# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpanel/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-22 23:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. translators: %s is replaced with the document title
#: src/panel-changes-dialog.c:351 src/panel-save-dialog.c:368
#, c-format
msgid "The draft “%s” has not been saved. It can be saved or discarded."
msgstr ""

#: src/panel-changes-dialog.c:354 src/panel-save-dialog.c:371
msgid "Save or Discard Draft?"
msgstr ""

#: src/panel-changes-dialog.c:357 src/panel-changes-dialog.c:375
#: src/panel-changes-dialog.ui:13 src/panel-save-dialog.c:374
#: src/panel-save-dialog.c:394 src/panel-save-dialog.ui:11
msgid "_Discard"
msgstr ""

#: src/panel-changes-dialog.c:359 src/panel-save-dialog.c:377
msgid "_Save As…"
msgstr ""

#. translators: %s is replaced with the document title
#: src/panel-changes-dialog.c:369 src/panel-save-dialog.c:388
#, c-format
msgid "“%s” contains unsaved changes. Changes can be saved or discarded."
msgstr ""

#: src/panel-changes-dialog.c:372 src/panel-changes-dialog.c:399
#: src/panel-save-dialog.c:391 src/panel-save-dialog.c:422
msgid "Save or Discard Changes?"
msgstr ""

#: src/panel-changes-dialog.c:377 src/panel-changes-dialog.c:404
#: src/panel-changes-dialog.ui:14 src/panel-save-dialog.c:397
#: src/panel-save-dialog.ui:12
msgid "_Save"
msgstr ""

#: src/panel-changes-dialog.c:401 src/panel-save-dialog.c:424
msgid ""
"Open documents contain unsaved changes. Changes can be saved or discarded."
msgstr ""

#: src/panel-changes-dialog.c:402
msgid "_Discard All"
msgstr ""

#: src/panel-changes-dialog.ui:12 src/panel-save-dialog.ui:10
msgid "_Cancel"
msgstr ""

#: src/panel-frame-header-bar.ui:52
msgid "Open Pages"
msgstr ""

#: src/panel-frame.ui:62
msgid "Frame"
msgstr ""

#: src/panel-frame.ui:64
msgid "Move Page _Left"
msgstr ""

#: src/panel-frame.ui:69
msgid "Move Page _Right"
msgstr ""

#: src/panel-frame.ui:74
msgid "Move Page _Up"
msgstr ""

#: src/panel-frame.ui:78
msgid "Move Page _Down"
msgstr ""

#: src/panel-frame.ui:84
msgid "Close All Pages"
msgstr ""

#: src/panel-frame.ui:88
msgid "Close Frame"
msgstr ""

#: src/panel-maximized-controls.c:73
msgid "Restore panel to previous location"
msgstr ""

#: src/panel-save-dialog-row.c:78
msgid "(new)"
msgstr ""

#: src/panel-save-dialog.c:428
msgid "Only _Save Selected"
msgstr ""

#: src/panel-save-dialog.c:433
msgid "Save All"
msgstr ""

#: src/panel-save-dialog.c:438
msgid "Discard All"
msgstr ""

#: src/panel-theme-selector.ui:22 src/panel-theme-selector.ui:24
msgid "Follow system style"
msgstr ""

#: src/panel-theme-selector.ui:38 src/panel-theme-selector.ui:40
msgid "Light style"
msgstr ""

#: src/panel-theme-selector.ui:55 src/panel-theme-selector.ui:57
msgid "Dark style"
msgstr ""

#: src/panel-toggle-button.c:351
msgid "Toggle visibility of left panel"
msgstr ""

#: src/panel-toggle-button.c:356
msgid "Toggle visibility of right panel"
msgstr ""

#: src/panel-toggle-button.c:361
msgid "Toggle visibility of top panel"
msgstr ""

#: src/panel-toggle-button.c:366
msgid "Toggle visibility of bottom panel"
msgstr ""
