:992
msgid "Transaction:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for system time of the transaction
#: client/pkgc-util.c:996
msgid "System time:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for transaction success status
#: client/pkgc-util.c:1000
msgid "Succeeded:"
msgstr ""

#: client/pkgc-util.c:1004 client/pkcon/pk-console.c:169
msgid "True"
msgstr ""

#: client/pkgc-util.c:1005 client/pkcon/pk-console.c:169
msgid "False"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for transaction role
#: client/pkgc-util.c:1009
msgid "Role:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for transaction duration
#: client/pkgc-util.c:1016
msgid "Duration:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for transaction command line
#: client/pkgc-util.c:1023
msgid "Command line:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for transaction user ID
#: client/pkgc-util.c:1029
msgid "User ID:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for transaction username
#: client/pkgc-util.c:1038
msgid "Username:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for transaction real name
#: client/pkgc-util.c:1044
msgid "Real name:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Label for affected packages in transaction
#. TRANSLATORS: these are packages touched by the transaction
#: client/pkgc-util.c:1055 client/pkgc-util.c:1073
#: client/pkcon/pk-console.c:201
msgid "Affected packages:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: No packages were affected by the transaction
#: client/pkgc-util.c:1076
msgid "None"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched,
#. * to follow is a list of possible packages
#: client/pkgc-util.c:1165 client/pkcon/pk-console.c:932
msgid "More than one package matches:"
msgstr ""

#. prompt user for selection
#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use
#: client/pkgc-util.c:1177 client/pkcon/pk-console.c:944
#, c-format
msgid "Please choose the correct package: "
msgstr ""

#: client/pkgc-util.c:1221
#, c-format
msgid "Package not found: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
#: client/pkgcli.c:76
msgid "Show pkgcli version"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:78
msgid "Show help"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:80
msgid "Only provide minimal output"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:82
msgid "Show more detailed output"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:84
msgid "Output in JSON format"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:86
msgid "Disable colored output"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, do we ask questions
#: client/pkgcli.c:89
msgid "Answer 'yes' to all questions"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
#: client/pkgcli.c:92
msgid "Filter packages (installed, available, etc.)"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:92
msgid "FILTER"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
#: client/pkgcli.c:95 client/pkcon/pk-console.c:1725
msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:118
msgid "No command specified. Use --help for usage information."
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:126
#, c-format
msgid "Unknown command: %s"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:136
#, c-format
msgid "Failed to connect to PackageKit: %s"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:198
#, c-format
msgid "Version: %s"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:213
msgid "Available Commands:"
msgstr ""

#: client/pkgcli.c:219
msgid "Use 'pkgcli COMMAND --help' for command-specific help."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user specified
#. * an incorrect filter
#: client/pkgcli.c:257 client/pkcon/pk-console.c:1842
msgid "The filter specified was invalid"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is an atomic transaction
#. TRANSLATORS: the role is the point of the transaction,
#. * e.g. update-packages
#: client/pkcon/pk-console.c:165 client/pkcon/pk-console.c:575
msgid "Transaction"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone
#: client/pkcon/pk-console.c:167
msgid "System time"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not
#: client/pkcon/pk-console.c:169
msgid "Succeeded"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-packages"
#: client/pkcon/pk-console.c:171
msgid "Role"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction
#: client/pkcon/pk-console.c:176
msgid "Duration"
msgstr ""

#: client/pkcon/pk-console.c:176
msgid "(seconds)"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action
#: client/pkcon/pk-console.c:180
msgid "Command line"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action
#: client/pkcon/pk-console.c:182
msgid "User ID"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie
#: client/pkcon/pk-console.c:189
msgid "Username"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes"
#: client/pkcon/pk-console.c:193
msgid "Real name"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: these are packages touched by the transaction
#: client/pkcon/pk-console.c:204
msgid "Affected packages: None"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10
#: client/pkcon/pk-console.c:230
msgid "Distribution"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing
#: client/pkcon/pk-console.c:232
msgid "Type"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade
#. TRANSLATORS: this is the summary of the group
#: client/pkcon/pk-console.c:234 client/pkcon/pk-console.c:267
msgid "Summary"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the group category name
#: client/pkcon/pk-console.c:256
msgid "Category"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is group identifier
#: client/pkcon/pk-console.c:258
msgid "ID"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the parent group
#: client/pkcon/pk-console.c:261
msgid "Parent"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the name of the parent group
#. TRANSLATORS: this is the name of the backend
#: client/pkcon/pk-console.c:264 client/pkcon/pk-console.c:2340
msgid "Name"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group
#: client/pkcon/pk-console.c:270
msgid "Icon"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated
#: client/pkcon/pk-console.c:308
msgid "Details about the update:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, package name and version
#. TRANSLATORS: the package that is being processed
#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
#: client/pkcon/pk-console.c:314 client/pkcon/pk-console.c:594
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:107
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:178
msgid "Package"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that
#. * this update updates
#: client/pkcon/pk-console.c:319
msgid "Updates"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that
#. * this update obsoletes
#: client/pkcon/pk-console.c:326
msgid "Obsoletes"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs
#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA
#: client/pkcon/pk-console.c:332 lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:181
msgid "Vendor"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs
#: client/pkcon/pk-console.c:338
msgid "Bugzilla"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs
#: client/pkcon/pk-console.c:344
msgid "CVE"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, if the package
#. * requires a restart
#: client/pkcon/pk-console.c:350
msgid "Restart"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, any description of
#. * the update
#: client/pkcon/pk-console.c:355
msgid "Update text"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for
#. * the package
#: client/pkcon/pk-console.c:360
msgid "Changes"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state
#. * of the update
#: client/pkcon/pk-console.c:365
msgid "State"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, date the update
#. * was issued
#: client/pkcon/pk-console.c:370
msgid "Issued"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: details about the update, date the update
#. * was updated
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
#: client/pkcon/pk-console.c:375 lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1107
msgid "Updated"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: if the repo is enabled
#: client/pkcon/pk-console.c:397
msgid "Enabled"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: if the repo is disabled
#: client/pkcon/pk-console.c:400
msgid "Disabled"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
#: client/pkcon/pk-console.c:429
msgid "System restart required by:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
#: client/pkcon/pk-console.c:432
msgid "Session restart required:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted
#. * due to a security update
#: client/pkcon/pk-console.c:436
msgid "System restart (security) required by:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted
#. * due to a security update
#: client/pkcon/pk-console.c:440
msgid "Session restart (security) required:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted
#: client/pkcon/pk-console.c:443
msgid "Application restart required by:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This a list of details about the package
#: client/pkcon/pk-console.c:488
msgid "Package description"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This where the package has no files
#: client/pkcon/pk-console.c:509
msgid "No files"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package
#: client/pkcon/pk-console.c:514
msgid "Package files"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the percentage complete of the transaction
#: client/pkcon/pk-console.c:610
msgid "Percentage"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the status of the transaction (e.g. downloading)
#: client/pkcon/pk-console.c:633
msgid "Status"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the results from the transaction
#: client/pkcon/pk-console.c:671
msgid "Results:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty
#. * fatal in my book
#: client/pkcon/pk-console.c:677 client/pkcon/pk-console.c:838
msgid "Fatal error"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the user asked to update everything,
#. * but there is nothing that can be updated
#: client/pkcon/pk-console.c:702
msgid "There are no packages to update."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could
#. * not expect
#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
#: client/pkcon/pk-console.c:706
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:670
msgid "The transaction failed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: print a message when there are no updates
#: client/pkcon/pk-console.c:735
msgid "There are no updates available at this time."
msgstr ""

#: client/pkcon/pk-console.c:758
msgid "There are no upgrades available at this time."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system
#: client/pkcon/pk-console.c:820
msgid "Please restart the computer to complete the update."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session
#: client/pkcon/pk-console.c:823
msgid "Please logout and login to complete the update."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security)
#: client/pkcon/pk-console.c:826
msgid ""
"Please restart the computer to complete the update as important security "
"updates have been installed."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security)
#: client/pkcon/pk-console.c:829
msgid ""
"Please logout and login to complete the update as important security updates "
"have been installed."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we asked to install a package
#. * that could not be found in any repo
#: client/pkcon/pk-console.c:981
msgid "Package not found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we couldn't find anything
#: client/pkcon/pk-console.c:999
msgid "No packages were found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user used
#. * 'pkcon install dave.rpm' rather than
#. * 'pkcon install-local dave.rpm'
#: client/pkcon/pk-console.c:1024
#, c-format
msgid ""
"Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' "
"instead."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There was an error finding a package
#. * for installation. The detailed error follows.
#: client/pkcon/pk-console.c:1059
#, c-format
msgid "This tool could not find any available package: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: We were unable to find a package for installation.
#: client/pkcon/pk-console.c:1076
msgid "This tool could not find any available package."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There was an error finding a package
#. * for installation, it may already be installed.
#: client/pkcon/pk-console.c:1085
msgid "The selected packages may already be installed."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There was an error getting the list
#. * of files for the package. The detailed error follows
#: client/pkcon/pk-console.c:1113
#, c-format
msgid "This tool could not find the installed package: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There was an error getting the list
#. * of files for the package. The detailed error follows
#: client/pkcon/pk-console.c:1142 client/pkcon/pk-console.c:1173
#, c-format
msgid "This tool could not find the package: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: there are no updates, so nothing to do
#: client/pkcon/pk-console.c:1220
msgid "No packages require updating to newer versions."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There was an error getting the list
#. * of files for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the
#. * dependencies for the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: There was an error getting the
#. * details about the package. The detailed error follows
#. TRANSLATORS: The package name was not found in
#. * any software repositories. The detailed error follows
#: client/pkcon/pk-console.c:1258 client/pkcon/pk-console.c:1287
#: client/pkcon/pk-console.c:1326 client/pkcon/pk-console.c:1385
#: client/pkcon/pk-console.c:1413
#, c-format
msgid "This tool could not find all the packages: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu
#: client/pkcon/pk-console.c:1472
msgid "PackageKit Console Interface"
msgstr ""

#. these are commands we can use with pkcon
#: client/pkcon/pk-console.c:1474
msgid "Subcommands:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the time since this role was used
#: client/pkcon/pk-console.c:1576
msgid "Time since"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There follows a list of packages downloaded and ready
#. * to be updated
#: client/pkcon/pk-console.c:1596
msgid "Prepared updates:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The network settings could not be sent
#: client/pkcon/pk-console.c:1665
msgid "The proxy could not be set"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string
#: client/pkcon/pk-console.c:1706 client/pkcon/pk-monitor.c:330
msgid "Show the program version and exit"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results
#: client/pkcon/pk-console.c:1709
msgid "Set the filter, e.g. installed"
msgstr ""

#. command line argument, do we ask questions
#: client/pkcon/pk-console.c:1712
msgid "Install the packages without asking for confirmation"
msgstr ""

#. command line argument, do we allow package downgrades
#: client/pkcon/pk-console.c:1718
msgid "Allow packages to be downgraded during transaction"
msgstr ""

#: client/pkcon/pk-console.c:1720
msgid "Allow packages to be reinstalled during transaction"
msgstr ""

#: client/pkcon/pk-console.c:1722
msgid "Automatically remove unused dependencies"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
#: client/pkcon/pk-console.c:1728
msgid ""
"Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line argument, just output without fancy formatting
#: client/pkcon/pk-console.c:1731
msgid ""
"The maximum metadata cache age (in seconds). Use -1 to use only cache, 1 to "
"reload cache."
msgstr ""

#. command line argument, do we ask questions
#: client/pkcon/pk-console.c:1734
msgid "Allow untrusted packages to be installed."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
#: client/pkcon/pk-console.c:1769
msgid "Failed to parse command line"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon
#: client/pkcon/pk-console.c:1779
msgid "Failed to contact PackageKit"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a search type can
#. * be name, details, file, etc
#: client/pkcon/pk-console.c:1868
msgid "A search type is required, e.g. name"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the user
#. * needs to provide a search term
#. TRANSLATORS: the user needs
#. * to provide a search term
#: client/pkcon/pk-console.c:1878 client/pkcon/pk-console.c:1895
#: client/pkcon/pk-console.c:1912 client/pkcon/pk-console.c:1929
msgid "A search term is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the user did not
#. * specify what they wanted to install
#: client/pkcon/pk-console.c:1955
msgid "A package name to install is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the user did not
#. * specify what they wanted to install
#: client/pkcon/pk-console.c:1969
msgid "A filename to install is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: geeky error, real
#. * users won't see this
#: client/pkcon/pk-console.c:1985
msgid "A type, key_id and package_id are required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the user did not
#. * specify what they wanted to remove
#: client/pkcon/pk-console.c:2003
msgid "A package name to remove is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the user did not
#. * specify anything about what to
#. * download or where
#: client/pkcon/pk-console.c:2016
msgid "A destination directory and the package names to download are required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the directory does
#. * not exist, so we can't continue
#: client/pkcon/pk-console.c:2026
msgid "Directory not found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: geeky error, real
#. * users won't see this
#: client/pkcon/pk-console.c:2041
msgid "A licence identifier (eula-id) is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user did not
#. * specify a package name
#: client/pkcon/pk-console.c:2067
msgid "A package name to resolve is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user did not
#. * specify a repository name
#: client/pkcon/pk-console.c:2084 client/pkcon/pk-console.c:2101
msgid "A repository name is required"
msgstr ""

#: client/pkcon/pk-console.c:2117
msgid "A repo name, parameter and value are required"
msgstr ""

#: client/pkcon/pk-console.c:2134
msgid "A repo id and autoremove required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user did not
#. * provide a package name
#: client/pkcon/pk-console.c:2191 client/pkcon/pk-console.c:2208
#: client/pkcon/pk-console.c:2220 client/pkcon/pk-console.c:2250
#: client/pkcon/pk-console.c:2283
msgid "A package name is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: each package
#. * "provides" certain things, e.g.
#. * mime(gstreamer-decoder-mp3),
#. * the user didn't specify it
#: client/pkcon/pk-console.c:2234
msgid "A package provide string is required"
msgstr ""

#: client/pkcon/pk-console.c:2261 client/pkcon/pk-console.c:2272
msgid "A filename is required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the description of the backend
#: client/pkcon/pk-console.c:2344
msgid "Description"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the author of the backend
#: client/pkcon/pk-console.c:2348
msgid "Author"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name
#: client/pkcon/pk-console.c:2418
msgid "You need to specify a list file to create"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: There was an error
#. * getting the list of packages.
#. * The filename follows
#: client/pkcon/pk-console.c:2431
#, c-format
msgid "File already exists: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The user tried to use an
#. * unsupported option on the command line
#: client/pkcon/pk-console.c:2449
#, c-format
msgid "Option '%s' is not supported"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do
#: client/pkcon/pk-console.c:2459
msgid "Command failed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit
#: client/pkcon/pk-monitor.c:341
msgid "PackageKit Monitor"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a percentage value we use in messages, e.g. "90%"
#: client/pk-offline-update.c:171
#, c-format
msgid "%i%%"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the message we send plymouth to
#. * advise of the new percentage completion when installing system upgrades
#: client/pk-offline-update.c:177
msgid "Installing System Upgrade"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the message we send plymouth to
#. * advise of the new percentage completion when installing updates
#: client/pk-offline-update.c:181
msgid "Installing Updates"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we've finished doing offline updates
#: client/pk-offline-update.c:214
msgid "Rebooting after installing updates…"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we've finished doing offline updates
#: client/pk-offline-update.c:256
msgid "Shutting down after installing updates…"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we've started doing offline updates
#: client/pk-offline-update.c:401
msgid "Installing updates; this could take a while..."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we've started doing offline system upgrade
#: client/pk-offline-update.c:438
msgid "Installing system upgrade; this could take a while..."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:427
msgid "Downloading details about the software repositories."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:431
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: waiting for native lock
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:435
msgid "Waiting for package manager lock."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: loading package cache so we can search
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:439
msgid "Loading list of packages."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:499
msgid "Failed to search for file"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:511
msgid "Getting the list of files failed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:643
msgid "Failed to launch:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: we failed to install the package
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:662
msgid "Failed to install packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user
#. * why it's not executing. NOTE: this is lowercase to mimic
#. * the style of bash itself -- apologies
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:781
msgid "command not found"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:802
msgid "Similar command is:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:815
msgid "Run similar command:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant
#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:827
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:836
msgid "Similar commands are:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:843
msgid "Please choose a command to run"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:863
msgid "The package providing this file is:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:870
#, c-format
msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:893
msgid "Packages providing this file are:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:903
msgid "Suitable packages are:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install
#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:911
msgid "Please choose a package to install"
msgstr ""

#: contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:913
msgid "User aborted selection"
msgstr ""

#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:228
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %i: "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:357
msgid "Unknown state"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:361
msgid "Starting"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:365
msgid "Waiting in queue"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, just started
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:369
msgid "Running"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:373
msgid "Querying"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:377
msgid "Getting information"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:381
msgid "Removing packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:385
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1258
msgid "Downloading packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:389
msgid "Installing packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:393
msgid "Refreshing software list"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:397
msgid "Installing updates"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:401
msgid "Cleaning up packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:405
msgid "Obsoleting packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:409
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:413
msgid "Checking signatures"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:417
msgid "Testing changes"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:421
msgid "Committing changes"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:425
msgid "Requesting data"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, all done!
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:429
msgid "Finished"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:433
msgid "Cancelling"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:437
msgid "Downloading repository information"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:441
msgid "Downloading list of packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:445
msgid "Downloading file lists"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:449
msgid "Downloading lists of changes"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:453
msgid "Downloading groups"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:457
msgid "Downloading update information"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:461
msgid "Repackaging files"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:465
msgid "Loading cache"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:469
msgid "Scanning applications"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:473
msgid "Generating package lists"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:477
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, waiting for user to type in a password
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:481
msgid "Waiting for authentication"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, we are updating the list of processes
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:485
msgid "Updating running applications"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking executable files currently in use
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:489
msgid "Checking applications in use"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, we are checking for libraries currently in use
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:493
msgid "Checking libraries in use"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, we are copying package files before or after the transaction
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:497
msgid "Copying files"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: transaction state, we are running hooks before or after the transaction
#: lib/packagekit-glib2/pk-console-private.c:501
msgid "Running hooks"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: turn on all debugging
#: lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:142
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr ""

#: lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:216
msgid "Debugging Options"
msgstr ""

#: lib/packagekit-glib2/pk-debug.c:216
msgid "Show debugging options"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The type of update
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:975
msgid "Trivial"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The type of update
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:979
msgid "Normal"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The type of update
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:983
msgid "Important"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The type of update
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:987
msgid "Security"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The type of update
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:991
msgid "Bug fix"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The type of update
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:995
msgid "Enhancement"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The type of update
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:999
msgid "Blocked"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The state of a package
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1004 lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1111
msgid "Installed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1009
msgid "Available"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The state of a package, i.e. not installed
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1013
msgid "Unavailable"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The state of a package: to be installed with the next action
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1017
msgid "Install"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The state of a package: to be removed with the next action
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1021
msgid "Remove"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The state of a package: package is obsolete
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1025
msgid "Obsolete"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The state of a package: package is to be downgraded
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1029
msgid "Downgrade"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1054
msgid "Downloading"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1058
msgid "Updating"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1062 lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1197
msgid "Installing"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1066 lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1193
msgid "Removing"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1070
msgid "Cleaning up"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1074
msgid "Obsoleting"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1078
msgid "Reinstalling"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1103
msgid "Downloaded"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1115
msgid "Removed"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1119
msgid "Cleaned up"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1123
msgid "Obsoleted"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1127
msgid "Reinstalled"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1152
msgid "Unknown role type"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1156
msgid "Getting dependencies"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1160
msgid "Getting update details"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1165
msgid "Getting details"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1169
msgid "Getting requires"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1173
msgid "Getting updates"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1177
msgid "Searching by details"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1181
msgid "Searching by file"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1185
msgid "Searching groups"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1189
msgid "Searching by name"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1201
msgid "Installing files"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1205
msgid "Refreshing cache"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1209
msgid "Updating packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1213
msgid "Canceling"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1217
msgid "Getting repositories"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1221
msgid "Modifying repository"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1225
msgid "Setting data"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1229
msgid "Removing repository"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1233
msgid "Resolving"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1238
msgid "Getting file list"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1242
msgid "Getting provides"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1246
msgid "Installing signature"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1250
msgid "Getting packages"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1254
msgid "Accepting EULA"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1262
msgid "Getting upgrades"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1266
msgid "Getting categories"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1270
msgid "Getting transactions"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1274
msgid "Getting system upgrades"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
#: lib/packagekit-glib2/pk-enum.c:1278
msgid "Repairing system"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:54
msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:59
msgid "The unsigned software will not be installed."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:104
msgid "Software source signature required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the package repository name
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:110
msgid "Software source name"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the key URL
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:113
msgid "Key URL"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the username of the key
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:116
msgid "Key user"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:119
msgid "Key ID"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:122
msgid "Key fingerprint"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time)
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:125
msgid "Key Timestamp"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ask the user if they want to import
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:138
msgid "Do you accept this signature?"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:143
msgid "The signature was not accepted."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175
msgid "End user licence agreement required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring)
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:184
msgid "Agreement"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:188
msgid "Do you accept this agreement?"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:193
msgid "The agreement was not accepted."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228
msgid "Media change required"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:231
msgid "Media type"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3'
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:234
msgid "Media label"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5'
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:237
msgid "Text"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ask the user to insert the media
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:243
msgid "Please insert the correct media"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:248
msgid "The correct media was not inserted."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:263
msgid "The following packages have to be removed:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:268
msgid "The following packages have to be installed:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:273
msgid "The following packages have to be updated:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:278
msgid "The following packages have to be reinstalled:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:283
msgid "The following packages have to be downgraded:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: When processing, we might have to obsolete other dependencies
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:288
msgid "The following packages have to be obsoleted:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: When processing, untrusted and non-verified packages may be encountered
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:293
msgid "The following packages are untrusted:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:423
msgid "Proceed with changes?"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything
#: lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:428
msgid "The transaction did not proceed."
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users are allowed to cancel their own task without
#. authentication, but a different user id needs the admin password
#. to cancel another users task.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:22
msgid "Cancel foreign task"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:23
msgid ""
"Authentication is required to cancel a task that was not started by yourself"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users need authentication to install signed packages
#. from signed repositories, because otherwise the system is
#. only as secure as the least-secure package available in the
#. repositories.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:39
msgid "Install signed package"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:40
msgid "Authentication is required to install software"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to install untrusted or
#. unrecognised packages, as allowing users to do this without a
#. password would be a massive security hole.
#. - This is not retained as each package should be authenticated.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:56
msgid "Install untrusted local file"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:57
msgid "Authentication is required to install untrusted software"
msgstr ""

#. SECURITY
#. - Normal users require admin authentication to reinstall packages.
#. - Authorization to install packages does not imply permissions to
#. reinstall them and vice versa.
#. - If a package in question is not trusted, user's permission to install
#. untrusted package will be checked as well.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:75
msgid "Install already installed package again"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:76
msgid "Authentication is required to reinstall software"
msgstr ""

#. SECURITY
#. - Normal users require admin authentication to downgrade packages.
#. - User authorized to downgrade signed packages is authorized to install
#. them as well.
#. - If a package in question is not trusted, user's permission to install
#. untrusted package will be checked as well.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:93
msgid "Install older version of installed package"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:94
msgid "Authentication is required to downgrade software"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to add signing keys.
#. - This implies adding an explicit trust, and should not be granted
#. without a secure authentication.
#. - This is not kept as each package should be authenticated.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:111
msgid "Trust a key used for signing software"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:112
msgid ""
"Authentication is required to consider a key used for signing software as "
"trusted"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to accept new
#. licence agreements.
#. - Change this to 'auth_admin' for environments where users should not
#. be given the option to make legal decisions.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:128
msgid "Accept EULA"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:129
msgid "Authentication is required to accept a EULA"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to remove packages as
#. this can make the system unbootable or stop other applications from
#. working.
#. - Be sure to close the tool used to remove the packages after the
#. admin authentication has been obtained, otherwise packages can still
#. be removed. If this is not possible, change this authentication to
#. 'auth_admin'.
#. TRANSLATORS: command description
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:148 src/pk-direct.c:448
msgid "Remove package"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:149
msgid "Authentication is required to remove software"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to update the
#. system as the packages will be signed, and the action is required
#. to update the system when unattended.
#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
#. updates.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:167
msgid "Update software"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:168
msgid "Authentication is required to update software"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to enable or disable
#. software repositories as this can be used to enable new updates or
#. install different versions of software.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:183
msgid "Change software repository parameters"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:184
msgid "Authentication is required to change software repository parameters"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
#. cache, as this doesn't actually install or remove software.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:198
msgid "Refresh system repositories"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:199
msgid "Authentication is required to refresh the system repositories"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy
#. used for downloading packages.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:213
msgid "Set network proxy"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:214
msgid ""
"Authentication is required to set the network proxy used for downloading "
"software"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to upgrade the disto as
#. this can make the system unbootable or stop other applications from
#. working.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:229
msgid "Upgrade System"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:230
msgid "Authentication is required to upgrade the operating system"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to repair the system
#. since this can make the system unbootable or stop other
#. applications from working.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:245
msgid "Repair System"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:246
msgid "Authentication is required to repair the installed software"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users are able to ask updates to be installed at
#. early boot time without a password.
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to upgrade the system
#. to a new distribution since this can make the system unbootable or
#. stop other applications from working.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:260
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:276
msgid "Trigger offline updates"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:261
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:277
msgid "Authentication is required to trigger offline updates"
msgstr ""

#. SECURITY:
#. - Normal users are able to clear the updates message that is
#. shown after an updates are applied at boot time.
#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:291
msgid "Clear offline update message"
msgstr ""

#: policy/org.freedesktop.packagekit.policy.in:292
msgid "Authentication is required to clear the offline updates message"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is a command alias
#: src/pk-direct.c:99
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr ""

#: src/pk-direct.c:168
msgid "Command not found, valid commands are:"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: a backend is the system package tool, e.g. dnf, apt
#: src/pk-direct.c:408 src/pk-main.c:117
msgid "Packaging backend to use, e.g. dummy"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
#: src/pk-direct.c:424
msgid "Refresh the cache"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
#: src/pk-direct.c:428
msgid "Refresh the cache (forced)"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
#: src/pk-direct.c:432
msgid "Search by names"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
#: src/pk-direct.c:436
msgid "Search by details"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
#: src/pk-direct.c:440
msgid "Search by files"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
#: src/pk-direct.c:444
msgid "Install package"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
#: src/pk-direct.c:452
msgid "Set repository options"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: program name
#: src/pk-direct.c:465
msgid "PackageKit"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: src/pk-direct.c:471
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: probably not yet installed
#: src/pk-direct.c:482
msgid "Failed to load the config file"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: cannot load the backend the user specified
#: src/pk-direct.c:515
msgid "Failed to load the backend"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: cannot unload the backend the user specified
#: src/pk-direct.c:555
msgid "Failed to unload the backend"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for
#: src/pk-main.c:120
msgid "Disable the idle timer"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: show version
#: src/pk-main.c:123
msgid "Show version and exit"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
#: src/pk-main.c:126
msgid "Exit after a small delay"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
#: src/pk-main.c:129
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: don't unset environment variables, used for debugging
#: src/pk-main.c:132
msgid "Don't clear environment on startup"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: describing the service that is running
#: src/pk-main.c:146
msgid "PackageKit service"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: The placeholder is an error message.
#. * `auto` is a potential value of the DefaultBackend= configuration key.
#: src/pk-main.c:221
#, c-format
msgid "Failed to resolve auto: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: cannot load the backend the user specified
#: src/pk-main.c:245
#, c-format
msgid "Failed to load the backend: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: is not GPG signed
#: src/pk-transaction.c:2724
msgid "The software is not from a trusted source."
msgstr ""

#: src/pk-transaction.c:2732
msgid "Do not update this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""

#: src/pk-transaction.c:2733
msgid "Do not update these packages unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""

#: src/pk-transaction.c:2743
msgid "Do not install this package unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""

#: src/pk-transaction.c:2744
msgid "Do not install these packages unless you are sure it is safe to do so."
msgstr ""
